115 lines
No EOL
6.6 KiB
YAML
115 lines
No EOL
6.6 KiB
YAML
# Copyright (c) 2010-2013, Diaspora Inc. This file is
|
|
# licensed under the Affero General Public License version 3 or later. See
|
|
# the COPYRIGHT file.
|
|
|
|
|
|
|
|
da:
|
|
devise:
|
|
confirmations:
|
|
confirmed: "Din e-mail-adresse er blevet bekræftet."
|
|
new:
|
|
resend_confirmation: "Send bekræftelse igen"
|
|
send_instructions: "Du vil modtage en e-mail med instruktioner om hvordan du bekræfter din e-mail-adresse om et øjeblik."
|
|
send_paranoid_instructions: "Hvis din e-mail-adresse eksisterer i vores database, vil du modtage en e-mail med instruktioner om hvordan du bekræfter din e-mailadresse om et øjeblik."
|
|
failure:
|
|
already_authenticated: "Du er allerede logget ind."
|
|
inactive: "Din konto er ikke aktiveret endnu."
|
|
invalid: "Forkert %{authentication_keys} eller adgangskode."
|
|
invalid_token: "Ugyldig autentifikation."
|
|
last_attempt: "Du har et forsøg mere inden din konto bliver låst."
|
|
locked: "Din konto er låst."
|
|
not_found_in_database: "Ugyldig %{authentication_keys} eller adgangskode."
|
|
timeout: "Du har været inaktiv for længe. Log ind igen for at fortsætte."
|
|
unauthenticated: "Du skal logge ind eller oprette en konto for at fortsætte."
|
|
unconfirmed: "Du skal bekræfte din e-mail-konto før du fortsætter."
|
|
invitations:
|
|
invitation_token_invalid: "Beklager! Invitationen er ikke gyldig."
|
|
send_instructions: "Din invitation er blevet sendt."
|
|
updated: "Din adgangskode blev sat korrekt. Du er nu logget ind."
|
|
mailer:
|
|
confirmation_instructions:
|
|
confirm: "Bekræft min konto"
|
|
subject: "Bekræftelsesinstruktioner"
|
|
you_can_confirm: "Du kan bekræfte din konto via nedenstående link:"
|
|
hello: "Hej %{username}!"
|
|
inviter:
|
|
accept_at: "på %{url}, du kan acceptere ved at følge linket nedenunder."
|
|
has_invited_you: "%{name}"
|
|
have_invited_you: "%{names} har inviteret dig til at deltage i Diaspora."
|
|
password_change:
|
|
subject: "Kodeord er blevet ændret"
|
|
reset_password_instructions:
|
|
change: "Skift min adgangskode"
|
|
ignore: "Hvis du ikke har anmodet om dette, bedes du ignorere denne e-mail."
|
|
someone_requested: "Nogen har anmodet om et link til at ændre din adgangskode. Hvis det var dig, kan du gøre dette via linket nedenfor."
|
|
subject: "Instruktioner til nulstilling af adgangskode"
|
|
then_connect: "Når du har lavet en ny adgangskode, vil du være i stand til at logge ind på Diaspora* igen ved hjælp af dit brugernavn \"%{username}\" og din nye adgangskode"
|
|
wont_change: "Din adgangskode vil ikke blive ændret før du klikker på linket ovenfor og opretter en ny."
|
|
unlock_instructions:
|
|
account_locked: "Din konto er blevet låst på grund af en stor mængde mislykkede log ind forsøg."
|
|
click_to_unlock: "Klik på linket nedenfor for at aktivere din konto:"
|
|
subject: "Aktiver instruktioner"
|
|
unlock: "Aktiver min konto"
|
|
welcome: "Velkommen %{username}!"
|
|
omniauth_callbacks:
|
|
failure: "Kunne ikke godkende dig fra %{kind} fordi \"%{reason}\"."
|
|
success: "Godkendelse modtaget fra %{kind} kontoen."
|
|
passwords:
|
|
edit:
|
|
change_password: "skift adgangskode"
|
|
confirm_password: "Bekræft adgangskode."
