1382 lines
No EOL
74 KiB
YAML
1382 lines
No EOL
74 KiB
YAML
# Copyright (c) 2010-2013, Diaspora Inc. This file is
|
||
# licensed under the Affero General Public License version 3 or later. See
|
||
# the COPYRIGHT file.
|
||
|
||
|
||
|
||
sv:
|
||
_applications: "Applikationer"
|
||
_comments: "Kommentarer"
|
||
_contacts: "Kontakter"
|
||
_help: "Hjälp"
|
||
_home: "Hem"
|
||
_photos: "Bilder"
|
||
_services: "Tjänster"
|
||
_statistics: "Statistik"
|
||
_terms: "användningsvillkor"
|
||
account: "Konto"
|
||
activerecord:
|
||
errors:
|
||
models:
|
||
contact:
|
||
attributes:
|
||
person_id:
|
||
taken: "måste vara unik bland den här användarens kontakter."
|
||
person:
|
||
attributes:
|
||
diaspora_handle:
|
||
taken: "är upptaget."
|
||
poll:
|
||
attributes:
|
||
poll_answers:
|
||
not_enough_poll_answers: "Otillräckligt många alternativ angavs."
|
||
poll_participation:
|
||
attributes:
|
||
poll:
|
||
already_participated: "Du har redan deltagit i denna undersökning."
|
||
request:
|
||
attributes:
|
||
from_id:
|
||
taken: "är en kopia av en tidigare förfrågan."
|
||
reshare:
|
||
attributes:
|
||
root_guid:
|
||
taken: "Du gillar detta, eller hur? Du har nämligen redan delat detta inlägg!"
|
||
user:
|
||
attributes:
|
||
email:
|
||
taken: "används redan."
|
||
person:
|
||
invalid: "är ogiltig."
|
||
username:
|
||
invalid: "är otillåtet. Vi tillåter endast bokstäver, siffror och understreck."
|
||
taken: "används redan."
|
||
admins:
|
||
admin_bar:
|
||
correlations: "Korrelationer"
|
||
pages: "Sidor"
|
||
pod_stats: "Podstatistik"
|
||
report: "Anmälningar"
|
||
sidekiq_monitor: "Sidekiq-övervakare"
|
||
user_search: "Användarsökning"
|
||
weekly_user_stats: "Veckovis användarstatistik"
|
||
correlations:
|
||
correlations_count: "Korrelationer med antalet inloggningar:"
|
||
stats:
|
||
2weeks: "Två veckor"
|
||
50_most: "De 50 populäraste taggarna"
|
||
comments:
|
||
one: "En kommentar"
|
||
other: "%{count} kommentarer"
|
||
zero: "Inga kommentarer"
|
||
current_segment: "Medelantalet inlägg per användare för segmentet <b>%{post_day}</b> är <b>%{post_yest}</b>"
|
||
daily: "Dagligen"
|
||
display_results: "Visar resultat från segmentet <b>%{segment}</b>"
|
||
go: "Kör"
|
||
month: "Månad"
|
||
posts:
|
||
one: "Ett inlägg"
|
||
other: "%{count} inlägg"
|
||
zero: "Inga inlägg"
|
||
shares:
|
||
one: "En delning"
|
||
other: "%{count} delningar"
|
||
zero: "Inga delningar"
|
||
tag_name: "Taggnamn: <b>%{name_tag}</b> Antal: <b>%{count_tag}</b>"
|
||
usage_statistic: "Användningsstatistik"
|
||
users:
|
||
one: "En användare"
|
||
other: "%{count} användare"
|
||
zero: "Ingen användare"
|
||
week: "Vecka"
|
||
user_entry:
|
||
account_closed: "konto borttaget"
|
||
diaspora_handle: "Diasporahandtag"
|
||
email: "E-post"
|
||
guid: "Globalt identifieringsnummer (GUID)"
|
||
id: "id"
|
||
last_seen: "sedd senast"
|
||
? "no"
|
||
: nej
|
||
nsfw: "#nsfw"
|
||
unknown: "okänd"
|
||
? "yes"
|
||
: ja
|
||
user_search:
|
||
account_closing_scheduled: "Kontot för %{name} är låst och kommer att raderas om en stund."
|
||
account_locking_scheduled: "Kontot för användaren %{name} är schemalagt för att låsas. Det kommer ske om en liten stund..."
|
||
account_unlocking_scheduled: "Kontot för användaren %{name} är schemalagt för att låsas upp. Det kommer ske om en liten stund..."
|
||
add_invites: "Lägg till inbjudningar"
|
||
are_you_sure: "Är du säker på att du vill ta bort ditt konto?"
|
||
are_you_sure_lock_account: "Är du säker på att du vill låsa detta konto?"
|
||
are_you_sure_unlock_account: "Är du säker på att du vill låsa upp detta konta?"
|
||
close_account: "ta bort konto"
|
||
email_to: "Skicka ett e-brev för att bjuda in"
|
||
under_13: "Visa användare som är yngre än 13 år"
|
||
users:
|
||
one: "En användare hittades"
|
||
other: "%{count} användare hittades"
|
||
zero: "Inga användare hittades"
|
||
view_profile: "visa profil"
|
||
you_currently:
|
||
one: "Du har bara en invit kvar %{link}"
|
||
other: "Du har nu bara %{count} inviter kvar %{link}"
|
||
zero: "Du har inga inviter kvar %{link}"
|
||
weekly_user_stats:
|
||
amount_of:
|
||
one: "Antalet nya användare denna vecka: en enda"
|
||
other: "Antalet nya användare denna vecka: %{count}"
|
||
zero: "Antalet nya användare denna vecka: inga"
|
||
current_server: "Det aktuella serverdatumet är %{date}"
|
||
ago: "%{time} sedan"
|
||
all_aspects: "Alla aspekter"
|
||
application:
|
||
helper:
|
||
unknown_person: "Okänd person"
|
||
video_title:
|
||
unknown: "Okänd videotitel"
|
||
are_you_sure: "Är du säker?"
|
||
are_you_sure_delete_account: "Är du säker på att du vill avsluta ditt konto? Detta kan inte ångras!"
|
||
aspect_memberships:
|
||
destroy:
|
||
failure: "Kunde inte ta bort personen från aspekten"
|
||
no_membership: "Kunde inte hitta den valda personen i aspekten"
|
||
success: "Personen har nu tagits bort från aspekten"
|
||
aspects:
|
||
add_to_aspect:
|
||
failure: "Personen kunde inte läggas till på aspekten."
|
||
success: "Personen lades till i aspekten."
|
||
aspect_listings:
|
||
add_an_aspect: "+ Lägg till en aspekt"
|
||
deselect_all: "Avmarkera alla"
|
||
edit_aspect: "Ändra %{name}"
|
||
select_all: "Markera alla"
|
||
aspect_stream:
|
||
make_something: "Skapa någonting"
|
||
stay_updated: "Håll dig uppdaterad"
|
||
stay_updated_explanation: "Din huvudström innefattar alla dina kontakter, de taggar du följer och inlägg från några kreativa medlemmar i gemenskapen."
|
||
contacts_not_visible: "Kontakterna i den här aspekten kommer inte att kunna se varandra."
|
||
contacts_visible: "Kontakterna i denna aspekt kommer vara synliga för varandra."
|
||
create:
|
||
failure: "Aspekten kunde inte skapas."
|
||
success: "Din nya aspekt %{name} har skapats"
|
||
destroy:
|
||
failure: "%{name} är inte tom och kan därför inte tas bort"
|
||
success: "%{name} togs bort."
|
||
edit:
|
||
aspect_chat_is_enabled: "Kontakterna i denna aspekt har tillåtelse chatta med dig."
|
||
aspect_chat_is_not_enabled: "Kontakter i denna aspekt har inte privilegier för att chatta med dig."
|
||
aspect_list_is_not_visible: "Aspektens kontakter kan inte se vilka som hör till aspekten."
|
||
aspect_list_is_visible: "Kontakter i denna aspekt är synliga för varandra."
|
||
confirm_remove_aspect: "Är du säker på att du vill ta bort aspekten?"
|
||
grant_contacts_chat_privilege: "vill du ge kontakter i aspekten chatprivilegier?"
|
||
make_aspect_list_visible: "Ska kontakterna i denna aspekt vara synliga för varandra?"
|
||
remove_aspect: "Ta bort den här aspekten"
|
||
rename: "Byt namn"
|
||
set_visibility: "Ange synlighetsgrad"
|
||
update: "Uppdatera"
|
||
updating: "Uppdaterar"
|
||
index:
|
||
diaspora_id:
|
||
content_1: "Ditt Diaspora*-id är:"
|
||
content_2: "Med hjälp av det, kan alla hitta dig på Diaspora*."
|
||
heading: "Diaspora*-id"
|
||
donate: "Donera"
|
||
handle_explanation: "Detta är ditt Diaspora*-id. Det är det här du ska ge till dina vänner, om du vill att de ska lägga till dig på Diaspora*."
|
||
help:
|
||
any_problem: "Har du problem?"
|
||
contact_podmin: "Kontakta din pods administratör."
|
||
do_you: "Har du:"
|
||
email_feedback: "%{link}a din respons, om du föredrar det"
|
||
email_link: "E-post"
|
||
feature_suggestion: "... har du ett %{link}-förslag?"
|
||
find_a_bug: "... hittat en %{link}?"
|
||
have_a_question: "... en %{link}?"
|
||
here_to_help: "Diasporagemenskapen finns här!"
|
||
mail_podmin: "Podadministratörens e-post"
|
||
need_help: "Behöver du hjälp?"
|
||
tag_bug: "bugg"
|
||
tag_feature: "förslag"
|
||
tag_question: "fråga"
|
||
tutorial_link_text: "Nybörjar-guider"
|
||
tutorials_and_wiki: "%{faq}, %{tutorial} och %{wiki} hjälper dig komma igång."
|
||
introduce_yourself: "Det här är ditt flöde. Hoppa in och presentera dig själv."
|
||
keep_diaspora_running: "Håll igång Diaspora*'s utveckling med en månatlig donation!"
|
||
keep_pod_running: "Håll %{pod} igång och ge servrarna sin kaffefix med en månatlig donation!"
|
||
new_here:
|
||
follow: "Följ %{link} och hälsa nya användare välkomna!"
|
||
learn_more: "Läs mer"
|
||
title: "Välkomna nya användare"
|
||
no_contacts: "Inga kontakter"
|
||
no_tags: "+ Hitta en tag att följa"
|
||
people_sharing_with_you: "Personer som delar med dig"
|
||
post_a_message: "Skriv ett inlägg >>"
|
||
services:
|
||
content: "Du kan koppla ihop Diaspora* med följande tjänster:"
|
||
heading: "Ihopkopplade tjänster"
|
||
unfollow_tag: "Sluta följa #%{tag}"
|
||
welcome_to_diaspora: "Välkommen till Diaspora*, %{name}!"
|
||
new:
|
||
create: "Skapa"
|
||
name: "Namn (endast synligt för dig)"
|
||
no_contacts_message:
|
||
community_spotlight: "Gemenskapens rampljus"
|
||
or_spotlight: "Du kan också dela med %{link}"
|
||
try_adding_some_more_contacts: "Du kan söka efter eller bjuda in fler personer."
