# Copyright (c) 2010-2013, Diaspora Inc. This file is # licensed under the Affero General Public License version 3 or later. See # the COPYRIGHT file. es-MX: devise: confirmations: confirmed: "Tu cuenta ha sido confirmada. Has accedido a tu cuenta." new: resend_confirmation: "Reenviar instrucciones de confirmación" send_instructions: "Recibirás un correo electrónico con instrucciones para confirmar tu cuenta dentro de pocos minutos." failure: inactive: "Tu cuenta aún no ha sido activada." invalid: "Nombre de usuario o contraseña inválidos." invalid_token: "Identificador de autenticación inválido." locked: "Tu cuenta está bloqueada." not_found_in_database: "Contraseña o correo electrónico inválido." timeout: "Tu sesión ha caducado, por favor accede nuevamente para continuar." unauthenticated: "Necesitas iniciar sesión o registrarte antes de continuar." unconfirmed: "Tienes que confirmar tu cuenta antes de continuar." invitations: invitation_token_invalid: "¡Discúlpanos! Ese identificador de invitación no es válido." send_instructions: "Tu invitación ha sido enviada." updated: "Tu contraseña se ha establecido exitosamente. Has accedido a tu cuenta." mailer: confirmation_instructions: confirm: "Confirmar mi cuenta" subject: "Instrucciones de confirmación" you_can_confirm: "Puedes confirmar tu cuenta a través del siguiente enlace:" hello: "¡Hola %{email}!" inviter: accept_at: "en %{url} puedes aceptarlo a través del siguiente enlace." has_invited_you: "%{name}" have_invited_you: "%{names} te ha invitado a unirte a Diaspora" reset_password_instructions: change: "Cambiar mi contraseña" ignore: "Si no solicitaste esto, por favor, ignora este correo." someone_requested: "Alguien ha solicitado un enlace para cambiar tu contraseña. Si fuiste tú, puedes cambiarlo a través del enlace siguiente." subject: "Instrucciones para reestablecer la contraseña" wont_change: "Tu contraseña no cambiará hasta que accedas al enlace anterior y crees una nueva." unlock_instructions: account_locked: "Tu cuenta ha sido bloqueada debido a una cantidad excesiva de intentos de ingreso fallidos." click_to_unlock: "Haz clic en el siguiente enlace para desbloquear tu cuenta:" subject: "Instrucciones de desbloqueo" unlock: "Desbloquear mi cuenta" welcome: "¡Bienvenido/a %{email}!" passwords: edit: change_password: "Cambiar mi contraseña" new: email: "Dirección de correo electrónico" forgot_password: "¿Olvidaste tu contraseña?" no_account: "No existe una cuenta con este correo electrónico." reset_password: "Restablecer contraseña" send_password_instructions: "Envíame instrucciones para restablecer la contraseña." send_instructions: "Recibirás un correo electrónico con instrucciones para restablecer tu contraseña dentro de pocos minutos." updated: "Tu contraseña se ha modificado exitosamente. Has accedido a tu cuenta." registrations: destroyed: "¡Adiós! Tu cuenta ha sido eliminada exitosamente. Esperamos verte de nuevo pronto." signed_up: "Te has registrado exitosamente. Un mensaje de confirmación ha sido enviado a tu correo electrónico." updated: "Has actualizado exitosamente tu cuenta." sessions: new: login: "Iniciar sesión" modern_browsers: "Solo es compatible con navegadores modernos." password: "Contraseña" remember_me: "Recordarme" sign_in: "Entrar" username: "Nombre de usuario" signed_in: "Has accedido exitosamente." signed_out: "Has salido exitosamente." shared: links: forgot_your_password: "¿Olvidaste tu contraseña?" receive_confirmation: "¿No recibiste las instrucciones de confirmación?" receive_unlock: "¿No recibiste las instrucciones de desbloqueo?" sign_in: "Entrar" sign_up: "Regístrate" sign_up_closed: "Los registros abiertos no están disponibles en este momento." unlocks: new: resend_unlock: "Reenviar instrucciones de desbloqueo" send_instructions: "Recibirás un correo electrónico con instrucciones para desbloquear tu cuenta dentro de pocos minutos." unlocked: "Tu cuenta ha sido desbloqueada exitosamente. Has accedido a tu cuenta." errors: messages: already_confirmed: "ya ha sido confirmado" not_found: "no encontrado" not_locked: "no fue bloqueado"