97 lines
5.2 KiB
YAML
97 lines
5.2 KiB
YAML
# Copyright (c) 2010, Diaspora Inc. This file is
|
|
# licensed under the Affero General Public License version 3 or later. See
|
|
# the COPYRIGHT file.
|
|
|
|
gl:
|
|
errors:
|
|
messages:
|
|
already_confirmed: 'xa foi confirmado'
|
|
not_found: 'non se atopou'
|
|
not_locked: 'non foi bloqueado'
|
|
|
|
devise:
|
|
failure:
|
|
unauthenticated: 'Ten que identificarse ou rexistrarte para continuar.'
|
|
unconfirmed: 'Ten que confirmar a súa conta para continuar.'
|
|
locked: 'A súa conta está bloqueada.'
|
|
invalid: 'O correo electrónico ou contrasinal son incorrectos.'
|
|
invalid_token: 'A invitación non é válida.'
|
|
timeout: 'A súa sesión rematou, volva identificarse para continuar.'
|
|
inactive: 'Aínda non se activou a súa conta.'
|
|
sessions:
|
|
new:
|
|
login: 'Nome de usuario'
|
|
username: 'Nome de usuario'
|
|
password: 'Contrasinal'
|
|
sign_in: 'Identificarse'
|
|
remember_me: 'Lembrar os datos.'
|
|
alpha_software: 'Vai empregar software en fase “alfa”.'
|
|
bugs_and_feedback: 'Queda avisado de que atopará erros. Animámoslle a usar o botón “Informar” que atopará na parte dereita de calquera páxina para informar de calquera erro que atope. Intentaremos solucionalos canto antes.'
|
|
bugs_and_feedback_mobile: 'Queda avisado de que atopará erros. Animámoslle a que nos informe deles para que podamos solucionalos canto antes.'
|
|
modern_browsers: 'só é compatíbel con navegadores web modernos.'
|
|
signed_in: 'Identificouse correctamente.'
|
|
signed_out: 'Saíu correctamente.'
|
|
passwords:
|
|
send_instructions: 'Nuns minutos recibirá un correo con instrucións para cambiar o contrasinal.'
|
|
updated: 'O seu contrasinal cambiou correctamente, e xa está identificado con el.'
|
|
edit:
|
|
change_password: 'Cambiar o contrasinal'
|
|
new:
|
|
forgot_password: 'Esqueceu o contrasinal?'
|
|
no_account: 'O enderezo non se corresponde con ningunha conta. Se está a agardar a que lle chegue unha invitación, saiba que facemos todo canto está nas nosas mans para repartilas canto antes.'
|
|
send_password_instructions: 'Recibir instrucións para cambiar o contrasinal'
|
|
confirmations:
|
|
send_instructions: 'Nuns minutos recibirá un correo electrónico con instrucións para confirmar a súa conta.'
|
|
confirmed: 'Confirmouse a súa conta, e xa está en Diaspora.'
|
|
new:
|
|
resend_confirmation: 'Volver enviar as instrucións de confirmación'
|
|
registrations:
|
|
signed_up: 'Rexistrouse correctamente. Envióuselle un correo electrónico de confirmación.'
|
|
updated: 'A súa conta actualizouse correctamente.'
|
|
destroyed: 'A súa conta cancelouse correctamente. Ata outra!'
|
|
unlocks:
|
|
send_instructions: 'Nuns minutos recibirá un correo electrónico con instrucións para desbloquear a súa conta.'
|
|
unlocked: 'Desbloqueouse a súa conta.'
|
|
new:
|
|
resend_unlock: 'Volver enviar as instrucións de desbloqueo'
|
|
invitations:
|
|
send_instructions: 'Enviouse a invitación.'
|
|
invitation_token_invalid: 'O código de confirmación da invitación non é correcto!'
|
|
updated: 'O novo contrasinal gardouse correctamente, e xa está identificado con el.'
|
|
mailer:
|
|
welcome: "Benvido, %{email}!"
|
|
hello: "Ola, %{email}!"
|
|
confirmation_instructions:
|
|
subject: 'Instrucións de confirmación'
|
|
you_can_confirm: 'Pode confirmar a súa conta mediante a seguinte ligazón:'
|
|
confirm: 'Confirmar a conta'
|
|
reset_password_instructions:
|
|
subject: 'Instrucións para cambiar o contrasinal'
|
|
someone_requested: 'Alguén pediu unha ligazón para cambiar o seu contrasinal, pode facelo coa seguinte ligazón:'
|
|
change: 'Cambiar o contrasinal'
|
|
wont_change: 'Para cambiar o contrasinal, prema a seguinte ligazón e escolla un novo.'
|
|
ignore: 'Se non foi vostede quen solicitou este cambio, non ten máis que ignorar esta mensaxe.'
|
|
unlock_instructions:
|
|
subject: 'Instrucións para desbloquear a conta'
|
|
account_locked: 'A súa conta bloqueouse por mor do gran número de intentos errados de identificación.'
|
|
click_to_unlock: 'Prema a seguinte ligazón para desbloqueala:'
|
|
unlock: 'Desbloquear a conta'
|
|
invitation_instructions:
|
|
subject: 'Invitáronte a formar parte de Diaspora!'
|
|
accept: 'Aceptar a invitación'
|
|
ignore: 'Se non quere aceptar a invitación, non ten máis que ignorar esta mensaxe.'
|
|
no_account_till: 'A súa conta non se creará ata que prema a ligazón anterior e se rexistre.'
|
|
inviters:
|
|
has_invited_you: "%{name} invitouno a Diaspora"
|
|
have_invited_you: "%{names} invitárono a Diaspora"
|
|
accept_at: ", %{url}, para aceptar prema a seguinte ligazón:"
|
|
shared:
|
|
mail_signup_form:
|
|
sign_up_for_an_invite: 'Solicitar unha invitación!'
|
|
links:
|
|
sign_in: 'Identificarse'
|
|
sign_up: 'Rexistrarse'
|
|
sign_up_closed: 'Nestes momentos non poden rexistrarse novas contas.'
|
|
forgot_your_password: 'Esqueceu o contrasinal?'
|
|
receive_confirmation: 'Non recibiu as instrucións de confirmación?'
|
|
receive_unlock: 'Non recibiu as instrucións de desbloqueo?'
|