diaspora/config/locales/diaspora/es-MX.yml
2012-03-20 14:00:05 +01:00

940 lines
No EOL
41 KiB
YAML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Copyright (c) 2010-2012, Diaspora Inc. This file is
# licensed under the Affero General Public License version 3 or later. See
# the COPYRIGHT file.
es-MX:
_applications: "Solicitudes"
_comments: "Comentarios"
_contacts: "Contactos"
_home: "Inicio"
_photos: "Fotos"
_services: "Servicios"
account: "Cuenta"
activerecord:
errors:
models:
contact:
attributes:
person_id:
taken: "debe ser único entre los contactos de esta persona"
person:
attributes:
diaspora_handle:
taken: "ya está tomado."
request:
attributes:
from_id:
taken: "es un duplicado de una solicitud preexistente."
reshare:
attributes:
root_guid:
taken: "Qué bien, ¿eh? ¡Ya has compartido esa publicación!"
user:
attributes:
email:
taken: "ya está tomado."
person:
invalid: "no es válido."
username:
invalid: "no es válido. Solo se permiten letras, números y guiones bajos."
taken: "ya está tomado."
ago: "hace %{time}"
all_aspects: "Todos los aspectos"
application:
helper:
diaspora_alpha: "DIASPORA* ALPHA"
unknown_person: "persona desconocida"
video_title:
unknown: "Título de video desconocido"
are_you_sure: "¿Estás seguro?"
are_you_sure_delete_account: "¿Estás seguro de que deseas eliminar tu cuenta? ¡Esto no se puede deshacer!"
aspect_memberships:
destroy:
failure: "No se pudo eliminar a la persona del aspecto"
no_membership: "No se pudo encontrar a la persona seleccionada en ese aspecto"
success: "La persona se ha eliminado exitosamente del aspecto"
aspects:
add_to_aspect:
failure: "Error al añadir el contacto al aspecto."
success: "Contacto añadido exitosamente al aspecto."
aspect_contacts:
done_editing: "editado"
aspect_listings:
add_an_aspect: "+ Agregar un aspecto"
deselect_all: "Desmarcar todos"
edit_aspect: "Editar %{name}"
select_all: "Marcar todos"
aspect_stream:
stay_updated: "Mantente actualizado"
stay_updated_explanation: "Tu entrada principal esta formada por todos tus contactos, las etiquetas que sigues, y publicaciones de algunos miembros creativos de la comunidad."
contacts_not_visible: "Los contactos en este aspecto no podrán verse entre ellos."
contacts_visible: "Los contactos en este aspecto podrán verse entre ellos."
create:
failure: "Error al crear el aspecto."
success: "Tu nuevo aspecto %{name} fue creado"
destroy:
failure: "%{name} no está vacío y no puede ser eliminado."
success: "%{name} fue eliminado exitosamente."
edit:
add_existing: "Añade un contacto existente"
aspect_list_is_not_visible: "la lista de aspectos está oculta a otros en este aspecto"
aspect_list_is_visible: "la lista de aspectos es visible a otros en este aspecto"
confirm_remove_aspect: "¿Estás seguro de que quieres eliminar este aspecto?"
done: "Hecho"
make_aspect_list_visible: "¿Hacer visibles entre ellos a los contactos de este aspecto?"
remove_aspect: "Eliminar este aspecto"
rename: "renombrar"
update: "actualizar"
updating: "actualizando"
few: "%{count} aspectos"
helper:
are_you_sure: "¿Estás seguro de que quieres eliminar este aspecto?"
aspect_not_empty: "El aspecto no está vacío"
remove: "quitar"
index:
cubbies:
explanation: "Cubbi.es es la primera aplicación en desarrollo de Diaspora."
heading: "Conectarse a Cubbi.es"
learn_more: "Aprende más"
diaspora_id:
content_1: "Tu ID de Diaspora es:"
content_2: "Dáselo a quien quieras y podrán encontrarte en Diaspora."
heading: "ID de Diaspora"
donate: "Donar"
handle_explanation: "Esta es tu dirección de Diaspora. Como una dirección de correo electrónico, puedes dársela a la gente para que te encuentre."
help:
do_you: "Tal vez:"
email_feedback: "Si lo prefieres, envíanos tus opiniones a este %{link}."
feature_suggestion: "… sugieres una %{link}?"
find_a_bug: "… encontraste un %{link}?"
have_a_question: "… tienes una %{link}?"
here_to_help: "¡La comunidad de Diaspora está aquí!"
need_help: "¿Necesitas ayuda?"
tag_bug: "error"
tag_feature: "idea"
tag_question: "pregunta"
tutorials_wiki_and_forum: "%{tutorial} & %{wiki} & %{forum}: Tutoriales hechos por la comunidad, guías y noticias"
introduce_yourself: "Esta es tu entrada. Adelante, preséntate."
keep_us_running: "¡Haz que %{pod} siga yendo rápido, y compra a nuestros servidores su dosis de café con una donación mensual!"
new_here:
follow: "¡Sigue %{link} y da la bienvenida a nuevos usuarios de Diaspora*!"
