# Copyright (c) 2010-2013, Diaspora Inc. This file is # licensed under the Affero General Public License version 3 or later. See # the COPYRIGHT file. es: devise: confirmations: confirmed: Hemos confirmado tu cuenta correctamente. ¡Ya estás dentro! send_instructions: Recibirás un correo con instrucciones para confirmar tu cuenta en unos minutos. send_paranoid_instructions: Si tu email existe en nuestra base de datos, recibirás un correo con instrucciones para confirmar tu dirección en unos pocos minutos. new: resend_confirmation: Reenviar las instrucciones de confirmación failure: already_authenticated: Ya estás identificado. inactive: Tu cuenta no se ha activado todavía. invalid: Nombre de usuario o contraseña incorrectos. locked: Tu cuenta está bloqueada. last_attempt: Tienes un intento más antes de que se bloquee tu cuenta. not_found_in_database: Contraseña o Email incorrecto. timeout: Tu sesión ha expirado, por favor accede de nuevo para continuar. unauthenticated: Necesitas acceder a tu cuenta o registrarte antes de continuar. unconfirmed: Necesitas confirmar tu cuenta antes de continuar. invalid_token: Identificador de autenticación incorrecto. mailer: confirmation_instructions: subject: Instrucciones de confirmación you_can_confirm: 'Puedes confirmar tu cuenta a través del siguiente enlace:' confirm: Confirmar mi cuenta reset_password_instructions: subject: Instrucciones para cambiar tu contraseña someone_requested: Alguien ha solicitado un enlace para cambiar tu contraseña. Si fuiste tú, puedes hacerlo a través del siguiente enlace. change: Cambiar mi contraseña then_connect: Tras establecer tu nueva contraseña podrás entrar de nuevo en diaspora* con tu nombre de usuario "%{username}" y tu nueva contraseña. wont_change: Tu contraseña no cambiará hasta que accedas al enlace anterior y crees una nueva. ignore: Si no has solicitado esto, por favor ignora este mensaje. unlock_instructions: subject: Instrucciones para desbloquear la cuenta account_locked: Tu cuenta ha sido bloqueada debido a demasiados intentos de ingreso fallidos. click_to_unlock: 'Sigue el siguiente enlace para desbloquear tu cuenta:' unlock: Desbloquear mi cuenta password_change: subject: La contraseña ha sido cambiada. welcome: "¡Bienvenid@ %{username}!" hello: "¡Hola %{username}!" inviter: has_invited_you: "%{name} te ha invitado a unirte a Diaspora" have_invited_you: "%{names} te ha invitado a unirte a Diaspora*" accept_at: en %{url}, puedes aceptar en el enlace inferior. omniauth_callbacks: failure: No pudimos identificarte desde %{kind} por "%{reason}". success: Identificado correctamente desde la cuenta %{kind}. passwords: no_token: No puedes acceder a esta página sin venir un correo de reseteo de contraseña. Si vienes de uno de estos correos, por favor asegúrate de utilizar la URL proporcionada. send_instructions: Recibirás un correo con instrucciones para cambiar tu contraseña en unos minutos. send_paranoid_instructions: Si tu correo existe en nuestra base de datos, recibirás un enlace para recuperar la contraseña en unos minutos. updated: Has modificado tu contraseña. ¡Ya estás dentro! updated_not_active: Tu contraseña se ha cambiado correctamente. edit: change_password: Cambiar mi contraseña new_password: Nueva contraseña confirm_password: Confirmar Contraseña new: forgot_password: "¿Has olvidado tu contraseña?" reset_password: Resetear contraseña email: Dirección de correo send_password_instructions: Envíame instrucciones para restablecer la contraseña registrations: destroyed: "¡Adiós! Hemos cancelado tu cuenta. Esperamos volver a verte pronto." signed_up: Te has registrado con éxito. Si tu registro está activado, recibirás un mensaje de confirmación en tu correo electrónico. signed_up_but_inactive: Te has identificado correctamente. Sin embargo, no podemos permitirte entrar ya que tu cuenta todavía no se ha activado. signed_up_but_locked: Te has identificado correctamente. Sin embargo, no podemos permitirte entrar porque tu cuenta está bloqueada. signed_up_but_unconfirmed: Se ha enviado a tu email un mensaje con el link de confirmación. Por favor, pulsa sobre el link para activar tu cuenta. update_needs_confirmation: Has actualizado tu cuenta correctamente, pero necesitamos verificar tu nuevo email. Por favor, entra en tu correo y pulsa el enlace de confirmación que encontrarás en él. updated: Has actualizado tu cuenta con éxito. sessions: signed_in: Accediste con éxito. A navegar libre... signed_out: Saliste con éxito. Hasta luego... already_signed_out: Has desconectado correctamente. new: login: Acceder username: Usuario password: Contraseña sign_in: Acceder remember_me: Recordarme modern_browsers: Sólo es compatible con navegadores modernos. unlocks: send_instructions: Recibirás un correo con instrucciones para desbloquear tu cuenta en pocos minutos. send_paranoid_instructions: Si tu cuenta existe, recibirás un email con instrucciones sobre cómo desbloquear la cuenta en unos minutos. unlocked: Tu cuenta se ha desbloqueado. ¡Ya estás dentro! new: resend_unlock: Volver a enviar las instrucciones de desbloqueo. invitations: send_instructions: Tu invitación se ha enviado. invitation_token_invalid: "¡Discúlpanos! Ese identificador de invitación no es valido." updated: Has establecido tu contraseña correctamente. ¡Ya estás dentro! shared: links: sign_in: Acceder sign_up: Regístrate sign_up_closed: Los registros están cerrados temporalmente. forgot_your_password: "¿Olvidaste tu contraseña?" receive_confirmation: "¿No has recibido instrucciones de confirmación?" receive_unlock: "¿No has recibido las instrucciones de desbloqueo?" errors: messages: already_confirmed: ya fue confirmada confirmation_period_expired: necesitas ser confirmado en %{period}, por favor solicita una nueva expired: ha caducado, por favor pide uno nuevo not_found: no se ha encontrado not_locked: no estaba bloqueada not_saved: one: '1 error impidió guardar %{resource}:' other: "%{count} errores impidieron guardar a %{resource}:"