diaspora/config/locales/javascript/javascript.de.yml
2011-11-07 12:35:43 +01:00

71 lines
2.7 KiB
YAML

# Copyright (c) 2010-2011, Diaspora Inc. This file is
# licensed under the Affero General Public License version 3 or later. See
# the COPYRIGHT file.
de:
javascripts:
aspect_dropdown:
add_to_aspect: "Kontakt hinzufügen"
all_aspects: "Alle Aspekte"
error: "Konnte nicht anfangen, mit {{name}} zu teilen. Ignorierst du sie/ihn?"
select_aspects: "Wähle Aspekte aus"
started_sharing_with: "Du hast angefangen, mit {{name}} zu teilen!"
stopped_sharing_with: "Du hast aufgehört, mit {{name}} zu teilen!"
toggle:
few: "In {{count}} Aspekten"
many: "In {{count}} Aspekten"
one: "In einem Aspekt"
other: "In {{count}} Aspekten"
two: "In {{count}} Aspekten"
zero: "Aspekt auswählen"
aspect_navigation:
deselect_all: "Auswahl aufheben"
no_aspects: "Keine Aspekte ausgewählt"
select_all: "Alle auswählen"
comments:
hide: "Kommentare verbergen"
show: "Alle Kommentare zeigen"
confirm_dialog: "Bist du dir sicher?"
failed_to_like: "Gefällt mir fehlgeschlagen."
failed_to_post_message: "Konnte Beitrag nicht senden!"
getting_started:
alright_ill_wait: "Alles klar, ich warte."
hey: "Hey, {{name}}!"
no_tags: "Hey, du folgst noch keinen Tags! Trotzdem weitermachen?"
preparing_your_stream: "Dein persönlicher Stream wird zusammengestellt …"
infinite_scroll:
no_more: "Keine weiteren Beiträge."
photo_uploader:
looking_good: "OMG, du siehst toll aus!"
publisher:
at_least_one_aspect: "Du musst zumindest zu einem Aspekt posten"
limited: "Eingeschränkt - dein Beitrag wird nur Leuten sichtbar sein, mit denen du teilst"
public: "Öffentlich - dein Beitrag ist für alle sichtbar und kann von Suchmaschinen gefunden werden"
reshares:
duplicate: "Du hast diesen Beitrag bereits weitergesagt!"
search_for: "Nach {{name}} suchen"
show_more: "Mehr zeigen"
tags:
wasnt_that_interesting: "OK, ich nehme an, #{{tagName}} war nicht so interessant..."
timeago:
day: "einem Tag"
days: "%d Tagen"
hour: "etwa einer Stunde"
hours: "etwa %d Stunden"
minute: "etwa einer Minute"
minutes: "%d Minuten"
month: "etwa einem Monat"
months: "%d Monaten"
prefixAgo: "vor"
prefixFromNow: "in"
seconds: "wenigen Sekunden"
suffixAgo: ""
suffixFromNow: ""
year: "etwa einem Jahr"
years: "%d Jahren"
videos:
unknown: "Unbekanntes Videoformat"
watch: "Dieses Video auf {{provider}} ansehen"
web_sockets:
disconnected: "Der Websocket ist geschlossen. Beiträge werden nicht länger in Echtzeit aktualisiert."