Started revision of Galician (gl) translation of ‘diaspora/(lang).yml’ file. Progress: around 50%.
This commit is contained in:
parent
5111279bfd
commit
8816e82ad4
1 changed files with 375 additions and 261 deletions
|
|
@ -2,274 +2,398 @@
|
|||
# licensed under the Affero General Public License version 3 or later. See
|
||||
# the COPYRIGHT file.
|
||||
|
||||
gl:
|
||||
settings: 'Configuración'
|
||||
profile: 'Perfil'
|
||||
account: 'Conta'
|
||||
_services: 'Servizos'
|
||||
_applications: 'Aplicativos'
|
||||
_photos: 'Imaxes'
|
||||
ok: 'Aceptar'
|
||||
cancel: 'Cancelar'
|
||||
delete: 'Eliminar'
|
||||
hide: 'Ocultar'
|
||||
undo: 'Desfacer?'
|
||||
or: 'ou'
|
||||
ago: "hai %{time}"
|
||||
username: 'Nome de usuario'
|
||||
email: 'Correo electrónico'
|
||||
password: 'Contrasinal'
|
||||
password_confirmation: 'Novo contrasinal (confirmación)'
|
||||
are_you_sure: 'Está seguro?'
|
||||
fill_me_out: 'Escribir aquí.'
|
||||
back: 'Volver'
|
||||
public: 'Público'
|
||||
limited: 'Limitado'
|
||||
search: 'Busca'
|
||||
find_people: 'Atopar xente.'
|
||||
_home: 'Inicio'
|
||||
more: 'Máis'
|
||||
next: 'Seguinte'
|
||||
previous: 'Anterior'
|
||||
_comments: 'Comentarios'
|
||||
all_aspects: 'Todos os aspectos'
|
||||
no_results: 'Non se atopou nada.'
|
||||
_contacts: 'Contactos'
|
||||
|
||||
|
||||
gl:
|
||||
_comments: "Comentarios"
|
||||
_home: "Inicio"
|
||||
_photos: "Imaxes"
|
||||
_services: "Servizos"
|
||||
account: "Conta"
|
||||
activerecord:
|
||||
errors:
|
||||
models:
|
||||
contact:
|
||||
models:
|
||||
user:
|
||||
attributes:
|
||||
person_id:
|
||||
taken: "ha ser único entre os contactos deste usuario."
|
||||
person:
|
||||
invalid: 'non é correcto.'
|
||||
username:
|
||||
taken: 'xa está collido.'
|
||||
email:
|
||||
taken: 'xa está collido.'
|
||||
person:
|
||||
attributes:
|
||||
diaspora_handle:
|
||||
taken: "xa está collido."
|
||||
taken: 'xa está collido.'
|
||||
contact:
|
||||
attributes:
|
||||
person_id:
|
||||
taken: 'debe ser único entre os contactos deste usuario.'
|
||||
request:
|
||||
attributes:
|
||||
from_id:
|
||||
taken: "é un duplicado dunha petición xa existente."
|
||||
user:
|
||||
attributes:
|
||||
email:
|
||||
taken: "xa está collido."
|
||||
person:
|
||||
invalid: "non é válido."
|
||||
username:
|
||||
taken: "xa está collido."
|
||||
ago: "hai %{time}"
|
||||
all_aspects: "Todos os aspectos"
|
||||
application:
|
||||
helper:
|
||||
unknown_person: "persoa descoñecida"
|
||||
video_title:
|
||||
unknown: "Título de vídeo descoñecido"
|
||||
are_you_sure: "Estás seguro?"
|
||||
aspect_memberships:
|
||||
destroy:
|
||||
failure: "Fallouse ao eliminar persoa do aspecto"
|
||||
no_membership: "Non se puido atopar a persoa seleccionada neste aspecto"
|
||||
success: "Exito ao eliminar persoa do aspecto"
|
||||
aspects:
|
||||
add_to_aspect:
|
||||
failure: "Non se puido engadir o contacto ao aspecto."
|
||||
success: "Engadiuse correctamente o contacto ao aspecto."
|
||||
aspect_contacts:
|
||||
done_editing: "edición rematada"
|
||||
aspect_stream:
|
||||
activity: "actividade"
|
||||
post_time: "hora de publicación"
|
||||
sort_by: "Ordenar por:"
|
||||
contacts_not_visible: "Os contactos deste aspecto non se poderán ver os uns aos outros."
|
||||
contacts_visible: "Os contactos neste aspecto poderanse ver os uns aos outros."
|
||||
create:
|
||||
failure: "Fallou a creación do aspecto."
