diaspora/config/locales/devise/devise.es-CL.yml
Benjamin Neff 7355df5202
updated 250 locale files [ci skip]
The script changed from old unmaintained ya2yaml (which is broken with
current ruby version) to default `to_yaml` from ruby. That's why the
diff is "a bit" bigger than usual, because it looks like some keys are
sorted differently.
2024-06-16 00:53:29 +02:00

99 lines
5.4 KiB
YAML

# Copyright (c) 2010-2013, Diaspora Inc. This file is
# licensed under the Affero General Public License version 3 or later. See
# the COPYRIGHT file.
es-CL:
devise:
confirmations:
confirmed: Tu cuenta ha sido confirmada. Ya has entrado a tu cuenta.
send_instructions: Recibirás un correo con instrucciones acerca de como confirmar tu cuenta en pocos minutos.
send_paranoid_instructions: Si tu dirección de correo electrónico ya existe en nuestra base de datos, recibirás un correo electrónico con instrucciones sobre cómo confirmar tu dirección de correo electrónico en unos pocos minutos.
new:
resend_confirmation: Reenviar las instrucciones de confirmación
failure:
already_authenticated: Ya iniciaste sesión.
inactive: Tu cuenta aún no ha sido activada.
invalid: Nombre de usuario o contraseña incorrecta.
locked: Tu cuenta está bloqueada.
last_attempt: Tiene un intento más antes de que tu cuenta sea bloqueada.
timeout: Tu sesión caducó, debes acceder de nuevo para continuar.
unauthenticated: Necesitas iniciar sesión o registrarte antes de continuar.
unconfirmed: Tienes que confirmar tu cuenta antes de continuar.
invalid_token: Identificador de autenticación inválido.
mailer:
confirmation_instructions:
subject: Instrucciones de confirmación
you_can_confirm: 'Puedes confirmar tu cuenta a través del siguiente enlace:'
confirm: Confirmar mi cuenta
reset_password_instructions:
subject: Instrucciones para cambiar tu contraseña
someone_requested: Alguien a solicitado un enlace para cambiar tu contraseña, y tu puedes hacerlo a través del siguiente enlace.
change: Cambiar mi contraseña
wont_change: Tu contraseña no cambiará hasta que accedas al enlace anterior y crees una nueva.
ignore: Si no has solicitado esto, por favor, ignora este correo.
unlock_instructions:
subject: Instrucciones para desbloquear tu cuenta
account_locked: Tu cuenta ha sido bloqueada debido a un excesivo numero de ingresos de intentos fallidos.
click_to_unlock: 'Haz click en el enlace de abajo para desbloquear tu cuenta:'
unlock: Desbloquear mi cuenta
password_change:
subject: Contraseña cambiada
welcome: Bienvenid@ %{username}!
hello: Hola %{username}!
inviter:
has_invited_you: "%{name}"
have_invited_you: "%{names} te ha invitado a unirte a Diaspora*"
accept_at: en %{url}, puedes aceptar en el enlace inferior.
omniauth_callbacks:
failure: No se pudo autenticar desde %{kind} porque "%{reason}".
success: Autenticado correctamente desde %{kind} cuenta.
passwords:
no_token: No puedes acceder a esta página sino viene de un correo electrónico de restablecimiento de contraseña. Si viene de un correo electrónico de restablecimiento de contraseña, por favor asegúrese de que utilizó la URL completa proporcionada.
send_instructions: Recibirás un correo con instrucciones para restablecer tu contraseña en pocos minutos.
send_paranoid_instructions: Si su dirección de email existe en nuestra base de datos, usted recibirá un correo electrónico con un enlace para la recuperación de la contraseña.
updated: Tu contraseña ha sido modificada. Ya has entrado a tu cuenta.
updated_not_active: Tu contraseña ha sido cambiada exitosamente.
edit:
change_password: Cambiar mi contraseña
new:
forgot_password: "¿Olvidaste tu contraseña?"
send_password_instructions: Envíame instrucciones para restablecer la contraseña
registrations:
destroyed: "¡Adiós! Tu cuenta ha sido cancelada. Esperamos volver a verte pronto."
signed_up: Te has registrado correctamente. Te hemos enviado un correo de confirmación.
signed_up_but_inactive: Te has registrado con éxito. Sin embargo, no podemos dejarte ingresar porque tu cuenta todavía no está activada.
updated: Tu cuenta ha sido actualizada.
sessions:
signed_in: Has entrado correctamente. A navegar libre...
signed_out: Has salido correctamente.
new:
login: Iniciar sesión
username: Nombre de usuario
password: Contraseña
sign_in: Entrar
remember_me: Recordarme
modern_browsers: Solo es compatible con navegadores modernos.
unlocks:
send_instructions: Recibirás un correo con instrucciones acerca de como desbloquear tu cuenta en pocos minutos
unlocked: Tu cuenta ha sido desbloqueada. Ya has entrado a tu cuenta.
new:
resend_unlock: Reenviar instrucciones de desbloqueo
invitations:
send_instructions: Tu invitación ha sido enviada.
invitation_token_invalid: "¡Disculpa, la invitación no es válida!"
updated: Tu contraseña ha sido modificada. Ya has entrado a tu cuenta.
shared:
links:
sign_in: Acceder
sign_up: Registrarse
sign_up_closed: Los registros no estan disponibles en este momento.
forgot_your_password: "¿Olvidaste tu contraseña?"
receive_confirmation: "¿No has recibido las instrucciones de confirmación?"
receive_unlock: "¿No has recibido las instrucciones de desbloqueo?"
errors:
messages:
already_confirmed: ya fue confirmado
not_found: no encontrado
not_locked: no fue bloqueado