1173 lines
No EOL
58 KiB
YAML
1173 lines
No EOL
58 KiB
YAML
# Copyright (c) 2010-2013, Diaspora Inc. This file is
|
|
# licensed under the Affero General Public License version 3 or later. See
|
|
# the COPYRIGHT file.
|
|
|
|
|
|
|
|
hu:
|
|
_applications: "Alkalmazások"
|
|
_comments: "Hozzászólások"
|
|
_contacts: "Ismerősök"
|
|
_help: "Súgó"
|
|
_home: "Kezdőlap"
|
|
_photos: "képeidből"
|
|
_services: "Szolgáltatások"
|
|
account: "Felhasználói fiók"
|
|
activerecord:
|
|
errors:
|
|
models:
|
|
contact:
|
|
attributes:
|
|
person_id:
|
|
taken: "egyedinek kell lennie."
|
|
person:
|
|
attributes:
|
|
diaspora_handle:
|
|
taken: "már foglalt."
|
|
request:
|
|
attributes:
|
|
from_id:
|
|
taken: "már létező kérés."
|
|
reshare:
|
|
attributes:
|
|
root_guid:
|
|
taken: "Egyszer már újraosztottad ezt a bejegyzést!"
|
|
user:
|
|
attributes:
|
|
email:
|
|
taken: "már foglalt."
|
|
person:
|
|
invalid: "érvénytelen."
|
|
username:
|
|
invalid: "érvénytelen. Csak betűk, számok és aláhúzás használható."
|
|
taken: "már foglalt."
|
|
admins:
|
|
admin_bar:
|
|
correlations: "Korrelációk"
|
|
pages: "Oldalak"
|
|
pod_stats: "Kiszolgáló statisztika"
|
|
sidekiq_monitor: "Sidekiq monitor"
|
|
user_search: "Felhasználó keresés"
|
|
weekly_user_stats: "Heti statisztika"
|
|
correlations:
|
|
correlations_count: "Belépések számával való korrelációk:"
|
|
stats:
|
|
2weeks: "2 hét"
|
|
50_most: "50 legnépszerűbb címke"
|
|
comments:
|
|
other: "%{count} megjegyzés"
|
|
zero: "%{count} megjegyzés"
|
|
current_segment: "A jelenlegi szegmens átlaga <b>%{post_yest}</b> bejegyzés felhasználóként (<b>%{post_day}</b> óta)"
|
|
daily: "napi"
|
|
display_results: "Ezek a <b>%{segment}</b> szegmensből származó eredmények"
|
|
go: "mehet"
|
|
month: "hónap"
|
|
posts:
|
|
other: "%{count} bejegyzés"
|
|
zero: "%{count} bejegyzés"
|
|
shares:
|
|
other: "%{count} megosztás"
|
|
zero: "%{count} megosztás"
|
|
tag_name: "címke neve: <b>%{name_tag}</b> előfordulása: <b>%{count_tag}</b>"
|
|
usage_statistic: "használati statisztika"
|
|
users:
|
|
other: "%{count} felhasználó"
|
|
zero: "%{count} felhasználó"
|
|
week: "hét"
|
|
user_search:
|
|
add_invites: "meghívók hozzáadása"
|
|
email_to: "a meghívandó személy email címe"
|
|
under_13: "13 éven aluli felhasználók mutatása (az USA COPPA szabályzata szerint)"
|
|
users:
|
|
other: "%{count} felhasználó található"
|
|
zero: "nem található felhasználó"
|
|
you_currently:
|
|
other: "jelenleg %{count} meghívó áll még rendelkezésedre %{link}"
|
|
zero: "jelenleg nem áll rendelkezésedre meghívó %{link}"
|
|
weekly_user_stats:
|
|
amount_of:
|
|
other: "az új felhasználók száma ezen a héten: %{count}"
|
|
zero: "az új felhasználók száma ezen a héten: %{count}"
|
|
current_server: "A jelenlegi szerverdátum: %{date}"
|
|
ago: "ezelőtt"
|
|
all_aspects: "Összes csoport"
|
|
application:
|
|
helper:
|
|
unknown_person: "ismeretlen személy"
|
|
video_title:
|
|
unknown: "Ismeretlen videó cím"
|
|
are_you_sure: "Biztos vagy benne?"
|
|
are_you_sure_delete_account: "Biztos, hogy törölni akarod a fiókodat?"
|
|
aspect_memberships:
|
|
destroy:
|
|
failure: "Személy törlése a csoportból sikertelen"
|
|
no_membership: "Nem található a személy ebben a csoportban"
|
|
success: "Sikeresen törölted a személyt a csoportból"
|
|
aspects:
|
|
add_to_aspect:
|
|
failure: "A kapcsolatot nem sikerült felvenni a csoportba."
|
|
success: "A kapcsolat hozzáadva a csoporthoz."
|
|
aspect_contacts:
|
|
done_editing: "szerkesztés kész"
|
|
aspect_listings:
|
|
add_an_aspect: "+ Új csoport"
|
|
deselect_all: "Kijelölések törlése"
|
|
edit_aspect: "Szerkesztés %{name}"
|
|
select_all: "Mindent kijelöl"
|
|
aspect_stream:
|
|
make_something: "Csinálj valamit"
|
|
stay_updated: "Légy naprakész!"
|
|
stay_updated_explanation: "A Hírfolyamodban megjelennek az ismerőseid bejegyzései, követett címkéid és a Reflektorfényben szereplő személyek bejegyzései."
|
|
contacts_not_visible: "A csoporttagok nem láthatják egymást."
|
|
contacts_visible: "A csoport tagjai láthatják egymást."
|
|
create:
|
|
failure: "Csoport létrehozása sikertelen."
|
|
success: "Új csoport létrehozva: %{name}"
|
|
destroy:
|
|
failure: "%{name} nem üres, így nem lehet törölni."
|
|
success: "%{name} csoport sikeresen törölve."
|
|
edit:
|
|
add_existing: "Létező kapcsolat hozzáadása"
|
|
aspect_list_is_not_visible: "csoportlista rejtett a csoporttagok számára"
|
|
aspect_list_is_visible: "csoportlista látható a csoporttagok számára"
|
|
confirm_remove_aspect: "Biztos, hogy törölni akarod a csoportot?"
|
|
done: "Kész"
|
|
make_aspect_list_visible: "a csoporttagok láthatják egymást"
|
|
remove_aspect: "Csoport törlése"
|
|
rename: "átnevezés"
|
|
update: "frissítés"
|
|
updating: "frissítés"
|
|
few: "%{count} csoport"
|
|
helper:
|
|
are_you_sure: "Biztos, hogy törlöd a csoportot?"
|
|
aspect_not_empty: "A csoport nem üres"
|
|
remove: "eltávolítás"
|
|
index:
|
|
cubbies:
|
|
explanation: "Cubbi.es az első fejlesztés alatt álló Diaspora alkalmazás."
|
|
heading: "Kapcsolódás: Cubbi.es"
|
|
learn_more: "Tudj meg többet"
|
|
diaspora_id:
|
|
content_1: "A te Diaspora azonosítód:"
|
|
content_2: "Add meg bárkinek és ez alapján meg tud találni a Diaspora-n."
|
|
heading: "Diaspora azonosító"
|
|
donate: "Adományozás"
|
|
handle_explanation: "Ez a Te Diaspora azonosítód. Megadhatod elérhetőségként, mint egy email címet."
|
|
help:
|
|
any_problem: "Gondod támadt?"
|
|
contact_podmin: "Vedd fel a kapcsolatot a kiszolgálód karbantartójával!"
|
|
do_you: "Mit szeretnél?"
|
|
email_feedback: "Küldd el %{link}-ben a visszajelzésed"
|
|
email_link: "E-mail"
|
|
feature_suggestion: "...felötlött benned egy fejlesztési %{link}?"
|
|
find_a_bug: "...feltűnt egy %{link}?"
|
|
have_a_question: "...eszedbe jutott egy %{link}?"
|
|
here_to_help: "A Diaspora közösség megérkezett!"
|
|
mail_podmin: "Karbantartó címe"
|
|
need_help: "Segítségre van szükséged?"
|
|
tag_bug: "hiba"
|
|
tag_feature: "javaslat"
|
|
tag_question: "kérdés"
|
|
tutorial_link_text: "Útmutatók"
|
|
tutorials_and_wiki: "A kezdő lépéseidben segíthet még a %{faq}, az %{tutorial} és a %{wiki}"
|
|
introduce_yourself: "Ez a te Hírfolyamod. Kezdd is el gyorsan egy bemutatkozással!"
|
|
keep_diaspora_running: "Támogasd a Diaspora gyorsabb fejlesztését havi adományoddal!"
|
|
keep_pod_running: "Hogy gyors maradhasson ez a kiszolgáló (%{pod}), adományozz havonta egy kis kávéra valót a szervereknek ;)"
|
|
new_here:
|
|
follow: "Kövesd az %{link} címkét és üdvözöld az új Diaspora* felhasználókat!"