|
||||
success: "O aspecto %{name} foi creado"
|
||||
destroy:
|
||||
failure: "%{name} non está baleiro, polo tanto non pode ser borrado."
|
||||
success: "%{name} foi eliminado correctamente."
|
||||
edit:
|
||||
add_existing: "Engadir un contacto existente"
|
||||
aspect_list_is_not_visible: "a lista do aspecto está agochada para outros contactos neste aspecto"
|
||||
aspect_list_is_visible: "a lista do aspecto está visible para outros contactos neste aspecto"
|
||||
confirm_remove_aspect: "Estás seguro de querer eliminar este aspecto?"
|
||||
done: "Feito"
|
||||
make_aspect_list_visible: "facer lista de aspectos visible?"
|
||||
remove_aspect: "Borrar este aspecto"
|
||||
rename: "renomear"
|
||||
update: "actualizar"
|
||||
updating: "actualizando"
|
||||
few: "%{count} aspectos"
|
||||
helper:
|
||||
are_you_sure: "Estás seguro de querer borrar este aspecto?"
|
||||
aspect_not_empty: "O aspecto non esta baleiro"
|
||||
remove: "eliminar"
|
||||
index:
|
||||
handle_explanation: "Esta é o seu ederezo de Diaspora. Coma un enderezo electrónico, podes darllo ás persoas para que te localicen."
|
||||
no_contacts: "sen contactos"
|
||||
manage:
|
||||
add_a_new_aspect: "Engadir un novo aspecto"
|
||||
add_a_new_contact: "Engadir un novo contacto"
|
||||
drag_to_add: "Arrastre para engadir xente"
|
||||
manage_aspects: "Xestionar os aspectos"
|
||||
no_requests: "Non hai novas solicitudes."
|
||||
requests: "Solicitudes"
|
||||
many: "%{count} aspectos"
|
||||
move_contact:
|
||||
error: "Erro movendo ao contacto: %{inspect}"
|
||||
failure: "non funcionou %{inspect}"
|
||||
success: "Persoa movida a un novo aspecto"
|
||||
new_aspect:
|
||||
create: "Crear"
|
||||
name: "Nome"
|
||||
no_posts_message:
|
||||
start_talking: "Ninguén dixo nada. Comeza unha conversa!"
|
||||
one: "1 aspecto"
|
||||
other: "%{count} aspectos"
|
||||
seed:
|
||||
family: "Familia"
|
||||
work: "Traballo"
|
||||
show:
|
||||
edit_aspect: "modificar o aspecto"
|
||||
update:
|
||||
failure: "O aspecto %{name} ten un nome longo de máis para gardalo."
|
||||
success: "O aspecto %{name} modificouse correctamente."
|
||||
zero: "non hai aspectos"
|
||||
back: "Volver"
|
||||
bookmarklet:
|
||||
explanation: "Engada a ligazón «%{link}» aos seus marcadores e publique dende calquera páxina."
|
||||
explanation_link_text: "Publicar en Diaspora"
|
||||
post_something: "Publicar algo en Diaspora\n"
|
||||
post_success: "Publicado! Pechando!"
|
||||
cancel: "Cancelar"
|
||||
comments:
|
||||
few: "%{count} comentarios"
|
||||
many: "%{count} comentarios"
|
||||
new_comment:
|
||||
comment: "Deixar un comentario"
|
||||
commenting: "Comentando..."
|
||||
one: "1 comentario"
|
||||
other: "%{count} comentarios"
|
||||
zero: "non hai comentarios"
|
||||
contacts:
|
||||
create:
|
||||
failure: "Fallouse ao crear contacto"
|
||||
destroy:
|
||||
failure: "Fallouse ao desconectarse de %{name}"
|
||||
success: "Exito ao desconectarse de %{name}"
|
||||
few: "%{count} contactos"
|
||||
many: "%{count} contactos"
|
||||
one: "1 contacto"
|
||||
other: "%{count} contactos"
|
||||
share_with_pane:
|
||||
accepts: "Unha vez que %{name} acepte, xa poderedes ver as vosas publicacións en Diaspora"
|
||||
add_new_aspect: "engadir ao novo aspecto"
|
||||
share_with: "Comezar a compartir con %{name}"
|
||||
zero: "Non hai contactos"
|
||||
conversations:
|
||||
create:
|
||||
sent: "Mensaxe enviada"
|
||||
destroy:
|
||||
success: "Conversación borrada"
|
||||
helper:
|
||||
new_messages:
|
||||
few: "%{count} novas mensaxes"
|
||||
many: "%{count} novas mensaxes"
|
||||
one: "1 nova mensaxe"
|
||||
other: "%{count} novas mensaxes"
|
||||
zero: "Non hai mensaxes novas."