|
|
new_password: "Nyt kodeord"
|
|
new:
|
|
email: "E-mail-adresse"
|
|
forgot_password: "Glemt din adgangskode?"
|
|
reset_password: "Nulstil adgangskode"
|
|
send_password_instructions: "Send mig instruktioner til nulstilning af adgangskode"
|
|
no_token: "Du kan ikke tilgå denne side uden at komme fra en e-mail med nulstilling af dit kodeord. Hvis du kommer fra sådan en e-mail, undersøg venligst at du har brugt hele den URL der stod i mailen."
|
|
send_instructions: "Du vil modtage en e-mail med instruktioner om hvordan du kan nulstille din adgangskode om et øjeblik."
|
|
send_paranoid_instructions: "Hvis din e-mail-adresse eksisterer i vores database, vil du modtage et link med en kodeords-nulstilling i din mailboks om et øjeblik."
|
|
updated: "Dit adgangskode er blevet ændret. Du er nu logget ind."
|
|
updated_not_active: "Dit kodeord er nu blevet ændret."
|
|
registrations:
|
|
destroyed: "Farvel! Din konto er nu lukket. Vi håber at se dig igen snart."
|
|
signed_up: "Du har nu tilmeldt dig. En bekræftelse er blevet sendt til din e-mail, hvis den er aktiveret."
|
|
signed_up_but_inactive: "Din registrering er godkendt, men vi kunne ikke logge dig ind da din konto endnu ikke er blevet aktiveret."
|
|
signed_up_but_locked: "Din registrering er godkendt, men vi kunne ikke logge dig ind da din konto er låst."
|
|
signed_up_but_unconfirmed: "Der er blevet sendt en besked til din e-mail-adresse med et bekræftelses-link. Følg venligst dette link for at aktivere din konto."
|
|
update_needs_confirmation: "Du har nu opdateret din konto, men vi er nødt bekræfte din nye e-mail-adresse. Check din e-mail og følg linket for at bekræfte din nye e-mail-adresse."
|
|
updated: "Din konto er blevet opdateret."
|
|
sessions:
|
|
already_signed_out: "Du er nu logget ud."
|
|
new:
|
|
login: "Log ind"
|
|
modern_browsers: "understøtter kun nyere browsere."
|
|
password: "Adgangskode"
|
|
remember_me: "Husk mig"
|
|
sign_in: "Log ind"
|
|
username: "Brugernavn"
|
|
signed_in: "Du er nu logget ind."
|
|
signed_out: "Du er nu logget ud."
|
|
shared:
|
|
links:
|
|
forgot_your_password: "Glemt din adgangskode?"
|
|
receive_confirmation: "Modtog du ikke bekræftelsen? "
|
|
receive_unlock: "Modtog du ikke aktiveringsvejledningen?"
|
|
sign_in: "Log ind"
|
|
sign_up: "Opret en profil"
|
|
sign_up_closed: "Der er på nuværende tidspunkt lukket for fri tilmelding."
|
|
unlocks:
|
|
new:
|
|
resend_unlock: "Send vejledningen til aktivering af konto igen"
|
|
send_instructions: "Du vil modtage en e-mail om et øjeblik med instruktioner om hvordan du kan låse din konto op."
|
|
send_paranoid_instructions: "Hvis din konto eksisterer, vil du modtage en e-mail med instruktioner om hvordan du læser den op om et øjeblik."
|
|
unlocked: "Din konto er blevet låst op. Log ind for at fortsætte."
|
|
errors:
|
|
messages:
|
|
already_confirmed: "var allerede bekræftet - prøv at logge ind"
|
|
confirmation_period_expired: "skal bekræftes indenfor %{period}, bed venligst om en ny"
|
|
expired: "er udløbet, bed venligst om en ny"
|
|
not_found: "ikke fundet"
|
|
not_locked: "blev ikke låst"
|
|
not_saved:
|
|
one: "En fejl forhindrede denne %{resource} i at blive gemt:"
|
|
other: "%{count} fejl forhindrede denne %{resource} i at blive gemt:" |