diaspora/config/locales/diaspora/ca.yml
2010-12-15 21:26:27 +01:00

435 lines
18 KiB
YAML

# Copyright (c) 2010, Diaspora Inc. This file is
# licensed under the Affero General Public License version 3 or later. See
# the COPYRIGHT file.
ca:
_comments: "Comentaris"
_home: "Inici"
_photos: "fotografies"
_services: "Serveis"
account: "Compte"
activemodel:
errors:
models:
contact:
attributes:
person_id:
taken: "must be unique among this user's contacts."
person:
attributes:
diaspora_handle:
taken: "Ja ha estat escollit"
request:
attributes:
from_id:
taken: "is a duplicate of a pre-existing request."
user:
attributes:
email:
taken: "Ja ha estat escollit"
person:
invalid: "no és vàlid"
username:
taken: "Ja ha estat escollit"
ago: "%{time} fa"
application:
helper:
aspect_badge:
all_aspects: "All aspects"
unknown_person: "persona desconeguda"
video_title:
unknown: "Unknown Video Title"
are_you_sure: "Are you sure?"
aspects:
add_to_aspect:
failure: "Error a l'afegir el contacte a aquest aspecte."
success: "S'ha agregat correctament el seu contacte a un aspecte."
all_aspects_contacts:
add_aspect: "add aspect"
all_contacts: "All contacts"
aspects: "Aspects"
no_contacts: "You currently have no contacts. Find your contacts here."
aspect_contacts:
done_editing: "done editing"
create:
failure: "Creació d'aspecte fallida."
success: "El teu nou aspecte %{name} ha estat creat"
destroy:
success: "%{name} ha estat eliminat correctament."
edit_aspect_pane:
add_existing: "Afegir un contacte existent"
confirm_remove_aspect: "Eliminar aspecte?"
remove_aspect: "Eliminar aspecte"
helper:
are_you_sure: "Are you sure you want to delete this aspect?"
aspect_not_empty: "L'aspecte no és buit"
remove: "eliminar"
index:
handle_explanation: "Aquesta és la teva direcció Diaspora. Com una direcció d'E-Mail, pots donar-la a gent perquè et trobi"
manage:
add_a_new_aspect: "Afegir un nou aspecte"
add_a_new_contact: "Afegir un nou contacte"
drag_to_add: "Arrossega per afegir persones"
manage_aspects: "Gestionar aspectes"
no_requests: "No hi ha noves peticions"
requests: "Peticions"
move_contact:
error: "Error al moure el contacte: %{inspect}"
failure: "error %{inspect}"
success: "Persona moguda a un nou perfil"
new_aspect:
create: "Crear"
name: "Nom"
no_contacts_message:
add_contact: "Afegur un contacte"
add_contact_to: "Afegir algú a %{aspect_name}"
invite: "Convida a altres persones a unir-se a Diaspora!"
nobody: "Sabem que coneixes a gent — porta'ls a Diaspora!"
nobody_in_aspect: "El teu aspecte '%{aspect_name}' està buit."
no_posts_message:
start_talking: "Ningú ha dit res encara, inicia la conversa!"
remove_from_aspect:
failure: "No s'ha pogut eliminar a la persona de l'aspecte."
success: "Persona eliminada de l'aspecte correctament"
seed:
family: "Família"
work: "Feina"
show:
edit_aspect: "editar l'aspecte"
update:
failure: "Your aspect, %{name}, had too long name to be saved."
success: "El teu aspecte, %{name}, ha estat editat correctament."
back: "Enrere"
cancel: "Cancel·lar"
comments:
new_comment:
comment: "Comentar"
commenting: "Comentant..."
contacts:
few: "%{count} contactes"
one: "1 contacte"
other: "%{count} contactes"
zero: "no hi ha contactes"
delete: "Borrar"
email: "Correu electrònic"
error_messages:
helper:
correct_the_following_errors_and_try_again: "Corregeixi els següents errors i intenta-ho de nou."
invalid_fields: "Camps no vàlids"
fill_me_out: "Completa'm"
home:
show:
already_account: "Encara no disposes d'un compte?"
choice: "Elecció"
choice_explanation: "Diaspora et permet organitzar conenxions en grups anomenats Aspectes. A Diaspora, els aspectes asseguren que les teves fotografies, històries i bromes siguin compartides només amb les persones que tu vols."
