diaspora/config/locales/diaspora/hu.yml
2014-01-19 19:18:14 +01:00

1173 lines
No EOL
58 KiB
YAML

# Copyright (c) 2010-2013, Diaspora Inc. This file is
# licensed under the Affero General Public License version 3 or later. See
# the COPYRIGHT file.
hu:
_applications: "Alkalmazások"
_comments: "Hozzászólások"
_contacts: "Ismerősök"
_help: "Súgó"
_home: "Kezdőlap"
_photos: "képeidből"
_services: "Szolgáltatások"
account: "Felhasználói fiók"
activerecord:
errors:
models:
contact:
attributes:
person_id:
taken: "egyedinek kell lennie."
person:
attributes:
diaspora_handle:
taken: "már foglalt."
request:
attributes:
from_id:
taken: "már létező kérés."
reshare:
attributes:
root_guid:
taken: "Egyszer már újraosztottad ezt a bejegyzést!"
user:
attributes:
email:
taken: "már foglalt."
person:
invalid: "érvénytelen."
username:
invalid: "érvénytelen. Csak betűk, számok és aláhúzás használható."
taken: "már foglalt."
admins:
admin_bar:
correlations: "Korrelációk"
pages: "Oldalak"
pod_stats: "Kiszolgáló statisztika"
sidekiq_monitor: "Sidekiq monitor"
user_search: "Felhasználó keresés"
weekly_user_stats: "Heti statisztika"
correlations:
correlations_count: "Belépések számával való korrelációk:"
stats:
2weeks: "2 hét"
50_most: "50 legnépszerűbb címke"
comments:
other: "%{count} megjegyzés"
zero: "%{count} megjegyzés"
current_segment: "A jelenlegi szegmens átlaga <b>%{post_yest}</b> bejegyzés felhasználóként (<b>%{post_day}</b> óta)"
daily: "napi"
display_results: "Ezek a <b>%{segment}</b> szegmensből származó eredmények"
go: "mehet"
month: "hónap"
posts:
other: "%{count} bejegyzés"
zero: "%{count} bejegyzés"
shares:
other: "%{count} megosztás"
zero: "%{count} megosztás"
tag_name: "címke neve: <b>%{name_tag}</b> előfordulása: <b>%{count_tag}</b>"
usage_statistic: "használati statisztika"
users:
other: "%{count} felhasználó"
zero: "%{count} felhasználó"
week: "hét"
user_search:
add_invites: "meghívók hozzáadása"
email_to: "a meghívandó személy email címe"
under_13: "13 éven aluli felhasználók mutatása (az USA COPPA szabályzata szerint)"
users:
other: "%{count} felhasználó található"
zero: "nem található felhasználó"
you_currently:
other: "jelenleg %{count} meghívó áll még rendelkezésedre %{link}"
zero: "jelenleg nem áll rendelkezésedre meghívó %{link}"
weekly_user_stats:
amount_of:
other: "az új felhasználók száma ezen a héten: %{count}"
zero: "az új felhasználók száma ezen a héten: %{count}"
current_server: "A jelenlegi szerverdátum: %{date}"
ago: "ezelőtt"
all_aspects: "Összes csoport"
application:
helper:
unknown_person: "ismeretlen személy"
video_title:
unknown: "Ismeretlen videó cím"
are_you_sure: "Biztos vagy benne?"
are_you_sure_delete_account: "Biztos, hogy törölni akarod a fiókodat?"
aspect_memberships:
destroy:
failure: "Személy törlése a csoportból sikertelen"
no_membership: "Nem található a személy ebben a csoportban"
success: "Sikeresen törölted a személyt a csoportból"
aspects:
add_to_aspect:
failure: "A kapcsolatot nem sikerült felvenni a csoportba."
success: "A kapcsolat hozzáadva a csoporthoz."
aspect_contacts:
done_editing: "szerkesztés kész"
aspect_listings:
add_an_aspect: "+ Új csoport"
deselect_all: "Kijelölések törlése"
edit_aspect: "Szerkesztés %{name}"
select_all: "Mindent kijelöl"
aspect_stream:
make_something: "Csinálj valamit"
stay_updated: "Légy naprakész!"
stay_updated_explanation: "A Hírfolyamodban megjelennek az ismerőseid bejegyzései, követett címkéid és a Reflektorfényben szereplő személyek bejegyzései."
contacts_not_visible: "A csoporttagok nem láthatják egymást."
contacts_visible: "A csoport tagjai láthatják egymást."
create:
failure: "Csoport létrehozása sikertelen."
success: "Új csoport létrehozva: %{name}"
destroy:
failure: "%{name} nem üres, így nem lehet törölni."
success: "%{name} csoport sikeresen törölve."
edit:
add_existing: "Létező kapcsolat hozzáadása"
aspect_list_is_not_visible: "csoportlista rejtett a csoporttagok számára"
aspect_list_is_visible: "csoportlista látható a csoporttagok számára"
confirm_remove_aspect: "Biztos, hogy törölni akarod a csoportot?"
done: "Kész"
make_aspect_list_visible: "a csoporttagok láthatják egymást"
remove_aspect: "Csoport törlése"
rename: "átnevezés"
update: "frissítés"
updating: "frissítés"
few: "%{count} csoport"
helper:
are_you_sure: "Biztos, hogy törlöd a csoportot?"
aspect_not_empty: "A csoport nem üres"
remove: "eltávolítás"
index:
cubbies:
explanation: "Cubbi.es az első fejlesztés alatt álló Diaspora alkalmazás."
heading: "Kapcsolódás: Cubbi.es"
learn_more: "Tudj meg többet"
diaspora_id:
content_1: "A te Diaspora azonosítód:"
content_2: "Add meg bárkinek és ez alapján meg tud találni a Diaspora-n."
heading: "Diaspora azonosító"
donate: "Adományozás"
handle_explanation: "Ez a Te Diaspora azonosítód. Megadhatod elérhetőségként, mint egy email címet."
help:
any_problem: "Gondod támadt?"
contact_podmin: "Vedd fel a kapcsolatot a kiszolgálód karbantartójával!"
do_you: "Mit szeretnél?"
email_feedback: "Küldd el %{link}-ben a visszajelzésed"
email_link: "E-mail"
feature_suggestion: "...felötlött benned egy fejlesztési %{link}?"
find_a_bug: "...feltűnt egy %{link}?"
have_a_question: "...eszedbe jutott egy %{link}?"
here_to_help: "A Diaspora közösség megérkezett!"
mail_podmin: "Karbantartó címe"
need_help: "Segítségre van szükséged?"
tag_bug: "hiba"
tag_feature: "javaslat"
tag_question: "kérdés"
tutorial_link_text: "Útmutatók"
tutorials_and_wiki: "A kezdő lépéseidben segíthet még a %{faq}, az %{tutorial} és a %{wiki}"
introduce_yourself: "Ez a te Hírfolyamod. Kezdd is el gyorsan egy bemutatkozással!"
keep_diaspora_running: "Támogasd a Diaspora gyorsabb fejlesztését havi adományoddal!"
keep_pod_running: "Hogy gyors maradhasson ez a kiszolgáló (%{pod}), adományozz havonta egy kis kávéra valót a szervereknek ;)"
new_here:
follow: "Kövesd az %{link} címkét és üdvözöld az új Diaspora* felhasználókat!"
learn_more: "Tudj meg többet"
title: "Sziasztok új felhasználók"
no_contacts: "Nincs ismerős"
no_tags: "+ #címke keresése"
people_sharing_with_you: "Ismerőseid"
post_a_message: "üzenet küldése >>"
services:
content: "A következő szolgáltatásokhoz tudsz kapcsolódni:"
heading: "Összekapcsolt szolgáltatások"
unfollow_tag: "Követés leállítása #%{tag}"
welcome_to_diaspora: "Üdv a Diaspora* közösségi oldalon %{name}!"