learn_more: "Aprende más"
title: "Da la bienvenida a nuevos usuarios"
no_contacts: "No hay contactos"
no_tags: "+ Encuentra una etiqueta para seguir"
people_sharing_with_you: "Personas que comparten contigo"
post_a_message: "publica un mensaje >>"
services:
content: "Puedes conectar los siguientes servicios a Diaspora:"
heading: "Conectar servicios"
unfollow_tag: "Dejar de seguir a #%{tag}"
welcome_to_diaspora: "¡Bienvenido a Diaspora, %{name}!"
many: "%{count} aspectos"
move_contact:
error: "Error al mover el contacto: %{inspect}"
failure: "%{inspect} no funcionó"
success: "La persona fue movida al nuevo aspecto"
new:
create: "Crear"
name: "Nombre (solo es visible para ti)"
no_contacts_message:
community_spotlight: "Lo más destacado de la comunidad"
or_spotlight: "O puedes compartir con %{link}"
try_adding_some_more_contacts: "Puedes buscar o invitar a más contactos."
you_should_add_some_more_contacts: "¡Deberías añadir algunos contactos más!"
no_posts_message:
start_talking: "¡Nadie ha dicho nada aún!"
one: "1 aspecto"
other: "%{count} aspectos"
seed:
acquaintances: "Conocidos"
family: "Familia"
friends: "Amigos"
work: "Trabajo"
selected_contacts:
manage_your_aspects: "Gestiona tus aspectos."
no_contacts: "Todavía no tienes ningún contacto aquí."
view_all_community_spotlight: "Ver lo más destacado de la comunidad"
view_all_contacts: "Ver todos los contactos"
show:
edit_aspect: "editar aspecto"
two: "%{count} aspectos"
update:
failure: "Tu aspecto, %{name}, tenía un nombre muy largo para ser guardado."
success: "Tu aspecto, %{name}, fue editado exitosamente."
zero: "no hay aspectos"
authorizations:
index:
no_applications: "Aún no has registrado ninguna aplicación."
revoke_access: "Revocar acceso"
back: "Atrás"
blocks:
create:
failure: "No pude ignorar a ese usuario. #evasion"
success: "Bien, no verás a ese usuario en tu entrada de nuevo. #silencio!"
destroy:
failure: "No pude dejar de ignorar a ese usuario. #evasion"
success: "¡Veamos qué tienes que decir! #sayhello"
bookmarklet:
explanation: "Publica en Diaspora desde donde quieras, agregando a tus marcadores %{link}."
explanation_link_text: "este enlace"
heading: "Marcador"
post_something: "Publica algo en Diaspora"
post_success: "¡Publicado! ¡Cerrando!"
cancel: "Cancelar"
comments:
few: "%{count} comentarios"
many: "%{count} comentarios"
new_comment:
comment: "Comentar"
commenting: "Comentando…"
one: "1 comentario"
other: "%{count} comentarios"
two: "%{count} comentarios"
zero: "no hay comentarios"
contacts:
create:
failure: "No se pudo crear el contacto"
few: "%{count} contactos"
index:
add_a_new_aspect: "Añade un nuevo aspecto"
add_to_aspect: "añade contactos a %{name}"
add_to_aspect_link: "añade contactos a %{name}"
all_contacts: "Todos los contactos"
community_spotlight: "Lo más destacado de la comunidad"
many_people_are_you_sure: "¿Estás seguro de que quieres iniciar una conversación privada con más de %{suggested_limit} contactos? Publicar en este aspecto puede ser una mejor manera de contactar con ellos."
my_contacts: "Mis contactos"
no_contacts: "¡Parece que necesitas añadir algunos contactos!"
no_contacts_message: "Echa un vistazo a %{community_spotlight}"
no_contacts_message_with_aspect: "Echa un vistazo a %{community_spotlight} o %{add_to_aspect_link}"
only_sharing_with_me: "Compartiendo solo conmigo"
remove_person_from_aspect: "Eliminar a %{person_name} de \"%{aspect_name}\""
start_a_conversation: "Inicia una conversación"
title: "Contactos"
your_contacts: "Tus contactos"
many: "%{count} contactos"
one: "1 contacto"
other: "%{count} contactos"
sharing:
people_sharing: "Personas que comparten contigo:"
spotlight:
community_spotlight: "Lo más destacado de la comunidad"
two: "%{count} contactos"
zero: "contactos"
conversations:
create:
fail: "Mensaje inválido"
sent: "Mensaje enviado"
destroy:
success: "Conversación eliminada exitosamente"
helper:
new_messages:
one: "1 nuevo mensaje"
other: "%{count} nuevos mensajes"
zero: "No hay mensajes nuevos"
index:
create_a_new_message: "crear un nuevo mensaje"
inbox: "Bandeja de entrada"
message_inbox: "Bandeja de entrada"
new_message: "Nuevo mensaje"
no_conversation_selected: "ninguna conversación seleccionada"
no_messages: "no hay mensajes"
new:
abandon_changes: "¿Descartar los cambios?"