learn_about_host: "Aprèn com allotjar el teu propi servidor Diaspora."
login_here: "Entra aquí"
ownership: "Propietat"
ownership_explanation: "Ets el propietari de les teves imatges, i ningú hauria de necessitar cedir-les només per compartir-les. Tu mantens la propietat sobre tot el que comparteixis a Diaspora, donan-te control total sobre el que distribueixes."
share_what_you_want: "Comparteix el que vulguis, amb qui vulguis"
simplicity: "Simplicitat"
simplicity_explanation: "Diaspora fa que compartir sigui transparent i fàcil - i aixì fa referència a la privacitat també. Inherentment privat, Diaspora no et fa anar a través de configuracions i opcions només per mantenir el teu perfil segur."
tagline_first_half: "Share what you want,"
tagline_second_half: "with whom you want."
invitations:
check_token:
not_found: "Identificació d'invitació no trobada."
create:
already_contacts: "You are already connected with this person"
already_sent: "You already invited this person."
no_more: "No tens més invitacions."
rejected: "Las següents direccions d'E-mail han tingut problemes"
sent: "La teva invitació ha estat enviada a:"
edit:
sign_up: "conectar-se"
new:
already_invited: "Already invited"
aspect: "Aspect"
comma_seperated_plz: "Pots escriure múltiples direccions d'E-Mail separades per comes."
if_they_accept_info: "if they accept, they will be added to the aspect you invited them."
invite_someone_to_join: "Convida algú a unir-se a Diaspora!"
personal_message: "Personal message"
send_an_invitation: "Enviar una invitació"
send_invitation: "Enviar invitació"
to: "Per"
layouts:
application:
powered_by: "IMPULSAT PER DIASPORA*"
header:
account_settings: "configurar compte"
blog: "Blog"
code: "code"
edit_profile: "editar perfil"
login: "Entrar"
logout: "desconectar-se"
view_profile: "veure perfil"
new_requests:
few: "%{count} noves peticions!"
one: "Nova petició!"
other: "%{count} noves peticions!"
zero: "no hi ha noves peticions"
notifier:
diaspora: "Correu robot de Diaspora"
hello: "¡Hola %{name}!"
love: "amb amor,"
new_request:
just_sent_you: "acaben d'enviar-te una solicitut de contacte a Diaspora*"
sign_in: "registra't aquí"
subject: "nova petició de contacte de Diaspora* de %{from}"
try_it_out: "Hauries de pensar en corregir-ho."
request_accepted:
accepted: "ha acceptat la teva petició de contacte. Ara es troben en el teu"
subject: "%{name} ha acceptat la teva petició de contacte a Diaspora*"
single_admin:
admin: "Your Diaspora administrator"
subject: "A message from your Diaspora administrator:"
thanks: "Thanks,"
ok: "OK"
or: "o"
pagination:
next: "Següent"
previous: "Anterior"
password: "Contrasenya"
password_confirmation: "Confirmació de contrasenya"
people:
edit:
allow_search: "Permetre que la gent et busqui a Diaspora"
edit_profile: "Edit profile"
first_name: "Nom"
info_available_to: "Aquesta informació estarà disponible per qualsevol que es connecti a Diaspora."
last_name: "Cognoms"
update_profile: "Actualitzar perfil"
your_bio: "La teva biografia"
your_birthday: "El teu aniversari"
your_gender: "El teu sexe"
your_name: "El teu nom"
your_photo: "La teva fotografia"
your_profile: "El teu perfil"
helper:
people_on_pod_are_aware_of: "persones al \"pod\" són conscients de"
results_for: "resultats per %{params}"
index:
couldnt_find_them_send_invite: "Couldn't find them? Send an invite!"
no_one_found: "...and no one was found."
no_results: "Hey! You need to search for something."
results_for: "resultats de la cerca per"
person:
add_contact: "afegir contacte"
already_connected: "Ja està conectat"
pending_request: "petició pendent"
thats_you: "Aquest ets tu!"
profile_sidebar:
bio: "biografoa"
born: "nascut"
cannot_remove: "No es pot eliminar a %{name} de l'últim aspecte."
edit_my_profile: "Modificar el meu perfil"
gender: "sexe"
in_aspects: "a aspectes"
remove_contact: "eliminar contacte"
remove_from: "Eliminar a %{name} de %{aspect}?"
