diaspora/config/locales/diaspora/nn.yml
2017-01-23 02:09:19 +01:00

647 lines
No EOL
26 KiB
YAML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Copyright (c) 2010-2013, Diaspora Inc. This file is
# licensed under the Affero General Public License version 3 or later. See
# the COPYRIGHT file.
nn:
_applications: "Program"
_contacts: "Kontaktar"
_help: "Hjelp"
_services: "Tenester"
account: "Konto"
activerecord:
errors:
models:
contact:
attributes:
person_id:
taken: "må vere unik blant kontaktane til denne brukaren."
person:
attributes:
diaspora_handle:
taken: "er allereie i bruk"
request:
attributes:
from_id:
taken: "er ein kopi av førespurnad som finst frå før."
reshare:
attributes:
root_guid:
taken: "Var det så bra? Du har allereie delt dette innlegget."
user:
attributes:
email:
taken: "er allereie i bruk."
person:
invalid: "er ugyldig."
username:
invalid: "er ugyldig. Du kan berre bruka bokstavar, tal og understrekingsteikn."
taken: "er allereie i bruk."
admins:
admin_bar:
pages: "Sidar"
pod_stats: "Pod-statistikk"
sidekiq_monitor: "Sidekiq monitor"
user_search: "Brukarsøk"
weekly_user_stats: "Brukarstatistikk per veke"
stats:
2weeks: "2 veker"
50_most: "50 mest populære tags"
comments:
one: "ein kommentar"
other: "%{count} kommentarar"
zero: "ingen kommentarar"
current_segment: "Segmentet har i snitt <b>%{post_yest}</b> innlegg per brukar, frå <b>%{post_day}</b>"
daily: "Dagleg"
display_results: "VIsar resultat frå <b>%{segment}</b>-segmentet"
go: "gå"
month: "Månad"
posts:
one: "eit innlegg"
other: "%{count} innlegg"
zero: "inga innlegg"
shares:
one: "ein deling"
other: "%{count} delingar"
zero: "ingen delingar"
tag_name: "Tag-namn: <b>%{name_tag}</b> Antall: <b>%{count_tag}</b>"
usage_statistic: "Bruksstatistikk"
users:
one: "ein brukar"
other: "%{count} brukarar"
zero: "ingen brukarar"
week: "Veke"
user_search:
add_invites: "legg til invitasjonar"
email_to: "Send e-post for å invitere"
under_13: "Vis brukarar at du er under 13"
users:
one: "ein brukar funne"
other: "%{count} brukarar funne"
zero: "ingen brukarar funne"
you_currently:
other: "du har %{user_invitation} igjen %{link}"
weekly_user_stats:
amount_of:
one: "Mengd nye brukarar denne veka: %{count}"
other: "Mengd nye brukarar denne veka: %{count}"
zero: "Mengd nye brukarar denne veka: ingen"
current_server: "Noverande dato på serveren er %{date}"
all_aspects: "Alle aspekta"
are_you_sure: "Er du sikker?"
are_you_sure_delete_account: "Er du heilt sikker på at du vil stenge kontoen din? Dette kan ikkje gjerast om!"
aspect_memberships:
destroy:
failure: "Klarte ikkje å fjerna personen frå aspektet"
no_membership: "Fann ikkje den valde personen i det aspektet"
success: "Fjerna personen frå aspektet"
aspects:
add_to_aspect:
failure: "Klarte ikkje å leggja kontakten til aspektet."
success: "La kontakten til aspektet."
aspect_listings:
add_an_aspect: "+ Legg til eit aspekt"
aspect_stream:
make_something: "Lag noko"
stay_updated: "Hald deg oppdatert"
stay_updated_explanation: "Hovudstraumen din er sett saman av kontaktane dine, tags du følgjer og innlegg frå nokre kreative medlemmar på D*"
destroy:
failure: "%{name} må vere tom for å kunne slettast."
success: "%{name} vart fjerna."
edit:
aspect_list_is_not_visible: "Aspektet er gøymt frå andre i aspektet"
aspect_list_is_visible: "Aspektlista er synleg for andre i aspektet"
confirm_remove_aspect: "Er du sikker på at du vil sletta aspektet?"
rename: "Gje nytt namn"
update: "Oppdatering"
updating: "oppdaterer"
index:
donate: "Doner"
help:
any_problem: "Har du eit problem?"
contact_podmin: "Ta kontakt med administratoren (podminen) på poden din."
do_you: "Har du:"
feature_suggestion: "eit %{link}forslag?"
find_a_bug: "funne ein %{link}?"
have_a_question: "eit %{link}?"
here_to_help: "Diaspora-fellesskapen er her for deg!"
mail_podmin: "Podmin e-post"
need_help: "Treng du hjelp?"
tag_bug: "bug"
tag_feature: "feature"
tag_question: "spørsmål"
tutorial_link_text: "Innføringar"
tutorials_and_wiki: "%{faq}, %{tutorial} og %{wiki} er her for å hjelpe deg med dei første skritta."
introduce_yourself: "Dette er straumen din.   Hiv deg med og introduser deg sjølv."
keep_pod_running: "Held %{pod} på beina og spander kaffi på serverane med ein månadleg donasjon!"
new_here:
follow: "Følg %{link} og sei velkomen til nye brukarar på Diaspora*!"
learn_more: "Lær meir"
title: "Sei velkomen til nye brukarar"
services:
content: "Du kan kopla desse tenestene til Diaspora:"
heading: "Kopla tenester"
welcome_to_diaspora: "Velkomen til Diaspora, %{name}!"
no_contacts_message:
community_spotlight: "Kreative medlemmar"
or_spotlight: "Eller du kan dele med %{link}"
try_adding_some_more_contacts: "Du kan søkja etter eller invitera fleire kontaktar."
you_should_add_some_more_contacts: "Du bør leggja til nokre fleire kontaktar."
seed:
acquaintances: "Kjende"
family: "Familie"
friends: "Vener"
work: "Arbeid"
update:
failure: "Aspektet ditt, %{name}, hadde eit for langt namn til å bli lagra."
success: "Aspektet ditt, %{name}, er vorte endra."
blocks:
create:
failure: "Brukaren kunne diverre ikkje blokkerast. #evasion"
success: "Så greitt, no ser du ikkje den brukaren igjen. #silencio!"
destroy:
failure: "Denne brukaren er dømd til å ignorerast til evig tid. #evasion"
success: "Det vert spanande å sjå kva h*n har å sei!"
bookmarklet:
explanation: "Legg ut på Diaspora frå kor som helst ved å lagra %{link} som bokmerke."
heading: "Bookmarklet"
post_something: "denne lenkja"
cancel: "Avbryt"
comments:
new_comment:
comment: "Kommenter"
commenting: "Kommenterer …"
contacts:
index:
add_a_new_aspect: "Legg til eit nytt aspekt"
all_contacts: "Alle kontaktane"
community_spotlight: "Kreative medlemer"
my_contacts: "Kontaktane mine"
no_contacts: "Du må leggja til nokre kontaktar."
no_contacts_message: "Ta ein titt på %{community_spotlight}"
only_sharing_with_me: "Deler berre med meg"
start_a_conversation: "Start ein samtale"
title: "Kontaktar"
spotlight:
community_spotlight: "Kreative medlemer"
suggest_member: "Foreslå eit medlem"
conversations:
create:
fail: "Ugyldig melding"
sent: "Meldinga er sendt"
index:
inbox: "Innkorg"
no_messages: "ingen meldingar"
new:
send: ""
sending: "Sender …"
subject: "emne"
to: "til"
show:
delete: "slett og blokker samtalen"
reply: "svar"
replying: "Svarer …"
date:
formats:
birthday: "%B %d"
birthday_with_year: "%B %d %Y"
fullmonth_day: "%B %d"
delete: "Slett"
email: "E-post"
error_messages:
helper:
correct_the_following_errors_and_try_again: "Rett opp desse feila og prøv på nytt."
fill_me_out: "Fyll meg ut"
find_people: "Finn personar eller #grindmerke"
help:
getting_help:
getting_started_q: "Hjelp! Eg treng nokon til å hjelpe meg i gang!"
title: "Få hjelp"
getting_started_tutorial: "Innføringsserie for å komme i gang"
here: "her"
irc: "IRC"
markdown: "Markdown"
third_party_tools: "Tredjepartsverktyg"
tutorial: "innføring"
tutorials: "innføringar"
wiki: "wiki"
invitations:
create:
empty: "Skriv inn minst ei e-post-adresse."
no_more: "Du har ingen fleire invitasjonar."
note_already_sent: "Invitasjonar er allereie sende til: %{emails}"
rejected: "Det oppstod problem med desse e-postadressene:"
sent: "Invitasjonar er sende til:"
new:
codes_left:
one: "%{count} invitasjon igjen på denne koden"
other: "%{count} invitasjonar igjen på denne koden"
zero: "Ingen invitasjonar igjen på denne koden"
comma_separated_plz: "Du kan skriva fleire e-postadresser om du skil dei med komma."
invite_someone_to_join: "Inviter nokon til å bli med Diaspora!"
language: "Språk"
paste_link: "Del denne lenkja med venene dine for å invitere dei til Diaspora* eller send dei lenkja direkte på epost."
send_an_invitation: "Send ein invitasjon"
sending_invitation: "Sendar invitasjon..."
layouts:
application:
back_to_top: "Attende til toppen"
powered_by: "DRIVEN AV DIASPORA*"
public_feed: "Offentleg Diaspora-straum for %{name}"
source_package: "last ned kjeldekodepakka"
toggle: "slå på mobilnettstad"
whats_new: "kva er nytt?"
header:
code: "kode"
logout: "Logg ut"
profile: "Profil"
settings: "Innstillingar"
limited: "Avgrensa"
more: "Meir"
no_results: "Fann ingen resultat"
notifications:
also_commented:
one: "%{actors} kommenterte òg %{post_author} sitt %{post_link}."
other: "%{actors} kommenterte òg %{post_author} sitt %{post_link}."
zero: "%{actors} kommenterte òg %{post_author} sitt %{post_link}."
also_commented_deleted:
few: "%{actors} kommenterte eit sletta innlegg."
many: "%{actors} kommenterte eit sletta innlegg."
one: "%{actors} kommenterte eit sletta innlegg."
other: "%{actors} kommenterte eit sletta innlegg."
two: "%{actors} kommenterte eit sletta innlegg."
zero: "%{actors} kommenterte eit sletta innlegg."
comment_on_post:
one: "%{actors} kommenterte %{post_link}et ditt."
other: "%{actors} kommenterte %{post_link}et ditt."
zero: "%{actors} kommenterte %{post_link}et ditt."
index:
and: "og"
and_others:
few: "og %{count} andre"
many: "og %{count} andre"
one: "og éin til"
other: "og %{count} andre"
two: "og %{count} andre"
zero: "og ingen andre"
liked: "Likte"
mark_all_as_read: "Merk alle som lesne"
mark_all_shown_as_read: "Merk alle som lesne"
mark_read: "Merk som lesen"
mark_unread: "Merk som ulest"
mentioned: "Nemnde"
notifications: "Varsel"
reshared: "Delte"
show_all: "vis alle"
show_unread: "vis ulesne"
started_sharing: "Byrja å dela"
liked:
one: "%{actors} har likt %{post_link}et ditt."
other: "%{actors} har likt %{post_link}et ditt."
zero: "%{actors} har likt %{post_link}et ditt."
liked_post_deleted:
few: "%{actors} likte det sletta innlegget ditt."
many: "%{actors} likte det sletta innlegget ditt."
one: "%{actors} likte det sletta innlegget ditt."
other: "%{actors} likte det sletta innlegget ditt."
two: "%{actors} likte det sletta innlegget ditt."
zero: "%{actors} likte det sletta innlegget ditt."
mentioned:
few: "%{actors} har nemnt deg i eit %{post_link}."
many: "%{actors} har nemnt deg i eit %{post_link}."
one: "%{actors} har nemnt deg i eit %{post_link}."
other: "%{actors} har nemnt deg i eit %{post_link}."
two: "%{actors} har nemnt deg i eit %{post_link}."
zero: "%{actors} har nemnt deg i eit %{post_link}."
mentioned_deleted:
few: "%{actors} nemnde deg i eit sletta innlegg."
many: "%{actors} nemnde deg i eit sletta innlegg."
one: "%{actors} nemnde deg i eit sletta innlegg."
other: "%{actors} nemnde deg i eit sletta innlegg."
two: "%{actors} nemnde deg i eit sletta innlegg."
zero: "%{actors} nemnde deg i eit sletta innlegg."
post: "innlegg"
private_message:
few: "%{actors} sende deg ei melding."
many: "%{actors} sende deg ei melding."
one: "%{actors} sende deg ei melding."
other: "%{actors} sende deg ei melding."
two: "%{actors} sende deg ei melding."
zero: "%{actors} sende deg ei melding."
reshared:
one: "%{actors} har delt %{post_link}et ditt."
other: "%{actors} har delt %{post_link}et ditt."
zero: "%{actors} har delt %{post_link}et ditt."
reshared_post_deleted:
one: "%{actors} delte den sletta posten din på nytt."
other: "%{actors} delte den sletta posten din på nytt."
zero: "%{actors} delte den sletta posten din på nytt."
started_sharing:
one: "%{actors} byrja å dela med deg."
other: "%{actors} byrja å dela med deg."
zero: "%{actors} byrja å dela med deg."
notifier:
a_post_you_shared: "eit innlegg."
click_here: "klikk her"
comment_on_post:
reply: "Svar på eller syn %{name} sitt innlegg >"
confirm_email:
click_link: "Du tek i bruk den nye e-postadressa %{unconfirmed_email} ved å klikka på denne lenkja:"
subject: "Ta i bruk den nye e-postadressa di %{unconfirmed_email}"
email_sent_by_diaspora: "%{pod_name} sende denne e-postmeldinga. Om du ikkje lenger ønskjer å få slike meldingar, kan du endre innstillingane her:"
hello: "Hei %{name}!"
invite:
message: |-
Hei!
Du er invitert til å bli med på Diaspora*!
Klikk på denne lenkja for å sette i gang
[%{invite_url}][1]
Kjærleik frå
Diaspora* sin epost-robot :)
[1]: %{invite_url}
invited_you: "%{name} inviterte deg til Diaspora*"
liked:
liked: "%{name} likte innlegget ditt"
view_post: "Syn innlegget >"
mentioned:
subject: "%{name} har nemnt deg på Diaspora*"
private_message:
reply_to_or_view: "Svar på eller syn denne samtalen >"
reshared:
reshared: "%{name} har delt innlegget ditt"
view_post: "Syn innlegget >"
single_admin:
admin: "Diaspora-administratoren din"
subject: "Ei melding om Diaspora-kontoen din:"
started_sharing:
sharing: "har byrja å dela med deg."
subject: "%{name} byrja å dela med deg på Diaspora*"
view_profile: "Syn %{name} sin profil"
thanks: "Takk,"
to_change_your_notification_settings: "for å endra varslingsinnstillingane dine"
nsfw: "NSFW"
ok: "OK"
people:
add_contact:
invited_by: "du vart invitert av"
index:
looking_for: "Ser du etter innlegg merka med %{tag_link}?"
no_one_found: "… og ingen vart funnen."
no_results: "Du må søkja etter noko."
results_for: "søkjeresultat for"
searching: "me leiter, ver ven og vent litt..."
person:
thats_you: "Deg!"
profile_sidebar:
bio: "Livshistorie"
born: "Fødselsdag"
gender: "Kjønn"
location: "Stad"
show:
closed_account: "Denne kontoen er låst."
does_not_exist: "Personen finst ikkje."
has_not_shared_with_you_yet: "%{name} har enno ikkje delt noko innlegg med deg."
photos:
create:
integrity_error: "Klarte ikkje å lasta opp biletet. Er du sikker på at det verkeleg var eit bilete?"
runtime_error: "Klarte ikkje å lasta opp biletet. Er du sikker på at du har festa setebeltet?"
type_error: "Klarte ikkje å lasta opp biletet. Er du sikker på at du la til eit bilete?"
destroy:
notice: "Biletet er sletta."
new_profile_photo:
upload: "Last opp eit nytt profilbilete."
posts:
presenter:
title: "Eit innlegg av %{name}"
show:
photos_by:
one: "Eitt bilete av %{author}"
other: "%{count} bilete av %{author}"
zero: "Inga bilete av %{author}"
reshare_by: "Deling av %{author}"
privacy: "Personvern"
profile: "Profil"
profiles:
edit:
allow_search: "Tillat at folk kan søkja etter deg i Diaspora"
first_name: "Fornamn"
last_name: "Etternamn"
update_profile: "Oppdater profilen"
your_bio: "Livshistoria di"
your_birthday: "Fødselsdagen din"
your_gender: "Kjønnet ditt"
your_location: "Staden du er"
your_name: "Namnet ditt"
your_photo: "Foto av deg"
your_tags: "5 ord om deg sjølv"
your_tags_placeholder: "liker #movies #kittens #travel #teacher #newyork"
update:
failed: "Klarte ikkje å oppdatera profilen"
updated: "Profilen vart oppdatert"
public: "Offentleg"
registrations:
closed: "Kan ikkje oppretta brukarar på denne Diaspora-poden."
create:
success: "Du er vorten med i Diaspora."
invalid_invite: "Invitasjonslenkja du nytta er ikkje lengjer gyldig!"
new:
email: "E-POST"
enter_email: "Skriv ei e-postadresse"
enter_password: "Skriv eit passord (minst seks teikn)"
enter_password_again: "Skriv passordet éin gong til"
enter_username: "Vel eit brukarnamn (berre bokstavar, tal og understrekingsteikn)"
password: "PASSORD"
password_confirmation: "Passordstadfesting"
sign_up: "PÅMELDING"
username: "BRUKARNAMN"
reshares:
comment_email_subject: "%{resharer} si deling av %{author} sitt innlegg"
reshare:
deleted: "Forfattaren har sletta originalinnlegget."
reshare_confirmation: "Vil du dele %{author} sitt innlegg?"
reshared_via: "delt via"
search: "Søk"
services:
create:
already_authorized: "En brukar med Diaspora* ID %{diaspora_id} har allereie teke i bruk den %{service_name}kontoen."
failure: "Feila autentisering"
read_only_access: "Tilgangsnivået er \"berre les\". Ver ven og autoriser igjen seinare"
success: "Vellukka autentisering."
destroy:
success: "Sletta autentiseringa."
failure:
error: "klarte ikkje å kopla til tenesta"
index:
disconnect: "kopla frå"
edit_services: "Endra tenester"
logged_in_as: "pålogga som"
really_disconnect: "kopla frå %{service}?"
settings: "Innstillingar"
shared:
aspect_dropdown:
toggle:
few: "I %{count} aspekt"
many: "I %{count} aspekt"
one: "I %{count} aspekt"
other: "I %{count} aspekt"
two: "I %{count} aspekt"
zero: "Legg til kontakt"
invitations:
by_email: "Per e-post"
invite_your_friends: "Inviter venene dine"
invites: "Invitasjonar"
share_this: "Del denne lenkja via e-post, bloggen din eller eit sosialt nettverk."
public_explain:
atom_feed: "Atom feed"
control_your_audience: "Bestem publikumet ditt sjølve"
logged_in: "logga på %{service}"
manage: "handsama tilkopla tenester"
new_user_welcome_message: "Nytt #tags for å klassifisere innlegga dine og for å finne folk med same interesser som deg. Hev fram kule folk med @Nemningar"
outside: "Andre utanfor Diaspora vil kunna sjå dei offentlege meldingane."
share: "Del"
title: "Setja opp tilkopla tenester"
visibility_dropdown: "Nytt denne rullegardinmenyen for å endra synlegheita til innlegga dine. (Me foreslår at du gjer det første innlegget offentleg.)"
publisher:
discard_post: "Forkast innlegget"
new_user_prefill:
hello: "Hei alle saman! Eg er #%{new_user_tag}. "
i_like: "Eg interesserer meg for %{tags}. "
invited_by: "Takk for innbydinga, "
newhere: "NyHer"
posting: "Sender …"
share: "Del"
upload_photos: "Last opp bilete"
whats_on_your_mind: "Kva tenkjer du på?"
stream_element:
via: "via %{link}"
via_mobile: "via mobiltelefon"
status_messages:
create:
success: "Nemnde: %{names}"
new:
mentioning: "Nemner: %{person}"
too_long: "{\"few\"=>\"sjå til at statusmeldingane dine har færre enn %{count} teikn\", \"many\"=>\"sjå til at statusmeldingane dine har færre enn %{count} teikn\", \"one\"=>\"sjå til at statusmeldingane dine har færre enn %{count} teikn\", \"other\"=>\"sjå til at statusmeldingane dine har færre enn %{count} teikn\", \"two\"=>\"sjå til at statusmeldingane dine har færre enn %{count} teikn\", \"zero\"=>\"sjå til at statusmeldingane dine har færre enn %{count} teikn\"}"
streams:
activity:
title: "Min aktivitet"
aspects:
title: "Aspekta mine"
aspects_stream: "Aspektar"
comment_stream:
title: "Kommenterte innlegg"
community_spotlight_stream: "Kreative Medlemer"
followed_tag:
add_a_tag: "Legg til ein tag"
follow: "Følg"
title: "Følgde tags"
followed_tags_stream: "Følgde tags"
like_stream:
title: "Lik-straum"
mentioned_stream: "@Nemningar"
mentions:
title: "@Nemningar"
multi:
title: "Straum"
public:
title: "Offentleg aktivitet"
tags:
title: "Innlegg merka med: %{tags}"
tag_followings:
manage:
no_tags: "Du følgjer ikkje nokon taggar"
title: "Administrer taggane du følgjer"
tags:
name_too_long: "Namnet på taggen må vere færre enn %{count} teikn. Nett no er det %{current_length} teikn."
show:
follow: "Følg #%{tag}"
none: "Det finnast ikkje tomme tags!"
stop_following: "Ikkje følg #%{tag} lenger"
tagged_people:
one: "Det er ein person som er merka med %{tag}"
other: "Det er %{count} personar som er merka med %{tag}"
zero: "Det er ingen som er merka med %{tag}"
username: "Brukarnamn"
users:
confirm_email:
email_confirmed: "E-post %{email} teken i bruk"
email_not_confirmed: "Klarte ikkje å slå på bruk av e-post. Feil lenkje?"
destroy:
no_password: "Skriv inn den noverande passordet ditt for å lukke kontoen din."
success: "Kontoen din er stengd. Det kan ta 20 minutt før me er ferdig med å stenge kontoen heilt. Takk for at du prøvde ut Diaspora*"
wrong_password: "Passordet du skreiv inn stemde ikkje med det noverande passordet ditt."
edit:
also_commented: "… nokon òg kommenterer kontakten din sitt innlegg?"
auto_follow_aspect: "Automatisk følgde brukarar vert lagt til i dette aspektet:"
auto_follow_back: "Automatisk følg tilbake om nokon følgjer deg"
change: "Endra"
change_email: "Endra e-posten"
change_language: "Endra språket"
change_password: "Skift passord"
character_minimum_expl: "må vere minst seks teikn"
close_account:
dont_go: "Ikkje forlat oss!"
lock_username: "Dette vil fryse brukarnamnet ditt om du vel å registrera deg igjen."
locked_out: "Du vert logga ut og stengd ute frå kontoen din."
make_diaspora_better: "Me treng deg for å gjera Diaspora* betre, så om du kan hjelpe oss i staden for å forlate oss vert me veldig takksame. Om du faktisk vil forlate oss, så skal du vite kva som skjer."
mr_wiggles: "Kattepusen vert særs vonbråten om du gjer dette"
no_turning_back: "Det er for tida inga veg attende."
what_we_delete: "Me slettar all infoen me har om deg og alle innlegga dine så fort som mogleg. Kommentarane dine vert ståande og lenka saman med Diaspora-ID-en din."
close_account_text: "Lukk konto"
comment_on_post: "… nokon kommenterer innlegget ditt?"
current_password: "Gjeldande passord"
current_password_expl: "det du loggar på med..."
edit_account: "Endra kontoen"
email_awaiting_confirmation: "Vi har sendt ei aktiveringslenkje til %{unconfirmed_email}. Vi vil halda fram med å senda til originaladressa di, %{email}, fram til du følgjer lenkja og tek i bruk den nye."
export_data: "Eksporter data"
following: "Følgje-innstillingar"
liked: "… nokon likar innlegget ditt?"
mentioned: "… du er nemnt i eit innlegg?"
new_password: "Nytt passord"
private_message: "… du mottek ei privat melding?"
receive_email_notifications: "Få e-postvarsel når …"
reshared: "… nokon delar innlegget ditt vidare?"
show_community_spotlight: "Vil du sjå kreative medlemer i straumen din?"
show_getting_started: "Ta i bruk \"Kom igang\" igjen"
started_sharing: "… nokon byrjar å dela med deg?"
stream_preferences: "Innstillingar for straumen"
your_email: "E-posten din"
your_handle: "Diaspora-ID-en din"
getting_started:
awesome_take_me_to_diaspora: "Kult! Ta meg med til Diaspora*"
community_welcome: "Diaspora* sin fellesskap er glade for å ha deg ombord!"
connect_to_facebook: "Me kan få fart på sakane ved å %{link} til Diaspora. Dette vil hente namnet og profilbilete ditt derfrå og sette i gong kryss-posting."
connect_to_facebook_link: "kopla til Facebook-kontoen din"
hashtag_explanation: "Grindmerke (#) gjer at du kan tala om og følgja interessene dine. Dei er òg ein fin måte å finna nye Diaspora-brukarar på."
hashtag_suggestions: "Prøv å følgje tags som #kunst, #film, #åtgaum, #katt, etc."
well_hello_there: "Neimen, hei der!"
what_are_you_in_to: "Kva likar du?"
who_are_you: "Kven er du?"
privacy_settings:
ignored_users: "Oversedde brukarar"
stop_ignoring: "Ikkje oversjå lengre"
title: "Innstillingar for personvern"
public:
does_not_exist: "Brukaren %{username} finst ikkje."
update:
email_notifications_changed: "E-postvarsla er endra"
follow_settings_changed: "Innstillingane for kva du følgjer er endra"
follow_settings_not_changed: "Det gjekk ikkje å endra innstillingane for kva du følgjer."
language_changed: "Språket er endra"
language_not_changed: "Klarte ikkje å endra språket"
password_changed: "Passordet er endra. Du kan no logga på med det nye passordet ditt."
password_not_changed: "Klarte ikkje å endra passordet"
settings_not_updated: "Det gjekk ikkje å oppdatere innstillingane"
settings_updated: "Innstillingar oppdaterte"
unconfirmed_email_changed: "E-postadresse er endra. Treng å verta teken i bruk."
unconfirmed_email_not_changed: "Klarte ikkje å endra e-postkontoen"
will_paginate:
next_label: "neste »"
previous_label: "« førre"