The script changed from old unmaintained ya2yaml (which is broken with current ruby version) to default `to_yaml` from ruby. That's why the diff is "a bit" bigger than usual, because it looks like some keys are sorted differently.
115 lines
6.6 KiB
YAML
115 lines
6.6 KiB
YAML
# Copyright (c) 2010-2013, Diaspora Inc. This file is
|
|
# licensed under the Affero General Public License version 3 or later. See
|
|
# the COPYRIGHT file.
|
|
|
|
|
|
|
|
es:
|
|
devise:
|
|
confirmations:
|
|
confirmed: Hemos confirmado tu cuenta correctamente. ¡Ya estás dentro!
|
|
send_instructions: Recibirás un correo con instrucciones para confirmar tu cuenta en unos minutos.
|
|
send_paranoid_instructions: Si tu email existe en nuestra base de datos, recibirás un correo con instrucciones para confirmar tu dirección en unos pocos minutos.
|
|
new:
|
|
resend_confirmation: Reenviar las instrucciones de confirmación
|
|
failure:
|
|
already_authenticated: Ya estás identificado.
|
|
inactive: Tu cuenta no se ha activado todavía.
|
|
invalid: Nombre de usuario o contraseña incorrectos.
|
|
locked: Tu cuenta está bloqueada.
|
|
last_attempt: Tienes un intento más antes de que se bloquee tu cuenta.
|
|
not_found_in_database: Contraseña o Email incorrecto.
|
|
timeout: Tu sesión ha expirado, por favor accede de nuevo para continuar.
|
|
unauthenticated: Necesitas acceder a tu cuenta o registrarte antes de continuar.
|
|
unconfirmed: Necesitas confirmar tu cuenta antes de continuar.
|
|
invalid_token: Identificador de autenticación incorrecto.
|
|
mailer:
|
|
confirmation_instructions:
|
|
subject: Instrucciones de confirmación
|
|
you_can_confirm: 'Puedes confirmar tu cuenta a través del siguiente enlace:'
|
|
confirm: Confirmar mi cuenta
|
|
reset_password_instructions:
|
|
subject: Instrucciones para cambiar tu contraseña
|
|
someone_requested: Alguien ha solicitado un enlace para cambiar tu contraseña. Si fuiste tú, puedes hacerlo a través del siguiente enlace.
|
|
change: Cambiar mi contraseña
|
|
then_connect: Tras establecer tu nueva contraseña podrás entrar de nuevo en diaspora* con tu nombre de usuario "%{username}" y tu nueva contraseña.
|
|
wont_change: Tu contraseña no cambiará hasta que accedas al enlace anterior y crees una nueva.
|
|
ignore: Si no has solicitado esto, por favor ignora este mensaje.
|
|
unlock_instructions:
|
|
subject: Instrucciones para desbloquear la cuenta
|
|
account_locked: Tu cuenta ha sido bloqueada debido a demasiados intentos de ingreso fallidos.
|
|
click_to_unlock: 'Sigue el siguiente enlace para desbloquear tu cuenta:'
|
|
unlock: Desbloquear mi cuenta
|
|
password_change:
|
|
subject: La contraseña ha sido cambiada.
|
|
welcome: "¡Bienvenid@ %{username}!"
|
|
hello: "¡Hola %{username}!"
|
|
inviter:
|
|
has_invited_you: "%{name} te ha invitado a unirte a Diaspora"
|
|
have_invited_you: "%{names} te ha invitado a unirte a Diaspora*"
|
|
accept_at: en %{url}, puedes aceptar en el enlace inferior.
|
|
omniauth_callbacks:
|
|
failure: No pudimos identificarte desde %{kind} por "%{reason}".
|
|
success: Identificado correctamente desde la cuenta %{kind}.
|
|
passwords:
|
|
no_token: No puedes acceder a esta página sin venir un correo de reseteo de contraseña. Si vienes de uno de estos correos, por favor asegúrate de utilizar la URL proporcionada.
