Started revision of Galician (gl) translation of ‘diaspora/(lang).yml’ file. Progress: around 50%.

This commit is contained in:
Adrián Chaves Fernández (Gallaecio) 2011-07-14 18:20:07 +02:00
parent 5111279bfd
commit 8816e82ad4

View file

@ -2,274 +2,398 @@
# licensed under the Affero General Public License version 3 or later. See
# the COPYRIGHT file.
gl:
settings: 'Configuración'
profile: 'Perfil'
account: 'Conta'
_services: 'Servizos'
_applications: 'Aplicativos'
_photos: 'Imaxes'
ok: 'Aceptar'
cancel: 'Cancelar'
delete: 'Eliminar'
hide: 'Ocultar'
undo: 'Desfacer?'
or: 'ou'
ago: "hai %{time}"
username: 'Nome de usuario'
email: 'Correo electrónico'
password: 'Contrasinal'
password_confirmation: 'Novo contrasinal (confirmación)'
are_you_sure: 'Está seguro?'
fill_me_out: 'Escribir aquí.'
back: 'Volver'
public: 'Público'
limited: 'Limitado'
search: 'Busca'
find_people: 'Atopar xente.'
_home: 'Inicio'
more: 'Máis'
next: 'Seguinte'
previous: 'Anterior'
_comments: 'Comentarios'
all_aspects: 'Todos os aspectos'
no_results: 'Non se atopou nada.'
_contacts: 'Contactos'
gl:
_comments: "Comentarios"
_home: "Inicio"
_photos: "Imaxes"
_services: "Servizos"
account: "Conta"
activerecord:
errors:
models:
contact:
models:
user:
attributes:
person_id:
taken: "ha ser único entre os contactos deste usuario."
person:
invalid: 'non é correcto.'
username:
taken: 'xa está collido.'
email:
taken: 'xa está collido.'
person:
attributes:
diaspora_handle:
taken: "xa está collido."
taken: 'xa está collido.'
contact:
attributes:
person_id:
taken: 'debe ser único entre os contactos deste usuario.'
request:
attributes:
from_id:
taken: "é un duplicado dunha petición xa existente."
user:
attributes:
email:
taken: "xa está collido."
person:
invalid: "non é válido."
username:
taken: "xa está collido."
ago: "hai %{time}"
all_aspects: "Todos os aspectos"
application:
helper:
unknown_person: "persoa descoñecida"
video_title:
unknown: "Título de vídeo descoñecido"
are_you_sure: "Estás seguro?"
aspect_memberships:
destroy:
failure: "Fallouse ao eliminar persoa do aspecto"
no_membership: "Non se puido atopar a persoa seleccionada neste aspecto"
success: "Exito ao eliminar persoa do aspecto"
aspects:
add_to_aspect:
failure: "Non se puido engadir o contacto ao aspecto."
success: "Engadiuse correctamente o contacto ao aspecto."
aspect_contacts:
done_editing: "edición rematada"
aspect_stream:
activity: "actividade"
post_time: "hora de publicación"
sort_by: "Ordenar por:"
contacts_not_visible: "Os contactos deste aspecto non se poderán ver os uns aos outros."
contacts_visible: "Os contactos neste aspecto poderanse ver os uns aos outros."
create:
failure: "Fallou a creación do aspecto."
success: "O aspecto %{name} foi creado"
destroy:
failure: "%{name} non está baleiro, polo tanto non pode ser borrado."
success: "%{name} foi eliminado correctamente."
edit:
add_existing: "Engadir un contacto existente"
aspect_list_is_not_visible: "a lista do aspecto está agochada para outros contactos neste aspecto"
aspect_list_is_visible: "a lista do aspecto está visible para outros contactos neste aspecto"
confirm_remove_aspect: "Estás seguro de querer eliminar este aspecto?"
done: "Feito"
make_aspect_list_visible: "facer lista de aspectos visible?"
remove_aspect: "Borrar este aspecto"
rename: "renomear"
update: "actualizar"
updating: "actualizando"
few: "%{count} aspectos"
helper:
are_you_sure: "Estás seguro de querer borrar este aspecto?"