|
||
you_should_add_some_more_contacts: "Du borde lägga till fler kontakter!"
|
||
no_posts_message:
|
||
start_talking: "Ingen har sagt någonting än!"
|
||
one: "En aspekt"
|
||
other: "%{count} aspekter"
|
||
seed:
|
||
acquaintances: "Bekanta"
|
||
family: "Familj"
|
||
friends: "Vänner"
|
||
work: "Arbete"
|
||
update:
|
||
failure: "Det namn du valde för din aspekt, %{name}, var för långt för att kunna sparas."
|
||
success: "Din aspekt %{name} har nu ändrats."
|
||
zero: "Inga aspekter"
|
||
back: "Tillbaka"
|
||
blocks:
|
||
create:
|
||
failure: "Jag kunde inte ignorera den användaren. #undvik"
|
||
success: "Nåväl, du kommer inte att se den användaren i din ström igen. #silencio!"
|
||
destroy:
|
||
failure: "Jag kunde inte sluta ignorera den användaren. #undvik"
|
||
success: "Låt oss se vad de har att säga! #hälsa"
|
||
bookmarklet:
|
||
explanation: "Bokmärk %{link} för att kunna göra inlägg på Diaspora* varifrån som helst."
|
||
heading: "Bookmarklet"
|
||
post_something: "Dela på Diaspora*"
|
||
post_success: "Skickat! Stänger!"
|
||
cancel: "Avbryt"
|
||
comments:
|
||
new_comment:
|
||
comment: "Kommentera"
|
||
commenting: "Kommenterar..."
|
||
one: "en kommentar"
|
||
other: "%{count} kommentarer"
|
||
zero: "Inga kommentarer"
|
||
contacts:
|
||
create:
|
||
failure: "Kunde inte skapa kontakt"
|
||
index:
|
||
add_a_new_aspect: "Lägg till en ny aspekt"
|
||
add_contact: "Lägg till kontakt"
|
||
add_to_aspect: "Lägg kontakter i %{name}"
|
||
all_contacts: "Alla kontakter"
|
||
community_spotlight: "Gemenskapens rampljus"
|
||
my_contacts: "Mina kontakter"
|
||
no_contacts: "Det verkar som om att du skulle behöva några fler kontakter!"
|
||
no_contacts_in_aspect: "Den här aspekten är för närvarande tom. Nedanför kan du se en lista med dina kontakter som du kan lägga till."
|
||
no_contacts_message: "Kolla in %{community_spotlight}"
|
||
only_sharing_with_me: "Delar enbart med mig"
|
||
remove_contact: "Ta bort kontakt"
|
||
start_a_conversation: "Inled en konversation"
|
||
title: "Kontakter"
|
||
user_search: "Användarsökning"
|
||
your_contacts: "Dina kontakter"
|
||
one: "en kontakt"
|
||
other: "%{count} kontakter"
|
||
sharing:
|
||
people_sharing: "Personer som delar med dig:"
|
||
spotlight:
|
||
community_spotlight: "Gemenskapens rampljus"
|
||
suggest_member: "Föreslå en medlem"
|
||
zero: "Inga kontakter"
|
||
conversations:
|
||
conversation:
|
||
participants: "Deltagare"
|
||
create:
|
||
fail: "Ogiltigt meddelande"
|
||
no_contact: "Hallå där! Du måste först lägga till kontakten."
|
||
sent: "Meddelandet har skickats"
|
||
destroy:
|
||
delete_success: "Konversationen har tagits bort"
|
||
hide_success: "Konversationen har döljts"
|
||
helper:
|
||
new_messages:
|
||
one: "Ett nytt meddelande"
|
||
other: "%{count} nya meddelanden"
|
||
zero: "Inga nya meddelanden"
|
||
index:
|
||
conversations_inbox: "Konversationer – Inkorg"
|
||
create_a_new_conversation: "påbörja en ny konversation"
|
||
inbox: "Inkorg"
|
||
new_conversation: "Ny konversation"
|
||
no_conversation_selected: "Ingen konversation vald"
|
||
no_messages: "Inga meddelanden"
|
||
new:
|
||
abandon_changes: "Ändringarna kommer inte sparas. Vill du fortsätta ändå?"
|
||
send: "Skicka"
|
||
sending: "Skickar..."
|
||
subject: "Ämne"
|
||
to: "Till"
|
||
new_conversation:
|
||
fail: "Ogiltigt meddelande"
|
||
show:
|
||
delete: "Ta bort konversationen"
|
||
hide: "dölj och tysta konversation"
|
||
reply: "Besvara"
|
||
replying: "Svarar..."
|
||
date:
|
||
formats:
|
||
birthday: "%d %B"
|
||
birthday_with_year: "%d %B, %Y"
|
||
fullmonth_day: "%d %B"
|
||
delete: "Ta bort"
|
||
email: "E-post"
|
||
error_messages:
|
||
helper:
|
||
correct_the_following_errors_and_try_again: "Rätta till följande fel och försök igen."
|
||
invalid_fields: "Ogiltiga uppgifter"
|
||
login_try_again: "Var god <a href='%{login_link}'>logga in</a> och försök igen."
|
||
post_not_public: "Du försöker läsa ett inlägg som inte är publikt."
|
||
post_not_public_or_not_exist: "Inlägget du försöker att granska är inte publikt. Det, eller så finns det inte!"
|
||
fill_me_out: "Fyll i mig"
|
||
find_people: "Hitta personer eller #taggar"
|
||
help:
|
||
account_and_data_management:
|
||
close_account_a: "Längst ner på sidan för inställningar finns knappen \"Stäng kontot\"."
|
||
close_account_q: "Hur tar jag bort mitt frö (konto)?"
|
||
data_other_podmins_a: "När du delar med dig med till någon på en annan pod, kommer alla inlägg du delar med till dem samt en kopia av din profil att sparas tillfälligt på deras pod. Då kan också dess podadministratör komma åt din data. När du tar bort ett inlägg eller tar bort hela din profil, försvinner den också från dem podar där den tidigare sparats."
|
||
data_other_podmins_q: "Kan adminstratörer av andra pods se min information?"
|
||
data_visible_to_podmin_a: "Kommunikationen mellan podar är alltid krypterad, både med SSL och Diasporas egna krypteringssystem. Informationen i varje pod är dock inte krypterad. Podarnas administratörer kan komma åt all din profildata och alla dina inlägg. (Precis administratörer för andra webbplatser kommer åt datan de hanterar.) Om du vill vara mer säker kan du administrera din egen pod, eftersom du då kontrollerar åtkomsten till databasen."
|
||
data_visible_to_podmin_q: "Hur mycket av min personliga information kan min pod-administratör se?"
|
||
download_data_a: "Ja. Längst ned på kontofliken, i inställningsmenyn, finns två knappar för att ladda ner din data."
|
||
download_data_q: "Kan jag ladda ner en kopia av all data på mitt frö (konto)?"
|
||
move_pods_a: "I framtiden kommer du att kunna exportera ditt frö från en pod och importera det till en annan. Just nu är detta dock inte möjligt. Du kan däremot skapa ett nytt konto och lägga till dina kontakter på ett nytt frö och sedan be dem att lägga till dig på nytt."
|
||
move_pods_q: "Hur flyttar jag mitt frö (konto) från en pod till en annan?"
|
||
title: "Konto- samt datainställningar"
|
||
aspects:
|
||
change_aspect_of_post_a: "Nej. Du kan däremot göra ett nytt inlägg med samma innehåll och välja andra aspekter att se det."
|
||
change_aspect_of_post_q: "Kan jag byta vilka aspekter som ser ett inlägg efter att jag har gjort inlägget?"
|
||
contacts_know_aspect_a: "Nej. De kan inte se namnet på aspekten under några omständigheter."
|
||
contacts_know_aspect_q: "Vet mina kontakter i vilken aspekt jag har sorterat in dem?"
|
||
contacts_visible_a: "Om du har kryssat i alternativet, kommer alla kontakter från den aspekten att kunna se vilka andra som finns i samma aspekt på din profilsida. Det är bra om du bara väljer detta alternativt om alla i aspekten känner varandra. Oavsett, kommer de inte att se vad aspekten heter."
|
||
contacts_visible_q: "Vad menar ni med frågan \"ska kontakterna i denna aspekt vara synliga för varandra\"?"
|
||
delete_aspect_a: "Välj den aspekt du vill ta bort i listan med alla dina aspekter i den vänstra panellisten. Välj pennan som dyker upp och tryck på ta-bort-knappen som syns."
|
||
delete_aspect_q: "Hur tar jag bort en aspekt?"
|
||
person_multiple_aspects_a: "Ja. Det finns flera sätt att göra det på. Navigera till sidan med dina kontakter. Där kan du för varje kontakt använda menyn till höger för att lägga till dem till eller ta bort dem från en aspekt. Du kan också lägga till och ta bort dem på deras respektive profilsida. Till sista, kan du göra det genom att flytta muspekaren över personens namn i en ström och använda menyn som då dyker upp."
|
||
person_multiple_aspects_q: "Kan jag lägga till en person i flera olika aspekter?"
|
||
post_multiple_aspects_a: "Ja. När du gör ett inlägg, använd aspektväljarknappen för att välja eller ta bort aspekter. Ditt inlägg kommer att bli synligt för alla aspekter som du valt. I sidopanelen kan du också välja vilka aspekter du vill skicka inlägg till. När du gör inlägget kommer aspekterna du valt i panelen att automatiskt vara valda när du börjar göra ditt inlägg."
|
||
post_multiple_aspects_q: "Kan jag göra inlägg till flera aspekter på en gång?"
|
||
remove_notification_a: "Nej. De får inte någon notifikation om att du lägger till dem i fler än en aspekt, även om du redan delar med dig åt dem."
|
||
remove_notification_q: "Kommer mina kontakter få en notifiering om jag tar bort dem från aspekter?"
|
||
rename_aspect_a: "I din aspektlista, till vänster på huvudsidan, kan du döpa om en aspekt genom att föra muspekaren över aspektens namn, trycka på den penna som dyker upp och där välj att döpa om aspekten."
|
||
rename_aspect_q: "Hur döper jag om en aspekt?"
|
||
restrict_posts_i_see_a: "Ja. Välj \"Mina aspekter\" i sidolisten och markera eller avmarkera aspekter i listen genom att klicka på dem. Bara inlägg från personer i de valda aspekterna kommer synas i ditt flöde."
|
||
restrict_posts_i_see_q: "Kan jag begränsa dem inlägg jag ser till särskilda aspekter?"
|
||
title: "Aspekter"
|
||
what_is_an_aspect_a: "Det är med aspekter som du grupperar dina kontakter på Diaspora*. En aspekt är ett av dina gränssnitt mot världen. Ett sådant gränssnitt skulle kunna visa vem du är på din arbetsplats, med din familj eller vem du är med dina polare i en förening."
|
||
what_is_an_aspect_q: "Vad är en Aspekt?"
