diaspora/config/locales/javascript/javascript.zh-TW.yml
2016-02-09 13:15:21 +01:00

228 lines
No EOL
8.1 KiB
YAML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Copyright (c) 2010-2013, Diaspora Inc. This file is
# licensed under the Affero General Public License version 3 or later. See
# the COPYRIGHT file.
zh-TW:
javascripts:
and: "及"
aspect_dropdown:
add_to_aspect: "加聯絡人"
all_aspects: "所有面向"
error: "無法開始和 <%= name %> 分享。你還在忽視他們嗎?"
error_remove: "無法把 <%= name %> 從面向中移除 :("
mobile_row_checked: "<%= name %> (移除)"
mobile_row_unchecked: "<%= name %> (新增)"
select_aspects: "選面向"
started_sharing_with: "你開始和 <%= name %> 分享了!"
stopped_sharing_with: "停止和 <%= name %> 分享了。"
toggle:
other: "在<%= count %>個面向中"
zero: "選面向"
updating: "正在更新..."
aspect_navigation:
add_an_aspect: "+ 新增面向"
deselect_all: "全不選"
no_aspects: "沒選任何一個面向"
select_all: "全選"
aspects:
create:
add_a_new_aspect: "新增面向"
failure: "創造面向失敗。"
success: "新的面向<%= name %>已經造出來了"
make_aspect_list_visible: "要讓這個面向中的聯絡人看得見彼此嗎?"
name: "名稱"
bookmarklet:
post_something: "貼到 diaspora*"
post_submit: "傳送貼文中..."
post_success: "貼好了!彈出視窗關閉中..."
cancel: "取消"
comma: ""
comments:
hide: "隱藏意見"
no_comments: "目前還沒有任何意見。"
show: "顯示所有意見"
confirm_dialog: "你確定嗎?"
confirm_unload: "請確定要離開這一頁 - 你目前所輸入的資料不會保留。"
contacts:
add_contact: "加聯絡人"
aspect_list_is_not_visible: "在這個面向中的連絡人沒辦法看見有哪些人在同一個面向中。"
aspect_list_is_visible: "在這個面向中的連絡人可以互相看見他們在同一個面向中。"
error_add: "沒辦法把 <%= name %> 加到這個面向 :("
error_remove: "沒辦法把 <%= name %> 從這個面向中移除 :("
remove_contact: "刪聯絡人"
search_no_results: "沒找到聯絡人"
conversation:
new:
no_contacts: "\x1f開始對話前你必須先加一些聯絡人"
participants: "參加人員"
create: "建立"
delete: "刪除"
edit: "編輯"
failed_to_like: "說讚失敗!"
failed_to_post_message: "貼文失敗!"
failed_to_remove: "刪掉這個項目的動作失敗了!"
failed_to_reshare: "轉貼失敗!"
getting_started:
alright_ill_wait: "好,再說吧。"
hey: "嗨,<%= name %>"
no_tags: "咦,你還沒有追蹤任何標籤耶!要往下一步嗎?"
preparing_your_stream: "整理你個人的流水帳中..."
header:
admin: "管理"
close: "關閉"
contacts: "連絡人"
conversations: "交談"
help: "說明"
home: "我家"
log_out: "登出"
mark_all_as_read: "全部標示為看過了"
moderator: "協調人"
notifications: "消息"
profile: "個人檔案"
recent_notifications: "最新消息"
search: "搜尋"
settings: "設定"
view_all: "看全部"
hide_post: "要隱藏貼文嗎?"
hide_post_failed: "沒辦法隱藏貼文"
ignore: "忽視"
ignore_failed: "沒辦法忽視這個使用者"
ignore_user: "要忽視這個使用者嗎?"
infinite_scroll:
no_more: "沒有貼文了。"
no_more_contacts: "沒有聯絡人了。"
my_activity: "我的活動"
my_aspects: "我的面向"
my_stream: "流水帳"
no_results: "結果什麽都找不到"
notifications:
mark_read: "標示為看過了"
mark_unread: "標示為沒看過"
people:
edit_my_profile: "編輯自己的個人檔案"
helper:
is_not_sharing: "<%= name %> 沒有跟你分享"
is_sharing: "<%= name %> 正在跟你分享中"
mention: "指指點點"
message: "送訊息"
not_found: "找不到任何人..."