aspect_not_empty: "O aspecto non esta baleiro"
remove: "eliminar"
index:
handle_explanation: "Esta é o seu ederezo de Diaspora. Coma un enderezo electrónico, podes darllo ás persoas para que te localicen."
no_contacts: "sen contactos"
manage:
add_a_new_aspect: "Engadir un novo aspecto"
add_a_new_contact: "Engadir un novo contacto"
drag_to_add: "Arrastre para engadir xente"
manage_aspects: "Xestionar os aspectos"
no_requests: "Non hai novas solicitudes."
requests: "Solicitudes"
many: "%{count} aspectos"
move_contact:
error: "Erro movendo ao contacto: %{inspect}"
failure: "non funcionou %{inspect}"
success: "Persoa movida a un novo aspecto"
new_aspect:
create: "Crear"
name: "Nome"
no_posts_message:
start_talking: "Ninguén dixo nada. Comeza unha conversa!"
one: "1 aspecto"
other: "%{count} aspectos"
seed:
family: "Familia"
work: "Traballo"
show:
edit_aspect: "modificar o aspecto"
update:
failure: "O aspecto %{name} ten un nome longo de máis para gardalo."
success: "O aspecto %{name} modificouse correctamente."
zero: "non hai aspectos"
back: "Volver"
bookmarklet:
explanation: "Engada a ligazón «%{link}» aos seus marcadores e publique dende calquera páxina."
explanation_link_text: "Publicar en Diaspora"
post_something: "Publicar algo en Diaspora\n"
post_success: "Publicado! Pechando!"
cancel: "Cancelar"
comments:
few: "%{count} comentarios"
many: "%{count} comentarios"
new_comment:
comment: "Deixar un comentario"
commenting: "Comentando..."
one: "1 comentario"
other: "%{count} comentarios"
zero: "non hai comentarios"
contacts:
create:
failure: "Fallouse ao crear contacto"
destroy:
failure: "Fallouse ao desconectarse de %{name}"
success: "Exito ao desconectarse de %{name}"
few: "%{count} contactos"
many: "%{count} contactos"
one: "1 contacto"
other: "%{count} contactos"
share_with_pane:
accepts: "Unha vez que %{name} acepte, xa poderedes ver as vosas publicacións en Diaspora"
add_new_aspect: "engadir ao novo aspecto"
share_with: "Comezar a compartir con %{name}"
zero: "Non hai contactos"
conversations:
create:
sent: "Mensaxe enviada"
destroy:
success: "Conversación borrada"
helper:
new_messages:
few: "%{count} novas mensaxes"
many: "%{count} novas mensaxes"
one: "1 nova mensaxe"
other: "%{count} novas mensaxes"
zero: "Non hai mensaxes novas."
index:
create_a_new_message: "Iniciar unha conversa."
inbox: "Caixa de entrada"
message_inbox: "Caixa de entrada"
new_message: "Nova mensaxe"
no_conversation_selected: "Non se escolleu ningunha conversa."
no_messages: "Non hai mensaxes."
new:
send: "Enviar"
subject: "Asunto"
to: "Destinatario"
show:
delete: "borrar e bloquear conversación"
reply: "responder"
date:
formats:
birthday: "%B %d"
birthday_with_year: "%B %d %Y"
fullmonth_day: "%B %d"
delete: "Borrar"
email: "Correo electrónico"
taken: 'é un duplicado dunha petición anterior.'
error_messages:
helper:
correct_the_following_errors_and_try_again: "Corrixa os seguintes erros e ténteo de novo."
invalid_fields: "Campos incorrectos"
fill_me_out: "Énchame"
hide: "Hide"
home:
invalid_fields: 'Campos incorrectos'
correct_the_following_errors_and_try_again: 'Corrixa os seguintes erros e vólvao intentar.'