show:
already_requested: "You have already sent a request to %{name}."
does_not_exist: "L'usuari no existeix!"
incoming_request: "Tens una petició d'aquesta persona."
no_posts: "No hi ha publicacions a mostrar!"
not_connected: "You are not connected with this person"
recent_posts: "Recent Posts"
recent_public_posts: "Recent Public Posts"
request_people: "Si ho desitges, pots demanar-li la col·locació en un dels teus aspectes."
return_to_aspects: "Tornar als teus aspectes"
to_accept_or_ignore: "acceptar o ignorar."
update:
failed: "No s'ha pogut actualitzar el teu perfil"
updated: "Perfil actualitzat"
webfinger:
fail: "Sorry, we couldn't find %{handle}."
photos:
create:
integrity_error: "Photo upload failed. Are you sure that was an image?"
runtime_error: "Photo upload failed. Are you sure that your seatbelt is fastened?"
type_error: "Photo upload failed. Are you sure an image was added?"
destroy:
notice: "Fotografia eliminada."
edit:
editing: "Editant"
new:
back_to_list: "Tornar a la llista"
new_photo: "Nova fotografia"
post_it: "¡Postegeu!"
new_photo:
empty: "{file} està buit, si us plau selecciona els arxius sense aquest últim."
invalid_ext: "{file} té una extensió no vàlida. Només {extensions} estnn permeses."
size_error: "{file} és massa llarg, la mida màxima per arxiu és de {sizeLimit}."
new_profile_photo:
or_select_one: "or select one from your already existing"
upload: "Upload a new profile photo!"
photo:
view_all: "veure totes les fotografies de %{name}"
show:
delete_photo: "Eliminar fotografia"
edit: "editar"
edit_delete_photo: "Editar peu de fotografia / eliminar fotografia"
make_profile_photo: "convertir en fotografia de perfil"
original_post: "Post original"
permalink: "permalink"
update_photo: "Actualitzar fotografia"
view: "veure"
update:
error: "Ha fallat l'edició de la fotografia."
notice: "Fotografia actualitzada correctament."
profile: "Perfil"
registrations:
closed: "Los registros están cerrados en este servidor Diaspora"
create:
success: "¡Te has unido a Diaspora!"
edit:
cancel_my_account: "Eliminar mi cuenta"
edit: "Editar %{name}"
leave_blank: "(déjalo en blanco si no quieres cambiarlo)"
password_to_confirm: "(necesitamos tu contraseña actual para confirmar los cambios)"
unhappy: "¿Triste?"
update: "Actualizar"
new:
enter_email: "Enter an e-mail"
enter_password: "Enter a password"
enter_password_again: "Enter the same password as before"
enter_username: "Pick a username (only letters, numbers, and underscores)"
sign_up: "Regístrate"
sign_up_for_diaspora: "Regístrate en Diaspora"
requests:
create:
sending: "Enviando..."
sent: "You've asked to share with %{name}. They should see it next time they log in to Diaspora."
destroy:
error: "¡Selecciona un aspecto!"
ignore: "Petición de contacto ignorada."
success: "Ahora son amigos."
manage_aspect_contacts:
existing: "Contactos existentes"
manage_within: "Gestione los contactos en"
new_request_to_person:
sent: "¡enviado!"
search: "Buscar"
services:
create:
success: "Autenticación correcta."
destroy:
success: "Autenticación destruida con éxito."
failure:
error: "there was an error connecting that service"
index:
connect_to_facebook: "Conectar a facebook"
connect_to_twitter: "Conectar a twitter"
disconnect: "desconectar"
edit_services: "Edit services"
logged_in_as: "registrado como"
really_disconnect: "¿desconectar %{service}?"
settings: "Configuración"
shared:
add_contact:
create_request: "Buscar por la dirección Diaspora"
diaspora_handle: "Dirección Diaspora"
enter_a_diaspora_username: "Introduzca su nombre de usuario Diaspora:"
know_email: "Know their email address? You should invite them"
your_diaspora_username_is: "Su nombre de usuario Diaspora es: %{diaspora_handle}"
contact_list:
all_contacts: "Todos los contactos"
cannot_remove: "No se puede eliminar a la persona del último aspecto. (Si quieres desconectar a esta persona debes removerla de tus contactos.)"
invitations:
dont_have_now: "No tienes ninguna ahora mismo, pero pronto llegarán más invitaciones!"