|
|
learn_more: "Tudj meg többet"
|
|
title: "Sziasztok új felhasználók"
|
|
no_contacts: "Nincs ismerős"
|
|
no_tags: "+ #címke keresése"
|
|
people_sharing_with_you: "Ismerőseid"
|
|
post_a_message: "üzenet küldése >>"
|
|
services:
|
|
content: "A következő szolgáltatásokhoz tudsz kapcsolódni:"
|
|
heading: "Összekapcsolt szolgáltatások"
|
|
unfollow_tag: "Követés leállítása #%{tag}"
|
|
welcome_to_diaspora: "Üdv a Diaspora* közösségi oldalon %{name}!"
|
|
many: "%{count} csoport"
|
|
move_contact:
|
|
error: "Hiba a kapcsolat mozgatásakor: %{inspect}"
|
|
failure: "nem működött: %{inspect}"
|
|
success: "Más csoportba tett téged."
|
|
new:
|
|
create: "Létrehoz"
|
|
name: "Név"
|
|
no_contacts_message:
|
|
community_spotlight: "reflektorfényben"
|
|
or_spotlight: "Vagy körülnézhetsz a kiemelt tagok között is, lásd: %{link}"
|
|
try_adding_some_more_contacts: "Ismerősöket kereshetsz vagy hívhatsz meg."
|
|
you_should_add_some_more_contacts: "Adj hozzá még néhány ismerőst."
|
|
no_posts_message:
|
|
start_talking: "Mindenki hallgat. Kezdd el te a beszélgetést."
|
|
one: "1 csoport"
|
|
other: "%{count} csoport"
|
|
seed:
|
|
acquaintances: "Ismerősök"
|
|
family: "Család"
|
|
friends: "Barátok"
|
|
work: "Munka"
|
|
selected_contacts:
|
|
manage_your_aspects: "Csoportok kezelése"
|
|
no_contacts: "Itt még nincs ismerősöd."
|
|
view_all_community_spotlight: "Összes Reflektorfényben"
|
|
view_all_contacts: "Összes kapcsolat"
|
|
show:
|
|
edit_aspect: "csoport szerkesztése"
|
|
two: "%{count} csoport"
|
|
update:
|
|
failure: "A %{name} nevű csoportodnak túl hosszú a neve."
|
|
success: "%{name} csoport szerkesztve."
|
|
zero: "nincs csoport"
|
|
authorizations:
|
|
index:
|
|
no_applications: "Még nem kezdtél el használni egyetlen alkalmazást sem."
|
|
revoke_access: "Hozzáférés visszavonása"
|
|
new:
|
|
authorize: "engedélyezés"
|
|
cubbies_will: "A Cubbies jogosult fotókat küldeni a nevedben"
|
|
nope: "nem"
|
|
back: "Vissza"
|
|
blocks:
|
|
create:
|
|
failure: "Nem sikerült figyelmen kívül hagyni a felhasználót. #megkerülés"
|
|
success: "Többet nem látod azt a felhasználót a hírfolyamban. #némítás!"
|
|
destroy:
|
|
failure: "Nem tudtam kikapcsolni annak a felhasználónak a figyelmen kívül hagyását. #elkerülés"
|
|
success: "Lássuk mit akarnak mondani! #sayhello"
|
|
bookmarklet:
|
|
explanation: "Küldj bejegyzést a Diaspora-ra bárhonnan, csak mentsd el könyvjelzőként a következő hivatkozást => %{link}."
|
|
heading: "Könyvjelző"
|
|
post_something: "Üzenj a Diasporára"
|
|
post_success: "Elküldve! Bezárás!"
|
|
cancel: "Mégsem"
|
|
comments:
|
|
few: "%{count} hozzászólás"
|
|
many: "%{count} hozzászólás"
|
|
new_comment:
|
|
comment: "Hozzászólás"
|
|
commenting: "Hozzászólok.."
|
|
one: "1 hozzászólás"
|
|
other: "%{count} hozzászólás"
|
|
two: "%{count} hozzászólás"
|
|
zero: "nincs hozzászólás"
|
|
contacts:
|
|
create:
|
|
failure: "Kapcsolat létrehozása sikertelen"
|
|
few: "%{count} ismerős"
|
|
index:
|
|
add_a_new_aspect: "Új csoport"
|
|
add_to_aspect: "Kapcsolatok hozzáadása %{name}"
|
|
add_to_aspect_link: "ismerősök hozzáadása: %{name}"
|
|
all_contacts: "Összes ismerős"
|
|
community_spotlight: "Közösségi Reflektorfény"
|
|
many_people_are_you_sure: "Biztos, hogy magánbeszélgetést akarsz kezdeményezni több mint %{suggested_limit} személlyel? Talán jobb lenne, ha bejegyzést írnál ennek a csoportnak."
|
|
my_contacts: "Kapcsolataim"
|
|
no_contacts: "Nincs ismerősöd."
|
|
no_contacts_message: "Vess egy pillantást erre is: %{community_spotlight}"
|
|
no_contacts_message_with_aspect: "Vess egy pillantást erre is: %{community_spotlight} vagy próbáld ki ezt: %{add_to_aspect_link}"
|
|
only_sharing_with_me: "Csak velem oszt meg"
|
|
remove_person_from_aspect: "%{person_name} eltávolítása a(z) \"%{aspect_name}\" csoportból."
|
|
start_a_conversation: "Beszélgetés indítása"
|
|
title: "Ismerősök"
|
|
your_contacts: "Ismerőseid"
|
|
many: "%{count} ismerős"
|
|
one: "1 ismerős"
|
|
other: "%{count} ismerős"
|
|
sharing:
|
|
people_sharing: "Ismerőseid:"
|
|
spotlight:
|
|
community_spotlight: "A figyelem középpontjában"
|
|
suggest_member: "Javasolj egy tagot"
|
|
two: "%{count} ismerős"
|
|
zero: "nincs ismerős"
|
|
conversations:
|
|
conversation:
|
|
participants: "Résztvevők"
|
|
create:
|
|
fail: "Érvénytelen üzenet"
|
|
no_contact: "Hé, először kapcsolatot kell hozzáadnod!"
|
|
sent: "Üzenet elküldve"
|
|
destroy:
|
|
success: "Üzenetváltás sikeresen eltávolítva"
|
|
helper:
|
|
new_messages:
|
|
few: "%{count} új üzenet"
|
|
many: "%{count} új üzenet"
|
|
one: "1 új üzenet"
|
|
other: "%{count} új üzenet"
|
|
two: "%{count} új üzenet"
|
|
zero: "nincs új üzenet"
|
|
index:
|
|
create_a_new_message: "új üzenet írása"
|
|
inbox: "Bejövő"
|
|
message_inbox: "Bejövő üzenetek"
|
|
new_message: "Új üzenet"
|
|
no_conversation_selected: "nincs beszélgetés kiválasztva"
|
|
no_messages: "nincs üzenet"
|
|
new:
|
|
abandon_changes: "Elveted a változtatásokat?"
|
|
send: "Küldés"
|
|
sending: "Küldés ..."
|
|
subject: "tárgy"
|
|
to: "címzett"
|
|
new_message:
|
|
fail: "Érvénytelen üzenet"
|
|
show:
|
|
delete: "beszélgetés törlése és blokkolása"
|
|
reply: "válasz"
|
|
replying: "Válaszolás..."
|
|
date:
|
|
formats:
|
|
birthday: "%B %d"
|
|
birthday_with_year: "%Y. %B %d."
|
|
fullmonth_day: "%B %d"
|
|
delete: "Törlés"
|
|
email: "E-mail"
|
|
error_messages:
|
|
helper:
|
|
correct_the_following_errors_and_try_again: "Javítsd a következő hibákat és próbáld újra."
|
|
invalid_fields: "Érvénytelen adatok"
|
|
login_try_again: "Kérlek <a href='%{login_link}'>jelentkezz be</a> és próbáld meg újra."
|
|
post_not_public: "A megtekinteni kívánt bejegyzés nem nyilvános!"
|
|
post_not_public_or_not_exist: "A megtekinteni kívánt bejegyzés nem nyilvános vagy nem létezik!"
|
|
fill_me_out: "Töltsd ki"
|
|
find_people: "Emberek vagy #címkék keresése"
|
|
help:
|
|
account_and_data_management:
|
|
close_account_a: "Kattints a beállítások oldal alján található \"Fiók törlése\" gombra."
|
|
data_other_podmins_q: "Más kiszolgálók karbantartói láthatják az adataimat?"
|
|
data_visible_to_podmin_q: "Mennyi adatot láthat rólam a kiszolgálóm karbantartója?"
|
|
title: "Fiók- és adatkezelés"
|
|
aspects:
|
|
change_aspect_of_post_a: "Nem, de bármikor írhatsz még egy azonos tartalmú üzenetet, a korábbitól eltérő csoport(ok) felé címezve."
|
|
change_aspect_of_post_q: "Ha már elküldtem egy bejegyzést, később megváltoztathatom, hogy mely csoport vagy csoportok láthassák azt?"
|
|
contacts_know_aspect_a: "Nem. A csoport nevét semmilyen körülmények között nem láthatják."
|
|
contacts_know_aspect_q: "A kapcsolataim tudhatják, hogy melyik csoportba helyeztem őket?"
|
|
contacts_visible_q: "Mit jelent a \"csoporttagok láthatják egymást\" kitétel?"