|
||||
index:
|
||||
create_a_new_message: "Iniciar unha conversa."
|
||||
inbox: "Caixa de entrada"
|
||||
message_inbox: "Caixa de entrada"
|
||||
new_message: "Nova mensaxe"
|
||||
no_conversation_selected: "Non se escolleu ningunha conversa."
|
||||
no_messages: "Non hai mensaxes."
|
||||
new:
|
||||
send: "Enviar"
|
||||
subject: "Asunto"
|
||||
to: "Destinatario"
|
||||
show:
|
||||
delete: "borrar e bloquear conversación"
|
||||
reply: "responder"
|
||||
date:
|
||||
formats:
|
||||
birthday: "%B %d"
|
||||
birthday_with_year: "%B %d %Y"
|
||||
fullmonth_day: "%B %d"
|
||||
delete: "Borrar"
|
||||
email: "Correo electrónico"
|
||||
taken: 'é un duplicado dunha petición anterior.'
|
||||
|
||||
|
||||
error_messages:
|
||||
helper:
|
||||
correct_the_following_errors_and_try_again: "Corrixa os seguintes erros e ténteo de novo."
|
||||
invalid_fields: "Campos incorrectos"
|
||||
fill_me_out: "Énchame"
|
||||
hide: "Hide"
|
||||
home:
|
||||
invalid_fields: 'Campos incorrectos'
|
||||
correct_the_following_errors_and_try_again: 'Corrixa os seguintes erros e vólvao intentar.'
|
||||
|
||||
|
||||
application:
|
||||
helper:
|
||||
unknown_person: 'persoa descoñecida'
|
||||
video_title:
|
||||
unknown: 'Título de vídeo descoñecido'
|
||||
diaspora_alpha: 'DIASPORA* ALFA'
|
||||
|
||||
aspects:
|
||||
zero: 'non hai aspectos'
|
||||
one: 'un aspecto'
|
||||
few: "%{count} aspectos"
|
||||
many: "%{count} aspectos"
|
||||
other: "%{count} aspectos"
|
||||
contacts_visible: 'Os contactos deste aspecto poderanse ver entre eles.'
|
||||
contacts_not_visible: 'Os contactos deste aspecto non se poderán ver entre eles.'
|
||||
edit:
|
||||
make_aspect_list_visible: 'facer visíbel a lista dos aspectos?'
|
||||
remove_aspect: 'Eliminar este aspecto'
|
||||
confirm_remove_aspect: 'Está seguro de que quere eliminar este aspecto?'
|
||||
add_existing: 'Engadir un contacto existente'
|
||||
done: 'Feito'
|
||||
rename: 'Renomear'
|
||||
aspect_list_is_visible: 'Os contactos do aspecto poden ver a lista dos membros.'
|
||||
aspect_list_is_not_visible: 'Os contactos do aspecto non poden ver a lista dos membros.'
|
||||
update: 'Actualizar'
|
||||
updating: 'Actualizando…'
|
||||
aspect_contacts:
|
||||
done_editing: 'Rematou a edición.'
|
||||
aspect_stream:
|
||||
stream: 'Actividade'
|
||||
recently: 'Últimas publicacións en:'
|
||||
commented_on: 'publicarse'
|
||||
posted: 'recibir comentarios'
|
||||
show:
|
||||
already_account: "xa tes unha conta?"
|
||||
choice: "Escolla"
|
||||
choice_explanation: "Diaspora permíteche clasificar os teus contactos en grupos chamados aspectos. Exclusivo de Diaspora, os aspectos garanten que as túas fotos, historias e chistes sexan compartidos só coas persoas que queres."
|
||||
learn_about_host: "Aprende como aloxar o teu propio servidor de Diaspora."
|
||||
login_here: "inicia sesión aquí"
|
||||
ownership: "Propiedade"
|
||||
ownership_explanation: "Ti es quen posúes as túas imaxes, e non deixarás de facelo ao compartilas. Manterás a propiedade de todo canto compartas en Diaspora, tendo pleno control de como é distribuído."
|
||||
share_what_you_want: "Comparte o que desexes, con quen desexes."
|
||||
simplicity: "Simplicidade"
|
||||
simplicity_explanation: "Diaspora fai de compartir algo claro e sinxelo - e isto vale tamén coa privacidade. Coa mesma, Diaspora non lle fará percorrer páxinas de axustes e opcións para manter o seu perfil seguro."
|
||||
tagline_first_half: "Comparte o que queras,"
|
||||
tagline_second_half: "con quen queras."
