# Copyright (c) 2010, Diaspora Inc. This file is # licensed under the Affero General Public License version 3 or later. See # the COPYRIGHT file. gl: devise: confirmations: confirmed: "A túa conta foi confirmada. Xa estás en Diaspora" new: resend_confirmation: "Volver a enviar instruccións de confirmación." send_instructions: "Recibiraás un correo con instrucción para confirmar a túa conta nuns minutos." failure: inactive: "A túa conta aínda non foi activada." invalid: "Correo ou contrasinal incorrecta." invalid_token: "Invitación inválida." locked: "A túa conta está bloqueada." timeout: "A túa sesión rematou, entra de novo para continuar." unauthenticated: "Tes que entrar ou rexistrarte antes de seguir." unconfirmed: "Tes que confirmar a túa conta antes de seguir." invitations: invitation_token_invalid: "Está invitación non é valida!" send_instructions: "A túa invitación foi enviada." updated: "O teu contrasinal estableceuse correctamente." mailer: confirmation_instructions: confirm: "Confirmar conta" subject: "Instruccións de confirmación" you_can_confirm: "Podes confirmar a túa conta a través do enlace de abaixo:" hello: "Ola %{email}!" invitation: accept: "Aceptar convite" ignore: "Se non queres aceptar a invitación, por favor ignora este correo." no_account_till: "A túa conta non se creará ata que premas o link de arriba e te rexistres." subject: "Fuches invitado a formar parte de Diaspora!" inviters: accept_at: ", %{url}, podes aceptar mediante o link de abaixo." has_invited_you: "%{name} invitoute a Diaspora" have_invited_you: "%{names} invitáronte a Diaspora" reset_password_instructions: change: "Cambiar contrasinal" ignore: "Se non pediches isto, por favor ignora este correo." someone_requested: "Alguén pediu un enlace para cambiar o teu contrasinal, podes facelo no enlace de abaixo." subject: "Instruccións para reestablecer contrasinal" wont_change: "O teu contrasinal non cambiará ata que premas o enlace de arriba e crees unha nova." unlock_instructions: account_locked: "A túa conta foi bloqueada debido ás excesivas tentativas de entrar." click_to_unlock: "Preme no link de abaixo para desbloquear a conta" subject: "Instrucción de desbloqueo" unlock: "Desbloquear conta" welcome: "Benvido %{email}!" passwords: edit: change_password: "Cambiar contrasinal" new: forgot_password: "Olvidaches o contrasinal?" no_account: "Non existe ningunha conta con esta dirección. Se estás esperando unha invitación temos que dicirche que as estamos tratando de repartir o máis cedo posible." send_password_instructions: "Envíame instruccións para restablecer contrasinal" send_instructions: "Nuns minutos recibirás un correo con instruccións de como reestablecer o teu contrasinal" updated: "O teu contrasinal foi cambiado." registrations: destroyed: "Adeus! A túa conta foi cancelada satisfactoriamente. Esperamos que nos volvamos ver." signed_up: "Rexistrouse satisfactoriamente. Envióuseche unha confirmación." updated: "Actualizou a súa conta satisfactoriamente." sessions: new: alpha_software: "Estás apunto de usar software en fase Alfa." bugs_and_feedback: "Avisámosche de que experimentarás erros. Animámosche a usar o botón de Feedback na parte dereita para reportar calquera fallo. Trataremos de resolver o máis cedo posible os erros que reportes." bugs_and_feedback_mobile: "Avisámoste de que percibirás erros. Animámoste a que os reportes para que podamos traballar para resolvelos o máis cedo posible." login: "Nome de usuario" modern_browsers: "só acepta navegadores actuais." password: "Contrasinal" remember_me: "Lémbrame" sign_in: "Entrar" username: "Nome de usuario" signed_in: "Entrou satisfactoriamente." signed_out: "Saiu satisfactoriamente." shared: links: forgot_your_password: "Esqueceu o contrasinal?" receive_confirmation: "Non recibiches instruccións de confirmación?" receive_unlock: "Non recibiches instrucción de desbloqueo?" sign_in: "Entrar" sign_up: "Rexistrarse" sign_up_closed: "Os rexistros están pechados neste intre." mail_signup_form: sign_up_for_an_invite: "Rexístrate para unha invitación!" unlocks: new: resend_unlock: "Reenviar instruccións de desbloqueo" send_instructions: "Nuns minutos recibirás un correo con instruccións sobre como desbloquear a túa conta." unlocked: "A túa conta foi desbloqueada." errors: messages: already_confirmed: "xa foi confirmado" not_found: "non se atopou" not_locked: "non foi bloqueado"