application:
helper:
unknown_person: 'persoa descoñecida'
video_title:
unknown: 'Título de vídeo descoñecido'
diaspora_alpha: 'DIASPORA* ALFA'
aspects:
zero: 'non hai aspectos'
one: 'un aspecto'
few: "%{count} aspectos"
many: "%{count} aspectos"
other: "%{count} aspectos"
contacts_visible: 'Os contactos deste aspecto poderanse ver entre eles.'
contacts_not_visible: 'Os contactos deste aspecto non se poderán ver entre eles.'
edit:
make_aspect_list_visible: 'facer visíbel a lista dos aspectos?'
remove_aspect: 'Eliminar este aspecto'
confirm_remove_aspect: 'Está seguro de que quere eliminar este aspecto?'
add_existing: 'Engadir un contacto existente'
done: 'Feito'
rename: 'Renomear'
aspect_list_is_visible: 'Os contactos do aspecto poden ver a lista dos membros.'
aspect_list_is_not_visible: 'Os contactos do aspecto non poden ver a lista dos membros.'
update: 'Actualizar'
updating: 'Actualizando…'
aspect_contacts:
done_editing: 'Rematou a edición.'
aspect_stream:
stream: 'Actividade'
recently: 'Últimas publicacións en:'
commented_on: 'publicarse'
posted: 'recibir comentarios'
show:
already_account: "xa tes unha conta?"
choice: "Escolla"
choice_explanation: "Diaspora permíteche clasificar os teus contactos en grupos chamados aspectos. Exclusivo de Diaspora, os aspectos garanten que as túas fotos, historias e chistes sexan compartidos só coas persoas que queres."
learn_about_host: "Aprende como aloxar o teu propio servidor de Diaspora."
login_here: "inicia sesión aquí"
ownership: "Propiedade"
ownership_explanation: "Ti es quen posúes as túas imaxes, e non deixarás de facelo ao compartilas. Manterás a propiedade de todo canto compartas en Diaspora, tendo pleno control de como é distribuído."
share_what_you_want: "Comparte o que desexes, con quen desexes."
simplicity: "Simplicidade"
simplicity_explanation: "Diaspora fai de compartir algo claro e sinxelo - e isto vale tamén coa privacidade. Coa mesma, Diaspora non lle fará percorrer páxinas de axustes e opcións para manter o seu perfil seguro."
tagline_first_half: "Comparte o que queras,"
tagline_second_half: "con quen queras."
invitations:
check_token:
not_found: "Bono de convite non atopado"
edit_aspect: 'Modificar o aspecto'
no_posts_message:
start_talking: 'Ninguén dixo nada. Comeza unha conversa!'
try_adding_some_more_contacts: 'Proba a engadir algúns contactos máis.'
aspect_listings:
add_an_aspect: 'Engadir un aspecto'
selected_contacts:
view_all_contacts: 'Ver todos os contactos'
no_contacts: 'Aínda non ten ningún contacto aquí.'
manage_your_aspects: 'Xestione os seus aspectos.'
new:
name: 'Nome'
create: 'Crear'
create:
already_contacts: "Xa estás conectado a esta persoa"
already_sent: "Xa invitaches a esta persoa."
no_more: "Non tes máis convites."
rejected: "Os seguintes enderezos de correo deron problemas:"
sent: "Os convites foron enviados a:"
success: "Creouse o aspecto %{name}."
failure: 'Non se puido crear o aspecto.'
destroy:
success: "%{name} eliminouse correctamente."
failure: "%{name} non pode eliminarse porque non está baleiro."
update:
success: "O aspecto %{name} modificouse correctamente."
failure: "O aspecto %{name} tiña un nome longo de máis para gardalo."
move_contact:
failure: "non funcionou %{inspect}"
success: 'Moveuse a persoa a un novo aspecto.'
error: "Houbo un erro ao intentar mover a contacto: %{inspect}"
add_to_aspect:
failure: 'Non se puido engadir o contacto ao aspecto.'
success: 'O contacto engadiuse ao aspecto correctamente.'
helper:
remove: 'Eliminar'
aspect_not_empty: 'O aspecto non está baleiro.'