stop_ignoring: "停止忽視"
photo_uploader:
completed: "檔案 <%= file %> 完成了"
empty: "檔案 {file} 是空的,請不要選它再重選一次。"
error: "上傳檔案 <%= file %> 時發生問題"
invalid_ext: "檔案 {file} 的副檔名不合格。僅接受 {extensions}。"
looking_good: "天啊,你看起來真帥!"
size_error: "檔案 {file} 太大了,上限是{sizeLimit}。"
poll:
close_result: "隱藏結果"
count:
other: "到目前有 <%=count%> 張票"
go_to_original_post: "你可以在 <%= original_post_link %> 參與這次票選。"
original_post: "原貼文"
result: "結果"
show_result: "顯示結果"
vote: "投票"
profile:
add_some: "加入一些"
bio: "自我介紹"
born: "生日"
contacts: "聯絡資訊"
edit: "編輯"
gender: "性別"
location: "地點"
photos: "相片"
posts: "貼文"
you_have_no_tags: "你沒有任何標籤!"
publisher:
add_option: "增加答案"
at_least_one_aspect: "發表時請至少選擇一個面向"
limited: "設限 - 只有你想分享的人才看得到你的貼文"
near_from: "貼文地點:<%= location %>"
option: "答案"
public: "公開 - 所有人都能看到你的貼文,包括搜尋引擎"
question: "問題"
remove_post: "要移除貼文嗎?"
report:
name: "回報"
prompt: "請輸入回報的理由:"
prompt_default: "內容有攻擊性"
status:
created: "成功產生回報了"
exists: "已經有這筆回報了"
reshares:
duplicate: "很棒對吧?你已經轉貼過該篇貼文了!"
post: "要轉貼 <%= name %> 的貼文嗎?"
successful: "貼文轉貼成功!"
search_for: "搜尋 <%= name %>"
show_more: "顯示更多"
stream:
comment: "意見"
disable_post_notifications: "關閉貼文的最新通知"
enable_post_notifications: "開啟貼文的最新通知"
follow: "追蹤"
followed_tag:
add_a_tag: "新增標籤"
follow: "追蹤"
title: "#追蹤中的標籤"
hide: "隱藏"
hide_nsfw_posts: "隱藏 #nsfw (上班時不宜)的貼文"
like: "讚"
likes:
other: "有<%= count %>個人說讚"
zero: "有<%= count %>個人說讚"
limited: "有限"
more_comments:
other: "顯示另外<%= count %>個意見"
zero: "顯示另外<%= count %>個意見"
original_post_deleted: "原貼文已經被作者刪除了。"
public: "公開"
reshare: "轉貼"
reshares:
other: "被轉貼<%= count %>次"
zero: "被轉貼<%= count %>次"
show_nsfw_post: "顯示貼文"
show_nsfw_posts: "全都顯示"
tags:
follow: "追蹤 #<%= tag %>"
follow_error: "沒辦法追蹤 #<%= tag %> :("
following: "正在追蹤 #<%= tag %>"
stop_following: "停止追蹤 #<%= tag %>"
stop_following_confirm: "要停止追蹤 #<%= tag %> 嗎?"
stop_following_error: "沒辦法停止追蹤 #<%= tag %> :("
unfollow: "取消追蹤"
unlike: "收回讚"
via: "經由<%= provider %>"
tags:
wasnt_that_interesting: "OK我想 #<%= tagName %> 大概沒那麼有趣..."
timeago:
day: "一天"
days: "%d天"
hour: "約一小時"
hours: "約%d小時"
minute: "約一分鐘"
minutes: "%d分鐘"
month: "約一個月"
months: "%d個月"
prefixAgo: "在"
prefixFromNow: "距今"
seconds: "少於一分鐘"
suffixAgo: "前"
suffixFromNow: "前"
year: "約一年"
years: "%d年"
unblock_failed: "取消封鎖這個使用者失敗了"
videos:
unknown: "不明的影片類別"
watch: "從 <%= provider %> 看這部影片"
viewer:
comment: "意見"
follow_post: "追蹤貼文"
home: "我家"
like: "讚"
reshare: "轉貼"
reshared: "轉貼的"
stop_following_post: "停止追蹤貼文"
unlike: "收回讚"