many: "%{count} csoport"
move_contact:
error: "Hiba a kapcsolat mozgatásakor: %{inspect}"
failure: "nem működött: %{inspect}"
success: "Más csoportba tett téged."
new:
create: "Létrehoz"
name: "Név"
no_contacts_message:
community_spotlight: "reflektorfényben"
or_spotlight: "Vagy körülnézhetsz a kiemelt tagok között is, lásd: %{link}"
try_adding_some_more_contacts: "Ismerősöket kereshetsz vagy hívhatsz meg."
you_should_add_some_more_contacts: "Adj hozzá még néhány ismerőst."
no_posts_message:
start_talking: "Mindenki hallgat. Kezdd el te a beszélgetést."
one: "1 csoport"
other: "%{count} csoport"
seed:
acquaintances: "Ismerősök"
family: "Család"
friends: "Barátok"
work: "Munka"
selected_contacts:
manage_your_aspects: "Csoportok kezelése"
no_contacts: "Itt még nincs ismerősöd."
view_all_community_spotlight: "Összes Reflektorfényben"
view_all_contacts: "Összes kapcsolat"
show:
edit_aspect: "csoport szerkesztése"
two: "%{count} csoport"
update:
failure: "A %{name} nevű csoportodnak túl hosszú a neve."
success: "%{name} csoport szerkesztve."
zero: "nincs csoport"
authorizations:
index:
no_applications: "Még nem kezdtél el használni egyetlen alkalmazást sem."
revoke_access: "Hozzáférés visszavonása"
new:
authorize: "engedélyezés"
cubbies_will: "A Cubbies jogosult fotókat küldeni a nevedben"
nope: "nem"
back: "Vissza"
blocks:
create:
failure: "Nem sikerült figyelmen kívül hagyni a felhasználót. #megkerülés"
success: "Többet nem látod azt a felhasználót a hírfolyamban. #némítás!"
destroy:
failure: "Nem tudtam kikapcsolni annak a felhasználónak a figyelmen kívül hagyását. #elkerülés"
success: "Lássuk mit akarnak mondani! #sayhello"
bookmarklet:
explanation: "Küldj bejegyzést a Diaspora-ra bárhonnan, csak mentsd el könyvjelzőként a következő hivatkozást => %{link}."
heading: "Könyvjelző"
post_something: "Üzenj a Diasporára"
post_success: "Elküldve! Bezárás!"
cancel: "Mégsem"
comments:
few: "%{count} hozzászólás"
many: "%{count} hozzászólás"
new_comment:
comment: "Hozzászólás"
commenting: "Hozzászólok.."
one: "1 hozzászólás"
other: "%{count} hozzászólás"
two: "%{count} hozzászólás"
zero: "nincs hozzászólás"
contacts:
create:
failure: "Kapcsolat létrehozása sikertelen"
few: "%{count} ismerős"
index:
add_a_new_aspect: "Új csoport"
add_to_aspect: "Kapcsolatok hozzáadása %{name}"
add_to_aspect_link: "ismerősök hozzáadása: %{name}"
all_contacts: "Összes ismerős"
community_spotlight: "Közösségi Reflektorfény"
many_people_are_you_sure: "Biztos, hogy magánbeszélgetést akarsz kezdeményezni több mint %{suggested_limit} személlyel? Talán jobb lenne, ha bejegyzést írnál ennek a csoportnak."
my_contacts: "Kapcsolataim"
no_contacts: "Nincs ismerősöd."
no_contacts_message: "Vess egy pillantást erre is: %{community_spotlight}"
no_contacts_message_with_aspect: "Vess egy pillantást erre is: %{community_spotlight} vagy próbáld ki ezt: %{add_to_aspect_link}"
only_sharing_with_me: "Csak velem oszt meg"
remove_person_from_aspect: "%{person_name} eltávolítása a(z) \"%{aspect_name}\" csoportból."
start_a_conversation: "Beszélgetés indítása"
title: "Ismerősök"
your_contacts: "Ismerőseid"
many: "%{count} ismerős"
one: "1 ismerős"
other: "%{count} ismerős"
sharing:
people_sharing: "Ismerőseid:"
spotlight:
community_spotlight: "A figyelem középpontjában"
suggest_member: "Javasolj egy tagot"
two: "%{count} ismerős"
zero: "nincs ismerős"
conversations:
conversation:
participants: "Résztvevők"
create:
fail: "Érvénytelen üzenet"
no_contact: "Hé, először kapcsolatot kell hozzáadnod!"
sent: "Üzenet elküldve"
destroy:
success: "Üzenetváltás sikeresen eltávolítva"
helper:
new_messages:
few: "%{count} új üzenet"
many: "%{count} új üzenet"
one: "1 új üzenet"
other: "%{count} új üzenet"
two: "%{count} új üzenet"
zero: "nincs új üzenet"
index:
create_a_new_message: "új üzenet írása"
inbox: "Bejövő"
message_inbox: "Bejövő üzenetek"
new_message: "Új üzenet"
no_conversation_selected: "nincs beszélgetés kiválasztva"
no_messages: "nincs üzenet"
new:
abandon_changes: "Elveted a változtatásokat?"
send: "Küldés"
sending: "Küldés ..."
subject: "tárgy"
to: "címzett"
new_message:
fail: "Érvénytelen üzenet"
show:
delete: "beszélgetés törlése és blokkolása"
reply: "válasz"
replying: "Válaszolás..."
date:
formats:
birthday: "%B %d"
birthday_with_year: "%Y. %B %d."
fullmonth_day: "%B %d"
delete: "Törlés"
email: "E-mail"
error_messages:
helper:
correct_the_following_errors_and_try_again: "Javítsd a következő hibákat és próbáld újra."
invalid_fields: "Érvénytelen adatok"
login_try_again: "Kérlek <a href='%{login_link}'>jelentkezz be</a> és próbáld meg újra."
post_not_public: "A megtekinteni kívánt bejegyzés nem nyilvános!"
post_not_public_or_not_exist: "A megtekinteni kívánt bejegyzés nem nyilvános vagy nem létezik!"
fill_me_out: "Töltsd ki"
find_people: "Emberek vagy #címkék keresése"
help:
account_and_data_management:
close_account_a: "Kattints a beállítások oldal alján található \"Fiók törlése\" gombra."
data_other_podmins_q: "Más kiszolgálók karbantartói láthatják az adataimat?"
data_visible_to_podmin_q: "Mennyi adatot láthat rólam a kiszolgálóm karbantartója?"
title: "Fiók- és adatkezelés"
aspects:
change_aspect_of_post_a: "Nem, de bármikor írhatsz még egy azonos tartalmú üzenetet, a korábbitól eltérő csoport(ok) felé címezve."
change_aspect_of_post_q: "Ha már elküldtem egy bejegyzést, később megváltoztathatom, hogy mely csoport vagy csoportok láthassák azt?"
contacts_know_aspect_a: "Nem. A csoport nevét semmilyen körülmények között nem láthatják."
contacts_know_aspect_q: "A kapcsolataim tudhatják, hogy melyik csoportba helyeztem őket?"
contacts_visible_q: "Mit jelent a \"csoporttagok láthatják egymást\" kitétel?"
delete_aspect_q: "Hogyan törölhetek egy csoportot?"
person_multiple_aspects_q: "Hozzáadhatok egy személyt több csoporthoz is?"
post_multiple_aspects_a: "Igen. Amikor írsz egy bejegyzést, a csoport választó gomb segítségével tudsz kijelölni egy- vagy több csoportot. A bejegyzésed minden kiválasztott csoport számára látható lesz. A célcsoportot az oldalsávon is megjelölheted, ebben az esetben az ott kipipáltak lesznek a következő küldés során az alapértelmezett közönség."