are_you_sure: 'Está seguro de que quere eliminar o aspecto?'
seed:
family: 'Familia'
work: 'Traballo'
index:
your_aspects: 'Aspectos'
tags_following: 'Etiquetas a seguir'
handle_explanation: 'Este é o seu enderezo de Diaspora. É coma un enderezo electrónico, pode darllo á xente para que o atopen.'
no_contacts: 'Non ten contactos.'
post_a_message: 'Publicar unha mensaxe: '
people_sharing_with_you: 'Xente que comparte con vostede'
cubbies:
heading: 'Conectar Cubbi.es'
explanation: 'Cubbi.es é o primeiro aplicativo en desenvolverse para Diaspora.'
learn_more: 'Máis información'
diaspora_id:
heading: 'Identificador de Diaspora'
content_1: 'O seu identificador de Diaspora é:'
content_2: 'Déallo a quen queira, e poderán atopalo en Diaspora.'
services:
heading: 'Conectar servizos'
content: 'Pode conectar con Diaspora os seguintes servizos:'
aspect_memberships:
destroy:
success: 'Eliminouse ao contacto do aspecto correctamente.'
failure: 'Non se puido eliminar ao contacto do aspecto.'
no_membership: 'O contacto seleccionado non está neste aspecto.'
aspect_dropdown:
add_to_aspect: 'Engadir ao aspecto'
toggle:
zero: 'Engadir ao aspecto'
one: "Nun aspecto"
few: "En %{count} aspectos"
many: "En %{count} aspectos"
other: "En %{count} aspectos"
bookmarklet:
heading: 'Marcador de publicación'
post_success: 'Publicado! Pechando…'
post_something: 'Publicar algo en Diaspora'
explanation: "Engada a ligazón «%{link}» aos seus marcadores e publique dende calquera páxina."
explanation_link_text: 'Publicar en Diaspora'
comments:
zero: 'Non hai comentarios.'
one: 'Hai un comentario.'
few: "Hai %{count} comentarios."
many: "Hai %{count} comentarios."
other: "Hai %{count} comentarios."
new_comment:
comment: "Deixar un comentario"
commenting: "Comentando…"
contacts:
zero: 'Non hai contactos.'
one: 'Hai un contacto.'
few: "Hai %{count} contactos."
many: "Hai %{count} contactos."
other: "Hai %{count} contactos."
create:
failure: 'Non se puido crear o contacto.'
sharing:
people_sharing: 'Xente que comparte con vostede:'
index:
edit_aspect: "Modificar %{name}"
start_a_conversation: 'Iniciar unha conversa'
add_a_new_aspect: 'Engadir un aspecto'
title: 'Contactos'
your_contacts: 'Contactos'
no_contacts: 'Non hai ningún contacto.'
my_contacts: 'Contactos'
all_contacts: 'Todos os contactos'
only_sharing_with_me: 'Só comparten comigo'
remove_person_from_aspect: "Eliminar a %{person_name} de «%{aspect_name}»"
many_people_are_you_sure: "Está seguro de que quere iniciar unha conversa privada con máis de %{suggested_limit} contactos? Para comunicarse con eles, quizais sexa mellor publicar neste aspecto."
conversations:
index:
message_inbox: 'Caixa de entrada'
new_message: 'Nova mensaxe'
no_conversation_selected: 'Non se escolleu ningunha conversa.'
create_a_new_message: 'Iniciar unha conversa'
no_messages: 'Non hai mensaxes.'
inbox: 'Caixa de entrada'
show:
reply: 'Responder'
delete: 'Eliminar e bloquear a conversa'
new:
to: 'Destinatario'
subject: 'Asunto'
send: 'Enviar'
abandon_changes: 'Quere descartar os cambios?'
helper:
new_messages:
zero: 'Non hai mensaxes novas.'
one: 'Hai unha mensaxe nova.'
few: "Hai %{count} mensaxes novas."
many: "Hai %{count} mensaxes novas."
other: "Hai %{count} mensaxes novas."
create:
sent: 'Enviouse a mensaxe.'
