Updated Catalan translation to 85d6eb70.

This commit is contained in:
Jordi Mallach 2011-07-05 02:06:57 +02:00
parent 035b8893c9
commit 9248a34c89

View file

@ -159,6 +159,9 @@ ca:
heading: "ID de Diàspora"
content_1: "El vostre identificador de Diàspora és:"
content_2: "Compartiu-ho amb tothom qui vulgueu que us pugui trobar al Diàspora."
services:
heading: "Connecteu serveis"
content: "Podeu connectar els serveis següents al Diàspora:"
aspect_memberships:
@ -612,6 +615,7 @@ ca:
connect_to_facebook: "Connecta al Facebook"
connect_to_tumblr: "Connecta al Tumblr"
edit_services: "Edita els serveis"
no_services: "Encara no heu connectat cap servei."
create:
success: "S'ha autenticat amb èxit."
destroy:
@ -731,11 +735,8 @@ També és la millor forma de coŀleccionar fotos en línia."
typical_userpage: "Una pàgina d'usuari de cubbi.es típica"
daniels_account: "El compte de Diàspora d'en Daniel"
making_the_connection: "Fent la connexió"
connecting_is_simple: "Connectar el vostre compte de Diàspora és tan simple com emplenar dos camps a la pàgina del vostre compte de Cubbi.es."
were_working_hard: "Hi treballem dur per oferir una connectivitat fàcil entre beines de Diàspora i aplicacions. Mentrestant, connectar el vostre compte de Diàspora amb Cubbi.es vol dir copiar i enganxar dos camps."
your_diaspora_handle: "El vostre identificador de Diàspora"
your_diaspora_token: "El vostre testimoni de Diàspora"
generate_a_token: "Genera un testimoni"
connecting_is_simple: "Connectar el vostre compte de Diàspora és simple! Introduïu el vostre ID de Diàspora (<b>%{diaspora_id}</b> a la <a href='%{href_link}'>pàgina de preferències</a> de Cubbies i feu clic en «Connecta»."
log_in_with_diaspora_is_comming: "Aviat podreu connectar a una aplicació nova sense haver de crear un compte accessori del vostre compte de Diàspora."
via: "(via %{link})"