From 34c0c3c89f3aeda6c142f34f63262cdb11edfabc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Otacon Date: Sat, 18 Sep 2010 18:30:00 +0800 Subject: [PATCH 1/6] Added italian translation (it) --- config/locales/devise.it.yml | 41 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++ config/locales/it.yml | 10 +++++++++ 2 files changed, 51 insertions(+) create mode 100644 config/locales/devise.it.yml create mode 100644 config/locales/it.yml diff --git a/config/locales/devise.it.yml b/config/locales/devise.it.yml new file mode 100644 index 000000000..08b255546 --- /dev/null +++ b/config/locales/devise.it.yml @@ -0,0 +1,41 @@ +# Copyright (c) 2010, Diaspora Inc. This file is +# licensed under the Affero General Public License version 3. See +# the COPYRIGHT file. + + +it: + errors: + messages: + not_found: "non trovato" + already_confirmed: "è già stato confermato" + not_locked: "non era bloccato" + + devise: + failure: + unauthenticated: 'Devi effettuare l'accesso o registrarci prima di continuare.' + unconfirmed: 'Devi confermare il tuo account prima di continuare.' + locked: 'Il tuo account è bloccato.' + invalid: 'Email o password errati.' + invalid_token: 'Token di autenticazione errato.' + timeout: 'La tua sessione è scaduta, effettua di nuovo l'accesso per continuare.' + inactive: 'Il tuo account non è ancora stato attivato.' + sessions: + signed_in: 'Accesso effettuato con successo.' + signed_out: 'Disconnessione effettuata con successo.' + passwords: + send_instructions: 'Tra pochi minuti riceverai una email con le istruzioni su come cambiare la tua password.' + updated: 'La tua password è stata modificata. Hai appena effettuato l'accesso.' + confirmations: + send_instructions: 'Tra pochi minuti riceverai una email per confermare il tuo account.' + confirmed: 'Il tuo account è stato confermato con successo. Hai appena effettuato l'accesso.' + registrations: + signed_up: 'Ti sei iscritto. Se il servizio è disponibile, riceverai una conferma via email.' + updated: 'Hai aggiornato il tuo account.' + destroyed: 'Ciao!Il tuo account è stato rimosso. Speriamo che tu torni a trovarci presto.' + unlocks: + send_instructions: 'Tra pochi minuti riceverai una mail con le istruzioni su come sbloccare il tuo account.' + unlocked: 'Il tuo account è stato sbloccato. Hai appena effettuato l'accesso.' + mailer: + confirmation_instructions: 'Istruzioni sulla conferma' + reset_password_instructions: 'Istruzioni su come cambiare la password' + unlock_instructions: 'Istruzione su come sbloccare l'accont' diff --git a/config/locales/it.yml b/config/locales/it.yml new file mode 100644 index 000000000..1da349bf9 --- /dev/null +++ b/config/locales/it.yml @@ -0,0 +1,10 @@ +# Copyright (c) 2010, Diaspora Inc. This file is +# licensed under the Affero General Public License version 3. See +# the COPYRIGHT file. + + +# Sample localization file for Italian. Add more files in this directory for other locales. +# See http://github.com/svenfuchs/rails-i18n/tree/master/rails%2Flocale for starting points. + +it: + hello: "Ciao mondo!" From f034b180c2247ded4171eb81896b4fa001b409ff Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: danielvincent Date: Sat, 18 Sep 2010 15:36:42 -0700 Subject: [PATCH 2/6] quotation fix in italian locale --- config/locales/devise.it.yml | 42 ++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 21 insertions(+), 21 deletions(-) diff --git a/config/locales/devise.it.yml b/config/locales/devise.it.yml index 08b255546..75b90affc 100644 --- a/config/locales/devise.it.yml +++ b/config/locales/devise.it.yml @@ -12,30 +12,30 @@ it: devise: failure: - unauthenticated: 'Devi effettuare l'accesso o registrarci prima di continuare.' - unconfirmed: 