|
||||
invitations:
|
||||
check_token:
|
||||
not_found: "Bono de convite non atopado"
|
||||
edit_aspect: 'Modificar o aspecto'
|
||||
no_posts_message:
|
||||
start_talking: 'Ninguén dixo nada. Comeza unha conversa!'
|
||||
try_adding_some_more_contacts: 'Proba a engadir algúns contactos máis.'
|
||||
aspect_listings:
|
||||
add_an_aspect: 'Engadir un aspecto'
|
||||
selected_contacts:
|
||||
view_all_contacts: 'Ver todos os contactos'
|
||||
no_contacts: 'Aínda non ten ningún contacto aquí.'
|
||||
manage_your_aspects: 'Xestione os seus aspectos.'
|
||||
new:
|
||||
name: 'Nome'
|
||||
create: 'Crear'
|
||||
create:
|
||||
already_contacts: "Xa estás conectado a esta persoa"
|
||||
already_sent: "Xa invitaches a esta persoa."
|
||||
no_more: "Non tes máis convites."
|
||||
rejected: "Os seguintes enderezos de correo deron problemas:"
|
||||
sent: "Os convites foron enviados a:"
|
||||
success: "Creouse o aspecto %{name}."
|
||||
failure: 'Non se puido crear o aspecto.'
|
||||
destroy:
|
||||
success: "%{name} eliminouse correctamente."
|
||||
failure: "%{name} non pode eliminarse porque non está baleiro."
|
||||
update:
|
||||
success: "O aspecto %{name} modificouse correctamente."
|
||||
failure: "O aspecto %{name} tiña un nome longo de máis para gardalo."
|
||||
move_contact:
|
||||
failure: "non funcionou %{inspect}"
|
||||
success: 'Moveuse a persoa a un novo aspecto.'
|
||||
error: "Houbo un erro ao intentar mover a contacto: %{inspect}"
|
||||
add_to_aspect:
|
||||
failure: 'Non se puido engadir o contacto ao aspecto.'
|
||||
success: 'O contacto engadiuse ao aspecto correctamente.'
|
||||
helper:
|
||||
remove: 'Eliminar'
|
||||
aspect_not_empty: 'O aspecto non está baleiro.'
|
||||
are_you_sure: 'Está seguro de que quere eliminar o aspecto?'
|
||||
seed:
|
||||
family: 'Familia'
|
||||
work: 'Traballo'
|
||||
index:
|
||||
your_aspects: 'Aspectos'
|
||||
tags_following: 'Etiquetas a seguir'
|
||||
handle_explanation: 'Este é o seu enderezo de Diaspora. É coma un enderezo electrónico, pode darllo á xente para que o atopen.'
|
||||
no_contacts: 'Non ten contactos.'
|
||||
post_a_message: 'Publicar unha mensaxe: '
|
||||
people_sharing_with_you: 'Xente que comparte con vostede'
|
||||
cubbies:
|
||||
heading: 'Conectar Cubbi.es'
|
||||
explanation: 'Cubbi.es é o primeiro aplicativo en desenvolverse para Diaspora.'
|
||||
learn_more: 'Máis información'
|
||||
diaspora_id:
|
||||
heading: 'Identificador de Diaspora'
|
||||
content_1: 'O seu identificador de Diaspora é:'
|
||||
content_2: 'Déallo a quen queira, e poderán atopalo en Diaspora.'
|
||||
services:
|
||||
heading: 'Conectar servizos'
|
||||
content: 'Pode conectar con Diaspora os seguintes servizos:'
|
||||
|
||||
aspect_memberships:
|
||||
destroy:
|
||||
success: 'Eliminouse ao contacto do aspecto correctamente.'
|
||||
failure: 'Non se puido eliminar ao contacto do aspecto.'
|
||||
no_membership: 'O contacto seleccionado non está neste aspecto.'
|
||||
aspect_dropdown:
|
||||
add_to_aspect: 'Engadir ao aspecto'
|
||||
toggle:
|
||||
zero: 'Engadir ao aspecto'
|
||||
one: "Nun aspecto"
|
||||
few: "En %{count} aspectos"
|
||||
many: "En %{count} aspectos"
|
||||
other: "En %{count} aspectos"
|
||||
|
||||
bookmarklet:
|
||||
heading: 'Marcador de publicación'
|
||||
post_success: 'Publicado! Pechando…'
|
||||
post_something: 'Publicar algo en Diaspora'
|
||||
explanation: "Engada a ligazón «%{link}» aos seus marcadores e publique dende calquera páxina."
|
||||
explanation_link_text: 'Publicar en Diaspora'
|
||||
|
||||
comments:
|
||||
zero: 'Non hai comentarios.'
|
||||
one: 'Hai un comentario.'