|
||
who_sees_post_a: "Om du skulle göra ett inlägg med begränsad spridning, kommer det bara vara synligt för dem du har i just den aspekten (eller de aspekterna, om det skickas till flertalet aspekter). Kontakter som inte finns i aspekten kommer inte att kunna se inlägget. Bara offentliga inlägg kommer att bli synliga för dina kontakter som inte ligger i någon aspekt."
|
||
who_sees_post_q: "Vem ser det inlägg jag gjort i en aspekt?"
|
||
chat:
|
||
add_contact_roster_a: "Först av allt måste du tillåta chatt i aspekter med dem du vill chatta med. Du gör genom att gå till %{contacts_page} och väljer aspekterna du vill tillåta chatt i. %{toggle_privilege} Om du hellre vill, kan du skapa en egen aspekt speciellt för dem du vill chatta med. När du har aspekt med chattar tillåtna, är det bara att öppna chatten och välj den du vill chatta med."
|
||
add_contact_roster_q: "Hur chattar jag med någon på Diaspora?"
|
||
contacts_page: "kontaktsida"
|
||
title: "Chatt"
|
||
faq: "Vanliga frågor"
|
||
foundation_website: "Diaspora*-föreningens hemsida"
|
||
getting_help:
|
||
get_support_a_faq: "Läs vår %{faq}-sida på wikin."
|
||
get_support_a_hashtag: "Fråga med ett publikt inlägg på Diaspora* och använd taggen %{question}"
|
||
get_support_a_irc: "Ta kontakt med oss på %{irc} (chatt)"
|
||
get_support_a_tutorials: "Spana in våra %{tutorials}"
|
||
get_support_a_website: "Besök vår %{link}"
|
||
get_support_a_wiki: "sök vidare i vår %{link}"
|
||
get_support_q: "Vad gör jag om jag inte fått svar på min fråga i denna lista? Var kan jag få svar på min fråga?"
|
||
getting_started_a: "Inga problem! På vår sida finns %{tutorial_series}. De ger dig en genomgång av hela registreringsprocessen, steg för steg, och lär dig hur Diaspora* fungerar."
|
||
getting_started_q: "Jag behöver hjälp för att komma igång!"
|
||
title: "Få hjälp"
|
||
getting_started_tutorial: "Handledning för att komma igång"
|
||
here: "här"
|
||
irc: "IRC"
|
||
keyboard_shortcuts:
|
||
keyboard_shortcuts_a1: "I din ström kan du använda dig av dessa tangantbordsgenvägar:"
|
||
keyboard_shortcuts_li1: "j - hoppa till nästa inlägg"
|
||
keyboard_shortcuts_li2: "k - hoppa till föregående inlägg"
|
||
keyboard_shortcuts_li3: "c - kommentera inlägget"
|
||
keyboard_shortcuts_li4: "l - gilla inlägget"
|
||
keyboard_shortcuts_li5: "r - Dela vidare inlägget"
|
||
keyboard_shortcuts_li6: "m - Fäll ut inlägget"
|
||
keyboard_shortcuts_li7: "o - Öppna den först förekommande länken i inlägget"
|
||
keyboard_shortcuts_li8: "ctr + enter - Skicka meddelande"
|
||
keyboard_shortcuts_q: "Vilka tangentbordsgenvägar finns att tillgå?"
|
||
title: "Tangentbordsgenvägar"
|
||
markdown: "Markdown"
|
||
mentions:
|
||
how_to_mention_a: "Skriv ett snabel-a innan du skriver personens namn. En meny borde då dyka upp med dina kontakter för att hjälpa till. Observera att du bara kan omnämna personer som finns med i någon av dina aspekter."
|
||
how_to_mention_q: "Hur nämner jag någon när jag skriver ett inlägg?"
|
||
mention_in_comment_a: "Nej, inte i nuläget."
|
||
mention_in_comment_q: "Kan jag @nämna någon i en kommentar?"
|
||
see_mentions_a: "Ja. Tryck på \"Omnämnanden\" i vänstra kolonnen på din sida."
|
||
see_mentions_q: "Är det möjligt för mig att se inlägg jag nämnts i?"
|
||
title: "Omnämnanden"
|
||
what_is_a_mention_a: "Ett omnämnande är en länk till en profilsidan till en person nämns i inlägg. När någon är omnämnd, blir personen notifierad om inlägget."
|
||
what_is_a_mention_q: "Vad är ett omnämnande?"
|
||
miscellaneous:
|
||
back_to_top_a: "Ja. När du skrollat ned på en sida kan du trycka på den gråa pilen som dyker upp nere vid det högre hörnet på ditt webbläsarfönster."
|
||
back_to_top_q: "Finns det något snabbt sätt att gå tillbaka till toppen på sidan efter att jag har skrollat ned?"
|
||
diaspora_app_a: "Det finns en bunt Android-applikationer som ännu är i ett tidigt utvecklingsstadium. Flera projekt är sedan länge övergivna och fungerar därför inte helt ut med nyare utgåvor av Diaspora*. Förvänta dig därför inte allt för mycket av dessa applikationer. För tillfället är det bästa sättet att komma åt Diaspora* i din enhet genom en webbläsare, eftersom vi har utvecklat en lätt version av sidan som borde fungera på alla enheter. Just nu finns inga applikationer för Ios, men Diaspora* borde fungera i webbläsaren på din enhet."
|
||
diaspora_app_q: "Finns det någon Diaspora*-applikation till Android och Ios?"
|
||
photo_albums_a: "Nej, inte än. Du kan däremot titta på ett flöde med någons upplagda bilder från bildsektionen, på höger sida på profilsidan."
|
||
photo_albums_q: "Finns det foto- och videoalbum?"
|
||
subscribe_feed_a: "Ja. Det är möjligt men funktionen är inte färdigpolerad. Du kan gärna pröva funktionen ändå genom att besöka personens profilsida och trycka på flödesikonen i din webbläsare. Du kan också komma åt flödet genom att skriva in profilens adress direkt i din flödesläsare. Den resulterande adressen kommer att se ut som https://joindiaspora.com/public/användare.atom. (Diaspora* använder Atom snarare än RSS.)"
|
||
subscribe_feed_q: "Är det möjligt att prenumerera på en persons offentliga inlägg med min flödesläsare?"
|
||
title: "Diverse"
|
||
pods:
|
||
find_people_a: "Bjud in dina vänner med e-post-länken som du finner i sidopanelen. Du kan följa olika #-taggar för att finna likasinnade och lägga till dem i dina aspekter. Börja med att använda #NyHär-taggen och presentera dig."
|
||
find_people_q: "Hur finner jag folk att dela med mig till när jag nyss gått med en pod?"
|
||
title: "Podar"
|
||
use_search_box_a: "Om du känner till deras Diaspora-id (alltså användarnamn@podnamnet.org) kan du söka på det. Om individerna använder samma pod, räcker det med att söka på användarnamnet. Alternativt kan du söka efter profilnamnet, vilket kan vara (men inte måste vara) personens egennamn. Om en sökning misslyckas första gången kan du pröva igen."
|
||
use_search_box_q: "Hur använder jag sökrutan för att hitta särskilda personer?"
|
||
what_is_a_pod_a: "En pod är en server som använder Diaspora*'s mjukvara och är ansluten till nätverket med andra sådana servrar. \"Pod\" är engelska för \"frökapsel\". En pod ses som en sådan kapsel som innehåller flera frön, som att en server har flera konton. Det finns många olika podar och du kan kommunicera med vänner från andra podar. (Du kan se Diaspora* som en e-post-leverantör. Det finns publika podar, privata podar och du kan till och med bli din egna.)"
|
||
what_is_a_pod_q: "Vad är en pod?"
|
||
posts_and_posting:
|
||
char_limit_services_a: "I dem fallen kommer dina inlägg vara begränsade till ett färre antal tecken (140 för Twitter och 1 000 för Tumblr). Hur många tecken du har kvar att använda , syns när tjänstens ikon är upplyst. Du kan fortfarande göra inlägg till dessa tjänster som är längre än deras begränsningar, men de kommer att bli avhuggna."
|
||
char_limit_services_q: "Vad är har inlägg som delats genom liknande tjänster med lägre teckenbegräsning för teckenbegräsning?"
|
||
character_limit_a: "65 535 tecken. Det är 65 395 tecken fler än vad Twitter tillåter! ;-)"
|
||
character_limit_q: "Vad är teckenbegränsning för inlägg?"
|
||
embed_multimedia_a: "Det ska räcka med att bara klistra in länken till vad du vill bifoga i inlägget. Några av de sidor som stöds är: YouTube, Vimeo, SoundCloud och Flickr. Diaspora* använder oEmbed för den här egenskapen. Vi lägger till stöd för andra sidor hela tiden. Kom ihåg att göra enkla inlägg och bara använda fullständiga länkar, inga URL-förkortare. Inga operatorer efter länken och vänta ett slag efter att du klistrat in inlägget innan du laddar om sidan efter att inlägget gjorts."
|
||
embed_multimedia_q: "Hur bäddar jag in en video, ljudspår eller annat multimediainnehåll i ett inlägg?"
|
||
format_text_a: "Du kan använda %{markdown}-systemet. Du kan se systemets syntax %{here}. Använd knappen för att förhandsgranska inlägget så att du ser att det blir som du hade tänkt dig."
|
||
format_text_q: "Hur kan jag formatera texten i mina inlägg? (Fet stil, kursivera, etcetera.)"
|
||
hide_posts_a: "Om du pekar muspekaren överst på ett inlägg kommer ett kryss att dyka upp till höger. Tryck på det för att dölja inlägget och avsluta notifieringarna berörande det. Du kommer fortfarande kunna se inlägget om du besöker författarens profilsida."
|
||
hide_posts_q: "Hur döljer jag ett inlägg? Hur avprenumererar jag på ett inlägg jag kommenterat i, för att inte få notifieringar om det?"
|
||
image_text: "bildtext"
|
||
image_url: "bild-url"
|
||
insert_images_a: "Tryck på den lilla kameraikonen för att bifoga en bild till inlägget. Tryck på ikonen igen för att lägga till fler foton. Du kan välja fler att ladda upp flera bilder samtidigt"
|
||
insert_images_comments_a1: "Följande kodrad"
|
||
insert_images_comments_a2: "används för att lägga till bilder från en webbplats till både kommentarer och inlägg."
|
||
insert_images_comments_q: "Kan jag lägga till bilder i kommentarer?"
|
||
insert_images_q: "Hur lägger jag in bilder till mitt inlägg?"
|
||
post_location_a: "Tryck på knappnålsikonen bredvid kameran där du laddar upp bilder. Det här kommer att lägga till din plats från OpenStreetMap.org. Du själv kan ändra platsen, för att bara ange staden du befinner dig i och inte den exakta adressen."
|
||
post_location_q: "Hur anknyter jag min plats till ett inlägg?"
|
||
post_notification_a: "Du finner en bjällerikon bredvid X:et i inlägget övre, högra hörn. Tryck på den för att slå på eller av notifikationer om det inlägget."
|
||
post_notification_q: "Hur skulle jag göra för att ändra mina notifikationsinställningar för ett inlägg?"
|
||
post_poll_a: "Tryck på grafikonen för att skapa en omröstning. Skriv in din fråga och åtminstone två alternativ. Glöm inte att göra inlägget publikt om du vill att alla ska kunna delta."
|
||
post_poll_q: "Hur lägger jag till en omröstning till mitt inlägg?"
|
||
post_report_a: "Tryck på varningstriangeln i inläggets övre, högra hörn för att anmäla det till din podadminstratör. Ange sedan, noggrant, varför du valt att anmäla inlägget."
|
||
post_report_q: "Hur meddelar jag om kränkande inlägg?"
|
||
size_of_images_a: "Nej. Bildernas storlek justeras automatiskt för att passa strömmen."
|
||
size_of_images_q: "Kan jag själv anpassa bildstorleken i inlägg och kommentarer?"
|
||
stream_full_of_posts_a1: "Din ström består av tre typer av inlägg:"
|
||
stream_full_of_posts_li1: "Inlägg från personer som du delar med dig till. Dessa i sig, finns i två sorter: publika inlägg och begränsade inlägg från en aspekt du är med i. För att ta bort dessa inlägg får du sluta dela med till personerna som skriver dem."
|
||
stream_full_of_posts_li2: "Offentliga inlägg som innehåller någon av de taggar du har valt att följa. För att ta bort dessa får du ta sluta följa taggen."
|
||
stream_full_of_posts_li3: "Offentliga inlägg från personer i Community Spotlight. Dessa kan borttas genom fylla i rutan \"Ska gemenskapens rampljus visas i din ström?\" bland dina inställningar."
|
||
stream_full_of_posts_q: "Varför är min ström fylld med inlägg av personer som jag inte känner och inte delar med mig till?"
|
||
title: "Inlägg och att skapa dem"
|
||
private_posts:
|
||
can_comment_a: "Personer i dina aspekter måste vara inloggade på Diaspora* för att kunna se dina privata inlägg."
|
||
can_comment_q: "Vem kan kommentera och gilla mina privata inlägg?"
|
||
can_reshare_a: "Inga. Privata inlägg kan inte delas vidare. Givetvis kan de som kan se ditt inlägg kopiera det."
|
||
can_reshare_q: "Vilka kan dela med sig av mina privata inlägg?"
|
||
see_comment_a: "Bara de personer som kan se inlägget kan se kommentarerna. "
|
||
see_comment_q: "Vilka kan se kommentarer jag gör på ett privat inlägg?"
|
||
title: "Privata inlägg"
|
||
who_sees_post_a: "Bara personer som är inloggade på Diaspora* som du har i en aspekt kan se dessa privata inlägg."
|
||
who_sees_post_q: "Vem kan se mitt inlägg till en aspekt, alltså ett privat inlägg?"
|
||
private_profiles:
|
||
title: "Privata profiler"
|
||
whats_in_profile_a: "Biografi, plats, kön och födelsedag. De finns längst ned på profilredigeringssidan. All information är frivillig – det är du som bestämmer vad som skall fyllas i. Inloggade personer i dina aspekter är de enda som kan se din privata profil. De kommer också att se privata inlägg som du skrivit till den aspekten eller de aspekterna som du lagt till dem i. När de besöker din profilsida syns dem bland dina publika inlägg."
|
||
whats_in_profile_q: "Vad finns i min privata profil?"
|
||
who_sees_profile_a: "Alla inloggade användare som du har i en aspekt skulle kunna se din privata profil. Personer som följer dig, men du inte följer, kan däremot se din publika information."
|
||
who_sees_profile_q: "Vilka ser min privata profil?"
|
||
who_sees_updates_a: "Personerna i dina aspekter ser ändringarna du gör till din profil. "
|
||
who_sees_updates_q: "Vilka ser dem uppdateringar jag gör till min privata profil?"
|
||
public_posts:
|
||
can_comment_reshare_like_a: "Bara de som är inloggade på Diaspora* kan kommentera, dela vidare och gilla dina offentliga inlägg."
|
||
can_comment_reshare_like_q: "Vilka kan kommentera, dela och gilla mina publika inlägg?"
|
||
deselect_aspect_posting_a: "Du påverkar inte dina publika inlägg genom att välja bort aspekter från dem. Inläggen kommer ändå att synas hos alla dina kontakter. Vill du bara att några aspekter ska se ditt inlägg väljer du dem i listan under utgivaren."
|
||
deselect_aspect_posting_q: "Vad händer när jag tar väljer bort aspekter när jag ska göra ett offentligt inlägg?"
|
||
find_public_post_a: "Dina publika inlägg kommer att dyka upp i de strömmar som följer dig. Om du har #-taggar i dina publika inlägg kommer alla som följer taggen att se inlägget i strömmen. Varje publikt inlägg ges en specifik webbadress så att vem som helst kan komma åt det, även om de inte är inloggade. Publika inlägg kan alltså länkas till direkt från till exempel Twitter och bloggar. De publika inläggen kan då också bli indexerade av sökmotorer."
|
||
find_public_post_q: "Hur hittar man mina publika inlägg?"
|
||
see_comment_reshare_like_a: "Alla inloggade på Diaspora* och vem som helst på Internet skulle kunna göra det. Deras kommentarer, gillanden och vidaredelningar av de publika inläggen kommer också att vara publika."
|
||
see_comment_reshare_like_q: "Vilka ser när jag kommenterar, delar eller gillar ett publikt inlägg?"
|
||
title: "Publika inlägg"
|
||
who_sees_post_a: "Vem som helst med Internetuppkoppling kan potentiellt se dina publika inlägg. Var därför noga med att du verkligen vill att dina publika inlägg skall vara publika. Det är bra sätt komma i kontakt med resten av världen."
|
||
who_sees_post_q: "Vilka ser de publika inlägg som jag gör?"
|
||
public_profiles:
|
||
title: "Publika profiler"
|
||
what_do_tags_do_a: "Taggarna hjälper andra att lära känna dig. Din profilbild kommer också att synas till på taggarnas sida, tillsammans med alla andra som har dessa taggar på sin sida."
|
||
what_do_tags_do_q: "Vad gör taggarna på min publika profilsida?"
|
||
whats_in_profile_a: "Ditt namn, de fem taggarna du beskrivit dig med och din profilbild. De ändras i den övre delen på profilinställningssidan. Du kan själv välja hur publik du vill att informationen på din profilsida ska vara. Din profilsida visar även alla de offentliga inlägg du har gjort."
|
||
whats_in_profile_q: "Vad syns i min publika profil"
|
||
who_sees_profile_a: "Alla som besöker din sida kan se den, oavsett om de är inloggade på Diaspora* eller inte. Varje profil har en direktlänk så att man kan länka till den direkt från andra sidor. Sökmotorer kan indexera din profilsida."
|
||
who_sees_profile_q: "Vilka ser min publika profil?"
|
||
who_sees_updates_a: "Alla kan se ändringarna du gör, givet att de besöker din sida."
|
||
who_sees_updates_q: "Vilka ser uppdateringar av min offentliga profilsida?"
|
||
resharing_posts:
|
||
reshare_private_post_aspects_a: "Nej. Det är inte möjligt att dela vidare privata inlägg. Med respekt för upphovspersonen kan inlägget bara ses av dem personen själv vill."
|
||
reshare_private_post_aspects_q: "Kan jag dela vidare privata inlägg till specifika aspekter?"
|
||
reshare_public_post_aspects_a: "Nej. När du delar med dig av publika inlägg kommer de automatiskt att bli ett av dina inlägg. För att bara dela med dig till särskilda aspekter kan du kopiera inläggets innehåll och göra ett eget nytt inlägg."
|
||
reshare_public_post_aspects_q: "Kan jag dela vidare ett publikt inlägg till specifika aspekter?"
|
||
title: "Vidaredelning av inlägg"
|
||
sharing:
|
||
add_to_aspect_a1: "Låt oss säga att Anna lägger till Bengt till en aspekt, men Bengt har ännu inte lagt till Anna till en aspekt:"
|
||
add_to_aspect_a2: "Detta kallas för asymmetrisk delning. Om Bengt skulle lägga till Anna i en av hans aspekter, skulle det vara ömsesidigt delning. Då ser de båda varandras alla publika och berörda privata inlägg i sina flöden. "
|
||
add_to_aspect_li1: "Bengt kommer att få en notifiering om att Anna har börjat dela inlägg till honom."
|
||
add_to_aspect_li2: "Anna kommer att se Bengts publika inlägg i hennes flöde."
|
||
add_to_aspect_li3: "Anna kommer inte att få se några av Bengts privata inlägg."
|
||
add_to_aspect_li4: "Bengt kommer varken att se Annas publika eller privata inlägg i sin ström."
|
||
add_to_aspect_li5: "Skulle Bengt besöka Annas profilsida skulle han se de privata inläggen hon har gjort till den aspekt hon har lagt honom i. Givetvis ser Bengt också Annas publika inlägg på hennes profilsida."
|
||
add_to_aspect_li6: "Bengt kommer att kunna se Annas publika profil med biografi, position, kön och födelsedag."
|
||
add_to_aspect_li7: "Anna kommer synas under \"Delar enbart med mig\" på Bengts kontaktsida."
|
||
add_to_aspect_li8: "Amalia kommer också kunna @nämna Benjamin i ett inlägg."
|
||
add_to_aspect_q: "Vad händer när jag lägger till en person i en aspekt och när någon lägger till mig till en av deras aspekter?"
|
||
list_not_sharing_a: "Nej. Du kan däremot besöka personers profilsidor för att se om de delar med sig till dig. Om de gör det, kommer listen under deras profilbild att vara grön; annars vore den grå. Du borde få en notifiering varje gång börjar dela med sig till dig."
|
||
list_not_sharing_q: "Finns det någon lista med personer vilka jag har lagt till aspekter, men som inte har mig i någon av deras?"
|
||
only_sharing_a: "Det är personer som har lagt till dig i deras aspekter men som du inte än har lagt till i någon av dina aspekter. Med andra ord, delar de med sig till dig med du inte med dem (asymmetrisk delning). Skulle du lägga till någon i en aspekt, skulle den personen synas i sin aspekt och inte i \"Delar enbart med mig\". Se ovan."
|
||
only_sharing_q: "Vilka personer syns i \"Delar enbart med mig\" på min kontaktsida?"
|
||
see_old_posts_a: "Nej. De kommer bara att kunna se de nya inläggen du gör. De kan givetvis se dina gamla offentliga inlägg, precis som alla andra."
|
||
see_old_posts_q: "Kan personer jag lägg till i mina aspekter se de äldre inläggen jag gjort till aspekten?"
|
||
sharing_notification_a: "Du borde få en notifikation varje gång någon delar med sig åt dig."
|
||
sharing_notification_q: "Hur kan jag se om någon delar med sig av innehåll åt mig?"
|
||
title: "Delning av inlägg"
|
||
tags:
|
||
filter_tags_a: "Det är inte ännu inte möjligt att utföra i Diaspora*. Men något %{third_party_tools} kan finnas som stödjer denna funktion."
|
||
filter_tags_q: "Hur filtrerar jag bort några av taggarna från mitt flöde?"
|
||
followed_tags_a: "När du sökt en tag kan du trycka på knappen överst på taggens sida för att följa taggen. Då kommer då synas till vänster med andra taggar du följer. Trycker du på någon tag i listan hamnar du på taggens sida och kommer att se de senaste inläggen med taggen. Tryck \"#Följda taggar\" för att se ett flöde med alla taggar du följer. "
|
||
followed_tags_q: "Vad är \"#Följda taggar\" och hur följer man en tag?"