send: "Enviar"
sending: "Enviando…"
subject: "asunto"
to: "para"
new_message:
fail: "Mensaje inválido"
show:
delete: "eliminar y bloquer conversación"
reply: "responder"
replying: "Respondiendo…"
date:
formats:
birthday: "%d de %B"
birthday_with_year: "%d de %B de %Y"
fullmonth_day: "%d de %B"
delete: "Eliminar"
email: "Correo electrónico"
error_messages:
helper:
correct_the_following_errors_and_try_again: "Corrige los siguientes errores e inténtalo de nuevo."
invalid_fields: "Campos inválidos"
fill_me_out: "Complétame"
find_people: "Encuentra gente o #etiquetas"
hide: "Ocultar"
home:
show:
already_account: "¿Ya tienes una cuenta?"
choice: "Elección"
choice_explanation: "Diaspora te permite organizar tus conexiones dentro de grupos llamados aspectos. Algo único en Diaspora, los aspectos aseguran que tus fotos, historias y bromas sean compartidas solamente con la gente que tú quieras."
learn_about_host: "Aprende cómo hospedar tu propio servidor de Diaspora."
login_here: "Inicia sesión aquí"
ownership: "Propiedad"
ownership_explanation: "Eres dueño de tus propias imágenes, y no tendrías porqué renunciar a eso solo para compartirlas. En Diaspora mantienes la propiedad de todo lo que compartes, dándote total control acerca de cómo se distribuye."
share_what_you_want: "Comparte lo que quieras, con quien tú quieras."
simplicity: "Simplicidad"
simplicity_explanation: "Diaspora hace que compartir sea fácil y transparente y esto incluye la privacidad también. Siendo intrínsecamente privada, Diaspora no te hace navegar a lo largo de páginas de configuración y opciones solo para mantener tu perfil seguro."
tagline_first_half: "Comparte lo que quieras,"
tagline_second_half: "con quien tú quieras."
invitation_codes:
excited: "%{name} está entusiasmado por verte aquí."
invitations:
a_facebook_user: "Un usuario de Facebook"
check_token:
not_found: "No se encontró la identificación de invitación"
create:
already_contacts: "Ya estás conectado con esta persona"
already_sent: "Ya has invitado a esta persona."
no_more: "No tienes más invitaciones."
own_address: "No puedes enviar una invitación a tu propia dirección."
rejected: "Las siguientes direcciones electrónicas tuvieron problemas: "
sent: "Las invitaciones se han enviado a: "
edit:
accept_your_invitation: "Acepta tu invitación"
your_account_awaits: "¡Tu cuenta te está esperando!"
new:
already_invited: "Las siguientes personas no aceptaron tu invitación:"
aspect: "Aspecto"
check_out_diaspora: "¡Echa un vistazo a Diaspora!"
codes_left:
one: "Una invitación restante con este código"
other: "%{count} invitaciones restantes con este código"
zero: "No quedan invitaciones restantes con este código"
comma_seperated_plz: "Puedes introducir múltiples direcciones de correo electrónico separadas por comas."
if_they_accept_info: "si aceptan, serán añadidos al aspecto al cual los invitaste."
invite_someone_to_join: "¡Invita a alguien a unirse a Diaspora!"
language: "Idioma"
paste_link: "Comparte este enlace con tus amigos para invitarlos a Diaspora*, o envíales directamente el enlace por correo electrónico"
personal_message: "Mensaje personal"
resend: "Reenviar"
send_an_invitation: "Enviar una invitación"
send_invitation: "Enviar invitación"
to: "Para"
layouts:
application:
back_to_top: "Volver al principio"
powered_by: "IMPULSADO POR DIASPORA*"
public_feed: "Canal público de Diaspora para %{name}"
toggle: "Cambiar a sitio móvil"
whats_new: "¿Qué hay de nuevo?"
your_aspects: "tus aspectos"
header:
admin: "administrador"
blog: "blog"
code: "código"
login: "Entrar"
logout: "Salir"
profile: "Perfil"
recent_notifications: "Notificaciones recientes"
settings: "Configuración"
view_all: "Ver todo"
likes:
likes:
people_dislike_this:
one: "A una persona no le gusta"
other: "A %{count} personas no les gusta"
zero: "A nadie le disgusta"
people_like_this:
one: "A una persona le gusta"
other: "A %{count} personas les gusta"
zero: "A nadie le gusta aún"
people_like_this_comment:
one: "A una persona le gusta"
other: "A %{count} personas les gusta"
zero: "A nadie le gusta aún"
limited: "Limitado"
more: "Más"
next: "siguiente"
no_results: "No hay resultados"
notifications:
also_commented:
one: "%{actors} también comentó en la %{post_link} de %{post_author}."
other: "%{actors} también comentaron en la %{post_link} de %{post_author}."
zero: "%{actors} también comentó en la %{post_link} de %{post_author}."
also_commented_deleted:
one: "%{actors} comentó en una publicación eliminada."
other: "%{actors} comentaron en una publicación eliminada."
zero: "%{actors} comentó en una publicación eliminada."
comment_on_post:
one: "%{actors} comentó en tu %{post_link}."
other: "%{actors} comentaron en tu %{post_link}."
zero: "%{actors} comentó en tu %{post_link}."
