From 2dbf4674904888503ef56329c6069d2ce341a848 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jordi Mallach Date: Sat, 12 Nov 2011 03:59:27 +0100 Subject: [PATCH] Update Catalan devise translation to f2123d9. --- config/locales/devise/devise.ca.yml | 24 ++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 24 insertions(+) diff --git a/config/locales/devise/devise.ca.yml b/config/locales/devise/devise.ca.yml index 1971d4d1b..b9ec40769 100644 --- a/config/locales/devise/devise.ca.yml +++ b/config/locales/devise/devise.ca.yml @@ -80,6 +80,30 @@ ca: click_to_unlock: "Feu clic a l'enllaç següent per desblocar el vostre compte:" unlock: "Desbloca el meu compte" invitation_instructions: + displaying_correctly: "No veieu aquest correu correctament? %{link} al vostre navegador" + view_in: "Vegeu-ho" + finally: "Finalment, és aquí" + arrived: "La xarxa social que estaveu esperant ha arribat. Redissenyada, més segura i més divertida, %{strong_diaspora} és a punt per ajudar-vos a compartir i explorar el web d'una manera totalment nova." + sign_up_now: "Registreu-vos ara →" + friends_saying: "Què diuen els vostres amics…" + more_people: "Més gent encara està contenta de veure-vos!" + get_connected: "Connecteu-vos" + get_connected_paragraph: "Un moviment internacional amb una visió compartida per un web millor, la principal característica de %{strong_diaspora} és la seva comunitat. Trobeu gent nova, connecteu amb els amics i passeu-ho bé amb nosaltres." + be_yourself: "Sigues tu mateix" + be_yourself_paragraph: "Internet ha creat formes noves i singulars perquè ens expressem. ${strong_diaspora} us permet ser vosaltres mateixos i compartir com preferiu, amb o sense el vostre nom real." + cubbies: "Cubbi.es" + have_fun: "Passeu-ho bé" + have_fun_paragraph: "%{strong_diaspora} vol dir descobrir continguts i gent increïble a la xarxa. %{link}, la primera aplicació de %{strong_diaspora} és només el principi. Rebeu i compartiu el web amb tot el seu potencial." + made_by_people: "%{strong_diaspora} es composa de gent que estima Internet tant com vosaltres. %{jointeam} o %{helpfund}!" + join_team: "Uniu-vos a l'equip" + or: "o" + help_fund: "ajudeu amb el finançament del Diàspora*" + unsubscribe: "Per desubscrivir-vos, feu click %{link}." + here: "aquí" + love: "Adéu," + team_diaspora: "L'equip del Diàspora" + email_us: "Per preguntes generals o suport amb el vostre compte del diàspora, escriviu-nos a %{email}." + email_address: "questions@joindiaspora.com" subject: "Us han convidat a unir-vos a Diàspora!" accept: "Accepta la invitació" ignore: "Si no voleu acceptar la invitació, ignoreu aquest correu electrònic."