destroy:
success: 'Eliminouse a conversa.'
date:
formats:
fullmonth_day: "%d de %B"
birthday: "%d de %B"
birthday_with_year: "%d de %B do %Y"
home:
show:
share_what_you_want: 'Comparta o que queira, con quen queira.'
tagline_first_half: 'Comparta o que queira,'
tagline_second_half: 'con quen queira.'
already_account: 'Xa ten conta?'
login_here: 'Identifíquese aquí'
choice: 'Escolla'
choice_explanation: 'Diaspora permítelle clasificar os seus contactos en grupos, “aspectos”. Os aspectos permítenlle compartir as súas fotos, historias, bromas e outros contidos exclusivamente coas persoas ás que realmente van destinados.'
ownership: 'Propiedade'
ownership_explanation: 'As súas imaxes son súas, e non deberían deixar de selo para que poida compartilas. Manterá a propiedade de todo canto comparta en Diaspora, con pleno control da súa distribución.'
simplicity: 'Simplicidade'
simplicity_explanation: 'Diaspora fai de compartir algo claro e sinxelo, e iso aplícase tamén á intimidade. Privada por definición, Diaspora non lle fará percorrer interminables páxinas de configuración e preferencias para manter o seu perfil seguro.'
learn_about_host: 'Aprenda como aloxar o seu propio servidor de Diaspora (en inglés).'
invitations:
create:
sent: 'Enviáronse invitacións a:'
rejected: 'Os seguintes enderezos de correo electrónico deron problemas:'
no_more: 'Non lle quedan invitacións.'
already_sent: 'Xa invitou a esta persoa.'
already_contacts: 'Xa está conectado con esta persoa.'
own_address: 'Non pode enviarse unha invitación a si mesmo.'
new:
invite_someone_to_join: 'Convide a alguén a unirse a Diaspora!'
if_they_accept_info: 'Se aceptan, engadiranse ao aspecto ao que os convidou.'
comma_seperated_plz: 'Pode engadir varios enderezos de correo, separándoos con comas («,»).'
to: 'Destinatario'
personal_message: 'Mensaxe persoal'
send_an_invitation: 'Enviar unha invitación'
send_invitation: 'Enviar a invitación'
aspect: 'Aspecto'
already_invited: 'Xa convidou a esta persoa.'
resend: 'Volvela convidar'
check_token:
not_found: 'Non se atopou o código da invitación.'
edit:
sign_up: "rexistrarse"
new:
already_invited: "Xa convidado"
aspect: "Aspecto"
comma_seperated_plz: "Podes engadir varios enderezos de correo separándoos por comas."
if_they_accept_info: "se aceptan, serán engadidos ao aspecto ao que os convidaches."
invite_someone_to_join: "Convida a alguén a participar en Diaspora!"
personal_message: "Mensaxe persoal"
resend: "Reenviar"
send_an_invitation: "Mensaxe persoal"
send_invitation: "Enviar unha invitación"
to: "a"
layouts:
sign_up: 'Rexistrarse'
layouts:
header:
profile: 'Perfil'
settings: 'Configuración'
logout: 'Saír'
blog: 'Bitácora'
login: 'Identificarse'
code: 'Código fonte'
admin: 'Administrador'
view_all: 'Velos todos'
application:
have_a_problem: "Ten problemas? Atope a resposta aquí (en inglés)."
powered_by: "CONSTRUÍDO CON DIASPORA*"
powered_by: 'CONSTRUÍDO CON DIASPORA*'
whats_new: 'Últimos cambios'
have_a_problem: 'Ten problemas? Atope a resposta aquí (en inglés).'
toggle: 'Ir ao sitio web para móbiles'
public_feed: "Comentarios públicos de %{name}"
toggle: "cambiar a web móbil"
whats_new: "Últimos cambios"
your_aspects: "os teus aspectos"
header:
blog: "Bitácora"
code: "código"
login: "Identificarse"
logout: "Saír"
profile: "Perfil"
settings: "Opcións"
your_aspects: 'Aspectos'
likes:
likes:
people_dislike_this:
few: "Non lle gustou a %{count} persoas."
