# Copyright (c) 2010-2013, Diaspora Inc. This file is # licensed under the Affero General Public License version 3 or later. See # the COPYRIGHT file. nb: devise: confirmations: confirmed: "Brukeren din er nå bekrefta, og du er logga inn." new: resend_confirmation: "Send bekreftelses-instruksjoner på nytt" send_instructions: "Du vil få en e-post med instrukser om hvordan du bekrefter brukeren din om kort tid." failure: inactive: "Brukeren din er ikke aktivert ennå." invalid: "Ugyldig e-postadresse eller passord." invalid_token: "Ugyldig aktiveringskode." locked: "Brukeren din er låst." timeout: "Økten har løpt ut, logg inn igjen for å fortsette." unauthenticated: "Du må logge inn eller lage en bruker før du kan fortsette." unconfirmed: "Du må bekrefte brukeren din før du kan fortsette." invitations: invitation_token_invalid: "Den oppgitte aktiveringskoden er ugyldig!" send_instructions: "Invitasjonen er sendt." updated: "Passordet ble satt vellykket. Du er nå logget inn" mailer: confirmation_instructions: confirm: "Bekreft kontoen min" subject: "Bekreftelsesinstrukser" you_can_confirm: "Du kan bekrefte kontoen via linken nedenfor:" hello: "Hei %{email}!" invitation_instructions: accept: "Takk ja til invitasjonen" arrived: "Det sosiale nettverket som du har ventet på har kommet. Med nytt utseende, bedre sikkerhet, og mer moro - %{strong_diaspora} er klar for å hjelpe deg dele og utforske nettet på en hel ny måte." be_yourself: "Vær deg selv" be_yourself_paragraph: "Nettet har gitt oss enestående nye måter for å uttrykke oss selv på. %{strong_diaspora} lar deg være deg selv og dele akkurat som du vil det, med eller uten ditt ekte navn." cubbies: "Cubbi.es" displaying_correctly: "E-post vises ikke riktig? %{link} i din browser" email_address: "questions@joindiaspora.com" email_us: "For generelle spørsmål eller hjelp med din Diaspora-konto, send oss en e-post på %{email}." finally: "Endelig - det er her" friends_saying: "Det vennene dine sier..." get_connected: "koble opp" get_connected_paragraph: "Som en internasjonal bevegelse som deler en visjon om et bedre internett, %{strong_diaspora}'s #1 egenskap er felleskapet. Møt nye mennesker, finn vennene dine, og bli med på moroa. " have_fun: "Ha det gøy" have_fun_paragraph: "%{strong_diaspora} handler om å finne utrolig nytt innhold og nye mennesker online. %{link}, den første %{strong_diaspora} applikasjonen i verden, er bare begynnelsen. Finn og del alt som gjør nettet til et fantastisk sted." help_fund: "hjelp med å finansiere Diaspora" here: "her" ignore: "Hvis du ikke ønsker å godta invitasjonen, kan du se bort fra denne e-posten." join_team: "Bli med på laget" love: "Hilsen," made_by_people: "%{strong_diaspora} er lagd av folk som er like glade i Internet som du er. %{jointeam}, eller %{helpfund}!" more_people: "Enda flere mennesker er glade for å se deg!" no_account_till: "Brukeren din vil ikke opprettes før du besøker lenken over og registrerer deg." or: "eller" sign_up_now: "Registrer deg nå →" subject: "Du har blitt invitert til Diaspora!" team_diaspora: "Team Diaspora" unsubscribe: "For å avregistrere deg klikk på %{link}." view_in: "Se i" inviter: accept_at: "via %{url}, kan du akseptere lenken du ser under" has_invited_you: "%{name}" have_invited_you: "%{names} har invitert deg til Diaspora" reset_password_instructions: change: "Endre passordet mitt" ignore: "Hvis du ikke har bedt om det, kan du overse denne e-posten." someone_requested: "Noen har bedt om en lenke for å endre passordet ditt, og du kan gjøre dette via linken nedenfor." subject: "Instruksjoner for å tilbakestille passord" wont_change: "Ditt passord vil ikke endres før du klikker på linken over og lager et nytt." unlock_instructions: account_locked: "Kontoen din er låst på grunn av for mange mislykkede påloggingsforsøk" click_to_unlock: "Klikk på linken nedenfor for å låse opp kontoen:" subject: "Instrukser for å låse opp" unlock: "Lås opp kontoen min" welcome: "Velkommen %{email}!" passwords: edit: change_password: "Endre passordet mitt" new: forgot_password: "Glemt passordet?" no_account: "Det finnes ingen bruker med denne e-postadressen. Hvis du venter på en invitasjon, sender vi dem ut så snart vi kan." send_password_instructions: "Send meg instruksjoner for å tilbakestille passordet" send_instructions: "Du vil få en e-post med instrukser om hvordan du tilbakestiller passordet ditt om kort tid." updated: "Passordet ditt er nå endra, og du har logga inn." registrations: destroyed: "Ha det! Brukeren din er nå sagt opp. Vi håper å se deg igjen snart." signed_up: "Du har nå laga en bruker. Hvis du valgte å få en e-post med bekreftelse på dette, er den nå sendt." updated: "Du har oppdatert brukeren din." sessions: new: alpha_software: "Du er i ferd med å bruke alpha-programvare." bugs_and_feedback: "Vær advart, du vil oppleve feil. Vi oppfordrer deg til å bruke feedback knappen på høyre side av nettleseren til å melde feil! Vi vil arbeide så fort vi kan for å løse eventuelle problemer du rapporterer." bugs_and_feedback_mobile: "Vær advart, du vil oppleve bugs. Vi oppfordrer deg til å rapportere feil! Vi vil arbeide så fort vi kan for å løse eventuelle problemer du rapporterer." login: "Logg inn" modern_browsers: "støtter bare moderne nettlesere." password: "Passord" remember_me: "Husk meg" sign_in: "Logg inn" username: "Brukernavn" signed_in: "Innlogginga var vellykka." signed_out: "Utlogginga var vellykka." shared: links: forgot_your_password: "Glemt passordet?" receive_confirmation: "Fikk du ingen bekreftelsesinstrukser?" receive_unlock: "Fikk du ingen instrukser for å låse opp?" sign_in: "Logg inn" sign_up: "Registrer deg" sign_up_closed: "Åpen påmelding er stengt." mail_signup_form: sign_up_for_an_invite: "Registrer deg for en invitasjon!" unlocks: new: resend_unlock: "Send instruksene for å låse opp på nytt" send_instructions: "Du vil få en e-post med instrukser om hvordan du låser opp brukeren din om kort tid." unlocked: "Brukeren din er nå låst opp, og du er logga in." errors: messages: already_confirmed: "er allerede bekreftet" not_found: "ble ikke funnet" not_locked: "er ikke låst"