|
|
delete_aspect_q: "Hogyan törölhetek egy csoportot?"
|
|
person_multiple_aspects_q: "Hozzáadhatok egy személyt több csoporthoz is?"
|
|
post_multiple_aspects_a: "Igen. Amikor írsz egy bejegyzést, a csoport választó gomb segítségével tudsz kijelölni egy- vagy több csoportot. A bejegyzésed minden kiválasztott csoport számára látható lesz. A célcsoportot az oldalsávon is megjelölheted, ebben az esetben az ott kipipáltak lesznek a következő küldés során az alapértelmezett közönség."
|
|
post_multiple_aspects_q: "Küldhetek tartalmat egyszerre több csoportba is?"
|
|
remove_notification_a: "Nem."
|
|
remove_notification_q: "Ha valakit eltávolítok egy csoportból, vagy az összes csoportomból, kap róla értesítést?"
|
|
rename_aspect_q: "Átnevezhetem a csoportokat?"
|
|
restrict_posts_i_see_a: "Igen. Kattints a \"csoportjaim\" feliratra a bal oldalsávon és válaszd ki azokat a csoportokat, amelyeket megjeleníteni vagy elrejteni szeretnél. Csak a kijelölt csoportokhoz tartozó személyek bejegyzései fognak látszódni a hírfolyamodban."
|
|
restrict_posts_i_see_q: "Korlátozhatom a megjelenítendő bejegyzéseket csak bizonyos csoportokból származóakra?"
|
|
title: "Csoportok"
|
|
what_is_an_aspect_a: "A csoport (vagy eredetileg \"aspektus\") az a mód, ahogy a kapcsolataidat rendszerezed a diaspora-n. Különböző arcaidat, oldalaidat különbözőképpen mutathatod meg például a munkatársaid, a családod, netán meghatározott közösséghez tartozó barátaid számára."
|
|
what_is_an_aspect_q: "Mit jelent a \"csoport\"?"
|
|
who_sees_post_q: "Amikor bejegyzést írok egy csoportba, ki láthatja azt?"
|
|
foundation_website: "Diaspora alapítvány"
|
|
getting_help:
|
|
get_support_a_hashtag: "kérdezz magyarul a közösségi hálón, nyilvános bejegyzésben a %{question} címke használatával"
|
|
get_support_a_irc: "Kapcsolódj %{irc}-en (élő csevegés)"
|
|
get_support_a_tutorials: "nézd meg az általunk készített %{tutorials}at"
|
|
get_support_a_website: "látogasd meg a %{link} honlapját"
|
|
get_support_a_wiki: "kutass a %{link} adattárunkban"
|
|
get_support_q: "Mit tegyek, ha a kérdésemre itt nem találok választ? Hol kaphatok még felvilágosítást?"
|
|
getting_started_a: "Szerencséd van. Tekintsd át a %{tutorial_series} című angol nyelvű bemutató oldalunkat. Lépésről lépésre végigvezet a feliratkozási eljáráson és megtanítja mindazokat az alapvető dolgokat, amiket tudnod kell a Diaspora* használatához."
|
|
getting_started_q: "Húha! A kezdéshez elkélne némi alapvető segítség!"
|
|
title: "Források a tájékozódáshoz"
|
|
getting_started_tutorial: "'Kezdő lépések'"
|
|
here: "itt"
|
|
irc: "IRC"
|
|
markdown: "markdown"
|
|
mentions:
|
|
how_to_mention_a: "Írj le egy \"@\" jelet és kezdd el gépelni az illető nevét. Egy legördülő menü fog megjelenni annak érdekében, hogy könnyebben választhass. Fontos, hogy csak azokat az embereket tudod megemlíteni, akiket hozzáadtál valamely csoporthoz."
|
|
how_to_mention_q: "Hogyan említhetek meg valakit, amikor bejegyzést írok?"
|
|
mention_in_comment_a: "Jelenleg ez még nem lehetséges."
|
|
mention_in_comment_q: "Megemlíthetek valakit egy hozzászólásban?"
|
|
see_mentions_a: "Igen, kattints a \"Megemlítettek\" feliratra a kezdőlapod bal oldalán."
|
|
see_mentions_q: "Van rá mód, hogy megtekinthessem azokat a bejegyzéseket, melyekben megemlítettek engem?"
|
|
title: "Megemlítések"
|
|
what_is_a_mention_q: "Mit jelent a \"megemlítés\"?"
|
|
miscellaneous:
|
|
back_to_top_a: "Igen. Miután legörgeted az oldalt, kattints a böngészőablak jobb alsó sarkában megjelenő szürke nyílra."
|
|
back_to_top_q: "Van gyors módja annak, hogy visszajussak az oldal elejére miután lejjebb görgettem?"
|
|
diaspora_app_a: "Számos Android alkalmazás van a korai fejlesztés állapotában. Ezek közül többen régóta magára hagyott projektek, így nem működnek jól a Diaspora legújabb változatával. Ne várj túl sokat ezektől az alkalmazásoktól jelenleg. Pillanatnyilag a Diaspora-hoz való hozzáférés legjobb módja, ha a mobil böngésződön keresztül próbálsz csatlakozni, mivel erre optimalizáltuk a rendszert. Aktuálisan nincs iOS alkalmazásunk. Röviden szólva: a Diaspora legjobban a böngésződön keresztül fog működni."
|
|
diaspora_app_q: "Létezik Diaspora* alkalmazás Android vagy iOS rendszerre?"
|
|
photo_albums_a: "Jelenleg nem. Mindazonáltal a feltöltött képek folyamát megtekintheted az adatlapok oldalsávjának fényképek részlegén."
|
|
photo_albums_q: "Támogatottak a kép- vagy videó gyűjtemények?"
|
|
subscribe_feed_q: "Feliratkozhatok valakinek a nyilvános bejegyzéseire hírfolyam (RSS) olvasóval?"
|
|
title: "Egyebek"
|
|
posts_and_posting:
|
|
character_limit_a: "65535 leütésből. Ez pontosan 65395-el több annál, mint amit a Twitter nyújt! ;)"
|
|
character_limit_q: "Legfeljebb hány leütésből állhat egy bejegyzés?"
|
|
embed_multimedia_q: "Hogyan ágyazhatok be mozgóképet, hangot vagy más multimédiás tartalmat a bejegyzésembe?"
|
|
format_text_a: "A %{markdown} nevű egyszerűsített leíró rendszer segítségével, melynek pontos alaki követelményeit %{here} találod. Az előnézet gomb ekkor különösen hasznosnak bizonyulhat, hiszen segítségével láthatod, hogyan fog kinézni az üzeneted mielőtt megosztod azt."
|
|
format_text_q: "Hogyan formázhatom meg a bejegyzéseim szövegét (kövér, dőlt, stb.)?"
|
|
image_text: "kép szövege"
|
|
image_url: "kép url"
|
|
insert_images_a: "Kattints a kis fényképezőgép jelére, ha képet szeretnél beszúrni a bejegyzésedbe. Nyomd meg az ikont ismételten, ha újabbat is szeretnél hozzáadni. Lehetőséged van több képet is egyszerre kiválasztani."
|
|
insert_images_comments_a1: "A következő markdown kód"
|
|
insert_images_comments_a2: "használható a világhálóról származó képek bejegyzésekbe és hozzászólásokba való beillesztéséhez"
|
|
insert_images_comments_q: "Beilleszthetek képeket a hozzászólásaimba?"
|
|
insert_images_q: "Hogyan helyezhetek el képeket a bejegyzésemben?"
|
|
size_of_images_a: "Nem. A képek automatikusan átméreteződnek, hogy megfelelően épülhessenek be a hírfolyamba. A markdown nem támogatja a képek átméretezését szolgáló kódok semmilyen formáját."
|
|
size_of_images_q: "Testreszabhatom-e a bejegyzésekben vagy hozzászólásokban szereplő képek méretét?"
|
|
stream_full_of_posts_a1: "A hírfolyamod három fajta bejegyzésből áll:"
|
|
stream_full_of_posts_q: "Miért van tele a hírfolyamom olyan emberek bejegyzéseivel, akiket nem ismerek és nem is osztok meg velük semmit?"
|
|
private_posts:
|
|
title: "Személyes bejegyzések"
|
|
private_profiles:
|
|
title: "Személyes adatlapok"
|
|
whats_in_profile_a: "Rövid önéletrajzot, tartózkodási helyet, nemet és születésnapot. Az \"adatlap szerkesztése\" oldal alsó részén található. Az adatok megadása nem kötelező - rajtad múlik, hogy kitöltöd-e vagy sem. Kizárólag azok a bejelentkezett felhasználók láthatják a személyes adatlapodat, akiket hozzáadtál valamelyik csoportodhoz. Amikor valaki meglátogatja az adatlapodat, a nyilvános bejegyzéseiddel egyetemben azokat a személyes bejegyzéseket is látni fogja, amelyek azon csoport(ok) számára íródtak, ahová az illetőt soroltad."
|
|
whats_in_profile_q: "Mit tartalmaz a személyes adatlapom?"
