116 lines
No EOL
6.8 KiB
YAML
116 lines
No EOL
6.8 KiB
YAML
# Copyright (c) 2010-2013, Diaspora Inc. This file is
|
||
# licensed under the Affero General Public License version 3 or later. See
|
||
# the COPYRIGHT file.
|
||
|
||
|
||
|
||
pl:
|
||
devise:
|
||
confirmations:
|
||
confirmed: "Twój adres e-mail został potwierdzony."
|
||
new:
|
||
resend_confirmation: "Wyślij ponownie instrukcję aktywacji"
|
||
send_instructions: "W ciągu kilku minut otrzymasz wiadomość zawierającą instrukcję aktywacji konta."
|
||
send_paranoid_instructions: "Jeśli Twój adres e-mail istnieje w naszej bazie, w ciągu kilku minut otrzymasz wiadomość e-mail z instrukcją potwierdzenia adresu."
|
||
failure:
|
||
already_authenticated: "Już jesteś zalogowany."
|
||
inactive: "Twoje konto nie zostało jeszcze aktywowane."
|
||
invalid: "Niepoprawne %{authentication_keys} lub hasło."
|
||
invalid_token: "Nieprawidłowy token uwierzytelnienia."
|
||
last_attempt: "Możesz spróbować jeszcze jeden raz, potem Twoje konto zostanie zablokowane."
|
||
locked: "Twoje konto jest zablokowane."
|
||
not_found_in_database: "Niewłaściwy %{authentication_keys} lub hasło."
|
||
timeout: "Sesja wygasła. Aby kontynuować, zaloguj się ponownie."
|
||
unauthenticated: "Aby kontynuować zaloguj lub zarejestruj się."
|
||
unconfirmed: "Przed przejściem dalej, musisz potwierdzić Twój adres e-mail."
|
||
invitations:
|
||
invitation_token_invalid: "Token zaproszenia jest nieprawidłowy!"
|
||
send_instructions: "Zaproszenie zostało wysłane."
|
||
updated: "Hasło zostało pomyślnie zmienione. Zalogowano."
|
||
mailer:
|
||
confirmation_instructions:
|
||
confirm: "Aktywuj moje konto"
|
||
subject: "Instrukcja aktywacji"
|
||
you_can_confirm: "Możesz aktywować swoje konto klikając poniższe łącze:"
|
||
hello: "Cześć %{username}!"
|
||
inviter:
|
||
accept_at: "na %{url}, możesz je zaakceptować używając poniższego łącza."
|
||
has_invited_you: "%{name}"
|
||
have_invited_you: "%{names} zaprasza Cię do diaspory*"
|
||
password_change:
|
||
subject: "Hasło zmienione"
|
||
reset_password_instructions:
|
||
change: "Zmiana hasła"
|
||
ignore: "Jeśli nie chcesz zmienić hasła, zignoruj tę wiadomość."
|
||
someone_requested: "Ktoś poprosił o zmianę hasła. Jeśli to ty, to hasło możesz zmienić używając linku poniżej."
|
||
subject: "Instrukcja resetowania hasła"
|
||
wont_change: "Hasło nie zostanie zmienione do momentu kliknięcia powyższego łącza i utworzenia nowego."
|
||
unlock_instructions:
|
||
account_locked: "Konto zostało zablokowane, ponieważ przekroczono limit nieudanych prób logowania."
|
||
click_to_unlock: "Kliknij poniższe łącze, aby odblokować konto:"
|
||
subject: "Instrukcja odblokowania"
|
||
unlock: "Odblokuj moje konto"
|
||
welcome: "Witaj %{username}!"
|
||
omniauth_callbacks:
|
||
failure: "Nie udało się uwierzytelnić Cię z %{kind} z powodu „%{reason}”."
|
||
success: "Pomyślnie uwierzytelniono kontem %{kind}."
|
||
passwords:
|
||
edit:
|
||
change_password: "Zmień hasło"
|
||
confirm_password: "Powtórz hasło"
|
||
new_password: "Nowe hasło"
|
||
new:
|
||
email: "Adres e-mail"
|
||
forgot_password: "Nie pamiętasz hasła?"