many: "Non lle gustou a %{count} persoas."
one: "Non lle gustou a unha persoa"
other: "Non lle gustou a %{count} persoas."
zero: "A ninguén non lle gustou"
people_like_this:
few: "Gustoulle a %{count} persoas."
many: "Gustoulle a %{count} persoas."
one: "Gustoulle a unha persoa"
other: "Gustoulle a %{count} persoas."
zero: "A ninguén lle gustou"
more: "Máis"
next: "seguinte"
no_results: "Sen resultados\n"
notifications:
also_commented: "tamén comentou nos de %{post_author}"
also_commented_deleted: "comentou nunha publicación eliminada"
comment_on_post: "comentou na túa"
deleted: "borrado"
likes:
people_like_this:
zero: 'A ninguén lle gusta.'
one: 'Gústalle a unha persoa.'
few: "Gústalle a %{count} persoas."
many: "Gústalle a %{count} persoas."
other: "Gústalle a %{count} persoas."
people_dislike_this:
zero: 'A ninguén lle desagrada.'
one: 'Desagradoulle a unha persoa.'
few: "Desagradoulle a %{count} persoas."
many: "Desagradoulle a %{count} persoas."
other: "Desagradoulle a %{count} persoas."
notifications:
started_sharing:
zero: "%{actors} comezou a compartir con vostede."
one: "%{actors} comezou a compartir con vostede."
few: "%{actors} comezaron a compartir con vostede."
many: "%{actors} comezaron a compartir con vostede."
other: "%{actors} comezaron a compartir con vostede."
private_message:
zero: "%{actors} lle enviou unha mensaxe."
one: "%{actors} envioulle unha mensaxe."
few: "%{actors} enviáronlle unha mensaxe."
many: "%{actors} enviáronlle unha mensaxe."
other: "%{actors} enviáronlle unha mensaxe."
comment_on_post:
zero: "%{actors} comentou a súa %{post_link}."
one: "%{actors} comentou a súa %{post_link}."
few: "%{actors} comentaron a súa %{post_link}."
many: "%{actors} comentaron a súa %{post_link}."
other: "%{actors} comentaron a súa %{post_link}."
also_commented:
zero: "%{actors} comentou tamén a %{post_link} de %{post_author}."
one: "%{actors} comentou tamén a %{post_link} de %{post_author}."
few: "%{actors} comentaron tamén a %{post_link} de %{post_author}."
many: "%{actors} comentaron tamén a %{post_link} de %{post_author}."
other: "%{actors} comentaron tamén a %{post_link} de %{post_author}."
mentioned:
zero: "%{actors} o mencionou nunha %{post_link}."
one: "%{actors} mencionouno nunha %{post_link}."
few: "%{actors} mencionárono nunha %{post_link}."
many: "%{actors} mencionárono nunha %{post_link}."
other: "%{actors} mencionárono nunha %{post_link}."
liked:
zero: "A %{actors} lle gustou a súa %{post_link}."
one: "A %{actors} gustoulle a súa %{post_link}."
few: "A %{actors} gustoulles a súa %{post_link}."
many: "A %{actors} gustoulles a súa %{post_link}."
other: "A %{actors} gustoulles a súa %{post_link}."
post: 'publicación'
also_commented_deleted:
zero: "%{actors} comentou unha publicación eliminada."
one: "%{actors} comentou unha publicación eliminada."
few: "%{actors} comentaron unha publicación eliminada."
many: "%{actors} comentaron unha publicación eliminada."
other: "%{actors} comentaron unha publicación eliminada."
liked_post_deleted:
zero: "A %{actors} lle gustou a súa publicación eliminada."
one: "A %{actors} gustoulle a súa publicación eliminada."
few: "A %{actors} gustoulles a súa publicación eliminada."
many: "A %{actors} gustoulles a súa publicación eliminada."
other: "A %{actors} gustoulles a súa publicación eliminada."