post_multiple_aspects_q: "Küldhetek tartalmat egyszerre több csoportba is?"
remove_notification_a: "Nem."
remove_notification_q: "Ha valakit eltávolítok egy csoportból, vagy az összes csoportomból, kap róla értesítést?"
rename_aspect_q: "Átnevezhetem a csoportokat?"
restrict_posts_i_see_a: "Igen. Kattints a \"csoportjaim\" feliratra a bal oldalsávon és válaszd ki azokat a csoportokat, amelyeket megjeleníteni vagy elrejteni szeretnél. Csak a kijelölt csoportokhoz tartozó személyek bejegyzései fognak látszódni a hírfolyamodban."
restrict_posts_i_see_q: "Korlátozhatom a megjelenítendő bejegyzéseket csak bizonyos csoportokból származóakra?"
title: "Csoportok"
what_is_an_aspect_a: "A csoport (vagy eredetileg \"aspektus\") az a mód, ahogy a kapcsolataidat rendszerezed a diaspora-n. Különböző arcaidat, oldalaidat különbözőképpen mutathatod meg például a munkatársaid, a családod, netán meghatározott közösséghez tartozó barátaid számára."
what_is_an_aspect_q: "Mit jelent a \"csoport\"?"
who_sees_post_q: "Amikor bejegyzést írok egy csoportba, ki láthatja azt?"
foundation_website: "Diaspora alapítvány"
getting_help:
get_support_a_hashtag: "kérdezz magyarul a közösségi hálón, nyilvános bejegyzésben a %{question} címke használatával"
get_support_a_irc: "Kapcsolódj %{irc}-en (élő csevegés)"
get_support_a_tutorials: "nézd meg az általunk készített %{tutorials}at"
get_support_a_website: "látogasd meg a %{link} honlapját"
get_support_a_wiki: "kutass a %{link} adattárunkban"
get_support_q: "Mit tegyek, ha a kérdésemre itt nem találok választ? Hol kaphatok még felvilágosítást?"
getting_started_a: "Szerencséd van. Tekintsd át a %{tutorial_series} című angol nyelvű bemutató oldalunkat. Lépésről lépésre végigvezet a feliratkozási eljáráson és megtanítja mindazokat az alapvető dolgokat, amiket tudnod kell a Diaspora* használatához."
getting_started_q: "Húha! A kezdéshez elkélne némi alapvető segítség!"
title: "Források a tájékozódáshoz"
getting_started_tutorial: "'Kezdő lépések'"
here: "itt"
irc: "IRC"
markdown: "markdown"
mentions:
how_to_mention_a: "Írj le egy \"@\" jelet és kezdd el gépelni az illető nevét. Egy legördülő menü fog megjelenni annak érdekében, hogy könnyebben választhass. Fontos, hogy csak azokat az embereket tudod megemlíteni, akiket hozzáadtál valamely csoporthoz."
how_to_mention_q: "Hogyan említhetek meg valakit, amikor bejegyzést írok?"
mention_in_comment_a: "Jelenleg ez még nem lehetséges."
mention_in_comment_q: "Megemlíthetek valakit egy hozzászólásban?"
see_mentions_a: "Igen, kattints a \"Megemlítettek\" feliratra a kezdőlapod bal oldalán."
see_mentions_q: "Van rá mód, hogy megtekinthessem azokat a bejegyzéseket, melyekben megemlítettek engem?"
title: "Megemlítések"
what_is_a_mention_q: "Mit jelent a \"megemlítés\"?"
miscellaneous:
back_to_top_a: "Igen. Miután legörgeted az oldalt, kattints a böngészőablak jobb alsó sarkában megjelenő szürke nyílra."
back_to_top_q: "Van gyors módja annak, hogy visszajussak az oldal elejére miután lejjebb görgettem?"
diaspora_app_a: "Számos Android alkalmazás van a korai fejlesztés állapotában. Ezek közül többen régóta magára hagyott projektek, így nem működnek jól a Diaspora legújabb változatával. Ne várj túl sokat ezektől az alkalmazásoktól jelenleg. Pillanatnyilag a Diaspora-hoz való hozzáférés legjobb módja, ha a mobil böngésződön keresztül próbálsz csatlakozni, mivel erre optimalizáltuk a rendszert. Aktuálisan nincs iOS alkalmazásunk. Röviden szólva: a Diaspora legjobban a böngésződön keresztül fog működni."
diaspora_app_q: "Létezik Diaspora* alkalmazás Android vagy iOS rendszerre?"
photo_albums_a: "Jelenleg nem. Mindazonáltal a feltöltött képek folyamát megtekintheted az adatlapok oldalsávjának fényképek részlegén."
photo_albums_q: "Támogatottak a kép- vagy videó gyűjtemények?"
subscribe_feed_q: "Feliratkozhatok valakinek a nyilvános bejegyzéseire hírfolyam (RSS) olvasóval?"
title: "Egyebek"
posts_and_posting:
character_limit_a: "65535 leütésből. Ez pontosan 65395-el több annál, mint amit a Twitter nyújt! ;)"
character_limit_q: "Legfeljebb hány leütésből állhat egy bejegyzés?"
embed_multimedia_q: "Hogyan ágyazhatok be mozgóképet, hangot vagy más multimédiás tartalmat a bejegyzésembe?"
format_text_a: "A %{markdown} nevű egyszerűsített leíró rendszer segítségével, melynek pontos alaki követelményeit %{here} találod. Az előnézet gomb ekkor különösen hasznosnak bizonyulhat, hiszen segítségével láthatod, hogyan fog kinézni az üzeneted mielőtt megosztod azt."
format_text_q: "Hogyan formázhatom meg a bejegyzéseim szövegét (kövér, dőlt, stb.)?"
image_text: "kép szövege"
image_url: "kép url"
insert_images_a: "Kattints a kis fényképezőgép jelére, ha képet szeretnél beszúrni a bejegyzésedbe. Nyomd meg az ikont ismételten, ha újabbat is szeretnél hozzáadni. Lehetőséged van több képet is egyszerre kiválasztani."
insert_images_comments_a1: "A következő markdown kód"
insert_images_comments_a2: "használható a világhálóról származó képek bejegyzésekbe és hozzászólásokba való beillesztéséhez"
insert_images_comments_q: "Beilleszthetek képeket a hozzászólásaimba?"
insert_images_q: "Hogyan helyezhetek el képeket a bejegyzésemben?"
size_of_images_a: "Nem. A képek automatikusan átméreteződnek, hogy megfelelően épülhessenek be a hírfolyamba. A markdown nem támogatja a képek átméretezését szolgáló kódok semmilyen formáját."
size_of_images_q: "Testreszabhatom-e a bejegyzésekben vagy hozzászólásokban szereplő képek méretét?"
stream_full_of_posts_a1: "A hírfolyamod három fajta bejegyzésből áll:"
stream_full_of_posts_q: "Miért van tele a hírfolyamom olyan emberek bejegyzéseivel, akiket nem ismerek és nem is osztok meg velük semmit?"
private_posts:
title: "Személyes bejegyzések"
private_profiles:
title: "Személyes adatlapok"
whats_in_profile_a: "Rövid önéletrajzot, tartózkodási helyet, nemet és születésnapot. Az \"adatlap szerkesztése\" oldal alsó részén található. Az adatok megadása nem kötelező - rajtad múlik, hogy kitöltöd-e vagy sem. Kizárólag azok a bejelentkezett felhasználók láthatják a személyes adatlapodat, akiket hozzáadtál valamelyik csoportodhoz. Amikor valaki meglátogatja az adatlapodat, a nyilvános bejegyzéseiddel egyetemben azokat a személyes bejegyzéseket is látni fogja, amelyek azon csoport(ok) számára íródtak, ahová az illetőt soroltad."