|
|
who_sees_profile_a: "Bármely bejelentkezett felhasználó, akivel megosztasz (vagyis akit hozzáadtál valamely csoportodhoz). Ugyanakkor, azok a személyek, akik téged követnek, de te nem követed őket, csak a nyilvános adataidat láthatják."
|
|
who_sees_profile_q: "Ki láthatja a személyes adatlapomat?"
|
|
who_sees_updates_a: "A csoportjaidból bárki láthatja a személyes adatlapod változásait. "
|
|
who_sees_updates_q: "Ki látja a személyes adatlapom frissítéseit?"
|
|
public_posts:
|
|
find_public_post_a: "Nyilvános bejegyzéseid megjelennek minden téged követő személy hírfolyamában. Ha #címkéket is elhelyeztél benne, akkor bárki, aki követi azokat, meg fogja találni a bejegyzéseidet a saját folyamában. Ezen kívül minden nyilvános bejegyzés egy meghatározott elérési úttal is rendelkezik, amit bárki megnyithat - még akkor is, ha nincs bejelentkezve - így az ilyen bejegyzések közvetlenül lehivatkozhatóak Twitterből, blogokból, stb. Nem mellékesen a különböző internetes keresők is nyilvántartásba vehetik őket."
|
|
find_public_post_q: "Hogy találhatják meg mások a nyilvános bejegyzésemet?"
|
|
title: "Nyilvános bejegyzések"
|
|
public_profiles:
|
|
title: "Nyilvános adatlapok"
|
|
what_do_tags_do_a: "Segítenek abban, hogy mások megismerhessenek téged. Az önarcképed is meg fog jelenni az egyes címkék oldalainak bal szélén, azokkal egyetemben, akik szintén megadtak a nyilvános adatlapjukon ilyeneket."
|
|
what_do_tags_do_q: "Mi a szerepük a címkéknek a nyilvános adatlapomon?"
|
|
whats_in_profile_a: "A nevedet, az öt címkét, melyet saját magad jellemzésére választhatsz és a fényképedet. Mindezek az 'adatlapom szerkesztése' oldal felső részén találhatóak. Te döntöd el, hogy névtelen szeretnél lenni, vagy könnyedén azonosítható. Az adatlapod oldala ezen kívül az összes nyilvános bejegyzésedet is tartalmazza."
|
|
whats_in_profile_q: "Mit tartalmaz a nyilvános adatlapom?"
|
|
who_sees_profile_q: "Ki láthatja a nyilvános adatlapomat?"
|
|
who_sees_updates_a: "Bárki láthatja a változásokat, ha meglátogatják az adatlapodat."
|
|
who_sees_updates_q: "Ki láthatja a nyilvános adatlapom frissítéseit?"
|
|
sharing:
|
|
title: "Megosztás"
|
|
tags:
|
|
filter_tags_a: "Ez a lehetőség közvetlenül még nem hozzáférhető a diaspora-n keresztül, de %{third_party_tools} segítségével részben megvalósítható."
|
|
filter_tags_q: "Hogyan szűrhetek vagy zárhatok ki címkéket a hírfolyamomból?"
|
|
followed_tags_q: "Mik azok a \"#követett címkék\" és hogyan követhetek címkéket?"
|
|
people_tag_page_q: "Kik a bal oldali sávban látható személyek az egyes címkék oldalain?"
|
|
tags_in_comments_q: "Elhelyezhetek címkéket a hozzászólásokban is vagy csak a bejegyzésekben tehetem meg ezt?"
|
|
title: "Címkék"
|
|
what_are_tags_for_q: "Mire valók a címkék?"
|
|
third_party_tools: "külsős fejlesztőeszközök"
|
|
tutorial: "útmutató"
|
|
tutorials: "útmutatók"
|
|
wiki: "wiki"
|
|
hide: "Elrejt"
|
|
ignore: "Mellőzés"
|
|
invitation_codes:
|
|
excited: "%{name} alig várja, hogy üdvözölhessen nálunk."
|
|
invitations:
|
|
a_facebook_user: "Egy Facebook felhazsnáló"
|
|
check_token:
|
|
not_found: "Meghívó azonosító nem található"
|
|
create:
|
|
already_contacts: "Már ismerősöd ez a személy"
|
|
already_sent: "Már meghívtad ezt a személyt."
|
|
empty: "Kérlek adj meg legalább egy e-mail címet."
|
|
no_more: "Nincs több felkérésed."
|
|
note_already_sent: "A meghívókat már kiküldtük a következő cím(ek)re: %{emails}"
|
|
own_address: "Nem küldhetsz meghívót a saját címedre."
|
|
rejected: "Az alábbi e-mail címmel voltak problémák:"
|
|
sent: "Meghívók elküldve ide: %{emails}"
|
|
edit:
|
|
accept_your_invitation: "Meghívás elfogadása"
|
|
your_account_awaits: "A fiókod vár!"
|
|
new:
|
|
already_invited: "A következő személy nem fogadta el a meghívásod:"
|
|
aspect: "Csoport"
|
|
check_out_diaspora: "Próbáld ki a Diaspora-t!"
|
|
codes_left:
|
|
other: "%{count} meghívó maradt még ezen a kódon"
|
|
zero: "Nem maradt több meghívó ezen a kódon"
|
|
comma_separated_plz: "Megadhatsz több e-mail címet is vesszővel elválasztva."
|
|
if_they_accept_info: "Ha elfogadják felkérésed, akkor belekerülnek abba a csoportba amelyikbe meghívtad őket."
|
|
invite_someone_to_join: "Hívj meg valakit, hogy csatlakozzon a Diaspora-hoz!"
|
|
language: "Nyelv"
|
|
paste_link: "Ha szeretnéd meghívni a barátaidat a Diaspora-ra, oszd meg velük ezt a hivatkozást vagy küldd el nekik közvetlenül levélben."
|
|
personal_message: "Személyes üzenet"
|
|
resend: "Újraküld"
|
|
send_an_invitation: "Küldj egy meghívót"
|
|
send_invitation: "Meghívás küldése"
|
|
sending_invitation: "Meghívó küldése folyamatban..."
|
|
to: "Címzett"
|
|
layouts:
|
|
application:
|
|
back_to_top: "Vissza az elejére"
|
|
powered_by: "DIASPORA* fordította ADAMEX & danielwine"
|
|
public_feed: "Nyílvános Diaspora hírfolyam neki: %{name}"
|
|
source_package: "forráskódcsomag letöltése"
|
|
toggle: "mobil változat"
|
|
whats_new: "belépés"
|
|
your_aspects: "csoportjaid"
|
|
header:
|
|
admin: "rendszergazda"
|
|
blog: "blog"
|
|
code: "kód"
|
|
help: "Súgó"
|
|
login: "bejelentkezés"
|
|
logout: "Kijelentkezés"
|
|
profile: "Adatlap"
|
|
recent_notifications: "Legújabb jelzések"
|
|
settings: "Beállítások"
|
|
view_all: "Az összes megtekintése"
|
|
likes:
|
|
likes:
|
|
people_dislike_this:
|
|
other: "%{count} ember nem kedveli"
|
|
zero: "nincs negatív visszajelzés"
|
|
people_like_this:
|
|
other: "%{count} ember kedveli"
|
|
zero: "senki nem kedveli"
|
|
people_like_this_comment:
|
|
few: "%{count} kedveli"
|
|
many: "%{count} kedveli"
|
|
one: "%{count} kedveli"
|
|
other: "%{count} tetszik"
|
|
two: "%{count} ember kedveli"
|
|
zero: "nincs 'tetszik'"
|
|
limited: "Korlátozott"
|
|
more: "Bővebben"
|
|
next: "következő"
|
|
no_results: "Nincs eredmény"
|
|
notifications:
|
|
also_commented:
|
|
few: "%{actors} is hozzászólt %{post_author} bejegyzéséhez: %{post_link}."
|
|
many: "%{actors} is hozzászólt %{post_author} bejegyzéséhez: %{post_link}."
|
|
one: "%{actors} is hozzászólt %{post_author} bejegyzéséhez: %{post_link}."
|
|
other: "%{actors} is hozzászólt %{post_author} bejegyzéséhez: %{post_link}."
|
|
two: "%{actors} is hozzászólt %{post_author} bejegyzéséhez %{post_link}."
|
|
zero: "%{actors} is hozzászólt %{post_author} bejegyzéséhez: %{post_link}."
|
|
also_commented_deleted:
|
|
few: "%{actors} hozzászólt egy törölt bejegyzéshez."
|
|
many: "%{actors} hozzászólt egy törölt bejegyzéshez."
|
|
one: "%{actors} hozzászólt egy törölt bejegyzéshez."
|
|
other: "%{actors} hozzászólt egy törölt bejegyzéshez."
|
|
two: "%{actors} hozzászólt egy törölt bejegyzéshez."
|
|
zero: "%{actors} hozzászólt egy törölt bejegyzéshez."
|
|
comment_on_post:
|
|
few: "%{actors} hozzászólt a bejegyzésedhez: %{post_link}."
|
|
many: "%{actors} hozzászólt a bejegyzésedhez: %{post_link}."
|
|
one: "%{actors} hozzászólt a bejegyzésedhez: %{post_link}."