helper:
new_notifications:
one: "1 nueva notificación"
other: "%{count} nuevas notificaciones"
zero: "No hay notificaciones nuevas"
index:
and: "y"
and_others:
one: "y uno más"
other: "y %{count} más"
zero: "y nadie más"
mark_all_as_read: "Marcar todo como leído"
notifications: "Notificaciones"
liked:
one: "A %{actors} le gustó tu %{post_link}."
other: "A %{actors} les gustó tu %{post_link}."
zero: "A %{actors} le gustó tu %{post_link}."
liked_post_deleted:
one: "A %{actors} le gustó tu publicación eliminada."
other: "A %{actors} les gustó tu publicación eliminada."
zero: "A %{actors} le gustó tu publicación eliminada."
mentioned:
one: "%{actors} te mencionó en una %{post_link}."
other: "%{actors} te mencionaron en una %{post_link}."
zero: "%{actors} te mencionó en una %{post_link}."
mentioned_deleted:
one: "%{actors} te mencionó en una publicación eliminada."
other: "%{actors} te mencionaron en una publicación eliminada."
zero: "%{actors} te mencionó en una publicación eliminada."
post: "publicación"
private_message:
one: "%{actors} te envió un mensaje."
other: "%{actors} te enviaron un mensaje."
zero: "%{actors} te envió un mensaje."
reshared:
one: "%{actors} compartió tu %{post_link}."
other: "%{actors} compartieron tu %{post_link}."
zero: "%{actors} compartió tu %{post_link}."
reshared_post_deleted:
one: "%{actors} compartió tu publicación eliminada."
other: "%{actors} compartieron tu publicación eliminada."
zero: "%{actors} compartió tu publicación eliminada."
started_sharing:
one: "%{actors} comenzó a compartir contigo."
other: "%{actors} comenzaron a compartir contigo."
zero: "%{actors} comenzó a compartir contigo."
notifier:
a_post_you_shared: "una publicación."
accept_invite: "¡Acepta tu invitación de Diaspora*!"
click_here: "Haz click aquí"
comment_on_post:
reply: "Responder o ver la publicación de %{name} >"
confirm_email:
click_link: "Para activar tu nueva dirección de correo electrónico %{unconfirmed_email}, por favor sigue este enlace:"
subject: "Por favor, activa tu nueva dirección de correo electrónico %{unconfirmed_email}"
email_sent_by_diaspora: "Este correo electrónico fue enviado por Diaspora. Si quieres dejar de recibir correos como este,"
hello: "¡Hola %{name}!"
invite:
message: |-
¡Hola!
¡Has sido invitado a unirte a Diaspora*!
Haz click en este enlace para comenzar
%{invite_url}
<%= invite_code_url(@invitation_code)%>
Saludos,
¡El generador de correo automático de Diaspora*!
invited_you: "%{name} te ha invitado a Diaspora*"
liked:
liked: "A %{name} le gustó tu publicación"
view_post: "Ver publicación >"
mentioned:
mentioned: "te mencionó en una publicación:"
subject: "%{name} te mencionó en Diaspora*"
private_message:
reply_to_or_view: "Responder o ver esta conversación >"
reshared:
reshared: "%{name} compartió tu publicación"
view_post: "Ver publicación >"
single_admin:
admin: "Tu administrador de Diaspora"
subject: "Un mensaje acerca de tu cuenta de Diaspora:"
started_sharing:
sharing: "¡ha comenzado a compartir contigo!"
subject: "%{name} comenzó a compartir contigo en Diaspora*"
view_profile: "Ver el perfil de %{name}"
thanks: "Gracias,"
to_change_your_notification_settings: "para cambiar la configuración de tus notificaciones"
nsfw: "No apto para todo público"
ok: "Aceptar"
or: "o"
password: "Contraseña"
password_confirmation: "Confirmación de contraseña"
people:
add_contact:
invited_by: "fuiste invitado por"
add_contact_small:
add_contact_from_tag: "añadir contacto desde una etiqueta"
aspect_list:
edit_membership: "editar aspecto asociado"
few: "%{count} personas"
helper:
people_on_pod_are_aware_of: " la gente en el servidor está consciente de"
results_for: " resultados para %{params}"
index:
couldnt_find_them_send_invite: "¿No los pudiste encontrar? ¡Envíales una invitación!"
looking_for: "¿Buscando publicaciones etiquetadas con %{tag_link}?"
no_one_found: "…y nadie fue encontrado."
no_results: "¡Eh! Necesitas buscar algo."
results_for: "buscar resultados para"
searching: "buscando, por favor sé paciente…"
last_post: "Última publicación"
many: "%{count} personas"
one: "1 persona"
other: "%{count} personas"
person:
add_contact: "añadir contacto"
already_connected: "Ya estás conectado"
pending_request: "Solicitud pendiente"
thats_you: "¡Ese eres tú!"
profile_sidebar:
bio: "biografía"
born: "cumpleaños"
edit_my_profile: "Editar mi perfil"
gender: "género"
in_aspects: "en aspectos"
location: "ubicación"
remove_contact: "quitar contacto"
remove_from: "¿Eliminar a %{name} de %{aspect}?"
show:
closed_account: "Esta cuenta ha sido cerrada."
does_not_exist: "¡La persona no existe!"
has_not_shared_with_you_yet: "¡%{name} aún no ha compartido ninguna publicación contigo!"
ignoring: "Estás ignorando todas las publicaciones de %{name}."
incoming_request: "%{name} quiere compartir contigo"
mention: "Mención"
message: "Mensaje"
not_connected: "No estás compartiendo con esta persona"
recent_posts: "Publicaciones recientes"
recent_public_posts: "Publicaciónes públicas recientes"
return_to_aspects: "Volver a tu página de aspectos"
see_all: "Ver todo"
start_sharing: "comenzar a compartir"
to_accept_or_ignore: "aceptar o ignorar."
sub_header:
add_some: "agregar algunas"
edit: "editar"
you_have_no_tags: "¡no tienes etiquetas!"
two: "%{count} personas"
webfinger:
fail: "Perdón, no pudimos encontrar %{handle}."
zero: "ninguna persona"
photos:
comment_email_subject: "La foto de %{name}"
create:
integrity_error: "Error al subir la foto. ¿Estás seguro de que era una imagen?"
runtime_error: "Error al subir la foto. ¿Hay alguna restricción de seguridad?"
type_error: "Error al subir la foto. ¿Estás seguro de que agregaste una imagen?"
destroy:
notice: "La foto fue eliminada."
edit:
editing: "Editando"
new:
back_to_list: "Volver a la lista"
new_photo: "Foto nueva"
post_it: "¡Publícalo!"
new_photo:
empty: "{file} está vacío, por favor selecciona archivos nuevamente sin este último."
invalid_ext: "{file} tiene una extensión inválida. Solo se permiten {extensions}."
size_error: "{file} es demasiado grande, el tamaño máximo de un archivo es de {sizeLimit}."
new_profile_photo:
or_select_one_existing: "o selecciona una de las %{photos} existentes"
upload: "¡Subir una nueva foto de perfil!"
photo:
view_all: "ver todas las fotos de %{name}"
show:
collection_permalink: "enlace permanente a la colección"
delete_photo: "Eliminar foto"
edit: "editar"
edit_delete_photo: "Editar la descripción de la foto / eliminar foto"
make_profile_photo: "convertir en foto de perfil"
show_original_post: "Mostrar publicación original"
update_photo: "Actualizar foto"
update:
error: "Error al editar la foto."
notice: "La foto se actualizó exitosamente."
posts:
presenter:
title: "Una publicación de %{name}"
show:
destroy: "Eliminar"
not_found: "Lo sentimos, no pudimos encontrar esa publicación."
permalink: "enlace permanente"
photos_by:
one: "Una foto de %{author}"
other: "%{count} fotos de %{author}"
zero: "Ninguna foto de %{author}"
reshare_by: "Vuelto a compartir por %{author}"
previous: "anterior"
privacy: "Privacidad"
privacy_policy: "Política de privacidad"
profile: "Perfil"
profiles:
edit:
allow_search: "Permitir que la gente te busque dentro de Diaspora"
edit_profile: "Editar perfil"
first_name: "Nombre"
last_name: "Apellidos"
update_profile: "Actualizar perfil"
you_are_nsfw: "Has marcado tu perfil como no apto para todo público, tu contenido no se mostrará a las personas que han optado por no ver publicaciones con contenido indeseable."
you_are_safe_for_work: "Has marcado tu perfil como apto para todo público, esto significa que aceptas que el contenido que publiques estará de acuerdo con las normas de la comunidad."
your_bio: "Tu biografía"
your_birthday: "Tu cumpleaños"
your_gender: "Tu género"
your_location: "Tu ubicación"
your_name: "Tu nombre"
your_photo: "Tu foto"
your_private_profile: "Tu perfil privado"
your_public_profile: "Tu perfil público"
your_tags: "Descríbete en 5 palabras"
your_tags_placeholder: "por ejemplo #películas #gatitos #viajes #profesora #monterrey"
update:
failed: "Error al actualizar el perfil"
updated: "Perfil actualizado"
public: "Público"
reactions:
one: "1 reacción"
other: "%{count} reacciones"
zero: "0 reacciones"
registrations:
closed: "Los registros están cerrados en este servidor de Diaspora."
create:
success: "¡Te has unido a Diaspora!"
edit:
cancel_my_account: "Cancelar mi cuenta"
edit: "Editar %{name}"
leave_blank: "(déjalo en blanco si no quieres cambiarlo)"
password_to_confirm: "(necesitamos tu contraseña actual para confirmar tus cambios)"
unhappy: "¿Insatisfecho?"
update: "Actualizar"
invalid_invite: "¡El enlace de invitación que proporcionaste ya no es válido!"
new:
create_my_account: "¡Crear mi cuenta!"
enter_email: "Ingresa un correo electrónico"
enter_password: "Elige una contraseña"
enter_password_again: "Ingresa de nuevo la misma contraseña"
enter_username: "Elige un nombre de usuario (solo letras, números o guiones bajos)"
join_the_movement: "¡Únete al movimiento!"
sign_up_message: "Redes sociales con un ♥"
requests:
create:
sending: "Enviando"
sent: "Has solicitado compartir con %{name}. Debería verlo la próxima vez que entre a Diaspora."
destroy:
error: "¡Por favor selecciona un aspecto!"
ignore: "Solicitud de contacto ignorada."
success: "Ahora estás compartiendo."
helper:
new_requests:
one: "¡nueva solicitud!"
other: "¡%{count} nuevas solicitudes!"
zero: "no hay solicitudes nuevas"
manage_aspect_contacts:
existing: "Contactos existentes"
manage_within: "Gestionar contactos dentro de"
new_request_to_person:
sent: "¡enviado!"
reshares:
comment_email_subject: "%{resharer} compartió una pubilcación de %{author}"
create:
failure: "Hubo un error al compartir esta publicación."
reshare:
deleted: "La publicación original fue eliminada por el autor."
reshare:
one: "Compartido una vez"
other: "Compartido %{count} veces"
zero: "Compartir"
reshare_confirmation: "¿Compartir la publicación de %{author}?"
reshare_original: "Compartir el original"
reshared_via: "compartido a través de"
show_original: "Mostrar el original"
search: "Buscar"
services:
create:
already_authorized: "Un usuario con la ID de Diaspora %{diaspora_id} ya autorizó esa cuenta de %{service_name}."
failure: "Error de autenticación."
success: "Autenticación exitosa."
destroy:
success: "Autenticación eliminada exitosamente."
failure:
error: "hubo un error al conectarse a ese servicio"
finder:
fetching_contacts: "Diaspora esta importando a tus amigos de %{service}, por favor vuelve en unos minutos."
no_friends: "No se encontraron amigos de Facebook."
service_friends: "Amigos de %{service}"
index:
connect_to_facebook: "Conectar a Facebook"
connect_to_tumblr: "Conectar a Tumblr"
connect_to_twitter: "Conectar a Twitter"
disconnect: "desconectar"
edit_services: "Editar servicios"
logged_in_as: "conectado como"
no_services: "Todavía no has conectado ningún servicio."
really_disconnect: "¿Desconectar %{service}?"
inviter:
click_link_to_accept_invitation: "Sigue este enlace para aceptar tu invitación"
join_me_on_diaspora: "Únete a mí en DIASPORA*"
remote_friend:
invite: "invitar"
not_on_diaspora: "Aún no está en Diaspora"
resend: "reenviar"
settings: "Configuración"
share_visibilites:
update:
post_hidden_and_muted: "La publicación de %{name} se ha ocultado, y las notificaciones se han silenciado."
see_it_on_their_profile: "Si quieres ver las actualizaciones de esta publicación, visita el perfil de %{name}."
shared:
add_contact:
add_new_contact: "Añadir un nuevo contacto"
create_request: "Encontrar por ID de Diaspora"
diaspora_handle: "diaspora@pod.org"
enter_a_diaspora_username: "Ingresa un nombre de usuario de Diaspora:"
know_email: "¿Conoces sus direcciones de correo electrónico? Deberías invitarlos"
your_diaspora_username_is: "Tu nombre de usuario de Diaspora es: %{diaspora_handle}"
aspect_dropdown:
add_to_aspect: "Añadir contacto"
toggle:
one: "En %{count} aspecto"
other: "En %{count} aspectos"
zero: "Añadir contacto"
contact_list:
all_contacts: "Todos los contactos"
footer:
logged_in_as: "conectado como %{name}"
your_aspects: "tus aspectos"
invitations:
by_email: "Por correo electrónico"
dont_have_now: "No tienes ninguna invitación ahora, ¡pero pronto llegarán más!"
from_facebook: "Desde Facebook"
invitations_left: "%{count} restantes"
invite_someone: "Invita a alguien"
invite_your_friends: "Invita a tus amigos"
invites: "Invitaciones"
invites_closed: "Las invitaciones en este servidor de Diaspora están actualmente cerradas."
notification:
new: "Nuevo %{type} de %{from}"
public_explain:
atom_feed: "canal Atom"
control_your_audience: "Controla tu público"
logged_in: "conectado a %{service}"
manage: "gestionar servicios conectados"
new_user_welcome_message: "Utiliza #etiquetas para clasificar tus publicaciones y encontrar gente que comparta tus intereses. Llama a gente asombrosa usando las @Menciones"
outside: "Los mensajes públicos podrán ser vistos por otros fuera de Diaspora."
share: "Comparte"
title: "Configurar los servicios conectados"
visibility_dropdown: "Utiliza este menú desplegable para cambiar la visibilidad de tu publicación. (Te sugerimos hacer pública esta primera)."
publisher:
all: "todo"
all_contacts: "todos los contactos"
discard_post: "Descartar publicación"
make_public: "hacer público"
new_user_prefill:
hello: "Hola a todos, soy %{new_user_tag}. "
i_like: "Estoy interesado en %{tags}. "
invited_by: "Gracias por la invitación, "
newhere: "NuevoAquí"
post_a_message_to: "Publicar un mensaje en %{aspect}"
posting: "Publicando…"
publishing_to: "publicar en: "
share: "Comparte"
share_with: "compartir con"
upload_photos: "Subir fotos"
whats_on_your_mind: "¿Qué tienes en mente?"
reshare:
reshare: "Compartir"
stream_element:
connect_to_comment: "Conéctate con este usuario para comentar en su publicación"
currently_unavailable: "los comentarios no están disponibles en este momento"
dislike: "No me gusta"
hide_and_mute: "Ocultar y silenciar la publicación"
ignore_user: "Ignorar a %{name}"
ignore_user_description: "¿Ignorar y quitar al usuario de todos los aspectos?"
like: "Me gusta"
nsfw: "Esta publicación ha sido marcada por su autor como no apta para todo público. %{link}"
shared_with: "Compartido con: %{aspect_names}"
show: "mostrar"
unlike: "No me gusta"
via: "vía %{link}"
viewable_to_anyone: "Esta publicación puede ser vista por cualquiera en la web"
status_messages:
create:
success: "Se mencionó exitosamente a: %{names}"
destroy:
failure: "Hubo un error al eliminar la publicación."
helper:
no_message_to_display: "No hay mensaje que mostrar."
new:
mentioning: "Mencionar a: %{person}"
too_long:
one: "por favor, haz que tu mensaje de estado tenga menos de %{count} carácter"
other: "por favor, haz que tu mensaje de estado tenga menos de %{count} caracteres"
zero: "por favor, haz que tu mensaje de estado tenga menos de %{count} caracteres"
stream_helper:
hide_comments: "Ocultar todos los comentarios"
show_comments:
one: "Mostrar un comentario más"
other: "Mostrar %{count} comentarios más"
zero: "No hay más comentarios"
streams:
activity:
title: "Mi actividad"
aspects:
title: "Mis aspectos"
aspects_stream: "Aspectos"
comment_stream:
contacts_title: "Personas cuyas publicaciones comentaste"
title: "Publicaciones comentadas"
community_spotlight_stream: "Lo más destacado de la comunidad"
followed_tag:
add_a_tag: "Añadir una etiqueta"
contacts_title: "Personas que buscaron en estas etiquetas"
follow: "Seguir"
title: "#Etiquetas seguidas"
followed_tags_stream: "#Etiquetas seguidas"
like_stream:
contacts_title: "Personas cuyas publicaciones te gustan"
title: "Tus preferidos"
mentioned_stream: "@Menciones"
mentions:
contacts_title: "Personas que te han mencionado"
title: "@Menciones"
multi:
contacts_title: "Personas en tu Entrada"
title: "Entrada"
public:
contacts_title: "Autores recientes"
title: "Actividad pública"
tags:
contacts_title: "Personas que buscaron en esta etiqueta"
tag_prefill_text: "Lo que pasa con %{tag_name} es… "
title: "Publicaciones etiquetadas: %{tags}"
tag_followings:
create:
failure: "Error al seguir a #%{name}. ¿Ya lo estás siguiendo?"
none: "¡No puedes sequir una etiqueta en blanco!"
success: "¡Bien! Ahora estás siguiendo a #%{name}."
destroy:
failure: "Error al dejar de sequir a #%{name}. ¿Tal vez ya dejaste de seguirlo?"
success: "¡Ay! Ya no estás siguiendo a %{name}."
tags:
show:
follow: "Seguir #%{tag}"
followed_by: "seguido por"
following: "Siguiendo #%{tag}"
nobody_talking: "Nadie está hablando acerca de %{tag} todavía."
none: "¡La etiqueta vacía no existe!"
people_tagged_with: "Personas etiquetadas con %{tag}"
posts_tagged_with: "Publicaciones etiquetadas con #%{tag}"
stop_following: "Dejar de seguir #%{tag}"
terms_and_conditions: "Términos y condiciones"
tokens:
show:
connect_to_cubbies: "Conectar a Cubbi.es"
connecting_is_simple: "¡Conectar tu cuenta de Diaspora es sencillo! Simplemente ingresa tu ID de Diaspora (<b>%{diaspora_id}</b>) desde tu página de <a href='%{href_link}'> configuración</a> de cubbies y pulsa conectar."
daniels_account: "La cuenta de Diaspora de Daniel"
love_to_try: "Nos encantaría que lo pruebes."
making_the_connection: "Creando la conexión"
screenshot_explanation: "%{link1}. Este cubby en particular está enlazado a %{link2}."
sign_up_today: "¡Regístrate hoy mismo!"
typical_userpage: "Una típica página de usuario de cubbi.es"
via: "(vía %{link})"
what_is_cubbies: "Cubbi.es es la primera aplicación de Diaspora en el mundo. También es la mejor forma de coleccionar fotos en línea."
undo: "¿Deshacer?"
username: "Nombre de usuario"
users:
confirm_email:
email_confirmed: "Correo electrónico %{email} activado"
email_not_confirmed: "El correo electrónico no se pudo activar. ¿Enlace erróneo?"
destroy:
no_password: "Por favor, introduce tu contraseña actual para cerrar tu cuenta."
success: "Tu cuenta ha sido bloqueada. Nos puede tomar 20 minutos terminar de cerrar tu cuenta. Gracias por probar Diaspora."
wrong_password: "La contraseña introducida no coincide con tu contraseña actual."
edit:
also_commented: "…alguien también comenta en la publicación de tu contacto?"