'Devi confermare il tuo account prima di continuare.' - locked: 'Il tuo account è bloccato.' - invalid: 'Email o password errati.' - invalid_token: 'Token di autenticazione errato.' - timeout: 'La tua sessione è scaduta, effettua di nuovo l'accesso per continuare.' - inactive: 'Il tuo account non è ancora stato attivato.' + unauthenticated: "Devi effettuare l'accesso o registrarci prima di continuare." + unconfirmed: "Devi confermare il tuo account prima di continuare." + locked: "Il tuo account è bloccato." + invalid: "Email o password errati." + invalid_token: "Token di autenticazione errato." + timeout: "La tua sessione è scaduta, effettua di nuovo l'accesso per continuare." + inactive: "Il tuo account non è ancora stato attivato." sessions: - signed_in: 'Accesso effettuato con successo.' - signed_out: 'Disconnessione effettuata con successo.' + signed_in: "Accesso effettuato con successo." + signed_out: "Disconnessione effettuata con successo." passwords: - send_instructions: 'Tra pochi minuti riceverai una email con le istruzioni su come cambiare la tua password.' - updated: 'La tua password è stata modificata. Hai appena effettuato l'accesso.' + send_instructions: "Tra pochi minuti riceverai una email con le istruzioni su come cambiare la tua password." + updated: "La tua password è stata modificata. Hai appena effettuato l'accesso." confirmations: - send_instructions: 'Tra pochi minuti riceverai una email per confermare il tuo account.' - confirmed: 'Il tuo account è stato confermato con successo. Hai appena effettuato l'accesso.' + send_instructions: "Tra pochi minuti riceverai una email per confermare il tuo account." + confirmed: "Il tuo account è stato confermato con successo. Hai appena effettuato l'accesso." registrations: - signed_up: 'Ti sei iscritto. Se il servizio è disponibile, riceverai una conferma via email.' - updated: 'Hai aggiornato il tuo account.' - destroyed: 'Ciao!Il tuo account è stato rimosso. Speriamo che tu torni a trovarci presto.' + signed_up: "Ti sei iscritto. Se il servizio è disponibile, riceverai una conferma via email." + updated: "Hai aggiornato il tuo account." + destroyed: "Ciao!Il tuo account è stato rimosso. Speriamo che tu torni a trovarci presto." unlocks: - send_instructions: 'Tra pochi minuti riceverai una mail con le istruzioni su come sbloccare il tuo account.' - unlocked: 'Il tuo account è stato sbloccato. Hai appena effettuato l'accesso.' + send_instructions: "Tra pochi minuti riceverai una mail con le istruzioni su come sbloccare il tuo account." + unlocked: "Il tuo account è stato sbloccato. Hai appena effettuato l'accesso." mailer: - confirmation_instructions: 'Istruzioni sulla conferma' - reset_password_instructions: 'Istruzioni su come cambiare la password' - unlock_instructions: 'Istruzione su come sbloccare l'accont' + confirmation_instructions: "Istruzioni sulla conferma" + reset_password_instructions: "Istruzioni su come cambiare la password" + unlock_instructions: "Istruzione su come sbloccare l'account" From 6cf5f6c8c7f1d46197e89f4dd79b3f51db9eed40 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=E2=80=99Jarkko?= <’jm60697@gmail.com’> Date: Sat, 18 Sep 2010 19:37:09 +0800 Subject: [PATCH 3/6] Finnish locales --- config/locales/devise.fi.yml | 41 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++ config/locales/fi.yml | 10 +++++++++ 2 files changed, 51 insertions(+) create mode 100644 config/locales/devise.fi.yml create mode 100644 config/locales/fi.yml diff --git a/config/locales/devise.fi.yml b/config/locales/devise.fi.yml new file mode 100644 index 000000000..591341501 --- /dev/null +++ b/config/locales/devise.fi.yml @@ -0,0 +1,41 @@ +# Copyright (c) 2010, Diaspora