|
||||
few: "Hai %{count} comentarios."
|
||||
many: "Hai %{count} comentarios."
|
||||
other: "Hai %{count} comentarios."
|
||||
new_comment:
|
||||
comment: "Deixar un comentario"
|
||||
commenting: "Comentando…"
|
||||
|
||||
contacts:
|
||||
zero: 'Non hai contactos.'
|
||||
one: 'Hai un contacto.'
|
||||
few: "Hai %{count} contactos."
|
||||
many: "Hai %{count} contactos."
|
||||
other: "Hai %{count} contactos."
|
||||
create:
|
||||
failure: 'Non se puido crear o contacto.'
|
||||
sharing:
|
||||
people_sharing: 'Xente que comparte con vostede:'
|
||||
index:
|
||||
edit_aspect: "Modificar %{name}"
|
||||
start_a_conversation: 'Iniciar unha conversa'
|
||||
add_a_new_aspect: 'Engadir un aspecto'
|
||||
title: 'Contactos'
|
||||
your_contacts: 'Contactos'
|
||||
no_contacts: 'Non hai ningún contacto.'
|
||||
my_contacts: 'Contactos'
|
||||
all_contacts: 'Todos os contactos'
|
||||
only_sharing_with_me: 'Só comparten comigo'
|
||||
remove_person_from_aspect: "Eliminar a %{person_name} de «%{aspect_name}»"
|
||||
many_people_are_you_sure: "Está seguro de que quere iniciar unha conversa privada con máis de %{suggested_limit} contactos? Para comunicarse con eles, quizais sexa mellor publicar neste aspecto."
|
||||
|
||||
conversations:
|
||||
index:
|
||||
message_inbox: 'Caixa de entrada'
|
||||
new_message: 'Nova mensaxe'
|
||||
no_conversation_selected: 'Non se escolleu ningunha conversa.'
|
||||
create_a_new_message: 'Iniciar unha conversa'
|
||||
no_messages: 'Non hai mensaxes.'
|
||||
inbox: 'Caixa de entrada'
|
||||
show:
|
||||
reply: 'Responder'
|
||||
delete: 'Eliminar e bloquear a conversa'
|
||||
new:
|
||||
to: 'Destinatario'
|
||||
subject: 'Asunto'
|
||||
send: 'Enviar'
|
||||
abandon_changes: 'Quere descartar os cambios?'
|
||||
helper:
|
||||
new_messages:
|
||||
zero: 'Non hai mensaxes novas.'
|
||||
one: 'Hai unha mensaxe nova.'
|
||||
few: "Hai %{count} mensaxes novas."
|
||||
many: "Hai %{count} mensaxes novas."
|
||||
other: "Hai %{count} mensaxes novas."
|
||||
create:
|
||||
sent: 'Enviouse a mensaxe.'
|
||||
destroy:
|
||||
success: 'Eliminouse a conversa.'
|
||||
|
||||
date:
|
||||
formats:
|
||||
fullmonth_day: "%d de %B"
|
||||
birthday: "%d de %B"
|
||||
birthday_with_year: "%d de %B do %Y"
|
||||
|
||||
home:
|
||||
show:
|
||||
share_what_you_want: 'Comparta o que queira, con quen queira.'
|
||||
tagline_first_half: 'Comparta o que queira,'
|
||||
tagline_second_half: 'con quen queira.'
|
||||
already_account: 'Xa ten conta?'
|
||||
login_here: 'Identifíquese aquí'
|
||||
choice: 'Escolla'
|
||||
choice_explanation: 'Diaspora permítelle clasificar os seus contactos en grupos, “aspectos”. Os aspectos permítenlle compartir as súas fotos, historias, bromas e outros contidos exclusivamente coas persoas ás que realmente van destinados.'
|
||||
ownership: 'Propiedade'
|
||||
ownership_explanation: 'As súas imaxes son súas, e non deberían deixar de selo para que poida compartilas. Manterá a propiedade de todo canto comparta en Diaspora, con pleno control da súa distribución.'
|
||||
simplicity: 'Simplicidade'
|
||||
simplicity_explanation: 'Diaspora fai de compartir algo claro e sinxelo, e iso aplícase tamén á intimidade. Privada por definición, Diaspora non lle fará percorrer interminables páxinas de configuración e preferencias para manter o seu perfil seguro.'
|
||||
learn_about_host: 'Aprenda como aloxar o seu propio servidor de Diaspora (en inglés).'
|
||||
|
||||
invitations:
|
||||
create:
|
||||
sent: 'Enviáronse invitacións a:'
|
||||
rejected: 'Os seguintes enderezos de correo electrónico deron problemas:'
|
||||
no_more: 'Non lle quedan invitacións.'