auto_follow_aspect: "Selecciona el aspecto al que se incuirán los usuarios a quienes sigues automáticamente:"
auto_follow_back: "Seguir automáticamente a quien empiece a seguirte"
change: "Modificar"
change_email: "Cambiar correo electrónico"
change_language: "Cambiar idioma"
change_password: "Cambiar contraseña"
character_minimum_expl: "debe tener al menos seis caracteres"
close_account:
dont_go: "¡Eh, por favor no te vayas!"
if_you_want_this: "Si realmente es lo que deseas, ingresa tu contraseña debajo y pulsa «Eliminar cuenta»."
lock_username: "Esto bloqueará tu nombre de usuario si decides volver a registrarte."
locked_out: "Cerrarás tu sesión y tu cuenta será bloqueada."
make_diaspora_better: "Queremos que nos ayudes a mejorar Diaspora, así que deberías hacerlo en vez de marcharte. Si no quieres irte, queremos que sepas lo que sucede después."
no_turning_back: "Actualmente, no hay vuelta atrás."
what_we_delete: "Eliminamos todas tus publicaciones, tu información de perfil, tan pronto como nos es posible. Tus comentarios estarán en línea, pero estarán asociados a tu cuenta de Diaspora."
close_account_text: "Cerrar cuenta"
comment_on_post: "…alguien comenta en tu publicación?"
current_password: "Contraseña actual"
current_password_expl: "con la que inicias sesión…"
download_photos: "descargar mis fotos"
download_xml: "descargar mi XML"
edit_account: "Editar cuenta"
email_awaiting_confirmation: "Te hemos enviado un enlace de activación a %{unconfirmed_email}. Hasta que sigas este enlace y actives la nueva dirección, continuaremos usando tu dirección original %{email}."
export_data: "Exportar datos"
following: "Configuración de seguimiento"
getting_started: "Preferencias de nuevo usuario"
liked: "…a alguien le gusta tu publicación?"
mentioned: "…te mencionan en una publicación?"
new_password: "Nueva contraseña"
photo_export_unavailable: "Exportar fotos no está disponible actualmente"
private_message: "…recibes un mensaje privado?"
receive_email_notifications: "¿Recibir notificaciones por correo electrónico cuando…"
reshared: "…alguien comparte tu publicación?"
show_community_spotlight: "¿Mostrar «Lo más destacado de la comunidad» en tu Entrada?"
show_getting_started: "Volver a activar la guía de primeros pasos"
started_sharing: "…alguien comienza a compartir contigo?"
stream_preferences: "Preferencias de Entrada"
your_email: "Tu correo electrónico"
your_handle: "Tu ID de Diaspora"
getting_started:
awesome_take_me_to_diaspora: "¡Genial! Llévame a Diaspora*"
community_welcome: "¡La comunidad de Diaspora está feliz de tenerte a bordo!"
hashtag_explanation: "Las etiquetas te permiten hablar acerca de tus intereses, así como seguirlos. Son también una gran forma de encontrar gente en Diaspora."
hashtag_suggestions: "Intenta seguir etiquetas como #arte, #películas, #español, etc."
hooking_up_fb: "conectando con tu cuenta de Facebook"
saved: "¡Guardado!"
we_can_speed_things_up: "Podemos acelerar un poco las cosas"
well_hello_there: "Bueno, ¡hola!"
what_are_you_in_to: "¿Qué te gusta hacer?"
what_facebook_does: "a Diaspora. Esto mostrará tu nombre y tu foto, y permitirá publicaciones-cruzadas."
who_are_you: "¿Quién eres?"
logged_out:
go_mobile: "Ahora desde tu celular."
on_your_mobile_device: "desde tu dispositivo móvil para acceder a Diaspora* móvil."
signed_out: "Has salido de Diaspora*"
simply_visit: "Simplemente visita"
works_on_modern: "Funciona en todos los smartphones modernos"
privacy_settings:
ignored_users: "Usuarios ignorados"
stop_ignoring: "Dejar de ignorar"
title: "Configuración de privacidad"
public:
does_not_exist: "¡El usuario %{username} no existe!"
update:
email_notifications_changed: "Tus notificaciones por correo electrónico cambiaron"
follow_settings_changed: "La configuración de seguimiento cambió"
follow_settings_not_changed: "Error al cambiar la configuración de seguimiento."
language_changed: "Tu idioma cambió"
language_not_changed: "Error al cambiar el idioma"
password_changed: "Tu contraseña cambió. Ahora puedes acceder con tu nueva contraseña."
password_not_changed: "Error al cambiar la contraseña"
settings_not_updated: "Error al actualizar la configuración"
settings_updated: "Configuración actualizada"
unconfirmed_email_changed: "Tu correo electrónico cambió. Se requiere activación."
unconfirmed_email_not_changed: "Error al cambiar el correo electrónico"
webfinger:
fetch_failed: "hubo un error al obtener el perfil de webfinger de %{profile_url}"
hcard_fetch_failed: "hubo un error al obtener la hcard de %{account}"
no_person_constructed: "No se pudo crear ninguna persona a partir de esta hcard."
not_enabled: "parece que webfinger no está habilitado para el servidor de %{account}"
xrd_fetch_failed: "hubo un error al obtener el xrd de la cuenta %{account}"
welcome: "¡Bienvenido!"
will_paginate:
next_label: "siguiente »"
previous_label: "« anterior"