diaspora/config/locales/devise/devise.pl.yml
2011-11-02 23:07:52 +01:00

121 lines
7.1 KiB
YAML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Copyright (c) 2010-2011, Diaspora Inc. This file is
# licensed under the Affero General Public License version 3 or later. See
# the COPYRIGHT file.
pl:
devise:
confirmations:
confirmed: "Konto zostało aktywowane. Zalogowano Cię w Diasporze."
new:
resend_confirmation: "Wyślij ponownie instrukcję aktywacji"
send_instructions: "W ciągu kilku minut otrzymasz wiadomość zawierającą instrukcję aktywacji konta."
failure:
inactive: "Twoje konto nie zostało jeszcze aktywowane."
invalid: "Nieprawidłowa nazwa użytkownika lub hasło."
invalid_token: "Nieprawidłowy token uwierzytelnienia."
locked: "Twoje konto jest zablokowane."
timeout: "Sesja wygasła, aby kontynuować zaloguj się ponownie."
unauthenticated: "Przed kontynuacją musisz się zalogować lub zarejestrować."
unconfirmed: "Musisz aktywować swoje konto."
invitations:
invitation_token_invalid: "Token zaproszenia jest nieprawidłowy!"
send_instructions: "Zaproszenie zostało wysłane."
updated: "Hasło zostało pomyślnie zmienione. Zalogowano."
mailer:
confirmation_instructions:
confirm: "Aktywuj konto"
subject: "Instrukcja aktywacji"
you_can_confirm: "Możesz aktywować swoje konto klikając poniższe łącze:"
hello: "Cześć %{email}!"
invitation_instructions:
accept: "Przyjmij zaproszenie"
arrived: "The social network you have been waiting for has arrived. Revamped, more secure, and more fun, %{strong_diaspora} is ready to help you share and explore the web in a whole new way."
be_yourself: "Bądź sobą"
be_yourself_paragraph: "The Internet has created unique new ways for us to express ourselves. %{strong_diaspora} lets you be yourself and share however you want, with or without your real name."
cubbies: "Cubbi.es"
displaying_correctly: "E-mail nie wyświetla się poprawnie? Otwórz %{link} w przeglądarce"
email_address: "questions@joindiaspora.com"
email_us: "For general inquiries or support with your Diaspora account, please email us at %{email}."
finally: "Nareszcie - jest tutaj"
friends_saying: "Co mówią Twoi znajomi..."
get_connected: "Bądź w kontakcie"
get_connected_paragraph: "An international movement with a shared vision for a better web, %{strong_diaspora}'s #1 feature is its community. Meet new people, connect with friends, and join the fun."
have_fun: "Baw się dobrze"
have_fun_paragraph: "%{strong_diaspora} is all about discovering amazing new content and people online. %{link}, the world's first %{strong_diaspora} application is just the begining. Collect and share the web in all of its glory."
help_fund: "wspomóż Diasporę darowizną"
here: "tutaj"
ignore: "Zignoruj tę wiadomość jeśli nie chcesz zaakceptować tego zaproszenia."
join_team: "Dołącz do naszego zespołu"
love: "Pozdrawiam,"
made_by_people: "%{strong_diaspora} is made by people who love the Internet as much as you do. %{jointeam}, or %{helpfund}!"
more_people: "Jeszcze więcej osób, nie może się doczekać, aby Cię zobaczyć!"
no_account_till: "Konto nie zostanie utworzone dopóki nie zalogujesz się na stronie powyżej."
or: "lub"
sign_up_now: "Zarejestruj się teraz →"
subject: "Zapraszamy do dołączenia do Diaspory!"
team_diaspora: "Zespół Diaspory"
unsubscribe: "To unsubscribe please click %{link}."
view_in: "Wyświetl w"
inviter:
accept_at: "na %{url}, możesz je zaakceptować używając poniższego łącza."
has_invited_you: "%{name}"
have_invited_you: "%{names} zaprosili Cię do Diaspory"
reset_password_instructions:
change: "Zmiana hasła"
ignore: "Jeśli nie chcesz zmienić hasła, zignoruj tę wiadomość."
someone_requested: "Odebraliśmy zgłoszenie zmiany hasła, jeśli chcesz to zrobić kliknij poniższy odnośnik:"
subject: "Instrukcja resetowania hasła"
wont_change: "Hasło nie zostanie zmienione do momentu kliknięcia powyższego łącza i utworzenia nowego."
unlock_instructions:
account_locked: "Konto zostało zablokowane, ponieważ przekroczono limit nieudanych prób logowania."
click_to_unlock: "Kliknij poniższy link, aby odblokować konto:"
subject: "Instrukcja odblokowania"
unlock: "Odblokuj moje konto"
welcome: "Witaj %{email}!"
passwords:
edit:
change_password: "Zmień hasło"
new:
forgot_password: "Nie pamiętasz hasła?"
no_account: "Konto z przypisanym podanym adresem e-mail nie istnieje. Jeżeli czekasz na nowe zaproszenia, wysyłamy je tak szybko, jak to tylko możliwe."
send_password_instructions: "Wyślij mi instrukcje resetowania hasła"
send_instructions: "W ciągu kilku minut otrzymasz e-maila zawierającego instrukcjie dotyczące zresetowania hasła."
updated: "Hasło zostało zmienione. Zalogowano pomyślnie."
registrations:
destroyed: "Do widzenia! Konto zostało pomyślnie zamknięte. Mamy nadzieję, że wkrótce zobaczymy Cię ponownie!"
signed_up: "Rejestracja przebiegła pomyślnie. Jeśli aktywowano odpowiednią opcję, wyślemy do Ciebie e-mail potwierdzający ten fakt."
updated: "Pomyślnie zaktualizowano konto."
sessions:
new:
alpha_software: "Masz zamiar korzystać z oprogramowania w wersji alfa."
bugs_and_feedback: "Miej świadomość, że napotkasz na błędy. Zachęcamy do korzystania z łącza \"Feedback\" umieszczonego po prawej stronie okna przeglądarki, aby zgłaszać wszelkie problemy. Pracujemy najszybciej jak się da, aby rozwiązać wszystkie zgłaszane problemy."
bugs_and_feedback_mobile: "Informujemy o możliwości występowania błędów. Zachęcamy do informowania o nich! Postaramy się jak najszybciej je zlikwidować. "
login: "Login"
modern_browsers: "obsługuje wyłącznie nowoczesne przeglądarki."
password: "Hasło"
remember_me: "Zapamiętaj mnie"
sign_in: "Zaloguj się"
username: "Nazwa użytkownika"
signed_in: "Zalogowano pomyślnie."
signed_out: "Pomyślnie wylogowano."
shared:
links:
forgot_your_password: "Nie pamiętasz hasła?"
receive_confirmation: "Nie otrzymano instrukcji aktywacji?"
receive_unlock: "Nie otrzymano instrukcji odblokowywania?"
sign_in: "Zaloguj się"
sign_up: "Zarejestruj się"
sign_up_closed: "Otwarta rejestracja jest w tym momencie wyłączona."
mail_signup_form:
sign_up_for_an_invite: "Zgłoś się po zaproszenie!"
unlocks:
new:
resend_unlock: "Wyślij ponownie instrukcje odblokowywania"
send_instructions: "W ciągu kilku minut otrzymasz wiadomość z instrukcją odblokowania konta."
unlocked: "Konto zostało pomyślnie odblokowane. Pomyślnie zalogowano."
errors:
messages:
already_confirmed: "już potwierdzone"
not_found: "nie znaleziono"
not_locked: "nie był(a) zablokowany/a"