|
|
other: "%{actors} hozzászólt a bejegyzésedhez: %{post_link}."
|
|
two: "%{actors} hozzászólt ehhez: %{post_link}."
|
|
zero: "%{actors} hozzászólt a bejegyzésedhez: %{post_link}."
|
|
helper:
|
|
new_notifications:
|
|
other: "%{count} új értesítés"
|
|
zero: "nincs új értesítés"
|
|
index:
|
|
and: "és"
|
|
and_others:
|
|
other: "és %{count} másik személy"
|
|
zero: "és senki más"
|
|
mark_all_as_read: "Mind megjelölése olvasottként"
|
|
mark_unread: "olvasatlannak jelöl"
|
|
notifications: "Értesítések"
|
|
liked:
|
|
few: "%{actors} kedveli a %{post_link}edet."
|
|
many: "%{actors} kedveli a %{post_link}edet."
|
|
one: "%{actors} kedveli a %{post_link}edet."
|
|
other: "%{actors} kedveli a %{post_link}edet."
|
|
two: "%{actors} kedveli a %{post_link}edet."
|
|
zero: "%{actors} kedveli a %{post_link}edet."
|
|
liked_post_deleted:
|
|
few: "%{actors} kedveli a már törölt bejegyzésedet."
|
|
many: "%{actors} kedveli a már törölt bejegyzésedet."
|
|
one: "%{actors} kedveli a már törölt bejegyzésedet."
|
|
other: "%{actors} kedveli a már törölt bejegyzésedet."
|
|
two: "%{actors} kedvelte a törölt hozzászólásod."
|
|
zero: "%{actors} kedveli a már törölt bejegyzésedet."
|
|
mentioned:
|
|
few: "%{actors} megemlített téged egy %{post_link}ben."
|
|
many: "%{actors} megemlített téged egy %{post_link}ben."
|
|
one: "%{actors} megemlített téged egy %{post_link}ben."
|
|
other: "%{actors} megemlített téged egy %{post_link}ben."
|
|
two: "%{actors} megemlített téged egy %{post_link}ben."
|
|
zero: "%{actors} megemlített téged egy %{post_link}ben."
|
|
mentioned_deleted:
|
|
few: "%{actors} megemlített téged egy, már törölt bejegyzésben."
|
|
many: "%{actors} megemlített téged egy, már törölt bejegyzésben."
|
|
one: "%{actors} megemlített téged egy, már törölt bejegyzésben."
|
|
other: "%{actors} megemlített téged egy, már törölt bejegyzésben."
|
|
two: "%{actors} megemlített téged egy törölt bejegyzésben."
|
|
zero: "%{actors} megemlített téged egy, már törölt bejegyzésben."
|
|
post: "bejegyzés"
|
|
private_message:
|
|
few: "%{actors} üzenetet küldött neked."
|
|
many: "%{actors} üzenetet küldött neked."
|
|
one: "%{actors} üzenetet küldött neked."
|
|
other: "%{actors} üzenetet küldött neked."
|
|
two: "%{actors} küldött egy üzenetet."
|
|
zero: "%{actors} üzenetet küldött neked."
|
|
reshared:
|
|
few: "%{actors} újraosztotta a %{post_link}edet."
|
|
many: "%{actors} újraosztotta a %{post_link}edet."
|
|
one: "%{actors} újraosztotta a bejegyzésedet: %{post_link}."
|
|
other: "%{actors} újraosztotta a %{post_link}edet."
|
|
two: "%{actors} újraosztotta a %{post_link}edet."
|
|
zero: "%{actors} újraosztotta a %{post_link}edet."
|
|
reshared_post_deleted:
|
|
few: "%{actors} újraosztotta a már törölt bejegyzésedet."
|
|
many: "%{actors} újraosztotta a már törölt bejegyzésedet."
|
|
one: "%{actors} újraosztotta a már törölt bejegyzésedet."
|
|
other: "%{actors} újraosztotta a már törölt bejegyzésedet."
|
|
two: "%{actors} megosztotta a törölt bejegyzésed."
|
|
zero: "%{actors} újraosztotta a már törölt bejegyzésedet."
|
|
started_sharing:
|
|
few: "%{actors} mostantól megoszt veled."
|
|
many: "%{actors} mostantól megoszt veled."
|
|
one: "%{actors} mostantól megoszt veled."
|
|
other: "%{actors} mostantól megoszt veled."
|
|
two: "%{actors} ezentúl megoszt veled dolgokat."
|
|
zero: "%{actors} mostantól megoszt veled."
|
|
notifier:
|
|
a_post_you_shared: "egy bejegyzés."
|
|
accept_invite: "Fogadd el a Diaspora* meghívódat!"
|
|
click_here: "kattints ide"
|
|
comment_on_post:
|
|
reply: "Válaszolok vagy megnézem %{name} bejegyzését >"
|
|
confirm_email:
|
|
click_link: "Ahhoz, hogy aktiváld az új email címedet (%{unconfirmed_email}), kattints erre a linkre:"
|
|
subject: "Kérlek aktiváld az új email címedet: %{unconfirmed_email}"
|
|
email_sent_by_diaspora: "Ezt az emailt a %{pod_name} küldte. Ha nem szeretnél ilyen leveleket kapni,"
|
|
hello: "Szia %{name}!"
|
|
invite:
|
|
message: |-
|
|
Szia!
|
|
|
|
Meghívtak, hogy csatlakozz a Diaspora* közösséghez!
|
|
|
|
Kattints ide a kezdéshez:
|
|
|
|
[%{invite_url}][1]
|
|
|
|
|
|
üdv:
|
|
|
|
a Diaspora* levélküldő automatája
|
|
|
|
[1]: %{invite_url}
|
|
invited_you: "%{name} meghívott a Diaspora-ra"
|
|
liked:
|
|
liked: "%{name} kedveli a bejegyzésedet"
|
|
view_post: "Bejegyzés megtekintése >"
|
|
mentioned:
|
|
mentioned: "megemlített téged egy bejegyzésében:"
|
|
subject: "%{name} megemlített téged a Diaspora* közösségi oldalon."
|
|
private_message:
|
|
reply_to_or_view: "Beszélgetés folytatása vagy megtekintése >"
|
|
reshared:
|
|
reshared: "%{name} épp újraosztotta a bejegyzésedet."
|
|
view_post: "Bejegyzés megtekintése >"
|
|
single_admin:
|
|
admin: "A Te Diaspora* rendszergazdád"
|
|
subject: "Üzenet a Diaspora* rendszergazdától:"
|
|
started_sharing:
|
|
sharing: "mostantól ismerősöd!"
|
|
subject: "%{name} elkezdett megosztani veled"
|
|
view_profile: "%{name} adatlapjának megtekintése"
|
|
thanks: "Köszi,"
|
|
to_change_your_notification_settings: "hogy megváltoztasd az értesítési beállításaidat."
|
|
nsfw: "NSFW (munkahelyen nem illő tartalom)"
|
|
ok: "Rendben"
|
|
or: "vagy"
|
|
password: "Jelszó"
|
|
password_confirmation: "Jelszó megerősítése"
|
|
people:
|
|
add_contact:
|
|
invited_by: "ő hívott meg téged:"
|
|
add_contact_small:
|
|
add_contact_from_tag: "ismerős hozzáadása címkéből"
|
|
aspect_list:
|
|
edit_membership: "csoport tagság szerkesztése"
|
|
few: "%{count} személy"
|
|
helper:
|
|
is_not_sharing: "%{name} nem oszt meg veled tartalmakat"
|
|
is_sharing: "%{name} megoszt veled"
|
|
people_on_pod_are_aware_of: "az emberek tisztában vannak"
|
|
results_for: "eredmények %{params}"
|
|
index:
|
|
couldnt_find_them_send_invite: "Nem találod őket? Küldj meghívót nekik!"
|
|
looking_for: "%{tag_link} címkéjű bejegyzéseket keresel?"
|
|
no_one_found: "...és nem találni senkit."
|
|
no_results: "Hé! Valamit keresned kell."
|
|
results_for: "találatok keresése"
|
|
searching: "keresés folyamatban, légy türelmes..."
|
|
many: "%{count} személy"
|
|
one: "1 személy"
|
|
other: "%{count} személy"
|
|
person:
|
|
add_contact: "Kapcsolat hozzáadása"
|
|
already_connected: "Már csatlakozott"
|
|
pending_request: "Folyamatban lévő kérelem"
|
|
thats_you: "Ez vagy Te!"
|
|
profile_sidebar:
|
|
bio: "személyes"
|
|
born: "születésnap"
|
|
edit_my_profile: "Adatlapom szerkesztése"
|
|
gender: "nem"
|
|
in_aspects: "csoportokban"
|
|
location: "lakóhely"
|
|
photos: "képek"
|
|
remove_contact: "kapcsolat törlése"
|
|
remove_from: "Törlöd %{name}-t a %{aspect} csoportból?"
|
|
show:
|
|
closed_account: "Ez a fiók zárolva lett."
|
|
does_not_exist: "Személy nem létezik!"
|
|
has_not_shared_with_you_yet: "%{name} még nem oszt meg veled semmit."
|
|
ignoring: "Figyelmen kívül hagyod az összes bejegyzést tőle: %{name}."