whats_in_profile_q: "Mit tartalmaz a személyes adatlapom?"
who_sees_profile_a: "Bármely bejelentkezett felhasználó, akivel megosztasz (vagyis akit hozzáadtál valamely csoportodhoz). Ugyanakkor, azok a személyek, akik téged követnek, de te nem követed őket, csak a nyilvános adataidat láthatják."
who_sees_profile_q: "Ki láthatja a személyes adatlapomat?"
who_sees_updates_a: "A csoportjaidból bárki láthatja a személyes adatlapod változásait. "
who_sees_updates_q: "Ki látja a személyes adatlapom frissítéseit?"
public_posts:
find_public_post_a: "Nyilvános bejegyzéseid megjelennek minden téged követő személy hírfolyamában. Ha #címkéket is elhelyeztél benne, akkor bárki, aki követi azokat, meg fogja találni a bejegyzéseidet a saját folyamában. Ezen kívül minden nyilvános bejegyzés egy meghatározott elérési úttal is rendelkezik, amit bárki megnyithat - még akkor is, ha nincs bejelentkezve - így az ilyen bejegyzések közvetlenül lehivatkozhatóak Twitterből, blogokból, stb. Nem mellékesen a különböző internetes keresők is nyilvántartásba vehetik őket."
find_public_post_q: "Hogy találhatják meg mások a nyilvános bejegyzésemet?"
title: "Nyilvános bejegyzések"
public_profiles:
title: "Nyilvános adatlapok"
what_do_tags_do_a: "Segítenek abban, hogy mások megismerhessenek téged. Az önarcképed is meg fog jelenni az egyes címkék oldalainak bal szélén, azokkal egyetemben, akik szintén megadtak a nyilvános adatlapjukon ilyeneket."
what_do_tags_do_q: "Mi a szerepük a címkéknek a nyilvános adatlapomon?"
whats_in_profile_a: "A nevedet, az öt címkét, melyet saját magad jellemzésére választhatsz és a fényképedet. Mindezek az 'adatlapom szerkesztése' oldal felső részén találhatóak. Te döntöd el, hogy névtelen szeretnél lenni, vagy könnyedén azonosítható. Az adatlapod oldala ezen kívül az összes nyilvános bejegyzésedet is tartalmazza."
whats_in_profile_q: "Mit tartalmaz a nyilvános adatlapom?"
who_sees_profile_q: "Ki láthatja a nyilvános adatlapomat?"
who_sees_updates_a: "Bárki láthatja a változásokat, ha meglátogatják az adatlapodat."
who_sees_updates_q: "Ki láthatja a nyilvános adatlapom frissítéseit?"
sharing:
title: "Megosztás"
tags:
filter_tags_a: "Ez a lehetőség közvetlenül még nem hozzáférhető a diaspora-n keresztül, de %{third_party_tools} segítségével részben megvalósítható."
filter_tags_q: "Hogyan szűrhetek vagy zárhatok ki címkéket a hírfolyamomból?"
followed_tags_q: "Mik azok a \"#követett címkék\" és hogyan követhetek címkéket?"
people_tag_page_q: "Kik a bal oldali sávban látható személyek az egyes címkék oldalain?"
tags_in_comments_q: "Elhelyezhetek címkéket a hozzászólásokban is vagy csak a bejegyzésekben tehetem meg ezt?"
title: "Címkék"
what_are_tags_for_q: "Mire valók a címkék?"
third_party_tools: "külsős fejlesztőeszközök"
tutorial: "útmutató"
tutorials: "útmutatók"
wiki: "wiki"
hide: "Elrejt"
ignore: "Mellőzés"
invitation_codes:
excited: "%{name} alig várja, hogy üdvözölhessen nálunk."
invitations:
a_facebook_user: "Egy Facebook felhazsnáló"
check_token:
not_found: "Meghívó azonosító nem található"
create:
already_contacts: "Már ismerősöd ez a személy"
already_sent: "Már meghívtad ezt a személyt."
empty: "Kérlek adj meg legalább egy e-mail címet."
no_more: "Nincs több felkérésed."
note_already_sent: "A meghívókat már kiküldtük a következő cím(ek)re: %{emails}"
own_address: "Nem küldhetsz meghívót a saját címedre."
rejected: "Az alábbi e-mail címmel voltak problémák:"
sent: "Meghívók elküldve ide: %{emails}"
edit:
accept_your_invitation: "Meghívás elfogadása"
your_account_awaits: "A fiókod vár!"
new:
already_invited: "A következő személy nem fogadta el a meghívásod:"
aspect: "Csoport"
check_out_diaspora: "Próbáld ki a Diaspora-t!"
codes_left:
other: "%{count} meghívó maradt még ezen a kódon"
zero: "Nem maradt több meghívó ezen a kódon"
comma_separated_plz: "Megadhatsz több e-mail címet is vesszővel elválasztva."
if_they_accept_info: "Ha elfogadják felkérésed, akkor belekerülnek abba a csoportba amelyikbe meghívtad őket."
invite_someone_to_join: "Hívj meg valakit, hogy csatlakozzon a Diaspora-hoz!"
language: "Nyelv"
paste_link: "Ha szeretnéd meghívni a barátaidat a Diaspora-ra, oszd meg velük ezt a hivatkozást vagy küldd el nekik közvetlenül levélben."
personal_message: "Személyes üzenet"
resend: "Újraküld"
send_an_invitation: "Küldj egy meghívót"
send_invitation: "Meghívás küldése"
sending_invitation: "Meghívó küldése folyamatban..."
to: "Címzett"
layouts:
application:
back_to_top: "Vissza az elejére"
powered_by: "DIASPORA* fordította ADAMEX & danielwine"
public_feed: "Nyílvános Diaspora hírfolyam neki: %{name}"
source_package: "forráskódcsomag letöltése"
toggle: "mobil változat"
whats_new: "belépés"
your_aspects: "csoportjaid"
header:
admin: "rendszergazda"
blog: "blog"
code: "kód"
help: "Súgó"
login: "bejelentkezés"
logout: "Kijelentkezés"
profile: "Adatlap"
recent_notifications: "Legújabb jelzések"
settings: "Beállítások"
view_all: "Az összes megtekintése"
likes:
likes:
people_dislike_this:
other: "%{count} ember nem kedveli"
zero: "nincs negatív visszajelzés"
people_like_this:
other: "%{count} ember kedveli"
zero: "senki nem kedveli"
people_like_this_comment:
few: "%{count} kedveli"
many: "%{count} kedveli"
one: "%{count} kedveli"
other: "%{count} tetszik"
two: "%{count} ember kedveli"
zero: "nincs 'tetszik'"
limited: "Korlátozott"
more: "Bővebben"
next: "következő"
no_results: "Nincs eredmény"
notifications:
also_commented:
few: "%{actors} is hozzászólt %{post_author} bejegyzéséhez: %{post_link}."
many: "%{actors} is hozzászólt %{post_author} bejegyzéséhez: %{post_link}."
one: "%{actors} is hozzászólt %{post_author} bejegyzéséhez: %{post_link}."
other: "%{actors} is hozzászólt %{post_author} bejegyzéséhez: %{post_link}."
two: "%{actors} is hozzászólt %{post_author} bejegyzéséhez %{post_link}."
zero: "%{actors} is hozzászólt %{post_author} bejegyzéséhez: %{post_link}."
also_commented_deleted:
few: "%{actors} hozzászólt egy törölt bejegyzéshez."
many: "%{actors} hozzászólt egy törölt bejegyzéshez."
one: "%{actors} hozzászólt egy törölt bejegyzéshez."
other: "%{actors} hozzászólt egy törölt bejegyzéshez."