|
||||
already_sent: 'Xa invitou a esta persoa.'
|
||||
already_contacts: 'Xa está conectado con esta persoa.'
|
||||
own_address: 'Non pode enviarse unha invitación a si mesmo.'
|
||||
new:
|
||||
invite_someone_to_join: 'Convide a alguén a unirse a Diaspora!'
|
||||
if_they_accept_info: 'Se aceptan, engadiranse ao aspecto ao que os convidou.'
|
||||
comma_seperated_plz: 'Pode engadir varios enderezos de correo, separándoos con comas («,»).'
|
||||
to: 'Destinatario'
|
||||
personal_message: 'Mensaxe persoal'
|
||||
send_an_invitation: 'Enviar unha invitación'
|
||||
send_invitation: 'Enviar a invitación'
|
||||
aspect: 'Aspecto'
|
||||
already_invited: 'Xa convidou a esta persoa.'
|
||||
resend: 'Volvela convidar'
|
||||
check_token:
|
||||
not_found: 'Non se atopou o código da invitación.'
|
||||
edit:
|
||||
sign_up: "rexistrarse"
|
||||
new:
|
||||
already_invited: "Xa convidado"
|
||||
aspect: "Aspecto"
|
||||
comma_seperated_plz: "Podes engadir varios enderezos de correo separándoos por comas."
|
||||
if_they_accept_info: "se aceptan, serán engadidos ao aspecto ao que os convidaches."
|
||||
invite_someone_to_join: "Convida a alguén a participar en Diaspora!"
|
||||
personal_message: "Mensaxe persoal"
|
||||
resend: "Reenviar"
|
||||
send_an_invitation: "Mensaxe persoal"
|
||||
send_invitation: "Enviar unha invitación"
|
||||
to: "a"
|
||||
layouts:
|
||||
sign_up: 'Rexistrarse'
|
||||
|
||||
layouts:
|
||||
header:
|
||||
profile: 'Perfil'
|
||||
settings: 'Configuración'
|
||||
logout: 'Saír'
|
||||
blog: 'Bitácora'
|
||||
login: 'Identificarse'
|
||||
code: 'Código fonte'
|
||||
admin: 'Administrador'
|
||||
view_all: 'Velos todos'
|
||||
application:
|
||||
have_a_problem: "Ten problemas? Atope a resposta aquí (en inglés)."
|
||||
powered_by: "CONSTRUÍDO CON DIASPORA*"
|
||||
powered_by: 'CONSTRUÍDO CON DIASPORA*'
|
||||
whats_new: 'Últimos cambios'
|
||||
have_a_problem: 'Ten problemas? Atope a resposta aquí (en inglés).'
|
||||
toggle: 'Ir ao sitio web para móbiles'
|
||||
public_feed: "Comentarios públicos de %{name}"
|
||||
toggle: "cambiar a web móbil"
|
||||
whats_new: "Últimos cambios"
|
||||
your_aspects: "os teus aspectos"
|
||||
header:
|
||||
blog: "Bitácora"
|
||||
code: "código"
|
||||
login: "Identificarse"
|
||||
logout: "Saír"
|
||||
profile: "Perfil"
|
||||
settings: "Opcións"
|
||||
your_aspects: 'Aspectos'
|
||||
|
||||
likes:
|
||||
likes:
|
||||
people_dislike_this:
|
||||
few: "Non lle gustou a %{count} persoas."
|
||||
many: "Non lle gustou a %{count} persoas."
|
||||
one: "Non lle gustou a unha persoa"
|
||||
other: "Non lle gustou a %{count} persoas."
|
||||
zero: "A ninguén non lle gustou"
|
||||
people_like_this:
|
||||
few: "Gustoulle a %{count} persoas."
|
||||
many: "Gustoulle a %{count} persoas."
|
||||
one: "Gustoulle a unha persoa"
|
||||
other: "Gustoulle a %{count} persoas."
|
||||
zero: "A ninguén lle gustou"
|
||||
more: "Máis"
|
||||
next: "seguinte"
|
||||
no_results: "Sen resultados\n"
|
||||
notifications:
|
||||
also_commented: "tamén comentou nos de %{post_author}"
|
||||
also_commented_deleted: "comentou nunha publicación eliminada"
|
||||
comment_on_post: "comentou na túa"
|
||||
deleted: "borrado"
|
||||
likes:
|
||||
people_like_this:
|
||||
zero: 'A ninguén lle gusta.'
|
||||
one: 'Gústalle a unha persoa.'
|
||||
few: "Gústalle a %{count} persoas."
|
||||
many: "Gústalle a %{count} persoas."