mentioned_deleted:
zero: "%{actors} o mencionou nunha publicación eliminada."
one: "%{actors} mencionouno nunha publicación eliminada."
few: "%{actors} mencionárono nunha publicación eliminada."
many: "%{actors} mencionárono nunha publicación eliminada."
other: "%{actors} mencionárono nunha publicación eliminada."
index:
notifications: "Notificacións"
mark_all_as_read: "Marcar todas como lidas"
and_others:
zero: 'e ninguén máis'
one: 'e alguén máis'
few: "e %{count} máis"
many: "e %{count} máis"
other: "e %{count} máis"
and: 'e'
helper:
new_notifications:
few: "%{count} novas notificacións"
many: "%{count} novas notificacións"
one: "1 nova notificación"
other: "%{count} novas notificacións"
zero: "Non hai notificacións novas."
index:
and: "e"
and_others: "e outros %{number}"
mark_all_as_read: "Marcar todas como lidas"
notifications: "Notificacións"
mentioned: "citoute nos seus"
new_request: "ofreceuse a compartir con vostede."
post: "publicación"
private_message: "enviouche unha mensaxe."
request_accepted: "aceptou a súa petición de compartir."
one: "Hai unha notificación nova."
few: "Hai %{count} notificacións novas."
many: "Hai %{count} notificacións novas."
other: "Hai %{count} notificacións novas."
#---
# Tradución anterior:
notifier:
also_commented:
commented: "tamén comentou na publicación de %{post_author}:"
@ -305,10 +429,6 @@ gl:
admin: "O teu administrador Diaspora"
subject: "Un mensaxe da túa conta Diaspora:"
thanks: "Grazas,"
ok: "Aceptar"
or: "ou"
password: "Contrasinal"
password_confirmation: "Novo contrasinal (confirmación)"
people:
add_contact_small:
add_contact_from_tag: "engadir contacto dende etiqueta"
@ -359,7 +479,7 @@ gl:
you_have_no_tags: "Non ten ningunha etiqueta."
webfinger:
fail: "Sentímolo, non poidemos atopar %{handle}."
zero: "non hai xente"
zero: "Non hai xente."
photos:
create:
integrity_error: "Fallou a carga da foto. Seguro que o ficheiro era unha imaxe?"
@ -400,8 +520,6 @@ gl:
post_hidden: "%{name}'s post has been hidden."
posts:
doesnt_exist: "esta publicación non existe!"
previous: "anterior"
profile: "Perfil"
profiles:
edit:
allow_search: "Aparecer nas buscas en Diaspora."
@ -460,7 +578,6 @@ gl:
manage_within: "Administrar contactos"
new_request_to_person:
sent: "enviado!"
search: "Buscas"
services:
create:
success: "Identificado con éxito."
@ -490,7 +607,6 @@ gl:
remote_friend:
invite: "convidar"
resend: "reenviar"
settings: "Axustes"
shared:
add_contact:
create_request: "Pescudar por enderezo Diaspora"
@ -505,9 +621,9 @@ gl:
logged_in_as: "logged in as %{name}"
your_aspects: "your aspects"
invitations:
by_email: "por correo"
by_email: "Convidar a contactos por correo"
dont_have_now: "Non tes ningunha agora mesmo, pero xa terás máis!"
from_facebook: "de Facebook"
from_facebook: "Convidar a contactos de Facebook"
invitations_left: "(restan %{count})"
invite_someone: "Invitar alguén"
invite_your_friends: "Convide aos seus contactos"
@ -556,12 +672,10 @@ gl:
show_comments: "Amosar todos os comentarios"
tags:
show:
nobody_talking: "Ninguén falou aínda sobre %{tag} ."
nobody_talking: "Ninguén mencionou %{tag} aínda."
people_tagged_with: "Xente etiquetada con %{tag}"
posts_tagged_with: "Publicacións etiquetadas con #%{tag}"
the_world: "o mundo"
undo: "Undo?"
username: "Nome de usuario"
users:
destroy: "Conta pechada satisfactoriamente."
edit: