Merge pull request #3150 from Gallaecio/l10n-gl

Updated the Galician translation.
This commit is contained in:
Jonne Haß 2012-04-17 13:59:43 -07:00
commit 25f6df230d
3 changed files with 193 additions and 129 deletions

View file

@ -20,7 +20,7 @@ gl:
inactive: 'Aínda non se activou a súa conta.'
sessions:
new:
login: 'Nome de usuario'
login: 'Acceder'
username: 'Nome de usuario'
password: 'Contrasinal'
sign_in: 'Acceder'

View file

@ -80,6 +80,16 @@ gl:
invalid_fields: "Campos incorrectos"
correct_the_following_errors_and_try_again: "Corrixa os seguintes erros e vólvao intentar."
admins:
admin_bar:
pages: "Páxinas"
user_search: "Busca de usuarios"
weekly_user_stats: "Estatísticas semanais de usuarios"
pod_stats: "Estatísticas do servidor"
correlations: "Correlacións"
resque_overview: "Información de Resque"
correlations:
correlations_count: "Correlación entre contas:"
application:
helper:
@ -122,7 +132,7 @@ gl:
community_spotlight: "estrelas da comunidade"
aspect_listings:
select_all: "Escollelos todos"
deselect_all: "Non escoller ningún"
deselect_all: "Ningún"
edit_aspect: "Modificar %{name}"
add_an_aspect: "Engadir un novo"
selected_contacts:
@ -160,7 +170,8 @@ gl:
friends: "Amigos"
index:
donate: "Doar"
keep_us_running: "Contribúe ao subministro de café para manter os servidores de %{pod} en marcha cunha doazón mensual!"
keep_pod_running: "Contribúe ao subministro de café para manter os servidores de %{pod} en marcha cunha doazón mensual!"
keep_diaspora_running: "Axuda a acelerar o desenvolvemento de Diaspora cunha doazón mensual!"
no_tags: "Atope unha etiqueta que seguir"
unfollow_tag: "Deixar se seguir #%{tag}"
handle_explanation: "Este é o seu identificador de Diaspora. É coma un enderezo electrónico, pode darllo á xente para que o atopen."
@ -321,6 +332,8 @@ gl:
simplicity_explanation: "Diaspora fai de compartir algo simple e doado, e iso aplícase tamén á protección da intimidade. Privada por definición, Diaspora non lle fará percorrer interminábeis páxinas de configuración para manter o seu perfil seguro."
learn_about_host: "Infórmese sobre como aloxar o seu propio servidor de Diaspora (en inglés)."
invitation_codes:
excited: "%{name} devece por verte por aquí."
invitations:
create:
sent: "Enviáronse invitacións a: "
@ -334,10 +347,19 @@ gl:
invite_someone_to_join: "Convide a alguén a unirse a Diaspora!"
if_they_accept_info: "Se aceptan, engadiranse ao aspecto ao que os convidou."
comma_seperated_plz: "Pode engadir varios enderezos de correo, separándoos con comas («,»)."
check_out_diaspora: "Eh! Tes que botarlle unha ollada a Diaspora*"
to: "Destinatario"
personal_message: "Mensaxe persoal"
send_an_invitation: "Enviar unha invitación"
send_invitation: "Enviar a invitación"
paste_link: "Comparte esta ligazón cos teus amigos para invitalos a Diaspora*, ou envíallela directamente por correo electrónico."
codes_left:
zero: "Non quedan invitacións neste código."
one: "Queda unha invitación neste código."
two: "Quedan dúas invitacións neste código."
few: "Quedan %{count} inticacións neste código."
many: "Quedan %{count} inticacións neste código."
other: "Quedan %{count} inticacións neste código."
aspect: "Aspecto"
already_invited: "Xa convidou a esta persoa."
resend: "Volvela convidar"
@ -475,6 +497,7 @@ gl:
index:
notifications: "Notificacións"
mark_all_as_read: "Marcalas todas como lidas"
mark_unread: "Marcar como non lido"
and_others:
zero: "e ninguén máis"
one: "e alguén máis"
@ -482,7 +505,7 @@ gl:
few: "e %{count} máis"
many: "e %{count} máis"
other: "e %{count} máis"