|
|
incoming_request: "%{name} megosztást kezdeményezett veled."
|
|
mention: "Megemlít"
|
|
message: "Üzenet"
|
|
not_connected: "Nem az ismerősöd"
|
|
recent_posts: "Legutóbbi bejegyzések"
|
|
recent_public_posts: "Legutóbbi nyilvános bejegyzések"
|
|
return_to_aspects: "Menj vissza a csoportokhoz"
|
|
see_all: "Összes"
|
|
start_sharing: "Megosztás indítása"
|
|
to_accept_or_ignore: "hogy elfogadd vagy figyelmen kívül hagyd."
|
|
sub_header:
|
|
add_some: "adj hozzá néhányat"
|
|
edit: "szerkesztés"
|
|
you_have_no_tags: "nincs címkéd!"
|
|
two: "%{count} ember"
|
|
webfinger:
|
|
fail: "Sajnáljuk, de nem találjuk őt: %{handle}."
|
|
zero: "senki"
|
|
photos:
|
|
comment_email_subject: "%{name} fényképe"
|
|
create:
|
|
integrity_error: "Kép feltöltése nem sikerült. Biztos vagy benne, hogy ez egy kép?"
|
|
runtime_error: "Kép feltöltése nem sikerült. Szerver nem válaszol!"
|
|
type_error: "Kép feltöltése nem sikerült. Biztos vagy benne, hogy jelöltél ki képet?"
|
|
destroy:
|
|
notice: "Kép törölve."
|
|
edit:
|
|
editing: "Szerkesztés"
|
|
new:
|
|
back_to_list: "Vissza a listához"
|
|
new_photo: "Új kép"
|
|
post_it: "Elküld!"
|
|
new_photo:
|
|
empty: "{file} egy üres fájl, válaszd ki újra a fájlokat {file} kivételéve!"
|
|
invalid_ext: "{file} érvénytelen kiterjesztés. Csak {extensions} kiterjesztések megengedettek."
|
|
size_error: "{file} túl nagy, maximum fájlméret {sizeLimit}."
|
|
new_profile_photo:
|
|
or_select_one_existing: "vagy válassz egyet a már meglévők közül %{photos}"
|
|
upload: "Tölts fel új önarcképet!"
|
|
photo:
|
|
view_all: "%{name} összes képének megtekintése"
|
|
show:
|
|
collection_permalink: "Galéria permalink"
|
|
delete_photo: "Kép törlése"
|
|
edit: "szerkesztés"
|
|
edit_delete_photo: "Kép leírás szerkesztése / kép törlése"
|
|
make_profile_photo: "beállítás önarcképnek"
|
|
show_original_post: "Eredeti bejegyzés megtekintése"
|
|
update_photo: "Kép frissítése"
|
|
update:
|
|
error: "Nem sikerült szerkeszteni a képet."
|
|
notice: "Kép szerkesztése sikerült."
|
|
posts:
|
|
presenter:
|
|
title: "%{name} bejegyzése"
|
|
show:
|
|
destroy: "Töröl"
|
|
not_found: "Bocsi, de nem találjuk a bejegyzést."
|
|
permalink: "permalink"
|
|
photos_by:
|
|
few: "%{count} fénykép tőle: %{author}"
|
|
many: "%{count} fénykép tőle: %{author}"
|
|
one: "Egy fénykép tőle: %{author}"
|
|
other: "%{count} fénykép tőle: %{author}"
|
|
two: "Két fénykép tőle: %{author}"
|
|
zero: "Nincs fénykép tőle: %{author}"
|
|
reshare_by: "forrás: %{author}"
|
|
previous: "előző"
|
|
privacy: "Adatvédelem"
|
|
privacy_policy: "Adatvédelem"
|
|
profile: "Adatlap"
|
|
profiles:
|
|
edit:
|
|
allow_search: "megtalálható legyek a Diaspora keresőben"
|
|
edit_profile: "Adatlap szerkesztése"
|
|
first_name: "Keresztnév"
|
|
last_name: "Vezetéknév"
|
|
update_profile: "Adatlap frissítése"
|
|
your_bio: "Írj pár sort magadról"
|
|
your_birthday: "Születésnapod"
|
|
your_gender: "Nemed"
|
|
your_location: "Lakóhelyed"
|
|
your_name: "Neved"
|
|
your_photo: "Fényképed"
|
|
your_private_profile: "Személyes adatlapod"
|
|
your_public_profile: "Nyilvános adatlapod"
|
|
your_tags: "5 tulajdonság (#címke) rólad:"
|
|
your_tags_placeholder: "pl: #film #túra #pécs #kutatás #fényképész"
|
|
update:
|
|
failed: "Adatlap frissítése sikertelen"
|
|
updated: "Adatlap frissítve"
|
|
public: "Nyilvános"
|
|
reactions:
|
|
other: "%{count} visszajelzés"
|
|
zero: "nincs visszajelzés"
|
|
registrations:
|
|
closed: "A feliratkozási lehetőség zárolva van ezen a Diaspora kiszolgálón."
|
|
create:
|
|
success: "Csatlakoztál a Diaspora-hoz!"
|
|
edit:
|
|
cancel_my_account: "Fiókom törlése"
|
|
edit: "%{name} szerkesztése"
|
|
leave_blank: "(Hagyd üresen, ha nem akarod megváltoztatni)"
|
|
password_to_confirm: "(Szükségünk van a jelenlegi jelszavadra, hogy jóváhagyd a változást)"
|
|
unhappy: "Elégedetlen vagy?"
|
|
update: "Frissítés"
|
|
invalid_invite: "Ez a meghívó többé nem érvényes!"
|
|
new:
|
|
continue: "tovább"
|
|
create_my_account: "Fiók létrehozása!"
|
|
diaspora: "Diaspora*"
|
|
email: "E-MAIL"
|
|
enter_email: "Írd be az e-mail címed"
|
|
enter_password: "Adj meg egy jelszót (legalább hat karakterből álljon)"
|
|
enter_password_again: "Ugyanazt a jelszót írd amit az előbb"
|
|
enter_username: "Válassz egy felhasználónevet (csak angol betű, szám és aláhúzás megengedett)"
|
|
hey_make: "GYERÜNK,<br/>CSINÁLJ<br/>VALAMIT!"
|
|
join_the_movement: "Csatlakozz!"
|
|
password: "JELSZÓ"
|
|
password_confirmation: "JELSZÓ MEGERŐSÍTÉS"
|
|
sign_up: "Iratkozz fel!"
|
|
sign_up_message: "Közösségi Hálózat <3"
|
|
submitting: "Feldolgozás folyamatban..."
|
|
username: "AZONOSÍTÓ"
|
|
requests:
|
|
create:
|
|
sending: "Küldés"
|
|
sent: "%{name} megosztásra kért(ek) fel. A következő belépésük alkalmával láthatják a megosztásaid."
|
|
destroy:
|
|
error: "Kérlek válassz egy csoportot!"
|
|
ignore: "Kapcsolati felkérés figyelmen kívül hagyva."
|
|
success: "Mostantól ismerősök vagytok."
|
|
helper:
|
|
new_requests:
|
|
few: "%{count} új felkérés!"
|
|
many: "%{count} új felkérés!"
|
|
one: "új felkérések!"
|
|
other: "%{count} új felkérés!"
|
|
two: "%{count} új kérés"
|
|
zero: "nincs új felkérés"
|
|
manage_aspect_contacts:
|
|
existing: "Meglévő kapcsolatok"
|
|
manage_within: "Kapcsolatok kezelése"
|
|
new_request_to_person:
|
|
sent: "elküldve!"
|
|
reshares:
|
|
comment_email_subject: "%{resharer} újraosztotta %{author} bejegyzését"
|
|
create:
|
|
failure: "Hiba történt a bejegyzés újraosztásakor."
|
|
reshare:
|
|
deleted: "Eredeti bejegyzés törölve szerző által."
|
|
reshare:
|
|
few: "%{count} őjraosztás"
|
|
many: "%{count} újraosztás"
|
|
one: "1 újraosztás"
|
|
other: "%{count} újraosztás"
|
|
two: "%{count} megosztás"
|
|
zero: "Újraosztás"
|
|
reshare_confirmation: "Újraosztod %{author} - %{text}?"
|
|
reshare_original: "Eredeti újraosztása"
|
|
reshared_via: "forrás"
|
|
show_original: "Eredeti megjelenítése"
|
|
search: "Keresés"
|
|
services:
|
|
create:
|
|
already_authorized: "Egy %{diaspora_id} nevű felhasználó, már hitelesítette ezt a %{service_name} fiókot."
|
|
failure: "A hitelesítés sikertelen."
|
|
read_only_access: "A hozzáférési szint \"csak olvasható\" állapotú, próbáld magad később újra azonosítani..."
|
|
success: "A hitelesítés sikeres."
|
|
destroy:
|
|
success: "Sikeresen megszakítottad a kapcsolódást."
|
|
failure:
|
|
error: "Hiba történt a szolgáltatáshoz kapcsolódás közben"
|
|
finder:
|
|
fetching_contacts: "A Diaspora keresi a %{service} ismerőseidet, nézz vissza néhány perc múlva."
