diaspora/config/locales/javascript/javascript.oc.yml
2019-01-14 03:09:05 +01:00

324 lines
No EOL
13 KiB
YAML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Copyright (c) 2010-2013, Diaspora Inc. This file is
# licensed under the Affero General Public License version 3 or later. See
# the COPYRIGHT file.
oc:
javascripts:
admin:
pods:
actions: "Accions"
added: "Apondut"
check: "executar un tèst de connexion"
errors:
one: "Lo tèst de connexion rapòrta una error per un pod."
other: "Lo tèst de connexion rapòrta una error per <%= count %> pods."
follow_link: "dobrir lo ligam dins lo navigador"
last_check: "darrièra verificacion:"
more_info: "mostrar mai d'informacion"
ms:
one: "<%= count %>&nbsp;ms"
other: "<%= count %>&nbsp;ms"
no_info: "Pas d informacion suplementària de disponibla pel moment."
not_available: "pas disponible"
offline_since: "fòra linha dempuèi:"
pod: "Pod"
recheck:
failure: "La verificacion es pas estada executada."
success: "Lo pod ven d'èsser verificat tornamai."
response_time: "Temps de responsa:"
server_software: "Logicial del servidor:"
ssl: "SSL"
ssl_disabled: "SSL desactivada"
ssl_enabled: "SSL activada"
states:
dns_failed: "La resolucion del nom (DNS) a fracassat"
http_failed: "La connexion HTTP a fracassat"
net_failed: "La tempativa de connexion a fracassat"
no_errors: "D'acòrdi"
ssl_failed: "La connexion securizada (SSL) a fracassat"
unchecked: "Pas verificat"
unknown_error: "Una error desconeguda s'es produita pendent la verificacion"
version_failed: "Impossible de determinar la version del programa"
status: "Estat"
unchecked:
one: "Demòra un pod qu'es pas brica estat verificat."
other: "Demòra <%= count %> pods que son pas brica estat verificats."
unknown: "desconegut"
version_failed:
one: "I a un pod que sa version es desconeguda (un ancian pod, pas de NodeInfo)."
other: "I a <%= count %> pods que lor versions son desconegudas (d'ancians pods, pas de NodeInfo)."
admins:
dashboard:
compare_versions: "La darrièra version de diaspora* es <%= latestVersion %>, vòstre pod vira jos la version <%= podVersion %>."
error: "Impossible de determinar la darrièra version de diaspora*."
outdated: "Vòstre pod es pas a jorn."
up_to_date: "Vòstre pod es a jorn!"
and: "e"
aspect_dropdown:
add_to_aspect: "Apondre un contacte"
all_aspects: "Totes los aspèctes"
error: "Impossible de partejar amb <%= name %>. Ignoratz aquesta persona?"
error_remove: "Pòt pas suprimir <%= name %> de l'aspècte :("
mobile_row_checked: "<%= name %> (suprimir)"
mobile_row_unchecked: "<%= name %> (apondre)"
select_aspects: "Seleccionar los aspèctes"
started_sharing_with: "Avètz començat de partejar amb <%= name %>."
stopped_sharing_with: "Avètz quitat de partejar amb <%= name %>."
toggle:
one: "Dins <%= count %> aspècte"
other: "Dins <%= count %> aspèctes"
zero: "Dins <%= count %> aspècte"
updating: "mesa a jorn..."
aspect_navigation:
add_an_aspect: "+ Apondre un aspècte"
deselect_all: "O deseleccionar tot"
no_aspects: "Cap d'aspècte pas seleccionat"
select_all: "O seleccionar tot"
aspects:
create:
add_a_new_aspect: "Apondre un aspècte novèl"
failure: "La creacion de l'aspècte a fracassat."
success: "Vòstre novèl aspècte <%= name %> es estat creat"
name: "Nom"
bookmarklet:
post_something: "Publicar sus diaspora*"
post_submit: "Messatge en cors de publicacion..."
post_success: "Publicat!Tampadura de la fenèstra popup…"
cancel: "Anullar"
comma: ","
comments:
hide: "Amagar los comentaris"
no_comments: "I a pas encara cap de comentari."
show: "Afichar totes los comentaris"
confirm_dialog: "Sètz segur?"
confirm_unload: "Mercé de confirmar que volètz quitar aquesta pagina — las donadas sasidas seràn pas salvadas."
