diaspora/config/locales/javascript/javascript.da.yml
2017-04-19 00:38:49 +02:00

333 lines
No EOL
12 KiB
YAML

# Copyright (c) 2010-2013, Diaspora Inc. This file is
# licensed under the Affero General Public License version 3 or later. See
# the COPYRIGHT file.
da:
javascripts:
admin:
pods:
actions: "Handlinger"
added: "Tilføjet"
check: "lav en tilslutningstest"
errors:
one: "Forbindelses-testen viser fejl på en pod. "
other: "Forbindelses-testen viser fejl på <%= count %> pod-servere. "
follow_link: "åben link i browser"
last_check: "seneste check:"
more_info: "vis mere information"
ms:
one: "<%= count %>ms"
other: "<%= count %>ms"
no_info: "Ingen yderligere information til rådighed på dette tidspunkt"
not_available: "ikke tilgængelig"
offline_since: "offline siden:"
pod: "Pod"
recheck:
failure: "Checket blev ikke gennemført."
success: "Pod-serveren er blevet markeret igen."
response_time: "Svartid:"
server_software: "Server software:"
ssl: "SSL"
ssl_disabled: "SSL er slået fra"
ssl_enabled: "SSL er slået til"
states:
dns_failed: "Name resolution (DNS) fejlede"
http_failed: "HTTP tilslutning fejlede"
net_failed: "Tilslutningsforsøg fejlede"
no_errors: "OK"
ssl_failed: "Sikker forbindelse (SSL) fejlede"
unchecked: "Ikke markeret"
unknown_error: "Der er sket en uspecificeret fejl under checket"
version_failed: "Ude af stand til at hente software version"
status: "Status"
unchecked:
one: "Der er stadig en pod der slet ikke er blevet checket."
other: "Der er stadig <%= count %> pod-servere der slet ikke er blevet checket."
unknown: "ukendt"
version_failed:
one: "Der er en pod der ikke har versions-info (en gammel pod, eller en uden node-info)."
other: "Der er <%= count %> poder der ikke har versions-info (en gammel pod, eller en uden node-info)."
admins:
dashboard:
compare_versions: "Den seneste Diaspora udgave er <%= latestVersion %>, og din pod kører <%= podVersion %>."
error: "Ude af stand til at bestemme den seneste Diaspora-version."
outdated: "Din pod er ikke opdateret."
up_to_date: "Din pod er opdateret!"
and: "og"
aspect_dropdown:
add_to_aspect: "Tilføj kontakt"
all_aspects: "Alle aspekter"
error: "Kunne ikke begynde at dele med <%= name %>. Ignorerer du vedkommende?"
error_remove: "Kunne ikke fjerne <%= name %> fra aspektet. :("
mobile_row_checked: "<%= name %> (fjern)"
mobile_row_unchecked: "<%= name %> (tilføj)"
select_aspects: "Vælg aspekter"
started_sharing_with: "Du er begyndt at dele med <%= name %>!"
stopped_sharing_with: "Du deler ikke længere med <%= name %>."
toggle:
one: "I <%= count %> aspekt"
other: "I <%= count %> aspekter"
updating: "opdaterer ..."
aspect_navigation:
add_an_aspect: "+ Tilføj et aspekt"
deselect_all: "Fravælg alle"
no_aspects: "Ingen valgte aspekter"
select_all: "Vælg alle"
aspects:
create:
add_a_new_aspect: "Tilføj et nyt aspekt"
failure: "Fejl under oprettelse af aspektet."
success: "Aspektet <%= name %> er blevet oprettet"
make_aspect_list_visible: "Skal kontakter i dette aspekt være synlige for hinanden?"
name: "Navn"
bookmarklet:
post_something: "Lav et indlæg på Diaspora"
post_submit: "Indsender indlæg ..."
post_success: "Det er indsendt! lukker popup vinduet ..."
cancel: "Annuller"
comma: ","
comments:
hide: "Skjul kommentarer"
no_comments: "Der er endnu ingen kommentarer."
show: "Vis alle kommentarer"
confirm_dialog: "Er du sikker?"
confirm_unload: "Bekræft venligst at du ønsker at forlade denne side - data, du har indtastet, vil ikke blive gemt."
contacts:
add_contact: "Tilføj kontakt"
aspect_chat_is_enabled: "Kontakter i dette aspekt kan chatte med dig."