two: "%{actors} hozzászólt egy törölt bejegyzéshez."
zero: "%{actors} hozzászólt egy törölt bejegyzéshez."
comment_on_post:
few: "%{actors} hozzászólt a bejegyzésedhez: %{post_link}."
many: "%{actors} hozzászólt a bejegyzésedhez: %{post_link}."
one: "%{actors} hozzászólt a bejegyzésedhez: %{post_link}."
other: "%{actors} hozzászólt a bejegyzésedhez: %{post_link}."
two: "%{actors} hozzászólt ehhez: %{post_link}."
zero: "%{actors} hozzászólt a bejegyzésedhez: %{post_link}."
helper:
new_notifications:
other: "%{count} új értesítés"
zero: "nincs új értesítés"
index:
and: "és"
and_others:
other: "és %{count} másik személy"
zero: "és senki más"
mark_all_as_read: "Mind megjelölése olvasottként"
mark_unread: "olvasatlannak jelöl"
notifications: "Értesítések"
liked:
few: "%{actors} kedveli a %{post_link}edet."
many: "%{actors} kedveli a %{post_link}edet."
one: "%{actors} kedveli a %{post_link}edet."
other: "%{actors} kedveli a %{post_link}edet."
two: "%{actors} kedveli a %{post_link}edet."
zero: "%{actors} kedveli a %{post_link}edet."
liked_post_deleted:
few: "%{actors} kedveli a már törölt bejegyzésedet."
many: "%{actors} kedveli a már törölt bejegyzésedet."
one: "%{actors} kedveli a már törölt bejegyzésedet."
other: "%{actors} kedveli a már törölt bejegyzésedet."
two: "%{actors} kedvelte a törölt hozzászólásod."
zero: "%{actors} kedveli a már törölt bejegyzésedet."
mentioned:
few: "%{actors} megemlített téged egy %{post_link}ben."
many: "%{actors} megemlített téged egy %{post_link}ben."
one: "%{actors} megemlített téged egy %{post_link}ben."
other: "%{actors} megemlített téged egy %{post_link}ben."
two: "%{actors} megemlített téged egy %{post_link}ben."
zero: "%{actors} megemlített téged egy %{post_link}ben."
mentioned_deleted:
few: "%{actors} megemlített téged egy, már törölt bejegyzésben."
many: "%{actors} megemlített téged egy, már törölt bejegyzésben."
one: "%{actors} megemlített téged egy, már törölt bejegyzésben."
other: "%{actors} megemlített téged egy, már törölt bejegyzésben."
two: "%{actors} megemlített téged egy törölt bejegyzésben."
zero: "%{actors} megemlített téged egy, már törölt bejegyzésben."
post: "bejegyzés"
private_message:
few: "%{actors} üzenetet küldött neked."
many: "%{actors} üzenetet küldött neked."
one: "%{actors} üzenetet küldött neked."
other: "%{actors} üzenetet küldött neked."
two: "%{actors} küldött egy üzenetet."
zero: "%{actors} üzenetet küldött neked."
reshared:
few: "%{actors} újraosztotta a %{post_link}edet."
many: "%{actors} újraosztotta a %{post_link}edet."
one: "%{actors} újraosztotta a bejegyzésedet: %{post_link}."
other: "%{actors} újraosztotta a %{post_link}edet."
two: "%{actors} újraosztotta a %{post_link}edet."
zero: "%{actors} újraosztotta a %{post_link}edet."
reshared_post_deleted:
few: "%{actors} újraosztotta a már törölt bejegyzésedet."
many: "%{actors} újraosztotta a már törölt bejegyzésedet."
one: "%{actors} újraosztotta a már törölt bejegyzésedet."
other: "%{actors} újraosztotta a már törölt bejegyzésedet."
two: "%{actors} megosztotta a törölt bejegyzésed."
zero: "%{actors} újraosztotta a már törölt bejegyzésedet."
started_sharing:
few: "%{actors} mostantól megoszt veled."
many: "%{actors} mostantól megoszt veled."
one: "%{actors} mostantól megoszt veled."
other: "%{actors} mostantól megoszt veled."
two: "%{actors} ezentúl megoszt veled dolgokat."
zero: "%{actors} mostantól megoszt veled."
notifier:
a_post_you_shared: "egy bejegyzés."
accept_invite: "Fogadd el a Diaspora* meghívódat!"
click_here: "kattints ide"
comment_on_post:
reply: "Válaszolok vagy megnézem %{name} bejegyzését >"
confirm_email:
click_link: "Ahhoz, hogy aktiváld az új email címedet (%{unconfirmed_email}), kattints erre a linkre:"
subject: "Kérlek aktiváld az új email címedet: %{unconfirmed_email}"
email_sent_by_diaspora: "Ezt az emailt a %{pod_name} küldte. Ha nem szeretnél ilyen leveleket kapni,"
hello: "Szia %{name}!"
invite:
message: |-
Szia!
Meghívtak, hogy csatlakozz a Diaspora* közösséghez!
Kattints ide a kezdéshez:
[%{invite_url}][1]
üdv:
a Diaspora* levélküldő automatája
[1]: %{invite_url}
invited_you: "%{name} meghívott a Diaspora-ra"
liked:
liked: "%{name} kedveli a bejegyzésedet"
view_post: "Bejegyzés megtekintése >"
mentioned:
mentioned: "megemlített téged egy bejegyzésében:"
subject: "%{name} megemlített téged a Diaspora* közösségi oldalon."
private_message:
reply_to_or_view: "Beszélgetés folytatása vagy megtekintése >"
reshared:
reshared: "%{name} épp újraosztotta a bejegyzésedet."
view_post: "Bejegyzés megtekintése >"
single_admin:
admin: "A Te Diaspora* rendszergazdád"
subject: "Üzenet a Diaspora* rendszergazdától:"
started_sharing:
sharing: "mostantól ismerősöd!"
subject: "%{name} elkezdett megosztani veled"
view_profile: "%{name} adatlapjának megtekintése"
thanks: "Köszi,"
to_change_your_notification_settings: "hogy megváltoztasd az értesítési beállításaidat."
nsfw: "NSFW (munkahelyen nem illő tartalom)"
ok: "Rendben"
or: "vagy"
password: "Jelszó"
password_confirmation: "Jelszó megerősítése"
people:
add_contact:
invited_by: "ő hívott meg téged:"
add_contact_small:
add_contact_from_tag: "ismerős hozzáadása címkéből"
aspect_list:
edit_membership: "csoport tagság szerkesztése"
few: "%{count} személy"
helper:
is_not_sharing: "%{name} nem oszt meg veled tartalmakat"
is_sharing: "%{name} megoszt veled"
people_on_pod_are_aware_of: "az emberek tisztában vannak"
results_for: "eredmények %{params}"
index:
couldnt_find_them_send_invite: "Nem találod őket? Küldj meghívót nekik!"
looking_for: "%{tag_link} címkéjű bejegyzéseket keresel?"
no_one_found: "...és nem találni senkit."
no_results: "Hé! Valamit keresned kell."
results_for: "találatok keresése"
searching: "keresés folyamatban, légy türelmes..."
many: "%{count} személy"
one: "1 személy"
other: "%{count} személy"
person:
add_contact: "Kapcsolat hozzáadása"
already_connected: "Már csatlakozott"
pending_request: "Folyamatban lévő kérelem"
thats_you: "Ez vagy Te!"
profile_sidebar:
bio: "személyes"
born: "születésnap"
edit_my_profile: "Adatlapom szerkesztése"
gender: "nem"
in_aspects: "csoportokban"
location: "lakóhely"
photos: "képek"
remove_contact: "kapcsolat törlése"
remove_from: "Törlöd %{name}-t a %{aspect} csoportból?"