contacts:
add_contact: "Apondre aqueste contacte"
aspect_chat_is_enabled: "Los contactes d'aqueste aspècte pòdon discutir amb vos."
aspect_chat_is_not_enabled: "Los contactes d'aqueste aspècte pòdon pas discutir amb vos."
error_add: "Impossible d'apondre <%= name %> a aquesta facieta :("
error_remove: "Impossible de levar <%= name %> a aquesta facieta :("
remove_contact: "Levar aqueste contacte"
search_no_results: "Cap de contact pas trobat"
conversation:
create:
no_recipient: "Ei, vos cal apondre un destinari d'en primièr!"
new:
no_contacts: "Vos cal apondre de contactes abans de poder aviar una conversacion."
create: "Crear"
delete: "Suprimir"
edit: "Editar"
errors:
connection: "Impossible de se conectar al servidor."
failed_to_post_message: "Impossible de partejar lo messatge!"
failed_to_remove: "L'entrada a pas pogut èsser suprimida"
getting_started:
alright_ill_wait: "Bon, vau esperar."
hey: "Adiu, <%= name %>"
no_tags: "È, seguissètz pas cap detiquetas!Contunhar malgrat tot?"
preparing_your_stream: "Preparacion de vòstre flux personalizat..."
header:
admin: "Administracion"
close: "Tampar"
contacts: "Contactes"
conversations: "Discussions"
help: "Ajuda"
home: "Acuèlh"
log_out: "Desconnexion"
mark_all_as_read: "O marcar tot coma legit"
moderator: "Moderator"
notifications: "Notificacions"
profile: "Perfil"
recent_notifications: "Administracion"
search: "Recercar"
settings: "Paramètres"
switch_to_touch_optimized_mode: "Passar al mòde optimizat pel tactil"
toggle_navigation: "Afichar/amagar lo menú"
view_all: "O veire tot"
hide_post: "Amagar aquesta publicacion?"
hide_post_failed: "Impossible d'amagar aqueste messatge"
ignore: "Ignorar"
ignore_failed: "Impossible d'ignorar aqueste utilizaire"
ignore_user: "Ignorar aqueste utilizaire?"
my_activity: "Mon activitat"
my_aspects: "Mos aspèctes"
my_stream: "Flux"
no_results: "Pas cap de resultat"
notifications:
mark_read: "Marcar coma legit"
mark_unread: "Marcar coma pas legit"
new_notifications:
one: "Avètz <%= count %> notificacion pas legida"
other: "Avètz <%= count %> notificacions pas legidas"
zero: "Avètz pas cap de notificacion pas legida"
people:
edit_my_profile: "Modificar mon perfil"
helper:
is_not_sharing: "<%= name %> parteja pas amb vos"
is_sharing: "<%= name %> parteja amb vos"
mention: "Mencion"
message: "Messatge"
not_found: "E degun es pas estat trobat..."
stop_ignoring: "Ignorar pas mai"
photo_uploader:
completed: "<%= file %> completat"
empty: "{file} es void, mercé de seleccionar d'autres fichièrs."
error: "Un problèma s'es produit pendent lo mandadís del fichièr <%= file %>"
invalid_ext: "{file} a una extension invalida, Solas {extensions} son permesas."
looking_good: "Impressionant, avètz un super estil!"
size_error: "{file} es tròp gròs, la talha maximala es de {sizeLimit}."
upload_photos: "Mandar de fotografias"
poll:
answer_count:
one: "1 vòte"
other: "<%=count%> vòtes"
zero: "0 vòte"
close_result: "Amagar lo resultat"
count:
one: "<%=count%> vòte pel moment"
other: "<%=count%> vòtes pel moment"
zero: "Pas cap de vòte pel moment"
go_to_original_post: "Podètz participar a aqueste sondatge sul <%= original_post_link %>."
original_post: "messatge inicial"
result: "Resultat"
show_result: "Afichar lo resultat"
vote: "Vòte"
your_vote: "Vòstra votacion"
profile:
add_some: "N'apondre"
bio: "Biografia"
born: "Anniversari"
edit: "Modificar"
gender: "Sèxe"
location: "Localizacion"
photos: "Fòtos"
posts: "Publicacions"
you_have_no_tags: "Avètz pas d'etiquetas!"
