The script changed from old unmaintained ya2yaml (which is broken with current ruby version) to default `to_yaml` from ruby. That's why the diff is "a bit" bigger than usual, because it looks like some keys are sorted differently.
115 lines
6.6 KiB
YAML
115 lines
6.6 KiB
YAML
# Copyright (c) 2010-2013, Diaspora Inc. This file is
|
|
# licensed under the Affero General Public License version 3 or later. See
|
|
# the COPYRIGHT file.
|
|
|
|
|
|
|
|
gl:
|
|
devise:
|
|
confirmations:
|
|
confirmed: Confirmouse a túa conta, e xa estás identificado con ela.
|
|
send_instructions: Nuns minutos recibirás un correo electrónico con instrucións para confirmar a túa conta.
|
|
send_paranoid_instructions: Se o enderezo de email existe na nosa base de datos, nuns minutos recibirás un correo con instruccións de cómo confirmar o enderezo de correo.
|
|
new:
|
|
resend_confirmation: Volver enviar as instrucións de confirmación
|
|
failure:
|
|
already_authenticated: Xa estás conectada.
|
|
inactive: Aínda non se activou a túa conta.
|
|
invalid: Contrasinal ou %{authentication_keys} non válidos.
|
|
locked: A súa conta está bloqueada.
|
|
last_attempt: Quédache un só intento antes de que se bloquee o acceso.
|
|
not_found_in_database: "%{authentication_keys} ou contrasinal non válidos"
|
|
timeout: A sesión rematou, introduce as credenciais para continuar.
|
|
unauthenticated: Ten que acceder ou rexistrarse para continuar.
|
|
unconfirmed: Tes que confirmar a túa conta para continuar.
|
|
invalid_token: O código de autenticación é incorrecto.
|
|
mailer:
|
|
confirmation_instructions:
|
|
subject: Instrucións de confirmación
|
|
you_can_confirm: 'Pode confirmar a súa conta mediante a seguinte ligazón:'
|
|
confirm: Confirmar a conta
|
|
reset_password_instructions:
|
|
subject: Instrucións para cambiar o contrasinal
|
|
someone_requested: 'Alguén solicitou cambiar o teu contrasinal. Se foches ti, preme na seguinte ligazón:'
|
|
change: Cambiar de contrasinal
|
|
then_connect: Após establecer o novo contrasinal terás que volver a conectarte a diaspora* utilizando o identificador "%{username}" e o novo contrasinal.
|
|
wont_change: Para cambiar de contrasinal, prema a seguinte ligazón e escolla un novo.
|
|
ignore: Se non foi vostede quen solicitou o cambio, pode ignorar esta mensaxe.
|
|
unlock_instructions:
|
|
subject: Instrucións para desbloquear a conta
|
|
account_locked: A conta bloqueouse por mor do gran número de intentos errados de identificarse con ela.
|
|
click_to_unlock: 'Siga a seguinte ligazón para desbloqueala:'
|
|
unlock: Desbloquear a conta
|
|
password_change:
|
|
subject: Contrasinal cambiado
|
|
welcome: Benvido, %{username}!
|
|
hello: Ola, %{username}!
|
|
inviter:
|
|
has_invited_you: "%{name}"
|
|
have_invited_you: "%{names} convidoute a unirte a diaspora*"
|
|
accept_at: en %{url}, pode aceptar seguindo a seguinte ligazón.
|
|
omniauth_callbacks:
|
|
failure: Non se puido autenticar desde %{kind} debido a "%{reason}".
|
|
success: Autenticada correctamente desde a conta %{kind}
|
|
passwords:
|
|
no_token: Non podes acceder a esta páxina sen proceder desde un correo de restablecemento de contrasinal. Se procedes de un correo de restablecemento de contrasinal, por favor asegúrate de que utilizas o URL completo que che proporcionaron.
