From a622a5b1eef579961848745ec3357a31529636a7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jordi Mallach Date: Sat, 6 Aug 2011 18:02:44 +0200 Subject: [PATCH] Updated Catalan translation to 5eadc7d. --- config/locales/diaspora/ca.yml | 78 ++++++++++++++++++++++++---------- 1 file changed, 55 insertions(+), 23 deletions(-) diff --git a/config/locales/diaspora/ca.yml b/config/locales/diaspora/ca.yml index 8bd511d75..0828d0a10 100644 --- a/config/locales/diaspora/ca.yml +++ b/config/locales/diaspora/ca.yml @@ -32,7 +32,7 @@ ca: public: "Públic" limited: "Limitat" search: "Cerca" - find_people: "Cerqueu gent" + find_people: "Cerqueu gent o #etiquetes" _home: "Inici" more: "Més" next: "següent" @@ -116,7 +116,11 @@ ca: edit_aspect: "edita l'aspecte" no_posts_message: start_talking: "Ningú no ha dit res encara!" - try_adding_some_more_contacts: "Proveu d'afegir alguns contactes més." + no_contacts_message: + you_should_add_some_more_contacts: "Hauríeu d'afegir alguns contactes més!" + try_adding_some_more_contacts: "Podeu cercar (dalt) o convidar (dreta) altres contactes." + or_featured: "O podeu compartir amb %{link}" + featured_users: "usuaris destacats" aspect_listings: add_an_aspect: "+ Afegeix un aspecte" @@ -150,10 +154,14 @@ ca: seed: family: "Família" work: "Feina" + acquaintances: "Coneguts" + friends: "Amistats" index: + donate: "Doneu" + keep_us_running: "Mantingueu $(pod} en marxa, compreu-li als nostres servidors la seva dosi de cafeïna!" your_aspects: "Els vostres aspectes" tags_following: "Etiquetes que seguiu" - no_tags: "Cap etiqueta" + no_tags: "+ Cerqueu una etiqueta per seguir-la" handle_explanation: "Aquest és el vostre identificador de Diàspora. Com les adreces de correu, podeu donar això a la gent per a que us contacte." no_contacts: "Cap contacte" post_a_message: "publica un missatge »" @@ -228,6 +236,8 @@ ca: only_sharing_with_me: "Només compartint amb mi" remove_person_from_aspect: "Suprimeix a %{person_name} de l'aspecte «%{aspect_name}»" many_people_are_you_sure: "Esteu segur que voleu iniciar una conversa privada amb més de %{suggested_limit} contactes? Publicar a aquest aspecte pot ser una forma millor de contactar amb ells." + featured: + featured_users: "Usuaris destacats" conversations: @@ -305,7 +315,8 @@ ca: check_token: not_found: "No s'ha trobat el testimoni de la invitació" edit: - sign_up: "registreu-vos" + your_account_awaits: "El vostre compte us espera!" + accept_your_invitation: "Accepteu la vostra invitació" layouts: @@ -472,7 +483,7 @@ ca: webfinger: fail: "No s'ha trobat a %{handle}." show: - no_posts: "no hi ha publicacions a mostrar!" + has_not_shared_with_you_yet: "%{name} encara no ha compartit cap publicació amb vosaltres!" you_have_no_tags: "no teniu cap etiqueta!" add_some: "afegiu-ne alguna" edit: "edita" @@ -577,8 +588,11 @@ ca: registrations: new: - sign_up: "Registreu-vos" - sign_up_for_diaspora: "Registreu-vos al Diàspora" + create_my_account: "Crea el meu compte" + + join_the_movement: "Uniu-vos al moviment!" + sign_up_today: "Registreu-vos ara" + enter_email: "Introduïu una adreça de correu electrònic" enter_username: "Trieu un nom d'usuari (només amb lletres, números i subratllats)" enter_password: "Introduïu una contrasenya" @@ -619,6 +633,7 @@ ca: reshares: reshare: + reshare_original: "Torna a compartir l'original" reshare: zero: "Torna a compartir" one: "1 vegada tornat a compartir" @@ -626,7 +641,7 @@ ca: many: "%{count} vegades tornat a compatir" other: "%{count} vegades tornat a compatir" show_original: "Mostra l'original" - reshare_confirmation: "Voleu tornat a compartir %{author} - %{text}?" + reshare_confirmation: "Voleu tornar a compartir la publicació de %{author}?" deleted: "Publicació original suprimida per l'autor." create: failure: "S'ha produït un error en tornar a compartir aquesta publicació." @@ -806,21 +821,38 @@ També és la millor forma de coŀleccionar fotos en línia." email_awaiting_confirmation: "Us hem enviat un enllaç d'activació per a %{unconfirmed_email}. Fins que no seguiu aquest enllaç i activeu l'adreça nova, continuarem emprant la vostra adreça original %{email}." destroy: "S'ha blocat el vostre compte. Trigarem fins a 20 minuts en tancar el compte. Moltes gràcies per provar Diàspora." getting_started: - welcome: "Benvingut/da al Diàspora!" - signup_steps: "Acabeu el registre completant aquests tres pasos:" - edit_profile: "Editeu el vostre perfil" - connect_on_diaspora: "Connecta al Diàspora" - connect_services: "Connecta els vostres altres serveis" - finished: "Finalitzat!" - skip: "omet la configuració inicial" - save_and_continue: "Desa i continua" - could_not_find_anyone: "No s'ha trobat cap dels vostres amics al Diàspora*. Empreu el cercador d'amics per convidar-los." - step_3: - finish: "Finalitza" - people_already_on_diaspora: "Gent que ja és al Diàspora" - step_2: - find_your_friends_on_diaspora: "Voleu cercar els vostres amics del Facebook al Diàspora?" - skip: "Omet" + welcome: "Benvingut/da" + welcome_with_name: "Benvingut/da, %{name}!" + + finished: "Fet" + + fill_out_your_profile: "Empleneu el vostre perfil" + profile_description: "Feu que la gent us puga trobar amb més facilitat emplenant la informació del vostre perfil." + + profile_fields: + name: "Nom" + birthday: "Data de naixement" + bio: "Biografia" + tags: "Etiquetes" + photo: "Fotografia" + gender: "Gènere" + location: "Ubicació" + + connect_to_your_other_social_networks: "Connecteu amb les vostres altres xarxes socials" + connect_with_people: "Connecteu amb gent interessant" + connect_with_people_explanation: "Connecteu amb gent, inserint-los en un o més dels vostres aspectes. Els aspectes són una manera intuitiva d'agrupar cares noves i conegudes, permeten-vos filtrar o compartir fàcilment amb subconjunts dels vostres contactes." + featured_users: "Usuaris destacats" + + follow_your_interests: "Seguiu els vostres interesos" + connect_to: "Connecteu a" + + find_friends_from_facebook: "Cerqueu amics des del Facebook" + featured_tags: "Etiquetes destacades" + find_friends: "Cerqueu amics" + see_all_featured_users: "Vegeu els usuaris destacats" + + hashtag_explanation: "Les etiquetes us permeten parlar i seguir els vostres interesos. També són una bona manera de trobar gent nova al Diàspora." + update: password_changed: "S'ha canviat la contrasenya. Ara podeu entrar amb la contrasenya nova."