|
||||
other: "Gústalle a %{count} persoas."
|
||||
people_dislike_this:
|
||||
zero: 'A ninguén lle desagrada.'
|
||||
one: 'Desagradoulle a unha persoa.'
|
||||
few: "Desagradoulle a %{count} persoas."
|
||||
many: "Desagradoulle a %{count} persoas."
|
||||
other: "Desagradoulle a %{count} persoas."
|
||||
|
||||
notifications:
|
||||
started_sharing:
|
||||
zero: "%{actors} comezou a compartir con vostede."
|
||||
one: "%{actors} comezou a compartir con vostede."
|
||||
few: "%{actors} comezaron a compartir con vostede."
|
||||
many: "%{actors} comezaron a compartir con vostede."
|
||||
other: "%{actors} comezaron a compartir con vostede."
|
||||
private_message:
|
||||
zero: "%{actors} lle enviou unha mensaxe."
|
||||
one: "%{actors} envioulle unha mensaxe."
|
||||
few: "%{actors} enviáronlle unha mensaxe."
|
||||
many: "%{actors} enviáronlle unha mensaxe."
|
||||
other: "%{actors} enviáronlle unha mensaxe."
|
||||
comment_on_post:
|
||||
zero: "%{actors} comentou a súa %{post_link}."
|
||||
one: "%{actors} comentou a súa %{post_link}."
|
||||
few: "%{actors} comentaron a súa %{post_link}."
|
||||
many: "%{actors} comentaron a súa %{post_link}."
|
||||
other: "%{actors} comentaron a súa %{post_link}."
|
||||
also_commented:
|
||||
zero: "%{actors} comentou tamén a %{post_link} de %{post_author}."
|
||||
one: "%{actors} comentou tamén a %{post_link} de %{post_author}."
|
||||
few: "%{actors} comentaron tamén a %{post_link} de %{post_author}."
|
||||
many: "%{actors} comentaron tamén a %{post_link} de %{post_author}."
|
||||
other: "%{actors} comentaron tamén a %{post_link} de %{post_author}."
|
||||
mentioned:
|
||||
zero: "%{actors} o mencionou nunha %{post_link}."
|
||||
one: "%{actors} mencionouno nunha %{post_link}."
|
||||
few: "%{actors} mencionárono nunha %{post_link}."
|
||||
many: "%{actors} mencionárono nunha %{post_link}."
|
||||
other: "%{actors} mencionárono nunha %{post_link}."
|
||||
liked:
|
||||
zero: "A %{actors} lle gustou a súa %{post_link}."
|
||||
one: "A %{actors} gustoulle a súa %{post_link}."
|
||||
few: "A %{actors} gustoulles a súa %{post_link}."
|
||||
many: "A %{actors} gustoulles a súa %{post_link}."
|
||||
other: "A %{actors} gustoulles a súa %{post_link}."
|
||||
post: 'publicación'
|
||||
also_commented_deleted:
|
||||
zero: "%{actors} comentou unha publicación eliminada."
|
||||
one: "%{actors} comentou unha publicación eliminada."
|
||||
few: "%{actors} comentaron unha publicación eliminada."
|
||||
many: "%{actors} comentaron unha publicación eliminada."
|
||||
other: "%{actors} comentaron unha publicación eliminada."
|
||||
liked_post_deleted:
|
||||
zero: "A %{actors} lle gustou a súa publicación eliminada."
|
||||
one: "A %{actors} gustoulle a súa publicación eliminada."
|
||||
few: "A %{actors} gustoulles a súa publicación eliminada."
|
||||
many: "A %{actors} gustoulles a súa publicación eliminada."
|
||||
other: "A %{actors} gustoulles a súa publicación eliminada."
|
||||
mentioned_deleted:
|
||||
zero: "%{actors} o mencionou nunha publicación eliminada."
|
||||
one: "%{actors} mencionouno nunha publicación eliminada."
|
||||
few: "%{actors} mencionárono nunha publicación eliminada."
|
||||
many: "%{actors} mencionárono nunha publicación eliminada."
|
||||
other: "%{actors} mencionárono nunha publicación eliminada."
|
||||
index:
|
||||
notifications: "Notificacións"
|
||||
mark_all_as_read: "Marcar todas como lidas"
|
||||
and_others:
|
||||
zero: 'e ninguén máis'
|
||||
one: 'e alguén máis'
|
||||
few: "e %{count} máis"
|
||||
many: "e %{count} máis"
|
||||
other: "e %{count} máis"
|
||||
and: 'e'
|
||||
helper:
|
||||
new_notifications:
|
||||
few: "%{count} novas notificacións"
|
||||
many: "%{count} novas notificacións"
|
||||
one: "1 nova notificación"
|
||||
other: "%{count} novas notificacións"
|
||||
zero: "Non hai notificacións novas."