|
|
send_instructions: Nuns minutos recibirás un correo electrónico con instrucións para cambiar o contrasinal.
|
|
send_paranoid_instructions: Se o enderezo de correo existe na nosa base de datos, recibirás en poucos minutos unha ligazón de restablecemento de contrasinal nun correo electrónico.
|
|
updated: O teu contrasinal cambiouse correctamente, e xa estás identificado co novo.
|
|
updated_not_active: Cambiaches correctamente o contrasinal.
|
|
edit:
|
|
change_password: Cambiar o contrasinal
|
|
new_password: Novo contrasinal
|
|
confirm_password: Confirmar contrasinal
|
|
new:
|
|
forgot_password: Esqueceu o contrasinal?
|
|
reset_password: Restablecer contrasinal
|
|
email: Enderezo de correo-e
|
|
send_password_instructions: Recibir instrucións para cambiar de contrasinal
|
|
registrations:
|
|
destroyed: Ata outra! A conta eliminouse correctamente. Agardamos verte de novo por aquí.
|
|
signed_up: Rexistrouse correctamente. Se así o solicitou, enviaráselle un correo electrónico de confirmación.
|
|
signed_up_but_inactive: Rexistro correcto. Porén, non puidemos conectarte porque a conta aínda non foi activada.
|
|
signed_up_but_locked: Rexistro correcto. Porén, non puidemos conectarte porque a conta está bloqueada.
|
|
signed_up_but_unconfirmed: Enviamosche unha mensaxe de correo-e cunha ligazón de confirmación. Por favor sigue a ligazón para activar a conta.
|
|
update_needs_confirmation: Actualizaches correctamente a conta, mais precisamos validar o novo enderezo de correo. Por favor comproba o correo e sigue a ligazón enviada para confirmar o novo enderezo de correo.
|
|
updated: A túa conta actualizouse correctamente.
|
|
sessions:
|
|
signed_in: Accedeu correctamente.
|
|
signed_out: Saíu correctamente.
|
|
already_signed_out: Desconexión correcta.
|
|
new:
|
|
login: Iniciar sesión
|
|
username: Nome de usuario
|
|
password: Contrasinal
|
|
sign_in: Acceder
|
|
remember_me: Lembrar os datos.
|
|
modern_browsers: só é compatíbel con navegadores web modernos.
|
|
unlocks:
|
|
send_instructions: Nuns minutos recibirás un correo electrónico con instrucións para desbloquear a túa conta.
|
|
send_paranoid_instructions: Se a conta existe, nuns minutos recibirás un correo-e con instruccións para desbloqueala.
|
|
unlocked: Desbloqueouse a conta, por favor conéctate para continuar.
|
|
new:
|
|
resend_unlock: Volver enviar as instrucións de desbloqueo
|
|
invitations:
|
|
send_instructions: Envióuselle unha invitación.
|
|
invitation_token_invalid: O código da invitación non é correcto.
|
|
updated: Estableceuse o seu contrasinal, e xa está identificado con el.
|
|
shared:
|
|
links:
|
|
sign_in: Acceder
|
|
sign_up: Crear conta
|
|
sign_up_closed: Nestes momentos non poden rexistrarse contas.
|
|
forgot_your_password: Esqueceu o contrasinal?
|
|
receive_confirmation: Non recibiu as instrucións de confirmación?
|
|
receive_unlock: Non recibiu as instrucións de desbloqueo?
|
|
errors:
|
|
messages:
|
|
already_confirmed: xa foi confirmado, intenta conectarte
|
|
confirmation_period_expired: necesita ser confirmado en %{period}, por favor solicita un novo
|
|
expired: caducou, por favor solicita un novo
|
|
not_found: non se atopou
|
|
not_locked: non foi bloqueado
|
|
not_saved:
|
|
one: "%{count} fallo non permite que se garde %{resource}:"
|
|
other: "%{count} fallos non permiten que se garde %{resource}:"
|