aspect_chat_is_not_enabled: "Kontakter i dette aspekt kan ikke chatte med dig."
aspect_list_is_not_visible: "Kontakter i dette aspekt kan ikke se hinanden"
aspect_list_is_visible: "Kontakter i dette aspekt kan se hinanden"
error_add: "Kunne ikke tilføje <%= name %> til aspektet :("
error_remove: "Kunne ikke fjerne <%= name %> fra aspektet :("
remove_contact: "Fjern kontakt"
search_no_results: "Ingen kontakter fundet"
conversation:
create:
no_recipient: "Husk at tilføje en modtager!"
new:
no_contacts: "Du skal tilføje en eller flere kontakter før du kan starte en samtale."
create: "Opret"
delete: "Slet"
edit: "Rediger"
errors:
connection: "Kan ikke forbinde til serveren."
failed_to_post_message: "Kunne ikke indsende besked!"
failed_to_remove: "Det lykkedes ikke at fjerne indlægget!"
getting_started:
alright_ill_wait: "Okay, jeg venter."
hey: "Hej <%= name %>!"
no_tags: "Du har ikke fulgt nogen tags! Vil du fortsætte alligevel?"
preparing_your_stream: "Forbereder din personlige strøm..."
header:
admin: "Admin"
close: "Luk"
contacts: "Kontakter"
conversations: "Samtaler"
help: "Hjælp"
home: "Hjem"
log_out: "Log ud"
mark_all_as_read: "Marker alle som læst"
moderator: "Moderator"
notifications: "Meddelelser"
profile: "Profil"
recent_notifications: "Seneste notifikationer"
search: "Søg"
settings: "Indstillinger"
toggle_mobile: "Slå mobil til/fra"
toggle_navigation: "Slå navigation til/fra"
view_all: "Se alle"
hide_post: "Skjul dette indlæg?"
hide_post_failed: "Kan ikke skjule indlæg"
ignore: "Ignorer"
ignore_failed: "Kan ikke ignorere denne bruger"
ignore_user: "Ignorer denne bruger?"
my_activity: "Min aktivitet"
my_aspects: "Mine aspekter"
my_stream: "Strøm"
no_results: "Ingen resultater fundet"
notifications:
mark_read: "Marker som læst"
mark_unread: "Marker som ulæst"
new_notifications:
one: "Du har <%= count %> ulæst notifikation"
other: "Du har <%= count %> ulæste notifikationer"
people:
edit_my_profile: "Rediger min profil"
helper:
is_not_sharing: "<%= name %> deler ikke med dig"
is_sharing: "<%= name %> deler med dig"
mention: "Nævn"
message: "Besked"
not_found: "Og ingen blev fundet ..."
stop_ignoring: "Hold op med at ignorere"
photo_uploader:
completed: "<%= file %> fuldført."
empty: "{file} er tom. Vælg venligst filer igen uden den."
error: "Der er opstået et problem med at lægge filen <%= file %> op."
invalid_ext: "{file} har en ugyldig filtype. Kun {extensions} er tilladt."
looking_good: "Du ser virkelig pæn ud!"
size_error: "{file} er for stor. Maksimal filstørrelse er {sizeLimit}."
poll:
answer_count:
one: "1 stemme"
other: "<%=count%> stemmer"
zero: "0 stemmer"
close_result: "Gem resultat"
count:
one: "<%=count%> stemme, indtil nu"
other: "<%=count%> stemmer, indtil nu"
go_to_original_post: "Du kan deltage i denne afstemning på <%= original_post_link %>."
original_post: "det oprindelige indlæg"
result: "Resultat"
show_result: "Vis resultat"
vote: "Stem"
profile:
add_some: "Tilføj nogen"
bio: "Biografi"
born: "Fødselsdag"
contacts: "Kontakter"
edit: "Rediger"
gender: "Køn"
location: "Sted"
photos: "Fotos"
posts: "Indlæg"
you_have_no_tags: "Du har ingen tags!"