|
||
people_tag_page_a: "Det är personer som lagt till taggen i sin beskrivning på sin publika profilsida."
|
||
people_tag_page_q: "Vilka är personerna till vänster på taggens sida?"
|
||
tags_in_comments_a: "En tag på en kommentar kommer att synas som en länk till taggens sida, men det får varken kommentaren eller inlägget i sig att synas på taggens sida. Bara inläggstaggar syns på taggarnas sidor."
|
||
tags_in_comments_q: "Kan jag sätta taggar på kommentarer eller går det bara i inlägg?"
|
||
title: "Taggar"
|
||
what_are_tags_for_a: "Taggarna är ett sätt att kategorisera inlägg efter ämne. Genom att söka på en särskild tag kommer alla inlägg med den taggen att visas, både de publika och de privata till dig. På så vis kan man hitta inlägg som intresserar en."
|
||
what_are_tags_for_q: "Vad är taggarna till för?"
|
||
third_party_tools: "Tredjepartsverktyg"
|
||
title_header: "Hjälp"
|
||
tutorial: "Nybörjar-guide"
|
||
tutorials: "nybörjar-guider"
|
||
wiki: "wiki"
|
||
hide: "Göm"
|
||
ignore: "Ignorera"
|
||
invitation_codes:
|
||
excited: "%{name} är glad för att du är här."
|
||
invitations:
|
||
a_facebook_user: "En Facebookanvändare"
|
||
check_token:
|
||
not_found: "Inbjudan kan inte hittas"
|
||
create:
|
||
already_contacts: "Du är redan i kontakt med denna person"
|
||
already_sent: "Du har redan bjudit in denna person."
|
||
empty: "Var snäll och ange minst en e-postadress."
|
||
no_more: "Du har inga fler inbjudningar."
|
||
note_already_sent: "Inbjudningar har redan skickats till: %{emails}"
|
||
own_address: "Du kan inte skicka en inbjudan till din egen adress."
|
||
rejected: "Det är problem med följande e-postadresser: "
|
||
sent: "Inbjudningarna har skickats till: %{emails}"
|
||
edit:
|
||
accept_your_invitation: "Accepterat din inbjudan"
|
||
your_account_awaits: "Ditt konto väntar på dig!"
|
||
new:
|
||
already_invited: "Följande har inte accepterat din inbjudan:"
|
||
aspect: "Aspekt"
|
||
check_out_diaspora: "Kolla in Diaspora*!"
|
||
codes_left:
|
||
one: "%{count} inbjudning kvar för denna kod."
|
||
other: "%{count} inbjudningar kvar för denna kod."
|
||
zero: "Det finns inga inbjudningar kvar för denna kod."
|
||
comma_separated_plz: "Du kan ange flera e-postadresser åtskilda av kommatecken."
|
||
if_they_accept_info: "om de accepterar, kommer de läggas till i den aspekt du angav vid inbjudan."
|
||
invite_someone_to_join: "Bjud in någon till Diaspora*!"
|
||
language: "Språk"
|
||
paste_link: "Ge denna länk till dina vänner för att bjuda in dem till Diaspora*, eller skicka länken till dem med e-post."
|
||
personal_message: "Personligt meddelande"
|
||
resend: "Skicka igen"
|
||
send_an_invitation: "Skicka en inbjudan"
|
||
send_invitation: "Skicka inbjudan"
|
||
sending_invitation: "Sänder invitation..."
|
||
to: "Till"
|
||
layouts:
|
||
application:
|
||
back_to_top: "Åter till början"
|
||
powered_by: "Drivs med Diaspora*"
|
||
public_feed: "Offentligt Diaspora*-flöde för %{name}"
|
||
source_package: "Ladda ned källkodspaketet"
|
||
toggle: "Slå om mobiltelefonanpassning"
|
||
whats_new: "Vad är nytt?"
|
||
your_aspects: "Dina aspekter"
|
||
header:
|
||
admin: "Administratör"
|
||
blog: "Blogg"
|
||
code: "Källkod"
|
||
help: "Hjälp"
|
||
login: "Logga in"
|
||
logout: "Logga ut"
|
||
profile: "Profil"
|
||
recent_notifications: "Tidigare"
|
||
settings: "Inställningar"
|
||
view_all: "Visa alla"
|
||
likes:
|
||
likes:
|
||
people_dislike_this:
|
||
one: "En person ogillar det här"
|
||
other: "%{count} personer ogillar det här"
|
||
zero: "Inga ogillar det här"
|
||
people_like_this:
|
||
one: "En person gillar det här"
|
||
other: "%{count} personer gillar det här"
|
||
zero: "Inga personer gillar det här"
|
||
people_like_this_comment:
|
||
one: "En gillar"
|
||
other: "%{count} gillar"
|
||
zero: "Ingen gillar"
|
||
limited: "Begränsad"
|
||
more: "Mer"
|
||
next: "Nästa"
|
||
no_results: "Inga sökresultat"
|
||
notifications:
|
||
also_commented:
|
||
one: "%{actors} har kommenterat inlägget %{post_link} av %{post_author}."
|
||
other: "%{actors} har kommenterat inlägget %{post_link} av %{post_author}."
|
||
zero: "%{actors} andra har kommenterat inlägget %{post_link} av %{post_author}"
|
||
also_commented_deleted:
|
||
one: "%{actors} har kommenterat ett borttaget inlägg."
|
||
other: "%{actors} har kommenterat ett borttaget inlägg."
|
||
zero: "Ingen har kommenterat ett borttaget inlägg."
|
||
comment_on_post:
|
||
one: "%{actors} har kommenterat %{post_link}."
|
||
other: "%{actors} har kommenterat %{post_link}."
|
||
zero: "Ingen har kommenterat %{post_link}."
|
||
helper:
|
||
new_notifications:
|
||
few: "%{count} nya notiser"
|
||
many: "%{count} nya notiser"
|
||
one: "En ny notis"
|
||
other: "%{count} nya notiser"
|
||
two: "Två nya notiser"
|
||
zero: "Inga nya notiser"
|
||
index:
|
||
all_notifications: "Alla notiser"
|
||
also_commented: "Även kommenterade"
|
||
and: "och"
|
||
and_others:
|
||
few: "och %{count} till"
|
||
many: "och %{count} till"
|
||
one: "och en till"
|
||
other: "och %{count} till"
|
||
two: "och två till"
|
||
zero: "och ingen mer"
|
||
comment_on_post: "Kommentera ett inlägg"
|
||
liked: "Gillad"
|
||
mark_all_as_read: "Markera alla som lästa"
|
||
mark_all_shown_as_read: "Märk allt som läst"
|
||
mark_read: "Lästmärk"
|
||
mark_unread: "Markera som oläst"
|
||
mentioned: "Omnämnd"
|
||
no_notifications: "Du har inga notifikationer ännu."
|
||
notifications: "Notiser"
|
||
reshared: "Återdelad"
|
||
show_all: "visa alla"
|
||
show_unread: "visa olästa"
|
||
started_sharing: "Började dela"
|
||
liked:
|
||
one: "%{actors} gillar din %{post_link}."
|
||
other: "%{actors} gillar din %{post_link}."
|
||
zero: "ingen gillar din %{post_link}."
|
||
liked_post_deleted:
|
||
one: "%{actors} gillade ditt borttagna inlägg."
|
||
other: "%{actors} gillade ditt borttagna inlägg."
|
||
zero: "Ingen gillade ditt borttagna inlägg."
|
||
mentioned:
|
||
one: "%{actors} har nämnt dig i %{post_link}."
|
||
other: "%{actors} har nämnt dig i %{post_link}."
|
||
zero: "ingen har nämnt dig i %{post_link}."
|
||
mentioned_deleted:
|
||
one: "%{actors} har nämnt dig i ett raderat inlägg."
|
||
other: "%{actors} har nämnt dig i ett raderat inlägg."
|
||
zero: "Ingen inlägg där du är nämnd har raderats."
|
||
post: "inlägg"
|
||
private_message:
|
||
one: "%{actors} har skickat dig ett meddelande."
|
||
other: "%{actors} har skickat dig ett meddelande."
|
||
zero: "ingen har ännu skickat något meddelande till dig."
|
||
reshared:
|
||
one: "%{actors} har delat vidare ditt inlägg %{post_link}."
|
||
other: "%{actors} har delat vidare ditt inlägg %{post_link}."
|
||
zero: "ingen har delat vidare ditt inlägg %{post_link}."
|
||
reshared_post_deleted:
|
||
one: "%{actors} delade vidare ditt raderade inlägg."
|
||
other: "%{actors} delade vidare ditt raderade inlägg."
|
||
zero: "Ingen delade vidare ditt raderade inlägg."
|
||
started_sharing:
|
||
one: "%{actors} har börjat att dela med dig."
|
||
other: "%{actors} har börjat att dela med dig."
|
||
zero: "ingen delar ännu något med dig."
|
||
notifier:
|
||
a_limited_post_comment: "Du har en ny kommentar till ett begränsat inlägg på Diaspora* att spana in."
|
||
a_post_you_shared: "ett inlägg."
|
||
a_private_message: "Du har fått ett nytt privat meddelande på Diaspora*."
|
||
accept_invite: "Acceptera din Diaspora*-inbjudan!"
|
||
click_here: "Klicka här"
|
||
comment_on_post:
|
||
reply: "Svara eller se %{name}s inlägg >"
|
||
confirm_email:
|
||
click_link: "För att aktivera din nya e-postadress %{unconfirmed_email}, klicka här:"
|
||
subject: "Var vänlig och aktivera din nya e-postadress %{unconfirmed_email}"
|
||
email_sent_by_diaspora: "Detta e-brev har skickats av %{pod_name}. Vill du inte få några fler liknade e-brev,"
|
||
export_email:
|
||
body: |-
|
||
Hej %{name},
|
||
|
||
Din data har behandlas och kan nu laddas ned [här](%{url}).
|
||
|
||
Tack och hej,
|
||
|
||
Diasporas e-postrobot!
|
||
subject: "Din personliga data finns nu tillgänglig för att laddas ned, %{name}"
|
||
export_failure_email:
|
||
body: |-
|
||
Hej %{name}
|
||
|
||
Vi har stött på ett problem medan vi behandlade din personliga data för nedladdning.
|
||
Var god försök igen!
|
||
|
||
Tack och hej,
|
||
|
||
Diasporas e-postbot!
|
||
subject: "Förlåt oss, det dök upp ett problem med din data, %{name}"
|
||
export_photos_email:
|
||
body: |-
|
||
Tjena %{name},
|
||
|
||
Dina bilder har behandlats och kan nu laddas ned med [denna länk](%{url}).
|
||
|
||
Ha det bra,
|
||
|
||
Diasporas e-postbot.
|
||
subject: "Dina bilder kan nu laddas ned, %{name}"
|
||
export_photos_failure_email:
|
||
body: |-
|
||
Tjena %{name},
|
||
|
||
Vi har stött på ett bekymmer under behandlingen av bilderna du skulle ladda ned.
