# Copyright (c) 2010-2013, Diaspora Inc. This file is # licensed under the Affero General Public License version 3 or later. See # the COPYRIGHT file. vi: devise: confirmations: confirmed: "Tài khoản của bạn đã được xác nhận. Bạn đã đăng nhập." new: resend_confirmation: "Gửi lại chỉ dẫn xác nhận" send_instructions: "Bạn sẽ nhận được thư điện tử chứa chỉ dẫn xác nhận tài khoản trong ít phút nữa." failure: inactive: "Tài khoản của bạn chưa được kích hoạt." invalid: "Tên người dùng hoặc mật khẩu không đúng." invalid_token: "Khoá xác thực không hợp lệ." locked: "Tài khoản của bạn đã bị khoá." timeout: "Phiên đăng nhập đã hết hạn, hãy đăng nhập lại để tiếp tục." unauthenticated: "Bạn cần đăng nhập hoặc đăng kí để tiếp tục." unconfirmed: "Bạn cần phải xác nhận tài khoản trước khi tiếp tục." invitations: invitation_token_invalid: "Xin cáo lỗi! Khoá mời không hợp lệ." send_instructions: "Thư mời của bạn đã được gửi." updated: "Thiết lập mật khẩu thành công. Bạn đã đăng nhập." mailer: confirmation_instructions: confirm: "Xác nhận tài khoản của tôi" subject: "Chỉ dẫn xác nhận" you_can_confirm: "Bạn có thể xác nhận tài khoản thông qua địa chỉ sau:" hello: "Xin chào %{email}!" inviter: accept_at: "tại %{url}, bạn có thể chấp nhận nó qua đường dẫn bên dưới." has_invited_you: "%{name}" have_invited_you: "%{names} đã mời bạn tham gia Diaspora" reset_password_instructions: change: "Đổi mật khẩu" ignore: "Nếu bạn không yêu cầu, hãy bỏ qua thư này." someone_requested: "Ai đó đã yêu cầu một liên kết để đổi mật khẩu của bạn, và bạn có thể đổi mật khẩu thông qua liên kết dưới đây." subject: "Chỉ dẫn khôi phục mật khẩu" wont_change: "Mật khẩu của bạn sẽ không được thay đổi cho đến khi bạn truy cập liên kết trên và tạo mật khẩu mới." unlock_instructions: account_locked: "Tài khoản của bạn bị khoá do đăng nhập thất bại quá số lần quy định." click_to_unlock: "Nhấn vào liên kết bên dưới để mở khoá tài khoản:" subject: "Chỉ dẫn mở khoá" unlock: "Mở khoá tài khoản" welcome: "Chào mừng %{email}!" passwords: edit: change_password: "Đổi mật khẩu" new: forgot_password: "Quên mật khẩu?" no_account: "Không có tài khoản nào với địa chỉ thư điện tử này. Nếu bạn đang chờ để được mời, chúng tôi sẽ cố gắng sớm nhất có thể" send_password_instructions: "Gửi cho tôi hướng dẫn thiết đặt lại mật khẩu" send_instructions: "Bạn sẽ nhận được thư chứa chỉ dẫn cách thiết lập lại mật khẩu trong ít phút nữa." updated: "Đã đổi mật khẩu. Bạn đã đăng nhập." registrations: destroyed: "Tạm biệt! Tài khoản của bạn đã được huỷ thành công. Chúng tôi hy vọng sẽ gặp lại bạn sớm." signed_up: "Bạn đã đăng nhập thành công. Nếu được bật, một thư xác nhận sẽ được gửi cho bạn." updated: "Bạn đã cập nhật tài khoản thành công." sessions: new: login: "Đăng nhập" modern_browsers: "chỉ hỗ trợ những trình duyệt hiện đại." password: "Mật khẩu" remember_me: "Ghi nhớ" sign_in: "Đăng nhập" username: "Tên người dùng" signed_in: "Đăng nhập thành công." signed_out: "Đăng xuất thành công." shared: links: forgot_your_password: "Quên mật khẩu?" receive_confirmation: "Không nhận được chỉ dẫn xác nhận?" receive_unlock: "Không nhận được chỉ dẫn mở khoá?" sign_in: "Đăng nhập" sign_up: "Đăng kí" sign_up_closed: "Hiện không thể đăng kí mở." unlocks: new: resend_unlock: "Gửi lại chỉ dẫn mở khoá" send_instructions: "Bạn sẽ nhận được thư chứa chỉ dẫn mở khoá tài khoản trong ít phút nữa." unlocked: "Tài khoản của bạn đã được mở khoá. Bạn đã đăng nhập." errors: messages: already_confirmed: "đã được xác nhận" not_found: "không tìm thấy" not_locked: "không khoá"