|
||||
index:
|
||||
and: "e"
|
||||
and_others: "e outros %{number}"
|
||||
mark_all_as_read: "Marcar todas como lidas"
|
||||
notifications: "Notificacións"
|
||||
mentioned: "citoute nos seus"
|
||||
new_request: "ofreceuse a compartir con vostede."
|
||||
post: "publicación"
|
||||
private_message: "enviouche unha mensaxe."
|
||||
request_accepted: "aceptou a súa petición de compartir."
|
||||
one: "Hai unha notificación nova."
|
||||
few: "Hai %{count} notificacións novas."
|
||||
many: "Hai %{count} notificacións novas."
|
||||
other: "Hai %{count} notificacións novas."
|
||||
#---
|
||||
|
||||
# Tradución anterior:
|
||||
|
||||
notifier:
|
||||
also_commented:
|
||||
commented: "tamén comentou na publicación de %{post_author}:"
|
||||
|
|
@ -305,10 +429,6 @@ gl:
|
|||
admin: "O teu administrador Diaspora"
|
||||
subject: "Un mensaxe da túa conta Diaspora:"
|
||||
thanks: "Grazas,"
|
||||
ok: "Aceptar"
|
||||
or: "ou"
|
||||
password: "Contrasinal"
|
||||
password_confirmation: "Novo contrasinal (confirmación)"
|
||||
people:
|
||||
add_contact_small:
|
||||
add_contact_from_tag: "engadir contacto dende etiqueta"
|
||||
|
|
@ -359,7 +479,7 @@ gl:
|
|||
you_have_no_tags: "Non ten ningunha etiqueta."
|
||||
webfinger:
|
||||
fail: "Sentímolo, non poidemos atopar %{handle}."
|
||||
zero: "non hai xente"
|
||||
zero: "Non hai xente."
|
||||
photos:
|
||||
create:
|
||||
integrity_error: "Fallou a carga da foto. Seguro que o ficheiro era unha imaxe?"
|
||||
|
|
@ -400,8 +520,6 @@ gl:
|
|||
post_hidden: "%{name}'s post has been hidden."
|
||||
posts:
|
||||
doesnt_exist: "esta publicación non existe!"
|
||||
previous: "anterior"
|
||||
profile: "Perfil"
|
||||
profiles:
|
||||
edit:
|
||||
allow_search: "Aparecer nas buscas en Diaspora."
|
||||
|
|
@ -460,7 +578,6 @@ gl:
|
|||
manage_within: "Administrar contactos"
|
||||
new_request_to_person:
|
||||
sent: "enviado!"
|
||||
search: "Buscas"
|
||||
services:
|
||||
create:
|
||||
success: "Identificado con éxito."
|
||||
|
|
@ -490,7 +607,6 @@ gl:
|
|||
remote_friend:
|
||||
invite: "convidar"
|
||||
resend: "reenviar"
|
||||
settings: "Axustes"
|
||||
shared:
|
||||
add_contact:
|
||||
create_request: "Pescudar por enderezo Diaspora"
|
||||
|
|
@ -505,9 +621,9 @@ gl:
|
|||
logged_in_as: "logged in as %{name}"
|
||||
your_aspects: "your aspects"
|
||||
invitations:
|
||||
by_email: "por correo"
|
||||
by_email: "Convidar a contactos por correo"
|
||||
dont_have_now: "Non tes ningunha agora mesmo, pero xa terás máis!"
|
||||
from_facebook: "de Facebook"
|
||||
from_facebook: "Convidar a contactos de Facebook"
|
||||
invitations_left: "(restan %{count})"
|
||||
invite_someone: "Invitar alguén"
|
||||
invite_your_friends: "Convide aos seus contactos"
|
||||
|
|
@ -556,12 +672,10 @@ gl:
|
|||
show_comments: "Amosar todos os comentarios"
|
||||
tags:
|
||||
show:
|
||||
nobody_talking: "Ninguén falou aínda sobre %{tag} ."
|
||||
nobody_talking: "Ninguén mencionou %{tag} aínda."
|
||||
people_tagged_with: "Xente etiquetada con %{tag}"
|
||||
posts_tagged_with: "Publicacións etiquetadas con #%{tag}"
|
||||
the_world: "o mundo"
|
||||
undo: "Undo?"
|
||||
username: "Nome de usuario"
|
||||
users:
|
||||
destroy: "Conta pechada satisfactoriamente."
|
||||
edit:
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Reference in a new issue