|
|
send_instructions: Recibirás un correo con instrucciones para cambiar tu contraseña en unos minutos.
|
|
send_paranoid_instructions: Si tu correo existe en nuestra base de datos, recibirás un enlace para recuperar la contraseña en unos minutos.
|
|
updated: Has modificado tu contraseña. ¡Ya estás dentro!
|
|
updated_not_active: Tu contraseña se ha cambiado correctamente.
|
|
edit:
|
|
change_password: Cambiar mi contraseña
|
|
new_password: Nueva contraseña
|
|
confirm_password: Confirmar Contraseña
|
|
new:
|
|
forgot_password: "¿Has olvidado tu contraseña?"
|
|
reset_password: Resetear contraseña
|
|
email: Dirección de correo
|
|
send_password_instructions: Envíame instrucciones para restablecer la contraseña
|
|
registrations:
|
|
destroyed: "¡Adiós! Hemos cancelado tu cuenta. Esperamos volver a verte pronto."
|
|
signed_up: Te has registrado con éxito. Si tu registro está activado, recibirás un mensaje de confirmación en tu correo electrónico.
|
|
signed_up_but_inactive: Te has identificado correctamente. Sin embargo, no podemos permitirte entrar ya que tu cuenta todavía no se ha activado.
|
|
signed_up_but_locked: Te has identificado correctamente. Sin embargo, no podemos permitirte entrar porque tu cuenta está bloqueada.
|
|
signed_up_but_unconfirmed: Se ha enviado a tu email un mensaje con el link de confirmación. Por favor, pulsa sobre el link para activar tu cuenta.
|
|
update_needs_confirmation: Has actualizado tu cuenta correctamente, pero necesitamos verificar tu nuevo email. Por favor, entra en tu correo y pulsa el enlace de confirmación que encontrarás en él.
|
|
updated: Has actualizado tu cuenta con éxito.
|
|
sessions:
|
|
signed_in: Accediste con éxito. A navegar libre...
|
|
signed_out: Saliste con éxito. Hasta luego...
|
|
already_signed_out: Has desconectado correctamente.
|
|
new:
|
|
login: Acceder
|
|
username: Usuario
|
|
password: Contraseña
|
|
sign_in: Acceder
|
|
remember_me: Recordarme
|
|
modern_browsers: Sólo es compatible con navegadores modernos.
|
|
unlocks:
|
|
send_instructions: Recibirás un correo con instrucciones para desbloquear tu cuenta en pocos minutos.
|
|
send_paranoid_instructions: Si tu cuenta existe, recibirás un email con instrucciones sobre cómo desbloquear la cuenta en unos minutos.
|
|
unlocked: Tu cuenta se ha desbloqueado. ¡Ya estás dentro!
|
|
new:
|
|
resend_unlock: Volver a enviar las instrucciones de desbloqueo.
|
|
invitations:
|
|
send_instructions: Tu invitación se ha enviado.
|
|
invitation_token_invalid: "¡Discúlpanos! Ese identificador de invitación no es valido."
|
|
updated: Has establecido tu contraseña correctamente. ¡Ya estás dentro!
|
|
shared:
|
|
links:
|
|
sign_in: Acceder
|
|
sign_up: Regístrate
|
|
sign_up_closed: Los registros están cerrados temporalmente.
|
|
forgot_your_password: "¿Olvidaste tu contraseña?"
|
|
receive_confirmation: "¿No has recibido instrucciones de confirmación?"
|
|
receive_unlock: "¿No has recibido las instrucciones de desbloqueo?"
|
|
errors:
|
|
messages:
|
|
already_confirmed: ya fue confirmada
|
|
confirmation_period_expired: necesitas ser confirmado en %{period}, por favor solicita una nueva
|
|
expired: ha caducado, por favor pide uno nuevo
|
|
not_found: no se ha encontrado
|
|
not_locked: no estaba bloqueada
|
|
not_saved:
|
|
one: '1 error impidió guardar %{resource}:'
|
|
other: "%{count} errores impidieron guardar a %{resource}:"
|