|
|
no_friends: "Nincs Facebook ismerősöd"
|
|
service_friends: "%{service} ismerősök"
|
|
index:
|
|
connect_to_facebook: "Kapcsolódás a Facebook-hoz"
|
|
connect_to_tumblr: "Kapcsolódás a Tumblr-hez"
|
|
connect_to_twitter: "Kapcsolódás a Twitter-hez"
|
|
connect_to_wordpress: "Kapcsolódás a Wordpress-hez"
|
|
disconnect: "megszakít"
|
|
edit_services: "Szolgáltatások szerkesztése"
|
|
logged_in_as: "- bejelentkeztél ezen a néven:"
|
|
no_services: "Még nem kapcsolódtál egy szolgáltatáshoz sem."
|
|
really_disconnect: "Megszakítod a kapcsolatot ezzel: %{service}?"
|
|
services_explanation: "Ha kapcsolódsz más szolgáltatásokhoz, lehetőséged lesz bejegyzéseket küldeni a felületükre, amint azokat a Diaspora rendszerén belül megírod."
|
|
inviter:
|
|
click_link_to_accept_invitation: "Kattints a linkre, hogy elfogadd a meghívást."
|
|
join_me_on_diaspora: "Találkozzunk a DIASPORA*-n"
|
|
remote_friend:
|
|
invite: "meghív"
|
|
not_on_diaspora: "Még nincs Diaspora fiókja"
|
|
resend: "újraküld"
|
|
settings: "Beállítások"
|
|
share_visibilites:
|
|
update:
|
|
post_hidden_and_muted: "%{name} bejegyzései és értesítései el lettek rejtve."
|
|
see_it_on_their_profile: "Ha szeretnéd látni a frissítéseket ezen a bejegyzésen, látogasd meg %{name} adatlapját."
|
|
shared:
|
|
add_contact:
|
|
add_new_contact: "Új ismerős"
|
|
create_request: "Keresés Diaspora azonosító alapján"
|
|
diaspora_handle: "diaspora@pod.org"
|
|
enter_a_diaspora_username: "Diaspora felhasználónév:"
|
|
know_email: "Tudod az e-mail címüket? Hívd meg őket!"
|
|
your_diaspora_username_is: "Diaspora felhasználóneved: %{diaspora_handle}"
|
|
aspect_dropdown:
|
|
add_to_aspect: "Ismerős hozzáadása"
|
|
toggle:
|
|
few: "%{count} csoportban"
|
|
many: "%{count} csoportban"
|
|
one: "%{count} csoportban"
|
|
other: "%{count} csoportban"
|
|
two: "%{count} nézetben"
|
|
zero: "Ismerős hozzáadása"
|
|
contact_list:
|
|
all_contacts: "Összes kapcsolat"
|
|
footer:
|
|
logged_in_as: "bejelentkezve, mint %{name}"
|
|
your_aspects: "csoportjaid"
|
|
invitations:
|
|
by_email: "emailben"
|
|
dont_have_now: "Nincs több meghívód, de hamarosan kapsz még!"
|
|
from_facebook: "Facebook-ról"
|
|
invitations_left: "%{count} maradt"
|
|
invite_someone: "Hívj meg valakit"
|
|
invite_your_friends: "Hívd meg a barátaidat"
|
|
invites: "Meghívók"
|
|
invites_closed: "A meghívás jelenleg szünetel erre a Diaspora* kiszolgálóra."
|
|
share_this: "Oszd meg ezt a hivatkozást levélben, blogon vagy közösségi hálón!"
|
|
notification:
|
|
new: "Új %{type} %{from}-tól/től"
|
|
public_explain:
|
|
atom_feed: "Atom hírfolyamod (feed)"
|
|
control_your_audience: "Válassz célközönséget!"
|
|
logged_in: "bejelentkezve ide: %{service}"
|
|
manage: "kapcsolódó szolgáltatások kezelése"
|
|
new_user_welcome_message: |-
|
|
Használj kettőskeresztet(#), hogy felcímkézd a bejegyzésedet. Címkék alapján találhatsz veled azonos érdeklődésű embereket.
|
|
A kukac(@) jellel pedig személyeket említhetsz meg a bejegyzésedben.
|
|
outside: "A nyilvános üzeneteket a Diaspora-n kívüli személyek is láthatják."
|
|
share: "Ossz meg valamit!"
|
|
title: "Kapcsolódó szolgáltatások beállítása"
|
|
visibility_dropdown: "Használd ezt a legördülő menüt, hogy módosítsd a bejegyzésed láthatóságát."
|
|
publisher:
|
|
all: "összes"
|
|
all_contacts: "összes kapcsolat"
|
|
discard_post: "Bejegyzés elvetése"
|
|
get_location: "Helyzetmeghatározás"
|
|
make_public: "nyilvánossá tesz"
|
|
new_user_prefill:
|
|
hello: "Sziasztok, én #%{new_user_tag} vagyok. "
|
|
i_like: "Engem ezek érdekelnek: %{tags}."
|
|
invited_by: "Köszi a meghívásért,"
|
|
newhere: "újonc"
|
|
post_a_message_to: "Bejegyzés küldése ennek a csoportnak: %{aspect}"
|
|
posting: "Küldés..."
|
|
preview: "Előnézet"
|
|
publishing_to: "Publikálás:"
|
|
share: "Megosztás"
|
|
share_with: "megosztás vele"
|
|
upload_photos: "Képek feltöltése"
|
|
whats_on_your_mind: "Mi jár a fejedben?"
|
|
reshare:
|
|
reshare: "Újraosztás"
|
|
stream_element:
|
|
connect_to_comment: "Csatlakozz ehhez a személyhez, hogy hozzászólhass a bejegyzéseihez"
|
|
currently_unavailable: "a hozzászólás jelenleg felfüggesztve"
|
|
dislike: "Nem tetszik"
|
|
hide_and_mute: "Bejegyzés elrejtése és némítása"
|
|
ignore_user: "Mellőz: %{name}"
|
|
ignore_user_description: "A felhasználó mellőzése és eltávolítása az összes csoportból?"
|
|
like: "Tetszik"
|
|
nsfw: "Ez a bejegyzés \"nem biztonságos\" jelölést kapott a szerzőjétől. %{link}"
|
|
shared_with: "Megosztva vele: %{aspect_names}"
|
|
show: "megmutat"
|
|
unlike: "Nem tetszik"
|
|
via: "ezen keresztül: %{link}"
|
|
via_mobile: "mobilon keresztül"
|
|
viewable_to_anyone: "Ez a bejegyzés bárki számára megtekinthető az interneten."
|
|
status_messages:
|
|
create:
|
|
success: "Megemlítetted: %{names}"
|
|
destroy:
|
|
failure: "Bejegyzés törlése sikertelen"
|
|
helper:
|
|
no_message_to_display: "Nincs üzenet."
|
|
new:
|
|
mentioning: "Megemlít: %{person}"
|
|
too_long:
|
|
few: "kérlek a státusz üzeneted ne legyen több, mint %{count} karakter"
|
|
many: "kérlek a státusz üzeneted ne legyen több, mint %{count} karakter"
|
|
one: "kérlek a státusz üzeneted ne legyen több, mint %{count} karakter"
|
|
other: "kérlek a státusz üzeneted ne legyen több, mint %{count} karakter"
|
|
two: "Az állapotfrissítésednek %{count} karakternél rövidebbnek kell lennie"
|
|
zero: "kérlek a státusz üzeneted ne legyen több, mint %{count} karakter"
|
|
stream_helper:
|
|
hide_comments: "hozzászólások elrejtése"
|
|
show_comments:
|
|
few: "Még %{count} hozzászólás megtekintése"
|
|
many: "Még %{count} hozzászólás megtekintése"
|
|
one: "Még egy hozzászólás megtekintése"
|
|
other: "Még %{count} hozzászólás megtekintése"
|
|
two: "Még két hozzászólás megtekintése"
|
|
zero: "Nincs több hozzászólás"
|
|
streams:
|
|
activity:
|
|
title: "Tevékenységeim"
|
|
aspects:
|
|
title: "Csoportjaim"
|
|
aspects_stream: "Csoportok"
|
|
comment_stream:
|
|
contacts_title: "Emberek, akiknek a bejegyzéséhez hozzászóltál."
|
|
title: "Hozzászólt bejegyzések"
|
|
community_spotlight_stream: "Reflektorfényben"
|
|
followed_tag:
|
|
add_a_tag: "Címke hozzáadása"
|
|
contacts_title: "Emberek, akiket ugyanezek a címkék érdekelnek"
|
|
follow: "Követ"
|
|
title: "#követett címkék"
|
|
followed_tags_stream: "#Követett címkék"
|
|
like_stream:
|
|
contacts_title: "Ismerősök, akiknek kedveled a bejegyzéseit"
|
|
title: "Kedveled"
|
|
mentioned_stream: "@említések"
|
|
mentions:
|
|
contacts_title: "Emberek, akik megemlítettek"
|
|
title: "@Megemlítettek"
|
|
multi:
|
|
contacts_title: "Személyek a Hírfolyamodban"
|
|
title: "Hírfolyam"
|
|
public:
|
|
contacts_title: "Friss poszterek"
|
|
title: "Nyilvános tevékenység"
|
|
tags:
|
|
contacts_title: "Emberek, akik ezeket a címkéket követik"
|
|
tag_prefill_text: "%{tag_name} témával kapcsolatban csak annyit, hogy... "
|
|
title: "Bejegyzés megjelölve: %{tags}"
|
|
tag_followings:
|
|
create:
|
|
failure: "#%{name} követése nem sikerült. Talán már eddig is követted?"