Inc. This file is +# licensed under the Affero General Public License version 3. See +# the COPYRIGHT file. +# Translator: jarkko moilanen, jm60697@gmail.com + +fi: + errors: + messages: + not_found: "ei löytynyt" + already_confirmed: "oli jo varmistettu" + not_locked: "ei ollut lukittu" + + devise: + failure: + unauthenticated: 'Kirjaudu tai rekisteröidy ennen kuin voit jatkaa.' + unconfirmed: 'Sinun pitää vahvistaa käyttäjätilisi ennen kuin voit jatkaa' + locked: 'Käyttäjätilisi on lukittu.' + invalid: 'Väärä sähköpostiosoite tai salasana.' + invalid_token: 'Viallinen todennus.' + timeout: 'Istunto on vanhentunut, kirjaudu uudelleen.' + inactive: 'Käyttätiliäsi ei ole vielä vahvistettu.' + sessions: + signed_in: 'Sisäänkirjautuminen onnistui.' + signed_out: 'Uoskirjautuminen onnistui.' + passwords: + send_instructions: 'Saat hetken päästä sähköpostiisi ohjeet siitä miten asetat salasanasi uudelleen. + updated: 'Salasanasi on vaihdettu. Olet nyt kirjautunut sisään.' + confirmations: + send_instructions: 'Saat hetken päästä sähköpostiisi ohjeet siitä miten vahvistat käyttäjätilisi luonnin.' + confirmed: 'Käyttäjätilisi luonti on vahvistettu. Olet nyt kirjautunut sisään.' + registrations: + signed_up: 'Käyttäjätilin luominen onnistui. Mahdollinen vahvistuspyyntö on lähetetty sähköpostiisi.' + updated: 'Käyttäjätilisi on päivitetty.' + destroyed: 'Näkemiin! Käyttäjätilisi on poistettu. Toivottavasti näemme sinut pian uudelleen.' + unlocks: + send_instructions: 'Saat muutaman minuutin kuluttua sähköpostiisi ohjeet siitä miten avaat lukituksen.' + unlocked: 'Käyttäjätilisi lukitus on avattu. Olet nyt kirjautunut sisään.' + mailer: + confirmation_instructions: 'Ohjeet vahvistamiseen/todentamiseen' + reset_password_instructions: 'Ohjeet salananan uudelleenasettamiseksi' + unlock_instructions: 'Ohjeet lukituksen poistamiseksi' diff --git a/config/locales/fi.yml b/config/locales/fi.yml new file mode 100644 index 000000000..5e1a6da32 --- /dev/null +++ b/config/locales/fi.yml @@ -0,0 +1,10 @@ +# Copyright (c) 2010, Diaspora Inc. This file is +# licensed under the Affero General Public License version 3. See +# the COPYRIGHT file. +# Translator jarkko moilanen, jm60697@gmail.com + +# Sample localization file for English. Add more files in this directory for other locales. +# See http://github.com/svenfuchs/rails-i18n/tree/master/rails%2Flocale for starting points. + +fi: + hello: "Terve, maailma" From ac09f48cf86cd2bb3ab07f1e4f24b56b3ce112d9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Danillo=20C=C3=A9sar?= Date: Sun, 19 Sep 2010 00:53:39 +0800 Subject: [PATCH 4/6] Added locales files for portuguese brazilian. --- config/locales/devise.pt-BR.yml | 41 +++++++++++++++++++++++++++++++++ config/locales/pt-BR.yml | 10 ++++++++ 2 files changed, 51 insertions(+) create mode 100644 config/locales/devise.pt-BR.yml create mode 100644 config/locales/pt-BR.yml diff --git a/config/locales/devise.pt-BR.yml b/config/locales/devise.pt-BR.yml new file mode 100644 index 000000000..ba2b3b5de --- /dev/null +++ b/config/locales/devise.pt-BR.yml @@ -0,0 +1,41 @@ +# Copyright (c) 2010, Diaspora Inc. This file is +# licensed under the Affero General Public License version 3. See +# the COPYRIGHT file. + + +pt-BR: + errors: + messages: + not_found: "não encontrado" + already_confirmed: "já foi confirmado" + not_locked: "não foi bloqueado" + + devise: + failure: + unauthenticated: 'Você precisa fazer login ou se cadastrar antes de continuar.' + unconfirmed: 'Você tem que confirmar a sua conta antes de continuar.' + locked: 'Sua conta está bloqueada.' + invalid: 'E-mail ou senha inválida.' + invalid_token: 'Token de autenticação inválida.' + timeout: 'Sua sessão expirou, por