publisher:
add_option: "Tilføj et svar"
limited: "Begrænset - dit indlæg vil kun blive set af dem du deler med"
markdown_editor:
preview: "Forhåndsvisning"
texts:
code: "kode her"
heading: "Overskriftstekst"
insert_image_description_text: "skriv billedbeskrivelse her"
insert_image_help_text: "indsæt billed-link her"
insert_image_title: "skriv billedtitel her"
insert_link_description_text: "skriv link-beskrivelse her"
insert_link_help_text: "Indsæt link her"
italic: "tekst i kursiv"
list: "listetekst her"
quote: "citattekst her"
strong: "fed tekst"
tooltips:
bold: "Fed"
cancel: "Annuller besked"
code: "Indsæt kode"
heading: "Overskrift"
insert_image: "Indsæt billede"
insert_link: "Indsæt link"
insert_ordered_list: "Indsæt ordnet liste"
insert_unordered_list: "Indsæt uordnet liste"
italic: "Kursiv"
preview: "Forhåndsvisning af besked"
quote: "Indsæt citat"
write: "Rediger besked"
write: "Skriv"
mention_success: "<%= names %> blev omtalt."
near_from: "Sendt fra: <%= location %>"
option: "Svar"
public: "Offentlig - dit indlæg vil være synligt for alle og kan findes af søgemaskiner"
question: "Spørgsmål"
remove_post: "Fjern dette indlæg?"
report:
name: "Anmeld"
prompt: "Vær venlig at give en grund:"
prompt_default: "f.eks. stødende indhold"
status:
created: "Der blev lavet en rapport"
exists: "Der eksisterer allerede en rapport"
reshares:
post: "Videredel <%= name %>s indlæg?"
successful: "Indlægget er blevet videredelt!"
show_more: "Vis mere"
stream:
comment: "Kommenter"
comments:
one: "<%= count %> kommentar"
other: "<%= count %> kommentarer"
zero: "<%= count %> kommentarer"
disable_post_notifications: "Slå notifikationer fra for dette indlæg"
enable_post_notifications: "Slå notifikationer til for dette indlæg"
follow: "Følg"
followed_tag:
add_a_tag: "Tilføj et tag"
follow: "Følg"
title: "#Fulgte tags"
hide: "Skjul"
hide_nsfw_posts: "Skjul #nsfw indlæg"
like: "Synes om"
likes:
few: "<%= count %> synes om dette"
many: "<%= count %> synes om dette"
one: "<%= count %> synes om dette"
other: "<%= count %> synes om dette"
two: "<%= count %> synes om dette"
zero: "<%= count %> synes om dette"
limited: "Begrænset"
more_comments:
few: "Show <%= count %> flere kommentarer"
many: "Show <%= count %> flere kommentarer"
one: "Vis <%= count %> ekstra kommentar"
other: "Vis <%= count %> ekstra kommentarer"
two: "Vis <%= count %> ekstra kommentarer"
zero: "Vis <%= count %> ekstra kommentarer"
no_posts_yet: "Der er endnu ikke nogen indlæg at vise."
original_post_deleted: "Oprindeligt indlæg er slettet af forfatteren"
permalink: "Permalink"
public: "Offentlig"
reshare: "Videredel"
reshares:
few: "<%= count %> videredelinger"
many: "<%= count %> videredelinger"
one: "<%= count %> videredeling"
other: "<%= count %> videredelinger"
two: "<%= count %> videredelinger"
zero: "<%= count %> videredelinger"
show_nsfw_post: "Vis indlæg"
show_nsfw_posts: "Vis alle"
tags:
follow: "Følg #<%= tag %>"
follow_error: "Kunne ikke følge #<%= tag %>"
following: "Følger #<%= tag %>"
stop_following: "Hold op med at følge #<%= tag %>"
stop_following_confirm: "Ophør med at følge #<%= tag %>"
stop_following_error: "Kunne ikke ophøre med at følge #<%= tag %>"
unfollow: "Følg ikke"
unlike: "Synes ikke om"
via: "via <%= provider %>"
tags:
wasnt_that_interesting: "OK, #<%= tagName %> var ikke var så spændende alligevel ..."
timeago:
day: "en dag"
days:
one: "1 dag"
other: "%d dage"
hour: "ca. en time"
hours:
one: "omkring en time"
other: "omkring %d timer"
inPast: "når som helst"
minute: "ca. et minut"
minutes:
one: "1 minut"
other: "%d minutter"
month: "ca. en måned"
months:
one: "1 måned"
other: "%d måneder"
prefixAgo: ""
prefixFromNow: ""
seconds: "mindre end et minut"
suffixAgo: "siden"
suffixFromNow: "fra nu"
wordSeparator: " "
year: "ca. et år"
years:
one: "1 år"
other: "%d år"
unblock_failed: "Det lykkedes ikke at afblokere denne bruger"
viewer:
reshared: "Videredelt"