|
||
Försök gärna igen!
|
||
|
||
Förlåt oss,
|
||
|
||
Diasporas e-postbot.
|
||
subject: "Ett problem uppstod med dina bilder, %{name}"
|
||
hello: "Hej %{name}!"
|
||
invite:
|
||
message: |-
|
||
Hej!
|
||
|
||
Du har fått en inbjudan till Diaspora*!
|
||
|
||
Tryck på länken nedanför för att börja
|
||
|
||
[%{invite_url}][1]
|
||
|
||
|
||
Med vänlig hälsning,
|
||
|
||
Diasporas e-postrobot!
|
||
|
||
[1]: %{invite_url}
|
||
invited_you: "%{name} har bjudt in dig till Diaspora*."
|
||
liked:
|
||
liked: "%{name} gillar ditt inlägg "
|
||
view_post: "Se inlägg >"
|
||
mentioned:
|
||
mentioned: "nämnde dig i ett inlägg:"
|
||
subject: "%{name} har nämnt dig på Diaspora*"
|
||
private_message:
|
||
reply_to_or_view: "Svara på eller läs denna konversation >"
|
||
remove_old_user:
|
||
body: |-
|
||
Hej,
|
||
|
||
På grund av inaktivitet i ditt Diaspora*-konto på %{pod_url} vill vi meddela att ditt konto automatiskt har blivit märkt för borttagning. Detta sker automatiskt när ett konto har varit inaktivt i %{after_days} dagar.
|
||
|
||
Vi ser gärna att du förblir en del av Diaspora*-gemenskapen och behåller ditt konto.
|
||
|
||
Du kan undvika dataförluster genom att logga in på kontot innan det automatiskt tas bort %{remove_after}. Ta gärna en ordentlig titt på Diaspora* nu, för mycket har ändrats sedan du senast loggade in. Vi hoppas att du kommer att gilla de ändringar vi har gjort. Följ några #taggar för att intressant material.
|
||
|
||
Om du vill behålla ditt konto, logga in här: %{login_url}. Har du glömt några inloggningsdetaljer, finner du påminnelsehjälp på samma sida.
|
||
|
||
Hoppas att vi kan ses igen,
|
||
|
||
Diaspora*'s mejlrobot!
|
||
subject: "Ditt Diaspora*-konto har blivit märkt för att tas bort på grund av passivitet."
|
||
report_email:
|
||
body: |-
|
||
Tjenare,
|
||
|
||
%{type} med id:et %{id} var märt som stötande.
|
||
|
||
[%{url}][1]
|
||
|
||
Var god och se över det snarast!
|
||
|
||
|
||
Tack ska du ha,
|
||
|
||
Diaspora*:s e-postbot!
|
||
|
||
[1]: %{url}
|
||
subject: "En ny %{type} var märkt som stötande"
|
||
type:
|
||
comment: "kommentar"
|
||
post: "inlägg"
|
||
reshared:
|
||
reshared: "%{name} delar ditt inlägg vidare."
|
||
view_post: "Se inlägg >"
|
||
single_admin:
|
||
admin: "Din Diaspora*-administratör"
|
||
subject: "Ett meddelande gällande ditt Diaspora*-konto:"
|
||
started_sharing:
|
||
sharing: "har börjat dela med dig!"
|
||
subject: "%{name} har börjat dela med dig på Diaspora*"
|
||
view_profile: "Se %{name}s profil"
|
||
thanks: "Tack,"
|
||
to_change_your_notification_settings: "för att ändra dina notisinställningar"
|
||
nsfw: "Vuxet material"
|
||
ok: "Ok"
|
||
or: "eller"
|
||
password: "Lösenord"
|
||
password_confirmation: "Bekräfta lösenord"
|
||
people:
|
||
add_contact:
|
||
invited_by: "Du blev inbjuden av"
|
||
add_contact_small:
|
||
add_contact_from_tag: "Lägg till kontakt från tagg"
|
||
aspect_list:
|
||
edit_membership: "Redigera medlemskap för aspekt"
|
||
helper:
|
||
is_not_sharing: "%{name} delar inte sina uppdateringar med dig."
|
||
is_sharing: "%{name} delar med sig till dig"
|
||
results_for: " resultat för %{params}"
|
||
index:
|
||
couldnt_find_them: "Fann du dem inte?"
|
||
looking_for: "Letar du efter inlägg som taggats med %{tag_link}?"
|
||
no_one_found: "...och ingen hittades."
|
||
no_results: "Hördu! Du måste söka efter någonting."
|
||
results_for: "Sökresultat för %{search_term}"
|
||
search_handle: "Använd deras Diaspora*-id (användarnamn@pod.domän) för att vara säker på att hitta dina kamrater."
|
||
searching: "Söker, var god och vänta..."
|
||
send_invite: "Hittar du ingen? Sänd en inbjudan!"
|
||
one: "En person"
|
||
other: "%{count} personer"
|
||
person:
|
||
add_contact: "Lägg till kontakt"
|
||
already_connected: "Redan ansluten"
|
||
pending_request: "Väntande förfrågningar"
|
||
thats_you: "Det är du!"
|
||
profile_sidebar:
|
||
bio: "Biografi"
|
||
born: "Födelsedag"
|
||
edit_my_profile: "Ändra min profil"
|
||
gender: "Kön"
|
||
in_aspects: "I aspekter"
|
||
location: "Plats"
|
||
photos: "Foton"
|
||
remove_contact: "Ta bort kontakt"
|
||
remove_from: "Ta bort %{name} från %{aspect}?"
|
||
show:
|
||
closed_account: "Detta konto har stängts."
|
||
does_not_exist: "Personen finns inte!"
|
||
has_not_shared_with_you_yet: "%{name} har inte delat några inlägg med dig än!"
|
||
ignoring: "Du ignorerar alla inlägg från %{name}."
|
||
incoming_request: "%{name} vill dela med dig"
|
||
mention: "Omnämn"
|
||
message: "Skicka meddelande"
|
||
not_connected: "Du delar inte med dig till den här personen"
|
||
recent_posts: "Senaste inlägg"
|
||
recent_public_posts: "Senaste publika inläggen"
|
||
return_to_aspects: "Återgå till översikten"
|
||
see_all: "Visa alla"
|
||
start_sharing: "Börja dela"
|
||
to_accept_or_ignore: "för att acceptera eller ignorera det."
|
||
sub_header:
|
||
add_some: "Lägg till några"
|
||
edit: "Redigera"
|
||
you_have_no_tags: "Du har inga taggar!"
|
||
webfinger:
|
||
fail: "Förlåt, vi kunde inte hitta %{handle}."
|
||
zero: "Inga"
|
||
photos:
|
||
comment_email_subject: "Ett foto av %{name}"
|
||
create:
|
||
integrity_error: "Fotouppladdning misslyckades. Är du säker på att det var en bild?"
|
||
runtime_error: "Fotouppladdning misslyckades. Har du säkerhetsbältet på?"
|
||
type_error: "Fotouppladdning misslyckades. Är du säker på att en bild blev tillagd?"
|
||
destroy:
|
||
notice: "Fotot är borttaget."
|
||
edit:
|
||
editing: "Ändrar"
|
||
new:
|
||
back_to_list: "Tillbaka till listan"
|
||
new_photo: "Nytt foto"
|
||
post_it: "Skicka!"
|
||
new_photo:
|
||
empty: "{file} är tom, välj om filerna utan att välja denna."
|
||
invalid_ext: "{file} har en ogiltig filändelse. Endast {extensions} är tillåtna."
|
||
size_error: "{file} är för stor, maximal tillåten filstorlek är {sizeLimit}."
|
||
new_profile_photo:
|
||
or_select_one_existing: "eller välj ett av dina tidigare %{photos}"
|
||
upload: "Ladda upp en ny profilbild!"
|
||
photo:
|
||
view_all: "Visa alla %{name}s bilder"
|
||
show:
|
||
collection_permalink: "Permanent samlingslänk"
|
||
delete_photo: "Ta bort bild"
|
||
edit: "Ändra"
|
||
edit_delete_photo: "Ändra beskrivning / ta bort bild"
|
||
make_profile_photo: "Använd som profilbild"
|
||
show_original_post: "Visa det ursprungliga inlägget"
|
||
update_photo: "Uppdatera bild"
|
||
update:
|
||
error: "Misslyckades med att ändra fotot."
|
||
notice: "Fotot är nu uppdaterat."
|
||
posts:
|
||
presenter:
|
||
title: "Ett inlägg från %{name}"
|
||
show:
|
||
destroy: "Ta bort"
|
||
not_found: "Tyvärr, men vi kan inte hitta inlägget."
|
||
permalink: "Permanent länk"
|
||
photos_by:
|
||
few: "%{count} foton av %{author}"
|
||
many: "%{count} foton av %{author}"
|
||
one: "Ett foto av %{author}"
|
||
other: "%{count} foton av %{author}"
|
||
two: "Två foton av %{author}"
|
||
zero: "Inga foton av %{author}"
|
||
reshare_by: "Delades vidare av %{author}"
|
||
previous: "Förra"
|
||
privacy: "Sekretess"
|
||
privacy_policy: "Integritetspolicy"
|
||
profile: "Profil"
|
||
profiles:
|
||
edit:
|
||
allow_search: "Tillåt andra att söka efter dig inom Diaspora*"
|
||
edit_profile: "Redigera profil"
|
||
first_name: "Förnamn"
|
||
last_name: "Efternamn"
|
||
nsfw_check: "Markera allting som jag delar som olämpligt för arbetsplatser (NSFW)"
|
||
nsfw_explanation: "NSFW (\"not safe for work\", inte arbetsplatslämpat) är Diasporas självständiga samfund för innehåll som kanske inte passar sig på arbetsplatser. Om du har planer på att ofta dela med dig av material som är av denna natur, var god och använd inställningen så att dina inlägg döljs i personers strömmar, tills de själva väljer att se inläggen."
|
||
nsfw_explanation2: "Om du inte använder inställningen, var god och använd taggen #nsfw när du delar sådant material."
|
||
update_profile: "Uppdatera profil"
|
||
your_bio: "Din biografi"
|
||
your_birthday: "Din födelsedag"
|
||
your_gender: "Ditt kön"
|
||
your_location: "Din plats"
|
||
your_name: "Ditt namn"
|
||
your_photo: "Ditt foto"
|
||
your_private_profile: "Din privata profil"
|
||
your_public_profile: "Din publika profil"
|
||
your_tags: "Beskriv dig själv med fem ord"
|
||
your_tags_placeholder: "Som #filmer #kattungar #resande #lärare #newyork"
|
||
update:
|
||
failed: "Kunde inte uppdatera profilen"
|
||
updated: "Profilen har uppdaterats"
|
||
public: "Publik"
|
||
reactions:
|
||
one: "En reaktion"
|
||
other: "%{count} reaktioner"
|
||
zero: "Inga reaktioner"
|
||
registrations:
|
||
closed: "Registreringsformuläret är avstängt på den här Diaspora*-servern."
|
||
create:
|
||
success: "Du har nu gått med i Diaspora*!"