invitations_left: "(quedan %{count})"
invite_someone: "Invita a alguien"
invites: "Invites"
invites_closed: "Las invitaciones en este servidor Diaspora están actualmente cerradas"
notification:
new: "Nuevo %{type} de %{from}"
public_explain:
logged_in: "conectar a %{service}"
manage: "gestión de los servicios conectados"
outside: "Los mensajes públicos estarán disponibles para que otros usuarios de Diaspora los puedan ver."
title: "¡Estás a punto de publicar un mensaje!"
publisher:
add_photos: "añadir fotografías"
all: "todo"
all_contacts: "todos los contactos"
make_public: "hacer público"
post_a_message_to: "Publicar un mensaje a %{aspect}"
posting: "Posteando..."
share: "Compartir"
share_with: "Compartir con %{aspect}"
share_with_all: "Compartir con todos los aspectos"
reshare:
reshare: "Compartir de nuevo"
status_messages:
helper:
no_message_to_display: "No hay mensajes que mostrar."
new_status_message:
oh_yeah: "¡Oh sí!"
tell_me_something_good: "dime algo bueno"
show:
destroy: "Destruir"
permalink: "permalink"
stream_helper:
hide_comments: "ocultar comentarios"
show_comments: "mostrar comentarios"
the_world: "el mundo"
username: "Nombre de usuario"
users:
destroy: "Cuenta cerrada con éxito."
edit:
change: "Change"
change_language: "Cambiar idioma"
change_password: "Cambiar contraseña"
close_account: "Cerrar cuenta"
download_photos: "Descargar mis fotos"
download_xml: "Descargar mi xml"
edit_account: "Edit account"
email_notifications: "Email notificaions"
export_data: "Exportar datos"
new_password: "Nueva contraseña"
receive_email_notifications: "Receive email notificaions?"
your_email: "Tu email"
your_handle: "Tu dirección Diaspora"
getting_started:
connect_services: "Conectar a otros servicios"
define_aspects: "Define tus aspectos"
edit_profile: "Editar tu perfil"
finished: "Finalizado!"
save_and_continue: "Guardar y continuar"
signup_steps: "Completa tu inscripción completando estos tres pasos:"
skip: "saltarse la configuración inicial"
step_2:
add: "Añadir"
aspect_name: "Nombre del aspecto"
description: "Dile a Diaspora qué aspectos diferentes de ti serán vistos por diferentes contactos. Puedes manejar estos aspectos luego en tu menú de cuenta, arriba a la derecha. Tus aspectos son solamente vistos por ti, y no por otros."
drag_to_add: "Arrastralos al aspecto de ti al que pertenezcan"
no_requests: "No tienes nuevas peticiones"
your_aspects: "Tus aspectos"
your_inviter: "Estas son las personas que estan esperando por ti:"
step_3:
description: "Puedes conectar tus redes sociales existentes con tu cuenta Diaspora. Podrás realizar posts públicos desde tu Inicio cuando selecciones \"hacer público\""
your_services: "Tus servicios"
step_4:
change_profile: "Puedes editar tu perfil y configurar tus servicios conectados en cualquier momento."
continue: "Continúa en tu página de Inicio, un resumen de todos tus aspectos."
finish: "Finalizar"
manage_aspects: "También puedes agregar varios contactos al mismo tiempo en una página de aspecto."
ready_to_share: "Ya puedes comenzar a compartir con"
set_up: "Ya estás listo, %{name}!"
user_menu: "el menú de usuario está localizado arriba a la derecha."
welcome: "¡Bienvenido a Diaspora!"
public:
does_not_exist: "¡El usuario %{username} no existe!"
update:
email_notifications_changed: "Language Change Failed"
language_changed: "Idioma Cambiado"
language_not_changed: "Cambio de Idioma Fallido"
password_changed: "Contraseña Cambiada"
password_not_changed: "Cambio de Contraseña Fallido"
webfinger:
fetch_failed: "error al buscar el perfil webfinger de %{profile_url}"
hcard_fetch_failed: "hubo un problema al buscar el hcard para #{@account}"
no_person_constructed: "No person could be constructed from this hcard."
not_enabled: "el webfinger parece no estar habilitado para el host de %{account}"
xrd_fetch_failed: "hubo un error al recibir el xrd desde la cuenta %{account}"