favor logue-se novamente para continuar.' + inactive: 'Sua conta ainda não foi ativada.' + sessions: + signed_in: 'Você entrou com sucesso.' + signed_out: 'Você saiu com sucesso.' + passwords: + send_instructions: 'Você receberá um email com instruções sobre como redefinir sua senha em alguns minutos.' + updated: 'Sua senha foi alterada com sucesso.' + confirmations: + send_instructions: 'Você receberá um email em alguns minutos com as instruções sobre como confirmar a sua conta.' + confirmed: 'Sua conta foi confirmada com sucesso. Você já pode continuar navegando.' + registrations: + signed_up: 'Você se inscreveu com êxito. Se habilitado, a confirmação foi enviada para seu e-mail.' + updated: 'Você atualizou a sua conta com sucesso.' + destroyed: 'Sua conta foi cancelada com sucesso. Esperamos vê-lo novamente em breve.' + unlocks: + send_instructions: 'Você receberá um email em alguns minutos com as instruções sobre como desbloquear a sua conta.' + unlocked: 'Sua conta foi desbloqueada com sucesso. Você já pode continuar navegando.' + mailer: + confirmation_instructions: 'Instruções para confirmarção' + reset_password_instructions: 'Instruções para redefinir a senha' + unlock_instructions: 'Instruções para o desbloqueio' diff --git a/config/locales/pt-BR.yml b/config/locales/pt-BR.yml new file mode 100644 index 000000000..67c077090 --- /dev/null +++ b/config/locales/pt-BR.yml @@ -0,0 +1,10 @@ +# Copyright (c) 2010, Diaspora Inc. This file is +# licensed under the Affero General Public License version 3. See +# the COPYRIGHT file. + + +# Sample localization file for Portuguese Brazilian. Add more files in this directory for other locales. +# See http://github.com/svenfuchs/rails-i18n/tree/master/rails%2Flocale for starting points. + +pt-BR: + hello: "Olá Mundo" From 2efde8a841c65ae26559047525a31b8449221a3f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: danielvincent Date: Sat, 18 Sep 2010 15:50:35 -0700 Subject: [PATCH 5/6] added missing quote in finnish locale --- config/locales/devise.fi.yml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/config/locales/devise.fi.yml b/config/locales/devise.fi.yml index 591341501..4ee6761f8 100644 --- a/config/locales/devise.fi.yml +++ b/config/locales/devise.fi.yml @@ -23,7 +23,7 @@ fi: signed_in: 'Sisäänkirjautuminen onnistui.' signed_out: 'Uoskirjautuminen onnistui.' passwords: - send_instructions: 'Saat hetken päästä sähköpostiisi ohjeet siitä miten asetat salasanasi uudelleen. + send_instructions: 'Saat hetken päästä sähköpostiisi ohjeet siitä miten asetat salasanasi uudelleen.' updated: 'Salasanasi on vaihdettu. Olet nyt kirjautunut sisään.' confirmations: send_instructions: 'Saat hetken päästä sähköpostiisi ohjeet siitä miten vahvistat käyttäjätilisi luonnin.' From e9a3f46fbda8fcb749535103a07da0c63ba46221 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: danielvincent Date: Sat, 18 Sep 2010 16:42:07 -0700 Subject: [PATCH 6/6] fixed query function to go through mongomapper instead of custom --- app/models/person.rb | 5 +---- 1 file changed, 1 insertion(+), 4 deletions(-) diff --git a/app/models/person.rb b/app/models/person.rb index 1e2a7b18d..aac7b23ae 100644 --- a/app/models/person.rb +++ b/app/models/person.rb @@ -34,11 +34,8 @@ class Person validates_format_of :url, :with => /^(https?):\/\/[a-z0-9]+([\-\.]{1}[a-z0-9]+)*(\.[a-z]{2,5})?(:[0-9]{1,5})?(\/.*)?$/ix - def self.search(query) - Person.all('$where' => "function() { return this.diaspora_handle.match(/^#{query}/i) || - this.profile.first_name.match(/^#{query}/i) || - this.profile.last_name.match(/^#{query}/i); }") + Person.all('profile.first_name' => /^#{query}/) | Person.all('profile.last_name' => /^#{query}/) end def real_name