show:
closed_account: "Ez a fiók zárolva lett."
does_not_exist: "Személy nem létezik!"
has_not_shared_with_you_yet: "%{name} még nem oszt meg veled semmit."
ignoring: "Figyelmen kívül hagyod az összes bejegyzést tőle: %{name}."
incoming_request: "%{name} megosztást kezdeményezett veled."
mention: "Megemlít"
message: "Üzenet"
not_connected: "Nem az ismerősöd"
recent_posts: "Legutóbbi bejegyzések"
recent_public_posts: "Legutóbbi nyilvános bejegyzések"
return_to_aspects: "Menj vissza a csoportokhoz"
see_all: "Összes"
start_sharing: "Megosztás indítása"
to_accept_or_ignore: "hogy elfogadd vagy figyelmen kívül hagyd."
sub_header:
add_some: "adj hozzá néhányat"
edit: "szerkesztés"
you_have_no_tags: "nincs címkéd!"
two: "%{count} ember"
webfinger:
fail: "Sajnáljuk, de nem találjuk őt: %{handle}."
zero: "senki"
photos:
comment_email_subject: "%{name} fényképe"
create:
integrity_error: "Kép feltöltése nem sikerült. Biztos vagy benne, hogy ez egy kép?"
runtime_error: "Kép feltöltése nem sikerült. Szerver nem válaszol!"
type_error: "Kép feltöltése nem sikerült. Biztos vagy benne, hogy jelöltél ki képet?"
destroy:
notice: "Kép törölve."
edit:
editing: "Szerkesztés"
new:
back_to_list: "Vissza a listához"
new_photo: "Új kép"
post_it: "Elküld!"
new_photo:
empty: "{file} egy üres fájl, válaszd ki újra a fájlokat {file} kivételéve!"
invalid_ext: "{file} érvénytelen kiterjesztés. Csak {extensions} kiterjesztések megengedettek."
size_error: "{file} túl nagy, maximum fájlméret {sizeLimit}."
new_profile_photo:
or_select_one_existing: "vagy válassz egyet a már meglévők közül %{photos}"
upload: "Tölts fel új önarcképet!"
photo:
view_all: "%{name} összes képének megtekintése"
show:
collection_permalink: "Galéria permalink"
delete_photo: "Kép törlése"
edit: "szerkesztés"
edit_delete_photo: "Kép leírás szerkesztése / kép törlése"
make_profile_photo: "beállítás önarcképnek"
show_original_post: "Eredeti bejegyzés megtekintése"
update_photo: "Kép frissítése"
update:
error: "Nem sikerült szerkeszteni a képet."
notice: "Kép szerkesztése sikerült."
posts:
presenter:
title: "%{name} bejegyzése"
show:
destroy: "Töröl"
not_found: "Bocsi, de nem találjuk a bejegyzést."
permalink: "permalink"
photos_by:
few: "%{count} fénykép tőle: %{author}"
many: "%{count} fénykép tőle: %{author}"
one: "Egy fénykép tőle: %{author}"
other: "%{count} fénykép tőle: %{author}"
two: "Két fénykép tőle: %{author}"
zero: "Nincs fénykép tőle: %{author}"
reshare_by: "forrás: %{author}"
previous: "előző"
privacy: "Adatvédelem"
privacy_policy: "Adatvédelem"
profile: "Adatlap"
profiles:
edit:
allow_search: "megtalálható legyek a Diaspora keresőben"
edit_profile: "Adatlap szerkesztése"
first_name: "Keresztnév"
last_name: "Vezetéknév"
update_profile: "Adatlap frissítése"
your_bio: "Írj pár sort magadról"
your_birthday: "Születésnapod"
your_gender: "Nemed"
your_location: "Lakóhelyed"
your_name: "Neved"
your_photo: "Fényképed"
your_private_profile: "Személyes adatlapod"
your_public_profile: "Nyilvános adatlapod"
your_tags: "5 tulajdonság (#címke) rólad:"
your_tags_placeholder: "pl: #film #túra #pécs #kutatás #fényképész"
update:
failed: "Adatlap frissítése sikertelen"
updated: "Adatlap frissítve"
public: "Nyilvános"
reactions:
other: "%{count} visszajelzés"
zero: "nincs visszajelzés"
registrations:
closed: "A feliratkozási lehetőség zárolva van ezen a Diaspora kiszolgálón."
create:
success: "Csatlakoztál a Diaspora-hoz!"
edit:
cancel_my_account: "Fiókom törlése"
edit: "%{name} szerkesztése"
leave_blank: "(Hagyd üresen, ha nem akarod megváltoztatni)"
password_to_confirm: "(Szükségünk van a jelenlegi jelszavadra, hogy jóváhagyd a változást)"
unhappy: "Elégedetlen vagy?"
update: "Frissítés"
invalid_invite: "Ez a meghívó többé nem érvényes!"
new:
continue: "tovább"
create_my_account: "Fiók létrehozása!"
diaspora: "Diaspora*"
email: "E-MAIL"
enter_email: "Írd be az e-mail címed"
enter_password: "Adj meg egy jelszót (legalább hat karakterből álljon)"
enter_password_again: "Ugyanazt a jelszót írd amit az előbb"
enter_username: "Válassz egy felhasználónevet (csak angol betű, szám és aláhúzás megengedett)"
hey_make: "GYERÜNK,<br/>CSINÁLJ<br/>VALAMIT!"
join_the_movement: "Csatlakozz!"
password: "JELSZÓ"
password_confirmation: "JELSZÓ MEGERŐSÍTÉS"
sign_up: "Iratkozz fel!"
sign_up_message: "Közösségi Hálózat <3"
submitting: "Feldolgozás folyamatban..."
username: "AZONOSÍTÓ"
requests:
create:
sending: "Küldés"
sent: "%{name} megosztásra kért(ek) fel. A következő belépésük alkalmával láthatják a megosztásaid."
destroy:
error: "Kérlek válassz egy csoportot!"
ignore: "Kapcsolati felkérés figyelmen kívül hagyva."
success: "Mostantól ismerősök vagytok."
helper:
new_requests:
few: "%{count} új felkérés!"
many: "%{count} új felkérés!"
one: "új felkérések!"
other: "%{count} új felkérés!"
two: "%{count} új kérés"
zero: "nincs új felkérés"
manage_aspect_contacts:
existing: "Meglévő kapcsolatok"
manage_within: "Kapcsolatok kezelése"
new_request_to_person:
sent: "elküldve!"
reshares:
comment_email_subject: "%{resharer} újraosztotta %{author} bejegyzését"
create:
failure: "Hiba történt a bejegyzés újraosztásakor."
reshare:
deleted: "Eredeti bejegyzés törölve szerző által."
reshare:
few: "%{count} őjraosztás"
many: "%{count} újraosztás"
one: "1 újraosztás"
other: "%{count} újraosztás"
two: "%{count} megosztás"
zero: "Újraosztás"
reshare_confirmation: "Újraosztod %{author} - %{text}?"
reshare_original: "Eredeti újraosztása"
reshared_via: "forrás"
show_original: "Eredeti megjelenítése"
search: "Keresés"
services:
create:
already_authorized: "Egy %{diaspora_id} nevű felhasználó, már hitelesítette ezt a %{service_name} fiókot."
failure: "A hitelesítés sikertelen."
read_only_access: "A hozzáférési szint \"csak olvasható\" állapotú, próbáld magad később újra azonosítani..."
success: "A hitelesítés sikeres."
destroy:
success: "Sikeresen megszakítottad a kapcsolódást."
failure:
error: "Hiba történt a szolgáltatáshoz kapcsolódás közben"
finder:
fetching_contacts: "A Diaspora keresi a %{service} ismerőseidet, nézz vissza néhány perc múlva."
no_friends: "Nincs Facebook ismerősöd"
service_friends: "%{service} ismerősök"
index:
connect_to_facebook: "Kapcsolódás a Facebook-hoz"
connect_to_tumblr: "Kapcsolódás a Tumblr-hez"
connect_to_twitter: "Kapcsolódás a Twitter-hez"
connect_to_wordpress: "Kapcsolódás a Wordpress-hez"
disconnect: "megszakít"
edit_services: "Szolgáltatások szerkesztése"
logged_in_as: "- bejelentkeztél ezen a néven:"
no_services: "Még nem kapcsolódtál egy szolgáltatáshoz sem."
really_disconnect: "Megszakítod a kapcsolatot ezzel: %{service}?"
services_explanation: "Ha kapcsolódsz más szolgáltatásokhoz, lehetőséged lesz bejegyzéseket küldeni a felületükre, amint azokat a Diaspora rendszerén belül megírod."
inviter:
click_link_to_accept_invitation: "Kattints a linkre, hogy elfogadd a meghívást."
join_me_on_diaspora: "Találkozzunk a DIASPORA*-n"
remote_friend:
invite: "meghív"
not_on_diaspora: "Még nincs Diaspora fiókja"
resend: "újraküld"
settings: "Beállítások"
share_visibilites:
update:
post_hidden_and_muted: "%{name} bejegyzései és értesítései el lettek rejtve."
see_it_on_their_profile: "Ha szeretnéd látni a frissítéseket ezen a bejegyzésen, látogasd meg %{name} adatlapját."
shared:
add_contact:
add_new_contact: "Új ismerős"
create_request: "Keresés Diaspora azonosító alapján"
diaspora_handle: "diaspora@pod.org"
enter_a_diaspora_username: "Diaspora felhasználónév:"
know_email: "Tudod az e-mail címüket? Hívd meg őket!"
your_diaspora_username_is: "Diaspora felhasználóneved: %{diaspora_handle}"
aspect_dropdown:
add_to_aspect: "Ismerős hozzáadása"
toggle:
few: "%{count} csoportban"
many: "%{count} csoportban"
one: "%{count} csoportban"
other: "%{count} csoportban"
two: "%{count} nézetben"
zero: "Ismerős hozzáadása"
contact_list:
all_contacts: "Összes kapcsolat"
footer:
logged_in_as: "bejelentkezve, mint %{name}"
your_aspects: "csoportjaid"
invitations:
by_email: "emailben"
dont_have_now: "Nincs több meghívód, de hamarosan kapsz még!"
from_facebook: "Facebook-ról"
invitations_left: "%{count} maradt"
invite_someone: "Hívj meg valakit"
invite_your_friends: "Hívd meg a barátaidat"
invites: "Meghívók"
invites_closed: "A meghívás jelenleg szünetel erre a Diaspora* kiszolgálóra."
share_this: "Oszd meg ezt a hivatkozást levélben, blogon vagy közösségi hálón!"
notification:
new: "Új %{type} %{from}-tól/től"
public_explain:
atom_feed: "Atom hírfolyamod (feed)"
control_your_audience: "Válassz célközönséget!"
logged_in: "bejelentkezve ide: %{service}"
manage: "kapcsolódó szolgáltatások kezelése"
new_user_welcome_message: |-
Használj kettőskeresztet(#), hogy felcímkézd a bejegyzésedet. Címkék alapján találhatsz veled azonos érdeklődésű embereket.
A kukac(@) jellel pedig személyeket említhetsz meg a bejegyzésedben.
outside: "A nyilvános üzeneteket a Diaspora-n kívüli személyek is láthatják."
share: "Ossz meg valamit!"
title: "Kapcsolódó szolgáltatások beállítása"
visibility_dropdown: "Használd ezt a legördülő menüt, hogy módosítsd a bejegyzésed láthatóságát."
publisher:
all: "összes"
all_contacts: "összes kapcsolat"
discard_post: "Bejegyzés elvetése"
get_location: "Helyzetmeghatározás"
make_public: "nyilvánossá tesz"
new_user_prefill:
hello: "Sziasztok, én #%{new_user_tag} vagyok. "
i_like: "Engem ezek érdekelnek: %{tags}."
invited_by: "Köszi a meghívásért,"
newhere: "újonc"
post_a_message_to: "Bejegyzés küldése ennek a csoportnak: %{aspect}"
posting: "Küldés..."
preview: "Előnézet"
publishing_to: "Publikálás:"
share: "Megosztás"
share_with: "megosztás vele"
upload_photos: "Képek feltöltése"
whats_on_your_mind: "Mi jár a fejedben?"
reshare:
reshare: "Újraosztás"
stream_element:
connect_to_comment: "Csatlakozz ehhez a személyhez, hogy hozzászólhass a bejegyzéseihez"
currently_unavailable: "a hozzászólás jelenleg felfüggesztve"
dislike: "Nem tetszik"
hide_and_mute: "Bejegyzés elrejtése és némítása"
ignore_user: "Mellőz: %{name}"
ignore_user_description: "A felhasználó mellőzése és eltávolítása az összes csoportból?"
like: "Tetszik"
nsfw: "Ez a bejegyzés \"nem biztonságos\" jelölést kapott a szerzőjétől. %{link}"
shared_with: "Megosztva vele: %{aspect_names}"
show: "megmutat"
unlike: "Nem tetszik"
via: "ezen keresztül: %{link}"
via_mobile: "mobilon keresztül"
viewable_to_anyone: "Ez a bejegyzés bárki számára megtekinthető az interneten."
status_messages:
create:
success: "Megemlítetted: %{names}"
destroy:
failure: "Bejegyzés törlése sikertelen"
helper:
no_message_to_display: "Nincs üzenet."
new:
mentioning: "Megemlít: %{person}"
too_long:
few: "kérlek a státusz üzeneted ne legyen több, mint %{count} karakter"
many: "kérlek a státusz üzeneted ne legyen több, mint %{count} karakter"
one: "kérlek a státusz üzeneted ne legyen több, mint %{count} karakter"
other: "kérlek a státusz üzeneted ne legyen több, mint %{count} karakter"
two: "Az állapotfrissítésednek %{count} karakternél rövidebbnek kell lennie"
zero: "kérlek a státusz üzeneted ne legyen több, mint %{count} karakter"
stream_helper:
hide_comments: "hozzászólások elrejtése"
show_comments:
few: "Még %{count} hozzászólás megtekintése"
many: "Még %{count} hozzászólás megtekintése"
one: "Még egy hozzászólás megtekintése"
other: "Még %{count} hozzászólás megtekintése"
two: "Még két hozzászólás megtekintése"
zero: "Nincs több hozzászólás"
streams:
activity:
title: "Tevékenységeim"
aspects:
title: "Csoportjaim"
aspects_stream: "Csoportok"
comment_stream:
contacts_title: "Emberek, akiknek a bejegyzéséhez hozzászóltál."
title: "Hozzászólt bejegyzések"
community_spotlight_stream: "Reflektorfényben"
followed_tag:
add_a_tag: "Címke hozzáadása"
contacts_title: "Emberek, akiket ugyanezek a címkék érdekelnek"
follow: "Követ"
title: "#követett címkék"
followed_tags_stream: "#Követett címkék"
like_stream:
contacts_title: "Ismerősök, akiknek kedveled a bejegyzéseit"
title: "Kedveled"
mentioned_stream: "@említések"
mentions:
contacts_title: "Emberek, akik megemlítettek"
title: "@Megemlítettek"
multi:
contacts_title: "Személyek a Hírfolyamodban"
title: "Hírfolyam"
public:
contacts_title: "Friss poszterek"
title: "Nyilvános tevékenység"
tags:
contacts_title: "Emberek, akik ezeket a címkéket követik"
tag_prefill_text: "%{tag_name} témával kapcsolatban csak annyit, hogy... "
title: "Bejegyzés megjelölve: %{tags}"
tag_followings:
create:
failure: "#%{name} követése nem sikerült. Talán már eddig is követted?"