publisher:
add_option: "Apondre una responsa"
markdown_editor:
preview: "Apercebut"
texts:
code: "còdi aicí"
heading: "Entèsta"
insert_image_description_text: "Entrar una descripcion per l'imatge aicí"
insert_image_help_text: "Inserir un ligam cap a un imatge aicí"
insert_image_title: "Entrar un intitulat aicí"
insert_link_description_text: "Entrar la descripcion del ligam aicí"
insert_link_help_text: "Inserir un ligam aicí"
italic: "Tèxte en italica"
list: "tèxte de lista aicí"
quote: "tèxte de citacion aicí"
strong: "Enfasi"
tooltips:
bold: "Gras"
cancel: "Anullar lo messatge"
code: "Inserir un còdi"
heading: "Títol"
insert_image: "Inserir un imatge"
insert_link: "Inserir un ligam"
insert_ordered_list: "Inserir una lista triada"
insert_unordered_list: "Inserir una lista de piuses"
italic: "Italica"
preview: "Apercebut del messatge"
quote: "Inserir una citacion"
write: "Modificar lo messatge"
write: "Escriure"
mention_success: "Es ben estat mencionat:<%= names %>"
near_from: "Postat a:<%= location %>"
option: "Responsa"
question: "Question"
remove_post: "Suprimir aqueste messatge?"
report:
name: "Senhalar"
prompt: "Mercé de sasir un motiu:"
prompt_default: "Contengut ofensant"
status:
created: "Lo senhalament es estat creat amb succès."
exists: "Lo senhalament existís ja"
reshares:
post: "Tornar partejar lo messatge de <%= name %>?"
successful: "Lo messatge es estat repartejat!"
show_all: "O mostrar tot"
show_more: "N'afichar mai"
stream:
comment: "Comentar"
comments:
one: "<%= count %> comentari"
other: "<%= count %> comentaris"
zero: "Pas cap de comentari"
disable_post_notifications: "Desactivar las notificacions per aqueste messatge"
enable_post_notifications: "Activar las notificacions per aqueste messatge"
follow: "Seguir"
followed_tag:
add_a_tag: "Apondre una etiqueta"
follow: "Seguir"
title: "#etiquetas seguidas"
hide: "Amagar"
hide_nsfw_posts: "Amagar los messatges #nsfw"
like: "M'agrada"
likes:
one: "agrada a <%= count %> persona"
other: "agrada a <%= count %> personas"
zero: "agrada a <%= count %> persona"
limited: "Limitat"
more_comments:
one: "Afichar <%= count %> comentari suplementari"
other: "Afichar <%= count %> comentaris suplementaris"
zero: "Afichar <%= count %> comentari suplementari"
no_posts_yet: "I a pas cap de messatge a afichar pel moment."
original_post_deleted: "Lo messatge original es estat escafat per son autor."
permalink: "Permaligam"
public: "Public"
reshare: "Tornar partejar"
reshares:
one: "<%= count %> repartiment"
other: "<%= count %> repartiments"
zero: "<%= count %> repartiment"
show_nsfw_post: "Mostrar lo messatge"
show_nsfw_posts: "O mostrar tot"
tags:
follow: "Seguir #<%= tag %>"
follow_error: "Impossible de seguir #<%= tag %> :("
following: "Seguiment de #<%= tag %>"
stop_following: "Quitar de seguir #<%= tag %>"
stop_following_confirm: "Quitar de seguir #<%= tag %>?"
stop_following_error: "Impossible de quitar de seguir #<%= tag %> :("
unfollow: "Seguir pas mai"
unlike: "M'agrada pas mai"
via: "via <%= provider %>"
tags:
wasnt_that_interesting: "D'acòrdi, supausi que #<%= tagName %> es pas la sola causa que vos interèssa..."
timeago:
day: "un jorn"
days:
one: "un jorn"
other: "%d jorns"
hour: "environ una ora"
hours:
one: "environ una ora"
other: "environ %d oras"
inPast: "lèu lèu"
minute: "environ una minuta"
minutes:
one: "una minuta"
other: "%d minutas"
month: "environ un mes"
months:
one: "un mes"
other: "%d meses"
prefixAgo: "fa"
prefixFromNow: "d'aicí"
seconds: "mens d'una minuta"
suffixAgo: ""
suffixFromNow: "ara"
wordSeparator: " "
year: "environ un an"
years:
one: "un an"
other: "%d ans"
unblock_failed: "Impossible de desblocar aqueste utilizaire"
viewer:
reshared: "Repartejat"