and: 'e'
and: "e"
helper:
new_notifications:
zero: "Non hai notificacións novas."
@ -521,13 +544,29 @@ gl:
confirm_email:
subject: "Active o seu novo enderezo de correo electrónico, «%{unconfirmed_email}»."
click_link: "Para activar o seu novo enderezo de correo electrónico, «%{unconfirmed_email}», prema a seguinte ligazón:"
accept_invite: "Accept Your Diaspora* invite!"
invited_you: "%{name} invited you to Diaspora*"
invite:
message: |-
Ola!
Recibiches unha invitación para unirte a Diaspora*!
Segue esta ligazón para comezar:
%{invite_url}
Un saúdo,
O robot do correo de Diaspora*
people:
zero: "Non hai xente."
one: "Hai unha persoa."
two: "Hai dúas persoas."
few: "Hai %{count} persoas."
many: "Hai %{count} persoas."
other: "Hai %{count} persoas."
zero: "ninguén."
one: "unha persoa."
two: "dúas persoas."
few: "%{count} persoas."
many: "%{count} persoas."
other: "%{count} persoas."
person:
pending_request: "Solicitude pendente"
already_connected: "Xa están conectados"
@ -538,6 +577,7 @@ gl:
no_results: "Así non vai atopar nada…"
couldnt_find_them_send_invite: "Non atopa a quen busca? Envíelle unha invitación:"
no_one_found: "Non se atopou a ninguén."
searching: "Buscando…"
looking_for: "Busca publicacións coa etiqueta %{tag_link}?"
webfinger:
fail: "Non se puido atopar «%{handle}»."
@ -576,6 +616,9 @@ gl:
edit_membership: "Modificar a pertenza ao aspecto"
add_contact_small:
add_contact_from_tag: "Engadir un contacto a partir da etiqueta"
last_post: "Última publicación"
add_contact:
invited_by: "Invitoute"
photos:
show:
@ -613,6 +656,8 @@ gl:
comment_email_subject: "Imaxe de %{name}"
posts:
presenter:
title: "Unha publicación de %{name}"
show:
destroy: "Eliminar"
permalink: "Ligazón permanente"
@ -677,6 +722,7 @@ gl:
update: "Gardar"
cancel_my_account: "Cancelar a conta"
closed: "Rexistros pechados neste servidor de Diaspora."
invalid_invite: "A ligazón desa invitación caducou!"
requests:
manage_aspect_contacts:
@ -706,11 +752,11 @@ gl:
reshare_original: "Repetir o orixinal"
reshare:
zero: "Repetir"
one: "Unha repetición."
two: "Dúas repeticións."
few: "%{count} repeticións."
many: "%{count} repeticións."
other: "%{count} repeticións."
one: "Repetida unha vez."
two: "Repetida dúas veces."
few: "Repetida %{count} veces."
many: "Repetida %{count} veces."
other: "Repetida %{count} veces."
show_original: "Amosar o orixinal"
reshare_confirmation: "Repetir a publicación de %{author}?"
deleted: "O autor da publicación orixinal eliminouna."
@ -820,6 +866,7 @@ gl:
connect_to_comment: "Conéctese co usuario para comentar a súa publicación."
currently_unavailable: 'Non se pode comentar nestes momentos.'
via: "vía %{link}"
via_mobile: "vía móbil"
ignore_user: "Ignorar a %{name}"
ignore_user_description: "Ignorar ao contacto e eliminalo dos aspectos?"
hide_and_mute: "Agochar e ignorar a publicación"
@ -897,6 +944,10 @@ gl:
index:
revoke_access: "Revogar o permiso de acceso"
no_applications: "Aínda non rexistrou ningún aplicativo."
new:
cubbies_will: "Cubbies poderá publicar imaxes por vostede."
autorize: "Autorizar"
nope: "Non"
streams:
community_spotlight_stream: "Estrelas da comunidade"
@ -957,6 +1008,8 @@ gl:
change_email: "Cambiar o enderezo de correo electrónico"
new_password: "Contrasinal novo"
current_password: "Contrasinal actual"
current_password_expl: "Contrasinal co que accedeu a Diaspora."
character_minimum_expl: "Debe ter polo menos seis caracteres."
download_xml: "Descargar o ficheiro XML"
download_photos: "Descargar as imaxes"
your_handle: "Enderezo de Diaspora"