none: "Nem követhetsz egy üres címkét!"
success: "Hurrá! Figyelemmel követed #%{name} dolgait."
destroy:
failure: "Hiba #%{name} követésének leállításakor. Talán már nem is követed őt? "
success: "Már nem követed őt: #%{name}"
tags:
show:
follow: "Címke követése"
following: "#%{tag} követve"
nobody_talking: "Senki nem beszélt még erről: %{tag}."
none: "Az üres címke nem létezik!"
people_tagged_with: "Személy felcímkézve: %{tag}"
posts_tagged_with: "Bejegyzések felcímkézve: #%{tag}"
stop_following: "Címke-követés leállítása #%{tag}"
terms_and_conditions: "Felhasználási feltételek"
tokens:
show:
connect_to_cubbies: "Csatlakozás ehhez: Cubbi.es"
connecting_is_simple: "A csatlakozás sima ügy, csak írd be a Diaspora azonosítódat."
daniels_account: "Adam Diaspora* fiókja"
love_to_try: "Szeretnénk, ha kipróbálnád."
making_the_connection: "Kapcsolat létrehozása"
screenshot_explanation: "%{link1}. Ez a cubby a következőre mutat: %{link2}."
sign_up_today: "Iratkozz fel még ma!"
typical_userpage: "Tipikus 'cubbi.es' oldal"
via: "(forrás: %{link})"
what_is_cubbies: "Cubbi.es a világ első Diaspora* alkalmazása. Egyben a legjobb mód az online fotógyűjtésre!"
undo: "Visszavonod?"
username: "Felhasználónév"
users:
confirm_email:
email_confirmed: "E-Mail (%{email}) aktiválva"
email_not_confirmed: "Email cím aktiválása sikertelen. Rossz a link?"
destroy:
no_password: "Add meg a jelszavad, hogy megszüntesd a fiókod."
success: "A fiókod le van zárva. Húsz percbe is beletelhet, mire befejezzük a fiókod törlését. Köszönjük, hogy kipróbáltad a Diaspora közösségi oldalt."
wrong_password: "A megadott jelszó nem felel meg."
edit:
also_commented: "...más is hozzászólt az ismerősöd bejegyzéséhez?"
auto_follow_aspect: "Csoport az automatikusan követett felhasználóknak:"
auto_follow_back: "Automatikusan követsz valakit, ha ő követ téged"
change: "Módosítás"
change_email: "Email megváltoztatása"
change_language: "Nyelv megváltoztatása"
change_password: "Jelszó módosítása"
character_minimum_expl: "legalább hat karakter legyen"
close_account:
dont_go: "Hé, kérlek ne menj!"
if_you_want_this: "Ha tényleg ezt akarod, írd be a jelszavad és kattints a \"Fiók törlése\" gombra."
lock_username: "Le tudod védeni a felhasználóneved, ha esetleg mégis úgy döntenél, hogy újra feliratkozol."
locked_out: "Ki fogunk léptetni és kizárunk a fiókodból."
make_diaspora_better: "Azt szeretnénk, ha segítenél hogy jobbá tehessük a Diaspora-t, így a távozásod helyett szívesebben vennénk ha közreműködnél. Ám ha el akarod hagyni az oldalt, kérlek olvasd el mi fog következni."
mr_wiggles: "Vuk szomorú lesz, ha távozni lát."
no_turning_back: "Nincs visszaút."
what_we_delete: "Töröljük az összes bejegyzésedet és adatodat amint tudjuk. A hozzászólásaid megmaradnak, de a neved helyett csak a diaspora azonosítód lesz látható mellettük."
close_account_text: "Fiók törlése"
comment_on_post: "...valaki hozzászólt egy bejegyzésedhez?"
current_password: "Jelenlegi jelszó"
current_password_expl: "amelyikkel bejelentkezel..."
download_photos: "Képeim letöltése"
download_xml: "Saját XML letöltése"
edit_account: "Fiók szerkesztése"
email_awaiting_confirmation: "Aktivációs link elküldve ide: %{unconfirmed_email}. Amíg nem erősíted meg az új címed, addig a régit használjuk: %{email}."
export_data: "Adatok kivitele"
following: "Követési beállítások"
getting_started: "Új felhasználó beállítások"
liked: "...valakinek tetszik a bejegyzésed?"
mentioned: "...megemlítettek téged egy bejegyzésben?"
new_password: "Új jelszó"
photo_export_unavailable: "Fényképek kivitele jelenleg nem lehetséges"
private_message: "...személyes üzenetet kaptál?"
receive_email_notifications: "Szeretnél értesítést kapni levélben, ha..."
reshared: "...valaki újraosztotta a bejegyzésedet?"
show_community_spotlight: "Mutassa a Reflektorfényben szereplő dolgokat a Hírfolyamodban?"
show_getting_started: "\"Kezdő lépések\" újra engedélyezése"
started_sharing: "...valaki elkezd megosztani veled?"
stream_preferences: "Hírfolyam tulajdonságai"
your_email: "E-mail címed"
your_handle: "Diaspora azonosítód"
getting_started:
awesome_take_me_to_diaspora: "Remek! Irány a Diaspora*"
community_welcome: "A Diaspora közösség üdvözöl a fedélzeten!"
connect_to_facebook: "Felgyorsíthatod egy kicsit a dolgokat, ha %{link} a Diaspora-val. Ezzel a lépéssel engedélyezed a közös bejegyzéseket, illetve nálunk is megjelenik ottani neved és fényképed."
connect_to_facebook_link: "összekapcsolod Facebook fiókodat"
hashtag_explanation: "A #címkék segítenek egy bizonyos téma megtalálásában, így akár új kapcsolatokra is szert tehetsz."
hashtag_suggestions: "Kövess pár téged érdeklő címkét. Például: #művészet, #fényképezés, #webdesign, #filozófia"
saved: "Mentve!"
well_hello_there: "Nos, üdv nálunk!"
what_are_you_in_to: "Mi érdekel?"
who_are_you: "Ki is vagy?"
privacy_settings:
ignored_users: "Mellőzött felhasználók"
stop_ignoring: "Mellőzés feloldása"
title: "Adatvédelmi beállítások"
public:
does_not_exist: "%{username} nem létezik!"
update:
email_notifications_changed: "E-mail értesítések módosítva"
follow_settings_changed: "Követési beállítások megváltoztak"
follow_settings_not_changed: "Követési beállítások megváltoztatása sikertelen."
language_changed: "Nyelv megváltozott"
language_not_changed: "Nyelv megváltoztatása nem sikerült"
password_changed: "A jelszó megváltozott, már bejelentkezhetsz az új jelszóval."
password_not_changed: "Jelszó megváltoztatása nem sikerült"
settings_not_updated: "Beállítások frissítése sikertelen"
settings_updated: "Beállítások frissítve"
unconfirmed_email_changed: "Email megváltozott, aktiváció szükséges."
unconfirmed_email_not_changed: "Email módosítás sikertelen"
webfinger:
fetch_failed: "Nem sikerült lekérni webfinger profilt %{profile_url} számára"
hcard_fetch_failed: "nem sikerült lekérni a hCard-ot #{@account} számára"
no_person_constructed: "Ebből a hCard névjegyből nem lehet személyt létrehozni."
not_enabled: "a webfinger nincs engedélyezve %{account} kiszolgálóján"
xrd_fetch_failed: "%{account} fiókjából nem sikerült az XRD kiolvasása"
welcome: "Üdv!"
will_paginate:
next_label: "következő &raquo;"
previous_label: "&laquo; előző"