1157 lines
No EOL
99 KiB
YAML
1157 lines
No EOL
99 KiB
YAML
# Copyright (c) 2010-2013, Diaspora Inc. This file is
|
||
# licensed under the Affero General Public License version 3 or later. See
|
||
# the COPYRIGHT file.
|
||
|
||
|
||
|
||
ru:
|
||
_applications: "Приложения"
|
||
_contacts: "Контакты"
|
||
_help: "Помощь"
|
||
_services: "Сервисы"
|
||
_statistics: "Статистика"
|
||
_terms: "условия"
|
||
account: "Аккаунт"
|
||
activerecord:
|
||
errors:
|
||
models:
|
||
contact:
|
||
attributes:
|
||
person_id:
|
||
taken: "должно быть уникальным среди контактов этого пользователя."
|
||
person:
|
||
attributes:
|
||
diaspora_handle:
|
||
taken: "уже занято."
|
||
poll:
|
||
attributes:
|
||
poll_answers:
|
||
not_enough_poll_answers: "Недостаточно вариантов ответа."
|
||
poll_participation:
|
||
attributes:
|
||
poll:
|
||
already_participated: "Вы уже участвовали в этом опросе!"
|
||
request:
|
||
attributes:
|
||
from_id:
|
||
taken: "дубликат предыдущих запросов."
|
||
reshare:
|
||
attributes:
|
||
root_guid:
|
||
taken: "Здорово, да? Вы уже поделились этой записью!"
|
||
user:
|
||
attributes:
|
||
email:
|
||
taken: "уже занято."
|
||
person:
|
||
invalid: "недействительно."
|
||
username:
|
||
invalid: "не подходит. Можно использовать только буквы, цифры и знак подчеркивания."
|
||
taken: "уже занято."
|
||
admins:
|
||
admin_bar:
|
||
dashboard: "Консоль"
|
||
pages: "Страницы"
|
||
pod_stats: "Статистика пода"
|
||
report: "Доносы"
|
||
sidekiq_monitor: "Монитор Sidekiq"
|
||
user_search: "Поиск пользователей"
|
||
weekly_user_stats: "Еженедельная пользовательская статистика"
|
||
stats:
|
||
2weeks: "2 недели"
|
||
50_most: "50 самых популярных меток"
|
||
comments:
|
||
few: "%{count} комментария"
|
||
many: "%{count} комментариев"
|
||
one: "%{count} комментарий"
|
||
other: "%{count} комментариев"
|
||
zero: "%{count} комментариев"
|
||
current_segment: "Текущий сегмент содержит в среднем <b>%{post_yest}</b> записей на пользователя, с <b>%{post_day}</b>"
|
||
daily: "Ежедневно"
|
||
display_results: "Показ результатов сегмента <b>%{segment}</b>"
|
||
go: "перейти"
|
||
month: "Месяц"
|
||
posts:
|
||
few: "%{count} записи"
|
||
many: "%{count} записей"
|
||
one: "%{count} запись"
|
||
other: "%{count} записей"
|
||
zero: "%{count} записей"
|
||
shares:
|
||
few: "%{count} поделившихся"
|
||
many: "%{count} поделившихся"
|
||
one: "%{count} поделившийся"
|
||
other: "%{count} поделившихся"
|
||
zero: "%{count} поделившихся"
|
||
tag_name: "Имя метки: <b>%{name_tag}</b> Число: <b>%{count_tag}</b>"
|
||
usage_statistic: "Статистика использования"
|
||
users:
|
||
few: "%{count} пользователя"
|
||
many: "%{count} пользователей"
|
||
one: "%{count} пользователь"
|
||
other: "%{count} пользователей"
|
||
zero: "%{count} пользователей"
|
||
week: "Неделя"
|
||
user_entry:
|
||
account_closed: "аккаунт закрыт"
|
||
diaspora_handle: "Ваша персональная ссылка в диаспора*"
|
||
email: "Почта"
|
||
guid: "Групповой идентификатор"
|
||
id: "Идентификатор"
|
||
last_seen: "последнее посещение"
|
||
? "no"
|
||
: Нет
|
||
nsfw: "#nsfw"
|
||
unknown: "неизвестно"
|
||
? "yes"
|
||
: Да
|
||
user_search:
|
||
account_closing_scheduled: "Учётная запись %{name} поставлена в очередь на закрытие. Будет завершено через несколько секунд..."
|
||
account_locking_scheduled: "Учётная запись %{name} поставлена в очередь на блокирование. Будет завершено через несколько секунд..."
|
||
account_unlocking_scheduled: "Учётная запись %{name} поставлена в очередь на разблокировку. Будет завершено через несколько секунд..."
|
||
add_invites: "добавить приглашения"
|
||
are_you_sure: "Вы уверены, что хотите закрыть эту учётную запись?"
|
||
are_you_sure_lock_account: "Вы уверены, что хотите заблокировать этот аккаунт?"
|
||
are_you_sure_unlock_account: "Вы уверены, что хотите разблокировать этот аккаунт?"
|
||
close_account: "Удалить учетную запись"
|
||
email_to: "E-mail для приглашения"
|
||
lock_account: "Заблокировать учетную запись"
|
||
under_13: "Показать пользователей моложе 13 (COPPA)"
|
||
unlock_account: "Разблокировать учетную запись"
|
||
users:
|
||
few: "найдено %{count} пользователя"
|
||
many: "найдено %{count} пользователей"
|
||
one: "найден %{count} пользователь"
|
||
other: "найдено %{count} пользователей"
|
||
zero: "пользователей не найдено"
|
||
view_profile: "Просмотреть профиль"
|
||
you_currently:
|
||
few: "Приглашений в наличии: %{count}. %{link}"
|
||
many: "Приглашений в наличии: %{count}. %{link}"
|
||
one: "В наличии одно приглашение: %{link}"
|
||
other: "Приглашений в наличии: %{count}. %{link}"
|
||
zero: "У вас не осталось приглашений."
|
||
weekly_user_stats:
|
||
amount_of:
|
||
few: "новых пользователей на этой неделе: %{count}"
|
||
many: "новых пользователей на этой неделе: %{count}"
|
||
one: "новых пользователей на этой неделе: %{count}"
|
||
other: "новых пользователей на этой неделе: %{count}"
|
||
zero: "новых пользователей на этой неделе нет"
|
||
current_server: "Текущее время сервера %{date}"
|
||
all_aspects: "Все аспекты"
|
||
api:
|
||
openid_connect:
|
||
authorizations:
|
||
new:
|
||
approve: "Одобрить"
|
||
deny: "Отказать"
|
||
error_page:
|
||
could_not_authorize: "Это приложение не может быть авторизовано"
|
||
login_required: "Вы должны войти, прежде чем сможете авторизовать данное приложение"
|
||
title: "Ой! Что-то пошло не так :("
|
||
user_applications:
|
||
index:
|
||
edit_applications: "Приложения"
|
||
title: "Авторизованные приложения"
|
||
revoke_autorization: "Отозвать"
|
||
are_you_sure: "Вы уверены?"
|
||
are_you_sure_delete_account: "Вы уверены, что хотите закрыть свой аккаунт? Эту процедуру будет невозможно отменить!"
|
||
aspect_memberships:
|
||
destroy:
|
||
failure: "Не удалось удалить пользователя из аспекта."
|
||
forbidden: "Вам нельзя это делать."
|
||
invalid_statement: "Найдена дублирующая запись."
|
||
no_membership: "Не удалось найти этого пользователя в аспекте."
|
||
success: "Пользователь успешно удалён из аспекта."
|
||
aspects:
|
||
add_to_aspect:
|
||
failure: "Не удалось добавить друга в аспект."
|
||
success: "Друг добавлен в аспект."
|
||
aspect_listings:
|
||
add_an_aspect: "+ Добавить аспект"
|
||
aspect_stream:
|
||
make_something: "Создайте что-нибудь"
|
||
stay_updated: "Будьте в курсе"
|
||
stay_updated_explanation: "Ваш основной поток наполняется вашими контактами, метками, за которыми вы следите, и некоторыми постами креативных людей в сообществе."
|
||
destroy:
|
||
failure: "%{name} не пуст и не может быть удалён."
|
||
success: "%{name} успешно удалён."
|
||
edit:
|
||
aspect_list_is_not_visible: "Контакты в этом аспекте не могут видеть друг друга"
|
||
aspect_list_is_visible: "Контакты в этом аспекте могут видеть друг друга"
|
||
confirm_remove_aspect: "Вы уверены, что хотите удалить этот аспект?"
|
||
rename: "Переименовать"
|
||
update: "Обновить"
|
||
updating: "Обновление"
|
||
index:
|
||
donate: "Пожертвовать"
|
||
help:
|
||
any_problem: "Возникли проблемы?"
|
||
contact_podmin: "Свяжитесь с администратором вашего пода!"
|
||
do_you: "Вы:"
|
||
feature_suggestion: "... хотите предложить что-то новое (%{link})?"
|
||
find_a_bug: "... нашли ошибку (%{link})?"
|
||
have_a_question: "... хотите задать вопрос (%{link})?"
|
||
here_to_help: "Сообщество Диаспоры всегда рядом!"
|
||
mail_podmin: "Адрес электронной почты подмина"
|
||
need_help: "Нужна помощь?"
|
||
tag_bug: "ошибка"
|
||
tag_feature: "функция"
|
||
tag_question: "вопрос"
|
||
tutorial_link_text: "Руководства"
|
||
tutorials_and_wiki: "%{faq}, %{tutorial} и %{wiki}: Помощь в первых шагах."
|
||
introduce_yourself: "Это ваш поток. Ныряйте и осваивайтесь здесь."
|
||
keep_pod_running: "Помогите %{pod} работать быстро — купите нашим серверам дозу кофе, сделав ежемесячное пожертвование!"
|
||
new_here:
|
||
follow: "Подпишитесь на тэг %{link} и приветствуйте новых пользователей в Диаспоре*!"
|
||
learn_more: "Узнать больше"
|
||
title: "Приветствуйте новичков"
|
||
services:
|
||
content: "Вы можете подключить к Диаспоре следующие сервисы:"
|
||
heading: "Подключенные сервисы"
|
||
welcome_to_diaspora: "Добро пожаловать в Диаспору, %{name}!"
|
||
no_contacts_message:
|
||
community_spotlight: "Рекомендуемые пользователи"
|
||
or_spotlight: "Или вы можете добавить %{link}"
|
||
try_adding_some_more_contacts: "Вы можете найти или пригласить других пользователей."
|
||
you_should_add_some_more_contacts: "Добавьте больше контактов!"
|
||
seed:
|
||
acquaintances: "Знакомые"
|
||
family: "Семья"
|
||
friends: "Друзья"
|
||
work: "Работа"
|
||
update:
|
||
failure: "Ваш аспект, %{name}, имеет слишком длинное имя для сохранения."
|
||
success: "Ваш аспект %{name} успешно отредактирован."
|
||
blocks:
|
||
create:
|
||
failure: "Я не могу заблокировать этого пользователя. #evasion"
|
||
success: "Хорошо, вы больше не увидите этого пользователя в своем потоке. #silencio!"
|
||
destroy:
|
||
failure: "Не могу прекратить блокировать этого пользователя. #evasion"
|
||
success: "Посмотрим, что они скажут! #скажипривет"
|
||
bookmarklet:
|
||
explanation: "Пишите в Диаспору с любой страницы с помощью этой закладки: %{link}."
|
||
heading: "Закладка Диаспоры"
|
||
post_something: "Отправить в Диаспору"
|
||
cancel: "Отменить"
|
||
comments:
|
||
new_comment:
|
||
comment: "Комментировать"
|
||
commenting: "Комментирование..."
|
||
contacts:
|
||
index:
|
||
add_a_new_aspect: "Новый аспект"
|
||
add_contact: "Добавить контакт"
|
||
all_contacts: "Все контакты"
|
||
community_spotlight: "Рекомендованные пользователи"
|
||
my_contacts: "Мои контакты"
|
||
no_contacts: "Похоже, вам надо добавить несколько контактов!"
|
||
no_contacts_in_aspect: "Вы еще никого не добавили в этот аспект. Ниже представлен список ваших существующих контактов, которые вы можете добавить в этот аспект."
|
||
no_contacts_message: "Загляните на страницу %{community_spotlight}"
|
||
only_sharing_with_me: "Только добавившие меня"
|
||
start_a_conversation: "Начать беседу"
|
||
title: "Контакты"
|
||
user_search: "Поиск пользователей"
|
||
spotlight:
|
||
community_spotlight: "Рекомендованные пользователи"
|
||
suggest_member: "Предложить пользователя"
|
||
conversations:
|
||
create:
|
||
fail: "Неверное сообщение"
|
||
no_contact: "Эй, вам нужно сначала добавить контакт!"
|
||
sent: "Сообщение отправлено"
|
||
destroy:
|
||
delete_success: "Диалог успешно удален"
|
||
hide_success: "Диалог успешно удален"
|
||
index:
|
||
conversations_inbox: "Разговоры - Входящие сообщения"
|
||
inbox: "Входящие"
|
||
new_conversation: "Новый разговор"
|
||
no_messages: "Сообщений нет"
|
||
new:
|
||
message: "Сообщение"
|
||
send: "Отправить"
|
||
sending: "Отправка..."
|
||
subject: "Тема разговора"
|
||
subject_default: "Нет темы"
|
||
to: "Кому"
|
||
new_conversation:
|
||
fail: "Неверное сообщение"
|
||
show:
|
||
delete: "Удалить и заблокировать разговор"
|
||
hide: "Удалить и заблокировать диалог"
|
||
last_message: "Последнее сообщение получено %{timeago}"
|
||
reply: "Ответить"
|
||
replying: "Ответ..."
|
||
date:
|
||
formats:
|
||
birthday: "%d %B"
|
||
birthday_with_year: "%d %B %Y"
|
||
fullmonth_day: "%d %B"
|
||
delete: "Удалить"
|
||
email: "E-mail"
|
||
error_messages:
|
||
helper:
|
||
correct_the_following_errors_and_try_again: "Исправьте ошибки и попробуйте снова."
|
||
need_javascript: "Этот сайт требует JavaScript. Если у вас отключен JavaScript, пожалуйста, включите его и обновите страницу."
|
||
fill_me_out: "Заполнить"
|
||
find_people: "Поиск людей или #меток"
|
||
help:
|
||
account_and_data_management:
|
||
close_account_a: "Зайдите на страницу настроек аккаунта, внизу находится кнопка \"Закрыть аккаунт\"."
|
||
close_account_q: "Как мне удалить мой аккаунт?"
|
||
data_other_podmins_a: "Если вы добавили контакт с другого пода, любой пост, к которому вы ему дадите доступ и данные вашего профиля будут кэшированы на этот под и доступны администратору. Если вы удалите ваш пост или данные профиля, то они будут удалены как с вашего пода, так и со всех других, на которых хранится копия."
|
||
data_other_podmins_q: "Могут ли администраторы других подов увидеть мою приватную информацию?"
|
||
data_visible_to_podmin_a: "Коммуникация между подами всегда зашифрована (используется ssl и собственная шифровка Диаспоры*), но данные, хранящиеся на самом поде не зашифрованы. Администратор пода может получить доступ ко всем данным вашего профиля и любой записи (как, в общем-то, в большинстве сайтов). Если вы хотите этого избежать, вы можете запустить свой собственный под, где вы будете админстратором."
|
||
data_visible_to_podmin_q: "Какую информацию может увидеть администратор моего пода?"
|
||
download_data_a: "Да. В настройках аккаунта внизу вы найдёте две кнопки для скачивания информации и загруженных фотографий."
|
||
download_data_q: "Могу ли я скачать копию всей информации содержащейся в моём аккаунте?"
|
||
move_pods_a: "В будущем это будет возможно, но пока поддерживается только экспорт данных аккаунта, но не импорт. Добавление старых контактов в новом аккаунте и редактирование информации в профиле производится вручную. Не забудьте уведомить контакты о том, что вы сменили под."
|
||
move_pods_q: "Как мне перенести мой аккаунт с одного пода на другой?"
|
||
title: "Управление аккаунтом и информацией"
|
||
aspects:
|
||
change_aspect_of_post_a: "Нет, но вы всегда можете создать новую запись с тем же содержанием для других аспектов."
|
||
change_aspect_of_post_q: "Если я создал запись, могу ли я изменить аспекты, которые могут её видеть?"
|
||
contacts_know_aspect_a: "Нет."
|
||
contacts_know_aspect_q: "Могут ли мои контакты видеть, в какие аспекты я их добавил?"
|
||
contacts_visible_a: "Любой пользователь в данном аспекте увидит других пользователей из того же аспекта как ваши контакты на вашей странице под аватаром. Эту опцию лучше включать, если пользователи в данном аспекте знают друг друга. И они в любом случае не увидят в каких аспектах они находятся."
|
||
contacts_visible_q: "Что значит \"Сделать контакты в этом аспекте видимыми друг для друга\"?"
|
||
delete_aspect_a: "В списке аспектов в боковой панели наведите курсор на нужный аспект и нажмите пиктограмму редактирования. В появившемся окне нажмите кнопку \"Удалить\"."
|
||
delete_aspect_q: "Как мне удалить аспект?"
|
||
person_multiple_aspects_a: "Да. Откройте страницу профиля и перейдите на страницу ваших контактов (посмотреть все). Для каждого контакта справа есть меню, где вы можете добавлять и исключать этот контакт из своих аспектов. Также вы можете создать новый аспект в меню на странице контакта. Или вы можете просто навести курсор на имя контакта в своей ленте, чтобы увидеть карточку с краткой информацией и меню выбора аспектов."
|
||
person_multiple_aspects_q: "Могу ли я добавить пользователя сразу в несколько аспектов?"
|
||
post_multiple_aspects_a: "Да. Когда вы создаёте запись, используйте список аспектов, чтобы выбрать или исключить аспекты, для которых запись будет видна. Так же вы могли бы выбрать аспекты, для которых создаётся запись, в боковой панели. После этого при создании записи список аспектов по умолчанию будет браться из боковой панели."
|
||
post_multiple_aspects_q: "Могу ли я создать запись, видимую для нескольких аспектов сразу?"
|
||
remove_notification_a: "Нет."
|
||
remove_notification_q: "Если я удалю кого-нибудь из одного или всех аспектов, будет ли он уведомлён об этом?"
|
||
rename_aspect_a: "Да. В списке аспектов в панели слева наведите курсор на аспект, который вы хотите переименовать. Нажмите на пиктограмме редактирования и нажмите \"Переименовать\"."
|
||
rename_aspect_q: "Могу ли я переименовать аспект?"
|
||
restrict_posts_i_see_a: "Да. Выберите \"Мои аспекты\" в боковой панели и добавьте или исключите нужные аспекты. Записи исключённых аспектов в потоке отображаться не будут."
|
||
restrict_posts_i_see_q: "Могу ли я убрать из своего потока записи из определённых аспектов?"
|
||
title: "Аспекты"
|
||
what_is_an_aspect_a: "Аспекты это способ разбить ваши контакты на группы. Аспект - одна из сторон вашей личности, которую вы показываете миру. Возможно он связан с работой или вашей семьёй, или вашими друзьями или увлечениями."
|
||
what_is_an_aspect_q: "Что такое аспект?"
|
||
who_sees_post_a: "Если вы создаёте приватную запись, её смогут увидеть только люди, которых вы добавили в соответствующий аспект (или аспекты, если вы выбрали несколько). Больше эту запись никто не увидит, если только вы не сделали её публичной. Только публичные записи будут доступны всем, даже тем, кого вы не добавили ни в один из своих аспектов."
|
||
who_sees_post_q: "Когда я адресую запись аспекту, кто его видит?"
|
||
chat:
|
||
add_contact_roster_a: "Во-первых, вам нужно включить чат для аспекта, в котором находится человек. Для этого перейдите на вкладку %{contacts_page}, выберите нужный вам аспект, и нажмите на иконку сообщений, чтобы включить чат для аспекта. %{toggle_privilege} Вы можете, если хотите, создать особый аспект под названием «Чат» и добавить в него людей, с которыми вы хотите общаться. После того как вы сделаете это, откройте интерфейс сообщений и выберите человека, которому вы хотите написать."
|
||
add_contact_roster_q: "Как я могу пообщаться с кем-либо в диаспоре*?"
|
||
contacts_page: "страница пользователя"
|
||
title: "Беседа"
|
||
faq: "ЧаВо"
|
||
foundation_website: "сайт Diaspora Foundation"
|
||
getting_help:
|
||
get_support_a_faq: "Прочитайте нашу %{faq} страницу в вики"
|
||
get_support_a_hashtag: "задайте вопрос через публичную запись на Диаспоре*, используя метку %{question}"
|
||
get_support_a_irc: "присоединяйтесь к нам в %{irc} или джаббер чате diaspora@conference.dukgo.com"
|
||
get_support_a_tutorials: "Посмотрите наши %{tutorials}"
|
||
get_support_a_website: "Посетите наш %{link}"
|
||
get_support_a_wiki: "искать в %{link}"
|
||
get_support_q: "Что если мой вопрос отсутствует в ВиО? Где ещё я могу получить помощь?"
|
||
getting_started_a: "Вам повезло. Прочтите %{tutorial_series} на сайте нашего проекта. Это шаг за шагом проведёт вас через регистрацию и расскажет основные моменты, которые вам нужно узнать о Диаспоре*."
|
||
getting_started_q: "Помогите! Мне нужно понять основы!"
|
||
title: "Получение помощи"
|
||
getting_started_tutorial: "\"Инструкции для начинающих\""
|
||
here: "здесь"
|
||
irc: "IRC"
|
||
keyboard_shortcuts:
|
||
keyboard_shortcuts_a1: "Вы можете использовать следующее сочетание клавиш:"
|
||
keyboard_shortcuts_li1: "j - перейти к следующей записи"
|
||
keyboard_shortcuts_li2: "k - перейти к предыдущей записи"
|
||
keyboard_shortcuts_li3: "c - комментировать текущую запись"
|
||
keyboard_shortcuts_li4: "l - отметить запись как \"нравится\""
|
||
keyboard_shortcuts_li5: "r – Репостить текущую запись"
|
||
keyboard_shortcuts_li6: "m – Показать полностью текущую запись"
|
||
keyboard_shortcuts_li7: "o – Открыть первую ссылку в текущей записи"
|
||
keyboard_shortcuts_li8: "ctrl+enter – Отправить сообщение, которое вы написали"
|
||
keyboard_shortcuts_q: "Какие сочетания клавиш доступны?"
|
||
title: "Горячие клавиши"
|
||
markdown: "Форматировать текст"
|
||
mentions:
|
||
how_to_mention_a: "Напишите знак \"@\" и начните набирать имя. Появится меню с выбором подходящих пользователей. Заметьте, что упоминать пользователя можно только, если вы добавили его в свои аспекты."
|
||
how_to_mention_q: "Как мне упомянуть кого-нибудь, когда я создаю запись?"
|
||
mention_in_comment_a: "Пока нет."
|
||
mention_in_comment_q: "Могу ли я упомянуть кого-нибудь в комментарии?"
|
||
see_mentions_a: "Да. Нажмите кнопку \"@Упоминания\" в боковой колонке на вашей странице."
|
||
see_mentions_q: "Есть ли способ увидеть список записей, в которых я упомянут?"
|
||
title: "Упоминания"
|
||
what_is_a_mention_a: "Упоминание - это ссылка на профиль пользователя в записи. Когда кого-то упоминают, он получает уведомление со ссылкой на запись, в которой его упомянули."
|
||
what_is_a_mention_q: "Что такое \"Упоминания\"?"
|
||
miscellaneous:
|
||
back_to_top_a: "Да. После того как проскроллите страницу, кликните по серой стрелке, которая появится в нижнем правом углу страницы."
|
||
back_to_top_q: "Есть ли быстрый способ вернуться к началу страницы, которую я проскроллил вниз?"
|
||
diaspora_app_a: "Есть несколько довольно сырых приложений под андроид. Некоторые давно заброшены и довольно плохо работают с новыми версиями диаспоры. Не ждите от них многого. Тем не менее у диаспоры есть версия сайта под мобильные браузеры, так что вы можете воспользоваться вашим любимым для доступа к диаспоре с вашего мобильного устройства. Этот способ работает не только под андродом и ios, но и под другими телефонами."
|
||
diaspora_app_q: "Есть ли приложение для Диаспоры под андроид или ios?"
|
||
photo_albums_a: "Пока нет. Хотя в боковой панели есть ссылка на поток загруженных фотографий, к которой вы можете получить доступ, если пользователь вас добавил."
|
||
photo_albums_q: "Есть ли в диаспоре фото и видео альбомы?"
|
||
subscribe_feed_a: "Да, но это ещё не законченная функция и форматирование в фиде будет довольно грубым. Если вы всё равно хотите попробовать, зайдите в чей-нибудь профиль и кликните по кнопке фида в вашем браузере или скопируйте адрес профиля (например https://joindiaspora.com/people/userID) и добавьте в агрегатор. Конечный результат будет выглядеть так: https://joindiaspora.com/public/username.atom Диаспора использует atom протокол, а не rss."
|
||
subscribe_feed_q: "Могу ли я подписаться на чьи-нибудь публичные записи через агрегатор?"
|
||
title: "Прочее"
|
||
pods:
|
||
find_people_a: "Приглашайте друзей с помощью email-ссылки в боковой панели. Следите за #тегами чтобы найти людей с похожими интересами. Добавляйте людей, пишущих на интересные вам темы, в аспекты. Создайте свою первую запись с меткой #новичок и другими метками согласно вашим интересам."
|
||
find_people_q: "Я только что вступил в сообщество, как мне найти собеседников?"
|
||
title: "Поды"
|
||
use_search_box_a: "Если вы знаете полный адрес (например логин@имяпода.орг), вы можете просто вбить этот адрес в поиск. Если вы находитесь на одном и том же поде, то можете сделать поиск по логину. В остальных случаях вы можете просто сделать поиск по их имени, указанному в профиле (то, которое вы видите на экране). Если поиск не дал результатов, имеет смысл поискать позже - возможно нужный под был временно отключён или перегружен."
|
||
use_search_box_q: "Как искать пользователей в поле для поиска?"
|
||
what_is_a_pod_a: "Под - это сервер с движком диаспоры, связанный с другими подами в распределённую социальную сеть. Под в переводе означает стручок, содержащий семена, что подразумевает сервер, содержащий пользовательские аккаунты. Существует много разных подов. Вы можете добавлять друзей с других подов и общаться с ними. В этом плане поды диаспоры можно сравнить с email сервисами - есть публичные, частные поды и поды, которые вы можете поднять своими усилиями."
|
||
what_is_a_pod_q: "Что такое под?"
|
||
posts_and_posting:
|
||
char_limit_services_a: "В этом случае запись будет ограничена меньшим числом символов (например, 140 для твиттера или 1000 для тумблера), а количество оставшихся до достижения ограничения символов будет подсвечиваться рядом с иконкой используемого сервиса. Вы можете написать и более длинный текст, но при копировании в выбранный сервис запись будет обрезана."
|
||
char_limit_services_q: "Каков предельно допустимый размер для записи, копируемой в подключённый сервис с меньшим ограничением по размеру записи?"
|
||
character_limit_a: "65535 символов. Это на 65395 символов, больше чем в твиттере ;)"
|
||
character_limit_q: "Каков предельно допустимый размер записи?"
|
||
embed_multimedia_a: "Вы можете просто вставить ссылку (например http://www.youtube.com/watch?v=nnnnnnnnnnn) в свою запись и аудио/видео будут добавлены автоматически. Для этой функции диаспора использует oEmbed. Вот некоторые поддерживаемые сайты: Youtube, Vimeo, Soundcloud, Flickr и некоторые другие. Постоянно добавляются новые сайты. Однако эта функция не работает с сокращёнными ссылками и ссылками включающими различные операторы. Также функция не является мгновенной - если вы хотите убедиться в том, что мультемедийное содержимое было добавлено, вы должны немного подождать и обновить запись."
|
||
embed_multimedia_q: "Как мне добавить аудио, видео или любое другое мультимедийное содержимое к своей записи?"
|
||
format_text_a: "Диаспора поддерживает синтаксис %{markdown}. Вы можете найти описание синтаксиса по ссылке на английском %{here} или на русском http://rukeba.com/by-the-way/markdown-sintaksis-po-russki Если у вас есть сомнения, в том, правильно ли вы оформили запись, вы можете воспользоваться кнопкой \"Предпросмотр\"."
|
||
format_text_q: "Как мне оформить текст моих записей (полужирный, курсив и т.д.)?"
|
||
hide_posts_a: "Если вы наведёте мышью на запись, справа вверху появится крестик. Нажмите на него. Вы всё равно сможете видеть запись и комментарии, если зайдёте на страницу к автору этой записи."
|
||
hide_posts_q: "Как мне скрыть запись и перестать получать уведомления о комментариях к ней?"
|
||
image_text: "всплывающий текст"
|
||
image_url: "Адрес изображения"
|
||
insert_images_a: "Нажмите пиктограмму фотокамеры и укажите нужное изображение для загрузки с вашего компьютера. Если же вы хотите вставить изображение из интернета, вы можете воспользоваться синтаксисом Мarkdown."
|
||
insert_images_comments_a1: "Следующий код Markdown"
|
||
insert_images_comments_a2: "может быть использован как для комментариев, так и для записей."
|
||
insert_images_comments_q: "Могу ли я добавить изображения в комментарии?"
|
||
insert_images_q: "Как мне добавить в запись изображение?"
|
||
post_location_a: "Нажмите на значёк-булавку, рядом с камерой в форме оформления записи. Это добавит ваше местоположение согласно OpenStreetMap. Вы можете подправить получившийся адрес, например оставить только город, без указания улицы."
|
||
post_location_q: "Как добавить моё местоположение к записи?"
|
||
post_notification_a: "В правом верхнем углу записи вы можете обнаружить иконку с колокольчиком, сразу за кнопкой X . Нажмите на колокольчик чтобы включить или выключить уведомления."
|
||
post_notification_q: "Как мне подписаться, или отписаться от уведомлений по определённой записи?"
|
||
post_poll_a: "Кликните на иконку с графиком. Затем введите вопрос и как минимум два варианта ответа. Не забудьте сделать запись публичной, если хотите, чтобы любой мог принять участие в опросе."
|
||
post_poll_q: "Как мне добавить опрос к записи?"
|
||
post_report_a: "Чтобы сообщить об этом администратору вашего пода кликните на иконку с восклицательным знаком в правом верхнем углу записи. Затем укажите причину в диалоговом окне."
|
||
post_report_q: "Как мне сообщить об оскорбительной записи?"
|
||
size_of_images_a: "Нет. Изображение будет автоматически подогнано под ширину потока. В markdown нет кода, поддерживающего размер изображения."
|
||
size_of_images_q: "Могу ли я задавать размер изображений для своей записи?"
|
||
stream_full_of_posts_a1: "В вашем потоке появляется три типа записей:"
|
||
stream_full_of_posts_li1: "Публичные и приватные записи людей, которых вы добавили. Чтобы убрать их из потока вы можете просто исключить пользователя из своих контактов."
|
||
stream_full_of_posts_li2: "Публичные записи с метками, которые вы отслеживаете. Чтобы убрать эти записи, уберите метку из отслеживаемого."
|
||
stream_full_of_posts_li3: "Публичные записи пользователей, рекомендуемых сообществом. Вы можете убрать эти записи, изменив соответствующую настройку аккаунта."
|
||
stream_full_of_posts_q: "Почему в моём потоке записи людей, которых я не знаю и которых не добавлял?"
|
||
title: "Записи и их создание"
|
||
private_posts:
|
||
can_comment_a: "Только залогиненные пользователи диаспоры*, которые были добавлены в данный аспект."
|
||
can_comment_q: "Кто сможет комментировать в моей приватной записи или отмечать её?"
|
||
can_reshare_a: "Никто. Хотя не забывайте, что можно скопировать информацию и создать новую запись."
|
||
can_reshare_q: "Кто может поделиться моей приватной записью?"
|
||
see_comment_a: "Только залогиненные пользователи диаспоры, которые были добавлены в данный аспект. "
|
||
see_comment_q: "Когда я комментирую или отмечаю приватную запись, кто может это увидеть?"
|
||
title: "Приватные записи"
|
||
who_sees_post_a: "Только залогиненные пользователи диаспоры*, которые были добавлены в данный аспект."
|
||
who_sees_post_q: "Когда я создаю запись для аспекта (т.н. приватная запись), кто её сможет видеть?"
|
||
private_profiles:
|
||
title: "Приватные профили"
|
||
whats_in_profile_a: "Биографию, местоположение, пол и день рождения. Если, конечно, вы указали эту информацию в настройках своего профиля. Страницу увидят только пользователи, которых вы добавили в свои аспекты, которые также увидят в ленте помимо публичных записей, те приватные записи, которыми вы поделились с этими аспектами."
|
||
whats_in_profile_q: "Что содержит страница приватного профиля?"
|
||
who_sees_profile_a: "Любой залогиненный пользователь диаспоры, которого вы добавили в свои аспекты. Тем не менее, люди, которые добавили вас, но которых не добавили вы будут видеть только публичную информацию."
|
||
who_sees_profile_q: "Кто может видеть мой приватный профиль?"
|
||
who_sees_updates_a: "Любой пользователь из ваших аспектов. "
|
||
who_sees_updates_q: "Кто увидит обновления в моём приватном профиле?"
|
||
public_posts:
|
||
can_comment_reshare_like_a: "Любой зарегистрированный пользователь диаспоры."
|
||
can_comment_reshare_like_q: "Кто может комментировать мои публичные записи, делиться или отмечать как понравившиеся?"
|
||
deselect_aspect_posting_a: "Это не повлияет на саму запись. Если вы хотите, чтобы запись не была доступна одному или нескольким аспектам, вы должны воспользоваться меню, находящимся под полем ввода записи."
|
||
deselect_aspect_posting_q: "Что произойдёт, если я исключу один или несколько аспектов в боковой панели при создании публичной записи?"
|
||
find_public_post_a: "Ваши публичные записи будут появляться в лентах людей, которые на вас подписаны. Если вы включаете #метки, то их увидит любой, кто на них подписан или сделает по ним поиск. Также, у любой записи есть индивидуальный URL, который может получить каждый, даже не зарегистрированный в диаспоре пользователь. Так что ссылки на публичные записи могут быть опубликованы в твиттере, блогах и вообще где угодно. Также, публичные записи индексируются поисковыми движками."
|
||
find_public_post_q: "Как другие люди смогут обнаружить мою публичную запись?"
|
||
see_comment_reshare_like_a: "Любой интернет пользователь. Комментарии, лайки и репосты публичных записей тоже являются публичными."
|
||
see_comment_reshare_like_q: "Когда я комментирую, делюсь или отмечаю публичную запись, кто может это видеть?"
|
||
title: "Публичные записи"
|
||
who_sees_post_a: "Все интернет пользователи могут увидеть запись, которую вы сделали публичной. Так что проверьте - действительно ли вы хотите этого. С другой стороны, это неплохой способ поделиться со всем миром."
|
||
who_sees_post_q: "Кто может видеть мои публичные записи?"
|
||
public_profiles:
|
||
title: "Публичные профили"
|
||
what_do_tags_do_a: "Они помогают людям понять чем вы интересуетесь. Ваша фотография и имя появятся на странице метки слева в списке среди других людей, использовавших эту метку в их публичных профилях."
|
||
what_do_tags_do_q: "Для чего нужны метки в моём публичном профиле?"
|
||
whats_in_profile_a: "Ваше имя, пять меток, которые вы выбрали, чтобы описать себя, аватара и лента ваших публичных записей. Вы можете сделать эту информацию настолько личной или настолько анонимной, насколько захотите."
|
||
whats_in_profile_q: "Что содержит страница публичного профиля?"
|
||
who_sees_profile_a: "Любой пользователь сети Internet. Для каждого профиля есть прямая ссылка, которую можно указывать на внешних сайтах. Также публичные профили индексируются поисковыми системами."
|
||
who_sees_profile_q: "Кто может увидеть мой публичный профиль?"
|
||
who_sees_updates_a: "Любой пользователь сети Internet, посещающий вашу страницу."
|
||
who_sees_updates_q: "Кто видит обновления в моём публичном профиле?"
|
||
resharing_posts:
|
||
reshare_private_post_aspects_a: "Нет. Эта функция отсутствует из уважения к желаниям автора записи, который поделился ей только с ограниченным кругом людей."
|
||
reshare_private_post_aspects_q: "Могу ли я поделиться приватной записью?"
|
||
reshare_public_post_aspects_a: "Нет, когда вы делитесь публичной записью, она становится одной из ваших публичных записей. Если вы хотите сделать её приватной, вы должны скопировать информацию вручную."
|
||
reshare_public_post_aspects_q: "Могу ли я поделиться публичной записью только для одного из аспектов?"
|
||
title: "Функция \"Поделиться\""
|
||
sharing:
|
||
add_to_aspect_a1: "Рассмотрим на примере. Предположим Маша добавляет Сашу, но Саша (ещё) не добавил Машу:"
|
||
add_to_aspect_a2: "Это называется асимметричное добавление. Если Саша тоже добавит Машу, то это будет взаимное добавление, когда и Саша и Маша будут видеть в своих лентах публичные и соответствующие приватные записи друг друга. "
|
||
add_to_aspect_li1: "Саша получит уведомление, что Маша добавила его."
|
||
add_to_aspect_li2: "В ленте Маши появятся публичные записи Саши."
|
||
add_to_aspect_li3: "Но Маша не видит приватные записи Саши."
|
||
add_to_aspect_li4: "Саша не будет видеть ни публичные ни приватные записи Маши в своей ленте."
|
||
add_to_aspect_li5: "Но если Саша зайдёт в профиль Маши, в её ленте он увидит не только публичные, но и приватные записи, открытые для аспекта, в который его добавила Маша."
|
||
add_to_aspect_li6: "Саша также увидит приватную часть профиля Маши (биография, местоположение, пол, день рождения)."
|
||
add_to_aspect_li7: "Маша появится в разделе \"Только добавившие меня\" на странице контактов в профиле Саши."
|
||
add_to_aspect_li8: "Также Маша сможет @упоминать Сашу в записях."
|
||
add_to_aspect_q: "Что происходит, когда я добавляю кого-нибудь в свои аспекты или когда кто-нибудь добавляет меня?"
|
||
list_not_sharing_a: "Нет, но вы можете увидеть, добавил вас какой-нибудь пользователь или нет, зайдя на страницу его профиля. Если полоса под его аватарой будет зелёная, значит добавил. Если серая - нет. Как только он вас добавит, вы получите об этом уведомление."
|
||
list_not_sharing_q: "Есть ли список людей, которых я добавил в свои аспекты, но которые не добавили меня?"
|
||
only_sharing_a: "Люди, которые добавили вас в свои аспекты, но которых вы (ещё) не добавили в свои. Если вы добавите их в свои аспекты, то они перейдут в раздел соответствующего аспекта."
|
||
only_sharing_q: "Кто перечислен в разделе \"Только добавившие меня\" на моей странице контактов?"
|
||
see_old_posts_a: "Нет. Они смогут увидеть только новые записи, добавленные после их добавления."
|
||
see_old_posts_q: "Когда я добавляю кого-нибудь в аспект, сможет ли он увидеть записи, предназначенные для этого аспекта, отправленные до его добавления?"
|
||
sharing_notification_a: "Вы должны получать уведомление каждый раз, когда кто-то начинает делиться с вами."
|
||
sharing_notification_q: "Как я узнаю, что кто-то начал делиться со мной?"
|
||
title: "Добавление контактов"
|
||
tags:
|
||
filter_tags_a: "Эта фунция ещё не включена, но вы можете воспользоваться сторонними плагинами по ссылке %{third_party_tools}."
|
||
filter_tags_q: "Как отфильтровать/исключить метки из моей ленты?"
|
||
followed_tags_a: "Если вы искали по метке, то можете нажать кнопку \"Подписаться на метку #имяметки\". После этого она появится в боковой колонке в разделе \"Мои метки\". Если вы нажмёте на одну из них, то перейдёте на страницу метки, где будут перечислены последние записи, содержащие её. Если вы нажмёте на \"Мои метки\", то увидите ленту с подписками на них, но без подписок на пользователей. "
|
||
followed_tags_q: "Что такое \"#Мои метки\" и как мне на них подписываться?"
|
||
people_tag_page_a: "Это люди, указавшие данную метку в качестве описания в своём публичном профиле."
|
||
people_tag_page_q: "Кто все эти люди, перечисленные в левой колонке на странице метки?"
|
||
tags_in_comments_a: "Метка, добавленная в комментарий будет ссылаться на страницу метки, но сам комментарий и запись, содержащая этот комментарий там не появятся. Это работает только с метками, содержащимися в записи."
|
||
tags_in_comments_q: "Могу ли я использовать метки в комментариях, или только в записях?"
|
||
title: "Метки"
|
||
what_are_tags_for_a: "Метки дают возможность определить категории для вашей записи. При поиске по метке будут показаны все записи, содержащие её (как публичные, так и, доступные вам, приватные). Это даёт возможность найти интересующие вас и других людей записи через поиск диаспоры."
|
||
what_are_tags_for_q: "Для чего нужны метки?"
|
||
third_party_tools: "инструменты сторонних разработчиков"
|
||
title_header: "Помощь"
|
||
tutorial: "руководство"
|
||
tutorials: "руководства"
|
||
wiki: "wiki"
|
||
home:
|
||
default:
|
||
be_who_you_want_to_be: "Будьте тем, кем хотите быть"
|
||
be_who_you_want_to_be_info: "Многие социальные сети требуют от вас указания своих настоящих данных. Многие, но не диаспора*. Здесь Вы можете выбрать, кем вы хотите быть, и указать такое количество личной информации, какое считаете нужным. Только от вас зависит, как Вы будете взаимодействовать с другими людьми."
|
||
byline: "Социальная сеть, которой управляете вы."
|
||
choose_your_audience: "Выбирайте аудиторию"
|
||
choose_your_audience_info: "Аспекты в диаспоре* позволяют вам делиться информацией только с теми людьми, с которыми вы хотите. Вы сами выбираете уровень открытости или секретности ваших записей. Делиться смешными фотографиями со всем миром - или в глубокой тайне только с самыми близкими друзьями. Всё под вашим контролем."
|
||
headline: "Добро пожаловать в %{pod_name}"
|
||
own_your_data: "Владелец ваших данных - вы"
|
||
own_your_data_info: "Многие социальные сети используют ваши данные, чтобы делать деньги, анализируя ваши интересы и используя их для рекламирования вам вещей. диаспора* использует ваши данные только в той мере, в которой это необходимо для организации подключения и общения с другими людьми."
|
||
podmin:
|
||
admin_panel: "административной панелью"
|
||
byline: "Ты скоро изменишь Интернет. Давай подготовим тебя?"
|
||
configuration_info: "Откройте %{database_path} и %{diaspora_path} в любимом текстовом редакторе и внимательно изучите. Они подробно прокомментированы."
|
||
configure_your_pod: "Настроить ваш под"
|
||
contribute: "Внести свой вклад"
|
||
contribute_info: "Сделайте диаспору* еще лучше! Если вы обнаружили ошибку, пожалуйста %{report_bugs}."
|
||
create_an_account: "Создать учетную запись"
|
||
create_an_account_info: "Кликните %{sign_up_link} для получения нового аккаунта"
|
||
getting_help: "Получить помощь"
|
||
headline: "Здравствуй, друг!"
|
||
make_yourself_an_admin: "Сделать себя администратором"
|
||
make_yourself_an_admin_info: "Вы можете найти инструкции в %{wiki}. У вас появится ссылка \"Администратор\" в пользовательском меню в заголовке странице, когда вы заходите под своей учетной записью. Она дает вам возможности поиска по пользователям и просмотра статистики по вашему поду. Для получения подробностей по функционированию вашего пода, воспользуйтесь %{admin_panel}."
|
||
update_your_pod: "Обновить ваш под"
|
||
invitation_codes:
|
||
not_valid: "Код для приглашения уже не активен"
|
||
invitations:
|
||
a_facebook_user: "Пользователь Facebook"
|
||
check_token:
|
||
not_found: "Код приглашения не найден"
|
||
create:
|
||
empty: "Пожалуйста введите хотя бы один адрес электронной почты."
|
||
no_more: "У вас закончились приглашения."
|
||
note_already_sent: "Приглашения уже были высланы на: %{emails}"
|
||
rejected: "Есть проблемы со следующими адресами электронной почты:"
|
||
sent: "Ваши приглашения отправлены на: %{emails}"
|
||
new:
|
||
codes_left:
|
||
few: "По этому коду осталось %{count} приглашения"
|
||
many: "По этому коду осталось %{count} приглашений"
|
||
one: "По этому коду осталось одно приглашение"
|
||
other: "По этому коду осталось %{count} приглашений"
|
||
zero: "По этому коду не осталось приглашений."
|
||
comma_separated_plz: "Вы можете ввести несколько адресов электронной почты через запятую."
|
||
invite_someone_to_join: "Пригласить кого-нибудь в Диаспору!"
|
||
language: "Язык"
|
||
paste_link: "Поделитесь этой ссылкой с друзьями, чтобы пригласить их в Диаспору*."
|
||
send_an_invitation: "Отправить приглашение"
|
||
sending_invitation: "Отправка приглашения..."
|
||
layouts:
|
||
application:
|
||
back_to_top: "Вернуться наверх"
|
||
be_excellent: "Будьте прекрасны друг к другу! ♥"
|
||
powered_by: "Основано на диаспоре*"
|
||
public_feed: "Публичный поток %{name} в Диаспоре"
|
||
source_package: "скачать исходный код"
|
||
statistics_link: "Статистика пода"
|
||
toggle: "Обычный/мобильный"
|
||
whats_new: "Что нового?"
|
||
header:
|
||
code: "Код"
|
||
logout: "Выйти"
|
||
profile: "Профиль"
|
||
settings: "Настройки"
|
||
limited: "Ограниченная"
|
||
more: "Ещё"
|
||
no_results: "Результатов не найдено"
|
||
notifications:
|
||
also_commented:
|
||
few: "%{actors} также прокомментировали %{post_link} %{post_author}."
|
||
many: "%{actors} также прокомментировали %{post_link} %{post_author}."
|
||
one: "%{actors} также прокомментировал(а) %{post_link} %{post_author}."
|
||
other: "%{actors} также прокомментировали %{post_link} %{post_author}."
|
||
two: "%{actors} также прокомментировали %{post_link} %{post_author}."
|
||
zero: "%{actors} также прокомментировали %{post_link} %{post_author}."
|
||
also_commented_deleted:
|
||
few: "%{actors} комментировали вашу удалённую запись."
|
||
many: "%{actors} комментировали вашу удалённую запись."
|
||
one: "%{actors} комментировал(а) вашу удалённую запись."
|
||
other: "%{actors} комментировали вашу удалённую запись."
|
||
zero: "%{actors} комментировали вашу удалённую запись."
|
||
comment_on_post:
|
||
few: "%{actors} прокомментировали вашу %{post_link}."
|
||
many: "%{actors} прокомментировали вашу %{post_link}."
|
||
one: "%{actors} прокомментировал(а) вашу %{post_link}."
|
||
other: "%{actors} прокомментировали вашу %{post_link}."
|
||
two: "%{actors} прокомментировали вашу %{post_link}."
|
||
zero: "%{actors} прокомментировали вашу %{post_link}."
|
||
index:
|
||
all_notifications: "Все оповещения"
|
||
also_commented: "Также прокомментировали"
|
||
and: "и"
|
||
and_others:
|
||
few: "и ещё %{count} "
|
||
many: "и ещё %{count} "
|
||
one: "и еще %{count}"
|
||
other: "и ещё %{count} "
|
||
zero: "и больше никому"
|
||
comment_on_post: "Комментарий к записи"
|
||
liked: "Понравилась"
|
||
mark_all_as_read: "Отметить всё как прочитанное"
|
||
mark_all_shown_as_read: "Отметить все как прочитанное"
|
||
mark_read: "Пометить как прочитанное"
|
||
mark_unread: "пометить как непрочитанное"
|
||
mentioned: "Упомянул"
|
||
no_notifications: "У вас нет ни одного оповещения."
|
||
notifications: "Уведомления"
|
||
reshared: "Поделился"
|
||
show_all: "показать всё"
|
||
show_unread: "показать непрочитанное"
|
||
started_sharing: "Добавил вас"
|
||
liked:
|
||
few: "%{actors} понравилась ваша %{post_link}."
|
||
many: "%{actors} понравилась ваша %{post_link}."
|
||
one: "%{actors} понравилась ваша %{post_link}."
|
||
other: "%{actors} понравилась ваша %{post_link}."
|
||
two: "%{actors} понравилась ваша %{post_link}."
|
||
zero: "%{actors} понравилась ваша %{post_link}."
|
||
liked_post_deleted:
|
||
few: "%{actors} нравилась ваша удаленная запись."
|
||
many: "%{actors} нравилась ваша удаленная запись."
|
||
one: "%{actors} нравилась ваша удаленная запись."
|
||
other: "%{actors} нравилась ваша удаленная запись."
|
||
two: "%{actors} нравилась ваша удаленная запись."
|
||
zero: "%{actors} нравилась ваша удаленная запись."
|
||
mentioned:
|
||
few: "%{actors} упомянули вас в %{post_link}."
|
||
many: "%{actors} упомянули вас в %{post_link}."
|
||
one: "%{actors} упомянул(а) вас в %{post_link}."
|
||
other: "%{actors} упомянули вас в %{post_link}."
|
||
zero: "%{actors} упомянули вас в %{post_link}."
|
||
mentioned_deleted:
|
||
few: "%{actors} упомянули вас в удаленной записи."
|
||
many: "%{actors} упомянули вас в удаленной записи."
|
||
one: "%{actors} упомянул(а) вас в удаленной записи."
|
||
other: "%{actors} упомянули вас в удаленной записи."
|
||
zero: "%{actors} упомянули вас в удаленной записи."
|
||
post: "запись"
|
||
private_message:
|
||
few: "%{actors} послали вам сообщение."
|
||
many: "%{actors} послали вам сообщение."
|
||
one: "%{actors} послал(а) вам сообщение."
|
||
other: "%{actors} послали вам сообщение."
|
||
zero: "%{actors} послали вам сообщение."
|
||
reshared:
|
||
few: "%{actors} поделились вашей %{post_link}."
|
||
many: "%{actors} поделились вашей %{post_link}."
|
||
one: "%{actors} поделился(лась) вашей %{post_link}."
|
||
other: "%{actors} поделились вашей %{post_link}."
|
||
two: "%{actors} поделились вашей %{post_link}."
|
||
zero: "%{actors} поделились вашей %{post_link}."
|
||
reshared_post_deleted:
|
||
few: "%{actors} поделились вашей удаленной записью."
|
||
many: "%{actors} поделились вашей удаленной записью."
|
||
one: "%{actors} поделился(лась) вашей удаленной записью."
|
||
other: "%{actors} поделились вашей удаленной записью."
|
||
two: "%{actors} поделились вашей удаленной записью."
|
||
zero: "%{actors} поделились вашей удаленной записью."
|
||
started_sharing:
|
||
few: "%{actors} начали делиться с вами."
|
||
many: "%{actors} начали делиться с вами."
|
||
one: "%{actors} начал(а) делиться с вами."
|
||
other: "%{actors} начали делиться с вами."
|
||
zero: "%{actors} начали делиться с вами."
|
||
notifier:
|
||
a_limited_post_comment: "Добавлен новый комментарий на ограниченной записи в диаспоре*."
|
||
a_post_you_shared: "запись."
|
||
a_private_message: "Вам поступило новое личное сообщение в диаспоре*."
|
||
also_commented:
|
||
limited_subject: "Прокомментированный вами пост прокомментировали"
|
||
click_here: "нажмите здесь"
|
||
comment_on_post:
|
||
limited_subject: "Одну из ваших записей прокомментировали"
|
||
reply: "Ответить или посмотреть запись %{name} >"
|
||
confirm_email:
|
||
click_link: "Чтобы активировать ваш адрес %{unconfirmed_email}, пожалуйста, перейдите по этой ссылке:"
|
||
subject: "Пожалуйста, активируйте ваш новый адрес %{unconfirmed_email}"
|
||
email_sent_by_diaspora: "Это письмо было послано %{pod_name}. Если вы не хотите получать подобные письма,"
|
||
export_email:
|
||
body: |-
|
||
Здравствуйте, %{name},
|
||
|
||
Ваши данные были обработаны и готовы для скачивания, следуйте [этой ссылке](%{url}).
|
||
|
||
Почтовый робот диаспоры*!
|
||
subject: "Ваши личные данные готовы для загрузки, %{name}"
|
||
export_failure_email:
|
||
body: |-
|
||
Здравствуйте, %{name}
|
||
Мы столкнулись с проблемой при обработке ваших персональных данных для скачивания.
|
||
Попробуйте снова!
|
||
С извинениями,
|
||
Почтовый робот диаспоры*!
|
||
subject: "Мы сожалеем, что возникли проблемы с вашими данными, %{name}"
|
||
export_photos_email:
|
||
body: |-
|
||
Здравствуйте, %{name}
|
||
|
||
Ваши фотографии были обработаны и готовы к загрузке, чтобы загрузить их, следуйте [этой ссылке] (%{url}).
|
||
|
||
С уважением,
|
||
Почтовый робот диаспоры*!
|
||
subject: "Ваши фотографии готовы к загрузке, %{name}"
|
||
export_photos_failure_email:
|
||
body: |-
|
||
Здравствуйте, %{name}
|
||
|
||
Мы столкнулись с проблемой при обработке ваших фотографий.
|
||
Будьте добры, попробуйте снова!
|
||
|
||
Приносим свои извинения,
|
||
Почтовый робот диаспоры*!
|
||
subject: "С вашими фотографиями возникла проблема, %{name}"
|
||
hello: "Привет, %{name}!"
|
||
invite:
|
||
message: |-
|
||
Привет!
|
||
|
||
Вас пригласили вступить в Диаспору*!
|
||
|
||
Чтобы начать, перейдите по этой ссылке:
|
||
|
||
[%{invite_url}][1]
|
||
|
||
С любовью,
|
||
|
||
почтовый робот Диаспоры*!
|
||
|
||
P.S.: На случай, если вы ещё не слышали о Диаспоре* — ответы можно найти [здесь][2]!
|
||
|
||
[1]: %{invite_url}
|
||
[2]: %{diasporafoundation_url}
|
||
invited_you: "%{name} пригласил(а) вас в Диаспору*"
|
||
liked:
|
||
liked: "Ваша запись понравилась %{name}"
|
||
limited_post: "%{name} понравилась ваша приватная запись"
|
||
view_post: "Посмотреть запись >"
|
||
mentioned:
|
||
limited_post: "Вас упомянули в приватной записи."
|
||
subject: "%{name} упомянул вас в Диаспоре*"
|
||
private_message:
|
||
reply_to_or_view: "Ответить или посмотреть эту беседу >"
|
||
remove_old_user:
|
||
body: |-
|
||
Привет,
|
||
|
||
Всвязи с неактивностью вашей учётной записи diaspora* на %{pod_url}, мы вынуждеы сообщить вам, что система отметила вашу учётную запись к автоматизированному удалению. Это происходит автоматически по прошествию периода неактивности более %{after_days} дней.
|
||
|
||
Вы можете избежать потери учётной записи, зайдя в нее до %{remove_after}, в случае чего удаление будет автоматически отменено.
|
||
|
||
Эта техническая операция выполняется с целью убедиться в том, что активные пользователи получают большую часть ресурсов данной инстанции diaspora* . Благодарим за понимание.
|
||
|
||
Если вы хотите сохранить ваш аккаунт, пожалуйста, войдите в него здесь: %{login_url}
|
||
|
||
В надежде увидеть вас снова,
|
||
Почтовый робот diaspora*!
|
||
subject: "Ваша учётная запись помечена на удаление по причине неактивности"
|
||
report_email:
|
||
body: |-
|
||
Здравствуйте,
|
||
|
||
был получен донос на %{type} с ID %{id}
|
||
|
||
[%{url}][1]
|
||
|
||
Немедленно предпримите меры!
|
||
|
||
С уважением,
|
||
|
||
полицейский робот Диаспоры!
|
||
|
||
[1]: %{url}
|
||
subject: "Донос на %{type}"
|
||
type:
|
||
comment: "комментарий"
|
||
post: "запись"
|
||
reshared:
|
||
reshared: "%{name} поделился(лась) вашей записью"
|
||
view_post: "Посмотреть запись >"
|
||
single_admin:
|
||
admin: "Ваш администратор Диаспоры"
|
||
subject: "Сообщение о вашем аккаунте Диаспоры:"
|
||
started_sharing:
|
||
sharing: "начал(а) делиться с вами!"
|
||
subject: "Пользователь %{name} начал делиться с вами в Диаспоре*"
|
||
view_profile: "посмотреть профиль %{name}"
|
||
thanks: "Спасибо,"
|
||
to_change_your_notification_settings: "чтобы изменить ваши настройки уведомлений"
|
||
nsfw: "18+"
|
||
ok: "Ок"
|
||
people:
|
||
add_contact:
|
||
invited_by: "вас пригласил пользователь"
|
||
index:
|
||
couldnt_find_them: "Не смогли найти?"
|
||
looking_for: "Ищете сообщения, отмеченные %{tag_link}?"
|
||
no_one_found: "...не удалось никого найти."
|
||
no_results: "Введите текст для поиска."
|
||
results_for: "Совпадение среди пользователей по %{search_term}"
|
||
search_handle: "Используйте идентификаторы Диаспоры (имя@домен.зона) чтобы найти ваших друзей."
|
||
searching: "идёт поиск: пожалуйста, подождите..."
|
||
send_invite: "Всё ещё пусто? Пригласите кого-нибудь!"
|
||
person:
|
||
thats_you: "Это вы!"
|
||
profile_sidebar:
|
||
bio: "О себе"
|
||
born: "День рождения"
|
||
gender: "Пол"
|
||
location: "Местоположение"
|
||
show:
|
||
closed_account: "Эта учётная запись была закрыта."
|
||
does_not_exist: "Нет такого пользователя!"
|
||
has_not_shared_with_you_yet: "%{name} ещё не делился с вами записями!"
|
||
photos:
|
||
create:
|
||
integrity_error: "Сбой при загрузке фотографии. Вы уверены, что это правильный файл?"
|
||
runtime_error: "Сбой при загрузке фотографии."
|
||
type_error: "Сбой при загрузке фототрафии. Вы уверены, что добавили фотографию?"
|
||
destroy:
|
||
notice: "Фотография удалена."
|
||
new_photo:
|
||
empty: "{file} пуст, выберите пожалуйста файлы без него."
|
||
invalid_ext: "{file} имеет недопустимое расширение. Разрешены только {extensions}."
|
||
size_error: "{file} слишком большой, максимальный размер файла {sizeLimit}."
|
||
new_profile_photo:
|
||
upload: "Загрузить новое фото для профиля!"
|
||
show:
|
||
show_original_post: "Показать исходную запись"
|
||
posts:
|
||
presenter:
|
||
title: "Запись %{name}"
|
||
show:
|
||
forbidden: "Вам нельзя это делать."
|
||
photos_by:
|
||
few: "%{count} фото пользователя %{author}"
|
||
many: "%{count} фото пользователя %{author}"
|
||
one: "фотография пользователя %{author}"
|
||
other: "%{count} фото пользователя %{author}"
|
||
zero: "Нет фото пользователя %{author}"
|
||
reshare_by: "Поделился (-лась) %{author}"
|
||
privacy: "Конфиденциальность"
|
||
profile: "Профиль"
|
||
profiles:
|
||
edit:
|
||
allow_search: "Разрешить искать вас в Диаспоре"
|
||
basic: "Мой базовый профиль"
|
||
first_name: "Имя"
|
||
last_name: "Фамилия"
|
||
nsfw_check: "Пометить все мои записи как NSFW"
|
||
nsfw_explanation: "NSFW (‘not safe for work’, \"18+\") — внутренний стандарт сообщества диаспоры* для информации, которая может быть неподходящей для просмотра на рабочем месте. Если вы планируете часто публиковать подобные материалы, отметьте, пожалуйста, эту опцию — и всё, чем вы делитесь, будет спрятано в потоках других пользователей, если они сами не пожелают их посмотреть."
|
||
nsfw_explanation2: "Если вы не хотите использовать эту опцию, пожалуйста, добавляйте метку #nsfw каждый раз когда ваша запись содержит подобный материал."
|
||
update_profile: "Обновить профиль"
|
||
your_bio: "Ваша биография"
|
||
your_birthday: "Ваш день рождения"
|
||
your_gender: "Ваш пол"
|
||
your_location: "Ваше местоположение"
|
||
your_name: "Ваше имя"
|
||
your_photo: "Ваша фотография"
|
||
your_tags: "Опишите себя в пяти словах"
|
||
your_tags_placeholder: "например, #кино #котята #путешествия #учитель #москва"
|
||
update:
|
||
failed: "Не удалось обновить профиль"
|
||
updated: "Профиль обновлён"
|
||
public: "Публичная"
|
||
reactions:
|
||
few: "%{count} отзыва"
|
||
many: "%{count} отзывов"
|
||
one: "%{count} отзыв"
|
||
other: "%{count} отзывов"
|
||
zero: "Отзывов нет"
|
||
registrations:
|
||
closed: "На этом сервере Диаспоры регистрация закрыта."
|
||
create:
|
||
success: "Вы вступили в диаспору*!"
|
||
invalid_invite: "Это приглашение уже недействительно!"
|
||
new:
|
||
email: "ПОЧТА"
|
||
enter_email: "Введите E-mail"
|
||
enter_password: "Введите пароль (не меньше шести символов)"
|
||
enter_password_again: "Повторите пароль"
|
||
enter_username: "Выберите имя пользователя (только латинские буквы, цифры и подчеркивание)"
|
||
password: "ПАРОЛЬ"
|
||
password_confirmation: "ПОДТВЕРЖДЕНИЕ ПАРОЛЯ"
|
||
sign_up: "РЕГИСТРАЦИЯ"
|
||
submitting: "Отправка..."
|
||
terms: "Создавая аккаунт вы соглашаетесь с %{terms_link}."
|
||
terms_link: "условия предоставления услуг"
|
||
username: "ИМЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ"
|
||
report:
|
||
comment_label: "<b>Комментарий</b>:<br>%{data}"
|
||
confirm_deletion: "Вы уверены, что содержимое противоречит курсу партии?"
|
||
delete_link: "Удалить"
|
||
not_found: "<u>Не удалось найти запись или комментарий. Наверное, уже удалено пользователем.</u>"
|
||
post_label: "<b>Запись</b>: %{title}"
|
||
reason_label: "Причина: %{text}"
|
||
reported_label: "<b>Донос от</b> %{person}"
|
||
review_link: "Отметить как просмотренный"
|
||
status:
|
||
destroyed: "Запись была уничтожена"
|
||
failed: "Произошла ошибка"
|
||
title: "Просмотр доносов"
|
||
reshares:
|
||
comment_email_subject: "запись %{author}, распространённая %{resharer}"
|
||
reshare:
|
||
deleted: "Исходная запись удалена автором."
|
||
reshare_confirmation: "Поделиться записью %{author}?"
|
||
reshared_via: "распространено пользователем"
|
||
search: "Поиск"
|
||
services:
|
||
create:
|
||
already_authorized: "Пользователь с идентификатором %{diaspora_id} уже авторизовал эту учетную запись %{service_name}."
|
||
failure: "Ошибка авторизации."
|
||
read_only_access: "Доступ только для чтения, пожалуйста, попробуйте авторизоваться позже"
|
||
success: "Проверка подлинности прошла успешно."
|
||
destroy:
|
||
success: "Идентификация успешно удалена."
|
||
failure:
|
||
error: "Произошла ошибка при подключении этого сервиса"
|
||
index:
|
||
connect: "Подключить"
|
||
disconnect: "отключить"
|
||
edit_services: "Редактировать сервисы"
|
||
logged_in_as: "Вы вошли как %{nickname}"
|
||
no_services_available: "На этом поде недоступны сервисы."
|
||
not_logged_in: "На данный момент вы не вошли в систему."
|
||
really_disconnect: "отключить %{service}?"
|
||
services_explanation: "Подключение сервисов позволяет публиковать на них записи написанные в Диаспоре."
|
||
share_to: "Поделиться в %{provider}"
|
||
provider:
|
||
facebook: "Facebook"
|
||
tumblr: "Tumblr"
|
||
twitter: "Twitter"
|
||
wordpress: "WordPress"
|
||
settings: "Настройки"
|
||
shared:
|
||
aspect_dropdown:
|
||
mobile_row_checked: "%{name} (переместить)"
|
||
mobile_row_unchecked: "%{name} (добавить)"
|
||
toggle:
|
||
few: "В %{count} аспектах"
|
||
many: "В %{count} аспектах"
|
||
one: "В %{count} аспекте"
|
||
other: "В %{count} аспектах"
|
||
zero: "Добавить контакт"
|
||
invitations:
|
||
by_email: "По электронной почте"
|
||
invite_your_friends: "Пригласить друзей"
|
||
invites: "Приглашения"
|
||
share_this: "Поделитесь этой ссылкой по почте, через блог или социальную сеть!"
|
||
public_explain:
|
||
atom_feed: "RSS (Atom) лента"
|
||
control_your_audience: "Выбирайте свою аудиторию"
|
||
logged_in: "вошли в %{service}"
|
||
manage: "Управление подключенными сервисами"
|
||
new_user_welcome_message: "Используйте #метки, чтобы структурировать свои записи и искать людей с похожими интересами. Привлекайте внимание интересных людей с помощью @Упоминаний."
|
||
outside: "Публичные сообщения доступны для чтения всем, даже за пределами Диаспоры."
|
||
share: "Делитесь"
|
||
title: "Настройка подключенных сервисов"
|
||
visibility_dropdown: "Используйте это выпадающее меню для смены видимости вашей записи (мы предлагаем вам сделать эту первую запись публичной)."
|
||
publisher:
|
||
discard_post: "Отменить запись"
|
||
formatWithMarkdown: "Используйте %{markdown_link} для оформления текста"
|
||
get_location: "Добавить местонахождение"
|
||
new_user_prefill:
|
||
hello: "Всем привет, я #%{new_user_tag}."
|
||
i_like: "Мне интересны %{tags}. "
|
||
invited_by: "Спасибо за приглашение, "
|
||
newhere: "новичок"
|
||
poll:
|
||
add_a_poll: "Добавить опрос"
|
||
posting: "Отправка..."
|
||
remove_location: "Удалить местонахождение"
|
||
share: "Поделиться"
|
||
upload_photos: "Загрузить фотографии"
|
||
whats_on_your_mind: "О чём вы думаете?"
|
||
stream_element:
|
||
via: "через %{link}"
|
||
via_mobile: "с мобильного устройства"
|
||
simple_captcha:
|
||
label: "Введите код в поле:"
|
||
message:
|
||
default: "Секретный код не совпадает с изображением"
|
||
failed: "Человечность не подтверждена"
|
||
user: "Секретное изображение и код не совпадают"
|
||
placeholder: "Введите содержимое изображения"
|
||
statistics:
|
||
active_users_halfyear: "Активность пользователей за полгода"
|
||
active_users_monthly: "Активность пользователей ежемесячно"
|
||
closed: "Закрыто"
|
||
disabled: "Недоступно"
|
||
enabled: "Доступно"
|
||
local_comments: "Местные комментарии"
|
||
local_posts: "Местные записи"
|
||
name: "Имя"
|
||
network: "Сеть"
|
||
open: "Открыто"
|
||
registrations: "Регистрации"
|
||
services: "Службы"
|
||
total_users: "Всего пользователей"
|
||
version: "Версия"
|
||
status_messages:
|
||
create:
|
||
success: "Успешно упомянут: %{names}"
|
||
new:
|
||
mentioning: "Упоминание: %{person}"
|
||
too_long: "Будьте добры, сократите ваше сообщение до %{count} символов. На данный момент сообщение составляет %{current_length} символов"
|
||
stream_helper:
|
||
no_more_posts: "Вы достигли конца потока."
|
||
no_posts_yet: "Ещё нет ни одной записи."
|
||
streams:
|
||
activity:
|
||
title: "Моя активность"
|
||
aspects:
|
||
title: "Мои аспекты"
|
||
aspects_stream: "Аспекты"
|
||
comment_stream:
|
||
title: "Прокомментированные записи"
|
||
community_spotlight_stream: "Рекомендуемые пользователи"
|
||
followed_tag:
|
||
add_a_tag: "Добавить метку"
|
||
follow: "Следить"
|
||
title: "#Метки"
|
||
followed_tags_stream: "#Метки"
|
||
like_stream:
|
||
title: "Понравившиеся"
|
||
mentioned_stream: "@Упоминания"
|
||
mentions:
|
||
title: "@Упоминания"
|
||
multi:
|
||
title: "Поток"
|
||
public:
|
||
title: "Публичная активность"
|
||
tags:
|
||
title: "Записи, отмеченные: %{tags}"
|
||
tag_followings:
|
||
manage:
|
||
no_tags: "Вы не отслеживаете ни одной метки."
|
||
title: "Управление отслеживаемыми метками"
|
||
tags:
|
||
name_too_long: "Будьте добры, уменьшите размер метки до %{count} символов. Сейчас размер составляет %{current_length} символов."
|
||
show:
|
||
follow: "Следить за #%{tag}"
|
||
none: "Пустая метка не существует!"
|
||
stop_following: "Не следить за #%{tag}"
|
||
tagged_people:
|
||
few: "%{count} человека с меткой %{tag}"
|
||
many: "%{count} человек с меткой %{tag}"
|
||
one: "%{count} человек с меткой %{tag}"
|
||
other: "%{count} человек с меткой %{tag}"
|
||
zero: "Нет ни одного человека с меткой %{tag}"
|
||
username: "Имя пользователя"
|
||
users:
|
||
confirm_email:
|
||
email_confirmed: "Адрес %{email} активирован"
|
||
email_not_confirmed: "Адрес не может быть активирован. Неверная ссылка?"
|
||
destroy:
|
||
no_password: "Пожалуйста, введите пароль, чтобы закрыть свою учётную запись."
|
||
success: "Ваша учётная запись заблокирована. На полное закрытие вашей учётной записи может уйти до 20 минут. Спасибо, что были вместе с нами."
|
||
wrong_password: "Введенный вами пароль не совпадает с вашим текущим паролем."
|
||
edit:
|
||
also_commented: "кто-то прокомментировал запись, которую прокомментировали вы"
|
||
auto_follow_aspect: "Добавлять этих пользователей в аспект:"
|
||
auto_follow_back: "Автоматически добавлять в ответ пользователей, добавивших вас"
|
||
change: "Изменить"
|
||
change_email: "Изменить адрес"
|
||
change_language: "Изменить язык"
|
||
change_password: "Изменить пароль"
|
||
character_minimum_expl: "не менее шести символов"
|
||
close_account:
|
||
dont_go: "Пожалуйста, не уходите!"
|
||
lock_username: "Это зарезервирует ваше имя пользователя на случай, если вы захотите снова зарегистрироваться."
|
||
locked_out: "Будет произведён выход, и вы будете отключены от вашей учетной записи."
|
||
make_diaspora_better: "Мы хотели бы, чтобы вы помогли нам сделать диаспору* лучше вместо того, чтобы просто уйти отсюда. Если вы действительно решили уйти, мы хотим, чтобы вы знали, что случится дальше."
|
||
mr_wiggles: "Мистер Виглз будет опечален вашим уходом"
|
||
no_turning_back: "На данный момент обратного пути нет."
|
||
what_we_delete: "Мы удалим все ваши записи и данные профиля так быстро, как только сможем. Ваши комментарии будут по-прежнему доступны, но они не будут привязаны к вашему идентификатору в диаспоре*."
|
||
close_account_text: "Закрыть аккаунт"
|
||
comment_on_post: "кто-то прокомментировал вашу запись"
|
||
current_password: "Текущий пароль"
|
||
current_password_expl: "используемый для входа..."
|
||
download_export: "Скачать данные из моего профиля"
|
||
download_export_photos: "Загрузить мои фотографии"
|
||
edit_account: "Изменить аккаунт"
|
||
email_awaiting_confirmation: "Мы послали ссылку для активации на %{unconfirmed_email}. Пока вы не пройдете по ней и не активируете новый адрес, мы будем использовать ваш прежний ящик %{email}."
|
||
export_data: "Экспорт информации"
|
||
export_in_progress: "В настоящее время мы обрабатываем ваши данные. Повторите попытку через несколько минут."
|
||
export_photos_in_progress: "В данный момент мы обрабатываем ваши фотографии. Будьте добры, проверьте снова через несколько минут."
|
||
following: "Настройки подписок"
|
||
last_exported_at: "(Последнее обновление было %{timestamp})"
|
||
liked: "кому-то понравилась ваша запись"
|
||
mentioned: "вы были упомянуты в записи"
|
||
new_password: "Новый пароль"
|
||
private_message: "вы получили личное сообщение"
|
||
receive_email_notifications: "Получать уведомление по электронной почте, если:"
|
||
request_export: "Запросить данные из моего профиля"
|
||
request_export_photos: "Запросить мои фотографии"
|
||
request_export_photos_update: "Обновить мои фотографии"
|
||
request_export_update: "Обновить данные из моего профиля"
|
||
reshared: "кто-то поделился вашей записью"
|
||
show_community_spotlight: "Показывать рекомендуемых пользователей в потоке?"
|
||
show_getting_started: "Показать подсказки для новичков"
|
||
someone_reported: "Кто-то прислал донос"
|
||
started_sharing: "кто-то добавил вас"
|
||
stream_preferences: "Настройки потока"
|
||
your_email: "Ваш email"
|
||
your_email_private: "Ваш E-mail никогда не будет показан другим пользователям"
|
||
your_handle: "Ваш идентификатор в Диаспоре"
|
||
getting_started:
|
||
awesome_take_me_to_diaspora: "Чудесно! Пустите меня в Диаспору*"
|
||
community_welcome: "Сообщество диаспоры* радо приветствовать вас!"
|
||
connect_to_facebook: "Мы можем немного ускорить процесс через %{link} на Диаспору. Это действие подгрузит ваше имя и фотографию, а также добавит кросспостинг."
|
||
connect_to_facebook_link: "Подключаем ваш Facebook аккаунт"
|
||
hashtag_explanation: "Метки позволяют вам обсуждать и следить за интересующими вас темами. Это также отличный способ поиска единомышленников в диаспоре*."
|
||
hashtag_suggestions: "Попробуйте следующие метки, например #искусство, #art, #кино, #movies, #gif и т. п."
|
||
well_hello_there: "Приветствуем вас!"
|
||
what_are_you_in_to: "Чем вы интересуетесь?"
|
||
who_are_you: "Кто вы?"
|
||
privacy_settings:
|
||
ignored_users: "Заблокированные пользователи"
|
||
no_user_ignored_message: "На данный момент вы никого не игнорируете"
|
||
stop_ignoring: "Отменить блокирование"
|
||
strip_exif: "Полоса метаданных, таких как местоположение, автор, и модель камеры от загруженных изображений (рекомендуется)"
|
||
title: "Настройки приватности"
|
||
public:
|
||
does_not_exist: "Пользователя %{username} не существует!"
|
||
update:
|
||
email_notifications_changed: "Настройки уведомлений сохранены"
|
||
follow_settings_changed: "Настройки подписок изменены"
|
||
follow_settings_not_changed: "Не удалось изменить настройки подписок."
|
||
language_changed: "Язык изменён"
|
||
language_not_changed: "Не удалось изменить язык"
|
||
password_changed: "Пароль изменён. Теперь вы можете войти в систему с новым паролем."
|
||
password_not_changed: "Изменить пароль не удалось"
|
||
settings_not_updated: "Ошибка при обновлении настроек"
|
||
settings_updated: "Настройки сохранены"
|
||
unconfirmed_email_changed: "E-mail изменился. Нужна активация."
|
||
unconfirmed_email_not_changed: "Ошибка при изменении E-mail"
|
||
will_paginate:
|
||
next_label: "вперед »"
|
||
previous_label: "« назад" |