View file

@ -6,126 +6,137 @@
gl:
javascripts:
confirm_dialog: "Está seguro?"
delete: "Eliminar"
ignore: "Ignorar"
timeago:
prefixAgo: "Hai"
prefixFromNow: "Dentro de"
suffixAgo: ""
suffixFromNow: ""
seconds: "menos dun minuto."
minute: "un minuto."
minutes: "%d minutos."
hours: "%d horas."
hour: "unha hora."
day: "un día."
days: "%d días."
month: "un mes."
months: "%d meses."
year: "un ano."
years: "%d anos."
confirm_dialog: "Está seguro?"
delete: "Eliminar"
ignore: "Ignorar"
timeago:
prefixAgo: "Hai"
prefixFromNow: "Dentro de"
suffixAgo: ""
suffixFromNow: ""
seconds: "menos dun minuto."
minute: "un minuto."
minutes: "%d minutos."
hours: "%d horas."
hour: "unha hora."
day: "un día."
days: "%d días."
month: "un mes."
months: "%d meses."
year: "un ano."
years: "%d anos."
my_activity: "Actividade"
my_stream: "Onda"
my_activity: "Actividade"
my_stream: "Onda"
videos:
watch: "Ver o vídeo en <%= provider %>"
unknown: "Tipo de vídeo descoñecido"
search_for: "Buscar «<%= name %>»"
publisher:
at_least_one_aspect: "Ten que publicalo polo menos nun aspecto."
limited: "Limitado. Só poderá velo a xente coa que comparte."
public: "Público. Poderá velo calquera, e aparecerá nos motores de busca."
infinite_scroll:
no_more: "Non hai máis publicacións."
aspect_dropdown:
add_to_aspect: "Engadir como contacto"
select_aspects: "Seleccionar aspectos"
all_aspects: "Todos os aspectos"
stopped_sharing_with: "Deixou de compartir con <%= name %>."
started_sharing_with: "Comezou a compartir con <%= name %>!"
error: "Non se puido empezar a compartir con <%= name %>. Está ignorando a esa persoa?"
toggle:
zero: "Engadir a un aspecto"
one: "Nun aspecto"
two: "En dous aspectos"
few: "En <%= count %> aspectos"
many: "En <%= count %> aspectos"
other: "En <%= count %> aspectos"
show_more: "Amosar máis"
failed_to_like: "Non se puido indicar que lle gusta a publicación!"
failed_to_post_message: "Non se puido publicar a mensaxe!"
comments:
hide: "Agochar os comentarios"
show: "Amosar os comentarios"
reshares:
duplicate: "Moi interesante ten que ser iso para que o repitas outra vez!"
aspect_navigation:
select_all: "Escollelos todos"
deselect_all: "Non escoller ningún"
no_aspects: "Non se escolleu ningún"
getting_started:
hey: "Ola, <%= name %>!"
no_tags: "Eh, non está a seguir ningunha etiqueta! Quere continuar aínda así?"
alright_ill_wait: "Como queira, esperarei."
preparing_your_stream: "Preparando a súa onda personalizada…"
photo_uploader:
looking_good: "Ghuapo ghuapo non é, pero ten unha pelaxe…"
tags:
wasnt_that_interesting: "Vale, supoño que #<%= tagName %> non era tan interesante…"
people:
not_found: "Non se atopou a ninguén."
stream:
hide: "Agochar"
public: "Público"
limited: "Limitado"
like: "Gústame"
unlike: "Xa non me gusta"
reshare: "Repetir"
comment: "Comentar"
original_post_deleted: "O autor eliminou a publicación orixinal."
show_post: "Amosar a publicación"
follow: "Seguir"
unfollow: "Deixar de seguir"
likes:
zero: "Non lle gusta a ninguén."
one: "Gústalle a unha persoa."
two: "Gústalle a dúas persoas"
few: "Gústalle a <%= count %> persoas."
many: "Gústalle a <%= count %> persoas."
other: "Gústalle a <%= count %> persoas."
videos:
watch: "Ver o vídeo en <%= provider %>"
unknown: "Tipo de vídeo descoñecido"
search_for: "Buscar «<%= name %>»"
publisher:
at_least_one_aspect: "Ten que publicalo polo menos nun aspecto."
limited: "Limitado. Só poderá velo a xente coa que comparte."
public: "Público. Poderá velo calquera, e aparecerá nos motores de busca."
infinite_scroll:
no_more: "Non hai máis publicacións."
aspect_dropdown:
add_to_aspect: "Engadir como contacto"
select_aspects: "Seleccionar aspectos"
all_aspects: "Todos os aspectos"
stopped_sharing_with: "Deixou de compartir con <%= name %>."
started_sharing_with: "Comezou a compartir con <%= name %>!"
error: "Non se puido empezar a compartir con <%= name %>. Está ignorando a esa persoa?"
toggle:
zero: "Engadir a un aspecto"
one: "Nun aspecto"
two: "En dous aspectos"
few: "En <%= count %> aspectos"
many: "En <%= count %> aspectos"
other: "En <%= count %> aspectos"
show_more: "Amosar máis"
failed_to_like: "Non se puido indicar que lle gusta a publicación!"
failed_to_post_message: "Non se puido publicar a mensaxe!"
comments:
hide: "Agochar os comentarios"
show: "Amosar os comentarios"
reshares:
duplicate: "Moi interesante ten que ser iso para que o repitas outra vez!"
aspect_navigation:
select_all: "Escollelos todos"
deselect_all: "Non escoller ningún"
no_aspects: "Non se escolleu ningún"
getting_started:
hey: "Ola, <%= name %>!"
no_tags: "Eh, non está a seguir ningunha etiqueta! Quere continuar aínda así?"
alright_ill_wait: "Como queira, esperarei."
preparing_your_stream: "Preparando a súa onda personalizada…"
photo_uploader:
looking_good: "Ghuapo ghuapo non é, pero ten unha pelaxe…"
tags:
wasnt_that_interesting: "Vale, supoño que #<%= tagName %> non era tan interesante…"
zero: "Ningunha repetición."
one: "Unha repetición."
two: "Dúas repeticións."
few: "<%= count %> repeticións."
many: "<%= count %> repeticións."
other: "<%= count %> repeticións."
stream:
hide: "Agochar"
public: "Público"
limited: "Limitado"
like: "Gústame"
unlike: "Xa non me gusta"
reshare: "Repetir"
comment: "Comentar"
original_post_deleted: "O autor eliminou a publicación orixinal."
show_post: "Amosar a publicación"
follow: "Seguir"
unfollow: "Deixar de seguir"
more_comments:
zero: "Non hai máis comentarios"
one: "Amosar o comentario que falta"
two: "Amosar os dous comentarios que faltan"
few: "Amosar <%= count %> comentarios máis"
many: "Amosar <%= count %> comentarios máis"
other: "Amosar <%= count %> comentarios máis"
likes:
zero: "Non lle gusta a ninguén."
one: "Gústalle a unha persoa."
two: "Gústalle a dúas persoas"
few: "Gústalle a <%= count %> persoas."
many: "Gústalle a <%= count %> persoas."
other: "Gústalle a <%= count %> persoas."
header:
home: "Inicio"
profile: "Perfil"
contacts: "Contactos"
settings: "Configuración"
admin: "Administración"
log_out: "Saír"
reshares:
zero: "Ningunha repetición."
one: "Unha repetición."
two: "Dúas repeticións."
few: "<%= count %> repeticións."
many: "<%= count %> repeticións."
other: "<%= count %> repeticións."
notifications: "Notificacións"
messages: "Mensaxes"
more_comments:
zero: "Non hai máis comentarios"
one: "Amosar o comentario que falta"
two: "Amosar os dous comentarios que faltan"
few: "Amosar <%= count %> comentarios máis"
many: "Amosar <%= count %> comentarios máis"
other: "Amosar <%= count %> comentarios máis"
search: "Atopar xente ou #etiquetas"
header:
home: "Inicio"
profile: "Perfil"
contacts: "Contactos"
settings: "Configuración"
admin: "Administración"
log_out: "Saír"
recent_notifications: "Últimas notificacións"
mark_all_as_read: "Marcalas todas como lidas"
view_all: "Velas todas"
notifications: "Notificacións"
messages: "Mensaxes"
search: "Atopar xente ou #etiquetas"
recent_notifications: "Últimas notificacións"
mark_all_as_read: "Marcalas todas como lidas"
view_all: "Velas todas"
viewer:
stop_following_post: "Deixar de seguir"
follow_post: "Seguir a publicación"
like: "Gústame"
unlike: "Xa non me gusta"
reshare: "Repetir"
reshared: "Repetida"
comment: "Comentar"