|
|
none: "Nem követhetsz egy üres címkét!"
|
|
success: "Hurrá! Figyelemmel követed #%{name} dolgait."
|
|
destroy:
|
|
failure: "Hiba #%{name} követésének leállításakor. Talán már nem is követed őt? "
|
|
success: "Már nem követed őt: #%{name}"
|
|
tags:
|
|
show:
|
|
follow: "Címke követése"
|
|
following: "#%{tag} követve"
|
|
nobody_talking: "Senki nem beszélt még erről: %{tag}."
|
|
none: "Az üres címke nem létezik!"
|
|
people_tagged_with: "Személy felcímkézve: %{tag}"
|
|
posts_tagged_with: "Bejegyzések felcímkézve: #%{tag}"
|
|
stop_following: "Címke-követés leállítása #%{tag}"
|
|
terms_and_conditions: "Felhasználási feltételek"
|
|
tokens:
|
|
show:
|
|
connect_to_cubbies: "Csatlakozás ehhez: Cubbi.es"
|
|
connecting_is_simple: "A csatlakozás sima ügy, csak írd be a Diaspora azonosítódat."
|
|
daniels_account: "Adam Diaspora* fiókja"
|
|
love_to_try: "Szeretnénk, ha kipróbálnád."
|
|
making_the_connection: "Kapcsolat létrehozása"
|
|
screenshot_explanation: "%{link1}. Ez a cubby a következőre mutat: %{link2}."
|
|
sign_up_today: "Iratkozz fel még ma!"
|
|
typical_userpage: "Tipikus 'cubbi.es' oldal"
|
|
via: "(forrás: %{link})"
|
|
what_is_cubbies: "Cubbi.es a világ első Diaspora* alkalmazása. Egyben a legjobb mód az online fotógyűjtésre!"
|
|
undo: "Visszavonod?"
|
|
username: "Felhasználónév"
|
|
users:
|
|
confirm_email:
|
|
email_confirmed: "E-Mail (%{email}) aktiválva"
|
|
email_not_confirmed: "Email cím aktiválása sikertelen. Rossz a link?"
|
|
destroy:
|
|
no_password: "Add meg a jelszavad, hogy megszüntesd a fiókod."
|
|
success: "A fiókod le van zárva. Húsz percbe is beletelhet, mire befejezzük a fiókod törlését. Köszönjük, hogy kipróbáltad a Diaspora közösségi oldalt."
|
|
wrong_password: "A megadott jelszó nem felel meg."
|
|
edit:
|
|
also_commented: "...más is hozzászólt az ismerősöd bejegyzéséhez?"
|
|
auto_follow_aspect: "Csoport az automatikusan követett felhasználóknak:"
|
|
auto_follow_back: "Automatikusan követsz valakit, ha ő követ téged"
|
|
change: "Módosítás"
|
|
change_email: "Email megváltoztatása"
|
|
change_language: "Nyelv megváltoztatása"
|
|
change_password: "Jelszó módosítása"
|
|
character_minimum_expl: "legalább hat karakter legyen"
|
|
close_account:
|
|
dont_go: "Hé, kérlek ne menj!"
|
|
if_you_want_this: "Ha tényleg ezt akarod, írd be a jelszavad és kattints a \"Fiók törlése\" gombra."
|
|
lock_username: "Le tudod védeni a felhasználóneved, ha esetleg mégis úgy döntenél, hogy újra feliratkozol."
|
|
locked_out: "Ki fogunk léptetni és kizárunk a fiókodból."
|
|
make_diaspora_better: "Azt szeretnénk, ha segítenél hogy jobbá tehessük a Diaspora-t, így a távozásod helyett szívesebben vennénk ha közreműködnél. Ám ha el akarod hagyni az oldalt, kérlek olvasd el mi fog következni."
|
|
mr_wiggles: "Vuk szomorú lesz, ha távozni lát."
|
|
no_turning_back: "Nincs visszaút."
|
|
what_we_delete: "Töröljük az összes bejegyzésedet és adatodat amint tudjuk. A hozzászólásaid megmaradnak, de a neved helyett csak a diaspora azonosítód lesz látható mellettük."
|
|
close_account_text: "Fiók törlése"
|
|
comment_on_post: "...valaki hozzászólt egy bejegyzésedhez?"
|
|
current_password: "Jelenlegi jelszó"
|
|
current_password_expl: "amelyikkel bejelentkezel..."
|
|
download_photos: "Képeim letöltése"
|
|
download_xml: "Saját XML letöltése"
|
|
edit_account: "Fiók szerkesztése"
|
|
email_awaiting_confirmation: "Aktivációs link elküldve ide: %{unconfirmed_email}. Amíg nem erősíted meg az új címed, addig a régit használjuk: %{email}."
|
|
export_data: "Adatok kivitele"
|
|
following: "Követési beállítások"
|
|
getting_started: "Új felhasználó beállítások"
|
|
liked: "...valakinek tetszik a bejegyzésed?"
|
|
mentioned: "...megemlítettek téged egy bejegyzésben?"
|
|
new_password: "Új jelszó"
|
|
photo_export_unavailable: "Fényképek kivitele jelenleg nem lehetséges"
|
|
private_message: "...személyes üzenetet kaptál?"
|
|
receive_email_notifications: "Szeretnél értesítést kapni levélben, ha..."
|
|
reshared: "...valaki újraosztotta a bejegyzésedet?"
|
|
show_community_spotlight: "Mutassa a Reflektorfényben szereplő dolgokat a Hírfolyamodban?"
|
|
show_getting_started: "\"Kezdő lépések\" újra engedélyezése"
|
|
started_sharing: "...valaki elkezd megosztani veled?"
|
|
stream_preferences: "Hírfolyam tulajdonságai"
|
|
your_email: "E-mail címed"
|
|
your_handle: "Diaspora azonosítód"
|
|
getting_started:
|
|
awesome_take_me_to_diaspora: "Remek! Irány a Diaspora*"
|
|
community_welcome: "A Diaspora közösség üdvözöl a fedélzeten!"
|
|
connect_to_facebook: "Felgyorsíthatod egy kicsit a dolgokat, ha %{link} a Diaspora-val. Ezzel a lépéssel engedélyezed a közös bejegyzéseket, illetve nálunk is megjelenik ottani neved és fényképed."
|
|
connect_to_facebook_link: "összekapcsolod Facebook fiókodat"
|
|
hashtag_explanation: "A #címkék segítenek egy bizonyos téma megtalálásában, így akár új kapcsolatokra is szert tehetsz."
|
|
hashtag_suggestions: "Kövess pár téged érdeklő címkét. Például: #művészet, #fényképezés, #webdesign, #filozófia"
|
|
saved: "Mentve!"
|
|
well_hello_there: "Nos, üdv nálunk!"
|
|
what_are_you_in_to: "Mi érdekel?"
|
|
who_are_you: "Ki is vagy?"
|
|
privacy_settings:
|
|
ignored_users: "Mellőzött felhasználók"
|
|
stop_ignoring: "Mellőzés feloldása"
|
|
title: "Adatvédelmi beállítások"
|
|
public:
|
|
does_not_exist: "%{username} nem létezik!"
|
|
update:
|
|
email_notifications_changed: "E-mail értesítések módosítva"
|
|
follow_settings_changed: "Követési beállítások megváltoztak"
|
|
follow_settings_not_changed: "Követési beállítások megváltoztatása sikertelen."
|
|
language_changed: "Nyelv megváltozott"
|
|
language_not_changed: "Nyelv megváltoztatása nem sikerült"
|
|
password_changed: "A jelszó megváltozott, már bejelentkezhetsz az új jelszóval."
|
|
password_not_changed: "Jelszó megváltoztatása nem sikerült"
|
|
settings_not_updated: "Beállítások frissítése sikertelen"
|
|
settings_updated: "Beállítások frissítve"
|
|
unconfirmed_email_changed: "Email megváltozott, aktiváció szükséges."
|
|
unconfirmed_email_not_changed: "Email módosítás sikertelen"
|
|
webfinger:
|
|
fetch_failed: "Nem sikerült lekérni webfinger profilt %{profile_url} számára"
|
|
hcard_fetch_failed: "nem sikerült lekérni a hCard-ot #{@account} számára"
|
|
no_person_constructed: "Ebből a hCard névjegyből nem lehet személyt létrehozni."
|
|
not_enabled: "a webfinger nincs engedélyezve %{account} kiszolgálóján"
|
|
xrd_fetch_failed: "%{account} fiókjából nem sikerült az XRD kiolvasása"
|
|
welcome: "Üdv!"
|
|
will_paginate:
|
|
next_label: "következő »"
|
|
previous_label: "« előző" |