|
||
edit:
|
||
cancel_my_account: "Avsluta mitt konto"
|
||
edit: "Ändra %{name}"
|
||
leave_blank: "(lämna tomt om du inte vill ändra det)"
|
||
password_to_confirm: "(ditt nuvarande lösenord krävs för att bekräfta ändringar)"
|
||
unhappy: "Är du missnöjd?"
|
||
update: "Uppdatera"
|
||
invalid_invite: "Den angivna inbjudningslänken gäller inte längre."
|
||
new:
|
||
create_my_account: "Skapa mitt konto!"
|
||
email: "E-post"
|
||
enter_email: "Ange en e-postadress"
|
||
enter_password: "Skriv in ett lösenord, åtminstone sex tecken långt"
|
||
enter_password_again: "Skriv in samma lösenord som tidigare"
|
||
enter_username: "Välj ett användarnamn (endast bokstäver, nummer och understreck)"
|
||
join_the_movement: "Gå med i rörelsen!"
|
||
password: "Lösenord"
|
||
password_confirmation: "Lösenordsbekräftelse"
|
||
sign_up: "Registrera"
|
||
sign_up_message: "Socialt nätverkande med ♥"
|
||
submitting: "Sänder..."
|
||
terms: "Skapar du ett konto, accepterar du våra %{terms_link}."
|
||
terms_link: "användarvillkor"
|
||
username: "Användarnamn"
|
||
report:
|
||
comment_label: "<b>Kommentar</b>:<br>%{data}"
|
||
confirm_deletion: "Vill de radera objektet?"
|
||
delete_link: "Radera objekt"
|
||
not_found: "<u>Inlägget eller kommentaren fanns inte. Det tycks har blivit borttaget av användaren.</u>"
|
||
post_label: "<b>Inlägg</b>: %{title}"
|
||
reason_label: "Orsak: %{text}"
|
||
reported_label: "<b>Anmält av</b> %{person}"
|
||
review_link: "Markera som genomgånget"
|
||
status:
|
||
created: "En anmälan har skapats"
|
||
destroyed: "Inlägget har förintats"
|
||
failed: "Någonting gick snett"
|
||
marked: "Anmälningen har markerats som genomgånget"
|
||
title: "Översikt av anmälningar"
|
||
requests:
|
||
create:
|
||
sending: "Skickar"
|
||
sent: "Du har begärt att dela med %{name}. De kommer att få veta det nästa gång som de loggar in på Diaspora."
|
||
destroy:
|
||
error: "Var god välj en aspekt!"
|
||
ignore: "Ignorerad kontaktförfrågan."
|
||
success: "Nu delar du."
|
||
helper:
|
||
new_requests:
|
||
one: "En ny förfrågan!"
|
||
other: "%{count} nya förfrågningar!"
|
||
zero: "Inga nya förfrågningar"
|
||
manage_aspect_contacts:
|
||
existing: "Befintliga kontakter"
|
||
manage_within: "Hantera kontakter inom"
|
||
new_request_to_person:
|
||
sent: "Skickat!"
|
||
reshares:
|
||
comment_email_subject: "%{resharer} har delat vidare ett inlägg av %{author}"
|
||
create:
|
||
failure: "Ett fel uppstod när inlägget skulle spridas vidare."
|
||
reshare:
|
||
deleted: "Det ursprungliga inlägget är raderat."
|
||
reshare:
|
||
one: "En har delat vidare"
|
||
other: "%{count} har delat vidare"
|
||
zero: "Dela vidare"
|
||
reshare_confirmation: "Vill du dela vidare %{author}s inlägg?"
|
||
reshare_original: "Dela originalet vidare"
|
||
reshared_via: "Delades vidare via"
|
||
show_original: "Visa det ursprungliga inlägget"
|
||
search: "Sök"
|
||
services:
|
||
create:
|
||
already_authorized: "En användare med Diaspora-id %{diaspora_id} har redan auktoriserat det %{service_name}-kontot."
|
||
failure: "Kunde inte autentisera."
|
||
read_only_access: "Tillgänglighetsnivån är skrivskyddad. Var god och försök auktorisera igen senare."
|
||
success: "Autentisering lyckades."
|
||
destroy:
|
||
success: "Du har nu kopplat bort tjänsten."
|
||
failure:
|
||
error: "Det blev något fel vid anslutning till tjänsten"
|
||
finder:
|
||
fetching_contacts: "Diaspora fyller listan med dina %{service}-vänner. Var god och kom tillbaka om en stund."
|
||
no_friends: "Hittade inga vänner från Facebook."
|
||
service_friends: "%{service}-vänner"
|
||
index:
|
||
connect_to_facebook: "Anslut till Facebook"
|
||
connect_to_tumblr: "Anslut till Tumblr"
|
||
connect_to_twitter: "Anslut till Twitter"
|
||
connect_to_wordpress: "Koppla ihop med Wordpress"
|
||
disconnect: "Koppla från"
|
||
edit_services: "Ändra tjänster"
|
||
logged_in_as: "Inloggad som"
|
||
no_services: "Du har inte kopplat ihop några tjänster."
|
||
really_disconnect: "Vill du koppla från %{service}?"
|
||
services_explanation: "Genom att ansluta till andra tjänster, möjliggör det dig att skicka dina inlägg till dem samtidigt som på Diaspora*."
|
||
inviter:
|
||
click_link_to_accept_invitation: "Följ länken för att acceptera din inbjudan"
|
||
join_me_on_diaspora: "Gå med mig på Diaspora*"
|
||
remote_friend:
|
||
invite: "Bjud in"
|
||
not_on_diaspora: "Ännu inte på Diaspora*"
|
||
resend: "Skicka igen"
|
||
settings: "Inställningar"
|
||
share_visibilites:
|
||
update:
|
||
post_hidden_and_muted: "%{name}s inlägg har dolts kommer inte längre ge notiser."
|
||
see_it_on_their_profile: "Om du vill se uppdateringar för detta inlägg, besök %{name}s profilsida."
|
||
shared:
|
||
add_contact:
|
||
add_new_contact: "Lägg till en ny kontakt"
|
||
create_request: "Sök på Diaspora*-id"
|
||
diaspora_handle: "diaspora@pod.org"
|
||
enter_a_diaspora_username: "Ange ett användarnamn för Diaspora*:"
|
||
know_email: "Kan du deras e-postadress? Du borde bjuda in dem"
|
||
your_diaspora_username_is: "Ditt användarnamn på Diaspora* är: %{diaspora_handle}"
|
||
aspect_dropdown:
|
||
add_to_aspect: "Lägg till kontakt"
|
||
mobile_row_checked: "%{name} (ta bort)"
|
||
mobile_row_unchecked: "%{name} (lägg till)"
|
||
toggle:
|
||
few: "I %{count} aspekter"
|
||
many: "I %{count} aspekter"
|
||
one: "I %{count} aspekt"
|
||
other: "I %{count} aspekter"
|
||
two: "I %{count} aspekter"
|
||
zero: "Lägg till kontakt"
|
||
contact_list:
|
||
all_contacts: "Alla kontakter"
|
||
footer:
|
||
logged_in_as: "Inloggad som %{name}"
|
||
your_aspects: "Dina aspekter"
|
||
invitations:
|
||
by_email: "Via e-post"
|
||
dont_have_now: "Du har inga inviter just nu, men fler kommer delas ut inom kort!"
|
||
from_facebook: "Från Facebook"
|
||
invitations_left: "%{count} kvar"
|
||
invite_someone: "Bjud in en kontakt"
|
||
invite_your_friends: "Bjud in dina vänner"
|
||
invites: "Inbjudningar"
|
||
invites_closed: "För närvarande är inbjudningar avstängda på denna Diaspora*-server"
|
||
share_this: "Dela med dig av länken via e-post, din blog eller de sociala nätverken!"
|
||
notification:
|
||
new: "Ny %{type} från %{from}"
|
||
public_explain:
|
||
atom_feed: "Atom-flöde"
|
||
control_your_audience: "Välj din publik"
|
||
logged_in: "Inloggad på %{service}"
|
||
manage: "hantera anslutna tjänster"
|
||
new_user_welcome_message: "Använd #hashtaggar för att klassificera dina inlägg och hitta folk som delar dina intressen. Ropa ut till häftiga personer med @Mentions"
|
||
outside: "Publika meddelanden kan läsas av användare utanför Diaspora."
|
||
share: "Dela"
|
||
title: "Hantera anslutna tjänster"
|
||
visibility_dropdown: "Använd den här rullisten för att bestämma vilka som kan se ditt inlägg (vi föreslår att du gör det här första inlägget publikt)."
|
||
publisher:
|
||
all: "Samtliga"
|
||
all_contacts: "Alla kontakter"
|
||
discard_post: "Släng inlägg"
|
||
formatWithMarkdown: "Använd %{markdown_link} för att formatera dina inlägg."
|
||
get_location: "Hämta din position"
|
||
make_public: "Gör publik"
|
||
new_user_prefill:
|
||
hello: "Hej allihop, jag är #%{new_user_tag}. "
|
||
i_like: "Jag är intresserad av %{tags}."
|
||
invited_by: "Tack för inbjudan, "
|
||
newhere: "nyhär"
|
||
poll:
|
||
add_a_poll: "Lägg till en undersökning"
|
||
add_poll_answer: "Lägg till alternativ"
|
||
option: "Alternativ 1"
|
||
question: "Fråga"
|
||
remove_poll_answer: "Ta bort alternativ"
|
||
post_a_message_to: "Skicka ett meddelande till %{aspect}"
|
||
posting: "Skickar..."
|
||
preview: "Förhandsgranska"
|
||
publishing_to: "Publiceras på: "
|
||
remove_location: "Borttag plats"
|
||
share: "Dela"
|
||
share_with: "Dela med"
|
||
upload_photos: "Ladda upp foton"
|
||
whats_on_your_mind: "Vad har du på hjärtat?"
|
||
reshare:
|
||
reshare: "Dela vidare"
|
||
stream_element:
|
||
connect_to_comment: "Anslut till den här användaren för att kunna kommentera deras inlägg"
|
||
currently_unavailable: "Det går för närvarande inte att kommentera"
|
||
dislike: "Sluta gilla"
|
||
hide_and_mute: "Dölj och ignorera"
|
||
ignore_user: "Ignorera %{name}"
|
||
ignore_user_description: "Ignorera och ta bort användaren från alla aspekter?"
|
||
like: "Gilla"
|
||
nsfw: "Detta inlägg har blivit flaggat som olämpligt för arbetsplatser av dess författare. %{link}"
|
||
shared_with: "Delas med: %{aspect_names}"
|
||
show: "Visa"
|
||
unlike: "Sluta gilla"
|
||
via: "Via %{link}"
|
||
via_mobile: "Via mobiltelefon"
|
||
viewable_to_anyone: "Detta inlägg är synligt för alla på nätet"
|
||
simple_captcha:
|
||
label: "Skriv in koden i rutan:"
|
||
message:
|
||
default: "Den hemliga koden matchade inte bilden"
|
||
failed: "Människoverifieringen misslyckades"
|
||
user: "Den hemliga bilden och koden stämde inte överens."
|
||
placeholder: "Fyll i bildvärdet."