|
||
reset_password: "Resetuj hasło"
|
||
send_password_instructions: "Wyślij mi instrukcję resetowania hasła"
|
||
no_token: "Nie możesz pomyślnie odwiedzić tej strony w inny sposób niż poprzez kliknięcie odnośnika w e-mailu resetu hasła. Jeśli znalazłeś się tutaj właśnie przez tego typu e-mail, upewnij się, że kliknąłeś lub wkleiłeś pełny adres URL."
|
||
send_instructions: "W ciągu kilku minut otrzymasz wiadomość zawierającą instrukcję resetowania hasła."
|
||
send_paranoid_instructions: "Jeśli Twój e-mail istnieje w naszej bazie, w ciągu kilku minut otrzymasz e-mail z łączem po kliknięciu którego będziesz mógł ustawić nowe hasło."
|
||
updated: "Hasło zostało zmienione. Zalogowano pomyślnie."
|
||
updated_not_active: "Twoje hasło zostało pomyślnie zmienione."
|
||
registrations:
|
||
destroyed: "Do widzenia! Konto zostało pomyślnie zamknięte. Mamy nadzieję, że wkrótce zobaczymy Cię ponownie."
|
||
signed_up: "Rejestracja przebiegła pomyślnie. Jeśli aktywowano odpowiednią opcję, wyślemy do Ciebie e-mail potwierdzający ten fakt."
|
||
signed_up_but_inactive: "Rejestracja przebiegła pomyślnie. Jednakże, nie możemy Cię zalogować, ponieważ Twoje konto nie zostało jeszcze aktywowane."
|
||
signed_up_but_locked: "Rejestracja przebiegła pomyślnie. Jednakże, nie możemy Cię zalogować, ponieważ Twoje konto zostało zablokowane."
|
||
signed_up_but_unconfirmed: "Wiadomość z łączem aktywacyjnym została wysłana na Twój adres e-mail. Prosimy o kliknięcie łącza w celu aktywowania Twojego konta."
|
||
update_needs_confirmation: "Twoje konto zostało zaktualizowane, ale musimy zweryfikować Twój nowy adres e-mail. Sprawdź swoją skrzynkę i kliknij na przesłane łącze, aby potwierdzić Twój nowy adres."
|
||
updated: "Pomyślnie zaktualizowano konto."
|
||
sessions:
|
||
already_signed_out: "Wylogowano pomyślnie."
|
||
new:
|
||
login: "Zaloguj się"
|
||
modern_browsers: "obsługuje wyłącznie współczesne przeglądarki."
|
||
password: "Hasło"
|
||
remember_me: "Pamiętaj mnie"
|
||
sign_in: "Zaloguj się"
|
||
username: "Nazwa użytkownika"
|
||
signed_in: "Zalogowano pomyślnie."
|
||
signed_out: "Pomyślnie wylogowano."
|
||
shared:
|
||
links:
|
||
forgot_your_password: "Nie pamiętasz hasła?"
|
||
receive_confirmation: "Nie otrzymano instrukcji aktywacji?"
|
||
receive_unlock: "Nie otrzymano instrukcji odblokowywania?"
|
||
sign_in: "Zaloguj się"
|
||
sign_up: "Zarejestruj się"
|
||
sign_up_closed: "Otwarta rejestracja jest w tym momencie wyłączona."
|
||
unlocks:
|
||
new:
|
||
resend_unlock: "Wyślij ponownie instrukcję odblokowywania"
|
||
send_instructions: "W ciągu kilku minut otrzymasz wiadomość z instrukcją odblokowania konta."
|
||
send_paranoid_instructions: "Jeśli Twoje konto istnieje, w ciągu kilku minut otrzymasz e-mail z instrukcją jak je odblokować."
|
||
unlocked: "Konto zostało pomyślnie odblokowane. Pomyślnie zalogowano."
|
||
errors:
|
||
messages:
|
||
already_confirmed: "już potwierdzony, prosimy spróbować się zalogować"
|
||
confirmation_period_expired: "musi być potwierdzone w przeciągu %{period}, prosimy poprosić o nowy"
|
||
expired: "wygasł, poproś o nowy"
|
||
not_found: "nie znaleziono"
|
||
not_locked: "nie był zablokowany"
|
||
not_saved:
|
||
few: "%{count} błędy uniemożliwiły zapisanie %{resource}:"
|
||
many: "%{count} błędów uniemożliwiło zapisanie %{resource}:"
|
||
one: "1 błąd uniemożliwił zapisanie %{resource}:"
|
||
other: "%{count} błędów uniemożliwiło zapisanie %{resource}:" |