|
||
statistics:
|
||
active_users_halfyear: "Aktiva användare per halvår"
|
||
active_users_monthly: "Aktiva användare per månad"
|
||
closed: "Stängd"
|
||
disabled: "Otillgänglig"
|
||
enabled: "Tillgänglig"
|
||
local_comments: "Lokala kommentarer"
|
||
local_posts: "Lokala inlägg"
|
||
name: "Namn"
|
||
network: "Nätverk"
|
||
open: "Öppna"
|
||
registrations: "Registreringar"
|
||
services: "Tjänster"
|
||
total_users: "Totala antalet användare"
|
||
version: "Version"
|
||
status_messages:
|
||
create:
|
||
success: "Lyckades nämna: %{names}"
|
||
destroy:
|
||
failure: "Kunde inte ta bort inlägget"
|
||
helper:
|
||
no_message_to_display: "Inget meddelande att visa."
|
||
new:
|
||
mentioning: "Nämner: %{person}"
|
||
too_long: "Var god håll längden på meddelandet under %{count} tecken. Just nu är det %{current_length} tecken långt."
|
||
stream_helper:
|
||
hide_comments: "Dölj alla kommentarer"
|
||
no_more_posts: "Du har nått strömmens slut."
|
||
no_posts_yet: "Det finns inga inlägg ännu."
|
||
show_comments:
|
||
few: "Visa %{count} ytterligare kommentarer"
|
||
many: "Visa %{count} ytterligare kommentarer"
|
||
one: "Visa en ytterligare kommentar"
|
||
other: "Visa %{count} ytterligare kommentarer"
|
||
two: "Visa två ytterligare kommentarer"
|
||
zero: "Inga fler kommentarer"
|
||
streams:
|
||
activity:
|
||
title: "Min aktivitet"
|
||
aspects:
|
||
title: "Mina aspekter"
|
||
aspects_stream: "Aspekter"
|
||
comment_stream:
|
||
contacts_title: "Personer vars inlägg du har kommenterat på"
|
||
title: "Kommenterade inlägg"
|
||
community_spotlight_stream: "Gemenskapens rampljus"
|
||
followed_tag:
|
||
add_a_tag: "Lägg till en tagg"
|
||
contacts_title: "Personer som gillar dessa taggar"
|
||
follow: "Följ"
|
||
title: "#Följda taggar"
|
||
followed_tags_stream: "#Följda taggar"
|
||
like_stream:
|
||
contacts_title: "Personer vars inlägg du gillar"
|
||
title: "Gilla flöde"
|
||
mentioned_stream: "@Omnämnanden"
|
||
mentions:
|
||
contacts_title: "Personer som nämnt dig"
|
||
title: "@Omnämnanden"
|
||
multi:
|
||
contacts_title: "Personer i din ström"
|
||
title: "Ström"
|
||
public:
|
||
contacts_title: "Nyligen aktiva"
|
||
title: "Publik aktivitet"
|
||
tags:
|
||
contacts_title: "Användare som gillar den här taggen"
|
||
title: "Inlägg taggade med: %{tags}"
|
||
tag_followings:
|
||
create:
|
||
failure: "Misslyckades med att följa #%{name}. Du kanske redan gör det."
|
||
none: "Du kan inte följa en tom tagg!"
|
||
success: "Hurra! Du följer nu #%{name}."
|
||
destroy:
|
||
failure: "Misslyckades att sluta följa #%{name}. Du kanske redan slutat följa det."
|
||
success: "Sådär! Du följer inte längre #%{name}."
|
||
tags:
|
||
name_too_long: "Använd taggar med namn kortare än %{count} tecken. Just nu är den %{current_length} lång."
|
||
show:
|
||
follow: "Följ #%{tag}"
|
||
following: "Följer #%{tag}"
|
||
none: "Den tomma taggen finns inte!"
|
||
stop_following: "Sluta följa #%{tag}"
|
||
tagged_people:
|
||
one: "En person är taggad med %{tag}"
|
||
other: "%{count} personer är taggade med %{tag}"
|
||
zero: "Ingen har taggats med %{tag}"
|
||
terms_and_conditions: "Villkor"
|
||
undo: "Ångra?"
|
||
username: "Användarnamn"
|
||
users:
|
||
confirm_email:
|
||
email_confirmed: "E-postadressen %{email} aktiverad"
|
||
email_not_confirmed: "E-postadressen kunde inte aktiveras. Var det en felaktig länk?"
|
||
destroy:
|
||
no_password: "Vänligen ange ditt nuvarande lösenord för att avsluta ditt konto."
|
||
success: "Ditt konto har låsts. Det kan ta upp emot 20 minuter för oss att avsluta ditt konto helt. Tack för att du testade Diaspora*!"
|
||
wrong_password: "Det angivna lösenordet stämde inte med ditt nuvarande lösenord."
|
||
edit:
|
||
also_commented: "någon kommenterar ett inlägg som du redan kommenterat"
|
||
auto_follow_aspect: "Aspekt för de användare som följts automatiskt:"
|
||
auto_follow_back: "Följ automatiskt dem som börjar följa dig"
|
||
change: "Ändra"
|
||
change_email: "Ändra e-postadress"
|
||
change_language: "Ändra språk"
|
||
change_password: "Ändra lösenord"
|
||
character_minimum_expl: "måste vara åtminstone sex tecken"
|
||
close_account:
|
||
dont_go: "Snälla, lämna oss inte!"
|
||
if_you_want_this: "Är du säker på din sak, skriv ditt lösenord nedan och tryck på \"Stäng kontot\""
|
||
lock_username: "Ditt användarnamn kommer att låsas för att inte kunna användas på denna pod igen."
|
||
locked_out: "Du kommer att loggas ut och låsas från ditt konto tills det har blivit borttaget."
|
||
make_diaspora_better: "Det vore fint om du istället för att lämna diaspora* ville hjälpa oss att utveckla och göra det bättre. Men om du nu verkligen bestämt dig kommer följande hända:"
|
||
mr_wiggles: "Herr Wiggles kommer att bli ledsen"
|
||
no_turning_back: "Nu finns ingen återvändo. Om du är säker på din sak, ange ditt lösenord nedanför."
|
||
what_we_delete: "Vi kommer att radera dina inlägg och profil så snart det bara går. Dina kommentarer kommer finnas kvar, men associerade med ditt Diaspora*-id istället för ditt namn."
|
||
close_account_text: "Stäng kontot"
|
||
comment_on_post: "någon kommenterar dina inlägg"
|
||
current_password: "Nuvarande lösenord"
|
||
current_password_expl: "den som du loggar in med..."
|
||
download_export: "Ladda ned min profil"
|
||
download_export_photos: "Ladda ned mina bilder"
|
||
download_photos: "Ladda ned mina foton"
|
||
edit_account: "Ändra konto"
|
||
email_awaiting_confirmation: "Vi har skickat dig en länk till %{unconfirmed_email} för aktivering. Innan du har aktiverat din nya adress, kommer vi fortsätta att använda %{email}."
|
||
export_data: "Exportera data"
|
||
export_in_progress: "Just nu behandlar vi din data. Kom tillbaka om ett slag."
|
||
export_photos_in_progress: "Vi behandlar just nu dina bilder. Kom tillbaka om en stund."
|
||
following: "Delningsinställningar"
|
||
getting_started: "Inställningar för nya användare"
|
||
last_exported_at: "(Senast uppdaterad %{timestamp})"
|
||
liked: "någon gillar dina inlägg"
|
||
mentioned: "du nämns i ett inlägg."
|
||
new_password: "Nytt lösenord"
|
||
private_message: "du mottager ett privat meddelande."
|
||
receive_email_notifications: "Skicka notiser via e-post när:"
|
||
request_export: "Efterfråga min profildata"
|
||
request_export_photos: "Begär mina bilder"
|
||
request_export_photos_update: "Uppdatera mina bilder"
|
||
request_export_update: "Uppdatera min profildata"
|
||
reshared: "någon delar vidare dina inlägg"
|
||
show_community_spotlight: "Visa gemenskapens rampljus i ditt flöde"
|
||
show_getting_started: "Visa tips för att komma igång"
|
||
someone_reported: "någon sände en anmälan"
|
||
started_sharing: "någon börjar dela med sig till dig"
|
||
stream_preferences: "Ströminställningar"
|
||
your_email: "Din e-post"
|
||
your_handle: "Ditt Diaspora*-id"
|
||
getting_started:
|
||
awesome_take_me_to_diaspora: "Häftigt! Ta mig till Diaspora*"
|
||
community_welcome: "Vi i Diaspora*-gemenskapen är glada att ha dig här!"
|
||
connect_to_facebook: "Vi kan skynda på processen genom %{link} till Diaspora. Det kommer att hämta ditt namn, din bild och tillåta korsinlägg."
|
||
connect_to_facebook_link: "Länka ihop ditt Facebook-konto"
|
||
hashtag_explanation: "Taggar gör det möjligt att diskutera och följa dina intressen. Det är också ett bra sätt att lära känna nya människor på Diaspora*."
|
||
hashtag_suggestions: "Testa att följa taggar såsom #konst, #film, #gif, etc."
|
||
saved: "Sparat!"
|
||
well_hello_there: "Hej på dig!"
|
||
what_are_you_in_to: "Vad gillar du?"
|
||
who_are_you: "Vem är du?"
|
||
privacy_settings:
|
||
ignored_users: "Ignorerade användare"
|
||
no_user_ignored_message: "Du har inga ignorerade kontakter."
|
||
stop_ignoring: "sluta ignorera"
|
||
strip_exif: "Rensa bort metadata, såsom plats, upphovsman och kameramodell från de uppladdade bilderna (rekommenderat)"
|
||
title: "Sekretessinställningar"
|
||
public:
|
||
does_not_exist: "Användaren %{username} finns inte!"
|
||
update:
|
||
email_notifications_changed: "Inställningarna för e-postnotiser har ändrats"
|
||
follow_settings_changed: "Inställningar för att följa har ändrats"
|
||
follow_settings_not_changed: "Kunde inte ändra inställningar för att följa."
|
||
language_changed: "Språket har ändrats"
|
||
language_not_changed: "Språket kunde inte ändras"
|
||
password_changed: "Lösenordet har nu ändrats och du kan nu logga in med ditt nya lösenord."
|
||
password_not_changed: "Lösenordet kunde inte ändras"
|
||
settings_not_updated: "Kunde inte uppdatera inställningar"
|
||
settings_updated: "Inställningarna har ändrats"
|
||
unconfirmed_email_changed: "E-postadressen har ändrats men behöver aktiveras."
|
||
unconfirmed_email_not_changed: "Byte av e-postadress misslyckades"
|
||
webfinger:
|
||
fetch_failed: "Kunde inte hämta webfinger-profil för %{profile_url}"
|
||
hcard_fetch_failed: "Kunde inte hämta hcard för %{account}"
|
||
no_person_constructed: "Kunde inte skapa en person från detta hcard."
|
||
not_enabled: "Webfinger verkar inte vara aktiverat på %{account}s server"
|
||
xrd_fetch_failed: "Kunde inte hämta xrd-fil från kontot %{account}"
|
||
welcome: "Välkommen!"
|
||
will_paginate:
|
||
next_label: "nästa »"
|
||
previous_label: "« föregående" |