diaspora/config/locales/diaspora/pt-PT.yml

397 lines
16 KiB
YAML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Copyright (c) 2010, Diaspora Inc. This file is
# licensed under the Affero General Public License version 3 or later. See
# the COPYRIGHT file.
pt-PT:
_comments: "Comentários"
_home: "Início"
_photos: "Fotografias"
_services: "Serviços"
account: "Conta"
activemodel:
errors:
models:
person:
attributes:
diaspora_handle:
taken: "já existe"
user:
attributes:
email:
taken: "já existe"
person:
invalid: "é inválida"
username:
taken: "já existe"
ago: "atrás"
application:
helper:
unknown_person: "utilizador(a) desconhecido(a)"
youtube_title:
unknown: "Título do Vídeo Desconhecido"
are_you_sure: "Tem a certeza?"
aspects:
add_to_aspect:
failure: "Falha ao adicionar amigo ao grupo."
success: "Amigo adicionado com sucesso ao grupo."
create:
failure: "A criação do grupo falhou."
success: "O teu novo grupo %{name} foi criado"
destroy:
success: "%{name} foi removido(a) com sucesso."
edit_aspect_pane:
add_existing: "Add an existing contact"
confirm_remove_aspect: "Remove aspect?"
remove_aspect: "Remove Aspect"
helper:
are_you_sure: "Tens a certeza que queres apagar este grupo?"
aspect_not_empty: "Mini-Perfil não está vazio"
remove: "remover"
index:
handle_explanation: "Esta é a tua chave do Diaspora. Tal como um email, podes dar esta chave às pessoas para que te possam contactar."
manage:
add_a_new_aspect: "Adicionar um novo grupo"
add_a_new_contact: "Adicionar um novo contacto"
drag_to_add: "Arrasta para adicionar pessoas"
manage_aspects: "Gerir Grupos"
no_requests: "Não existem novos pedidos"
requests: "Pedidos"
move_contact:
error: "Erro ao mover contacto: %{inspect}"
failure: "não funcionou %{inspect}"
success: "Pessoa movida para o novo grupo"
new_aspect:
create: "Criar"
name: "Nome"
no_contacts_message:
add_contact: "Adicionar um contacto"
add_contact_to: "Adicionar alguém a %{aspect_name}"
invite: "Convida alguém para se juntar ao Diaspora!"
nobody: "Traz as pessoas que são importantes para ti para o Diaspora!"
nobody_in_aspect: "O teu grupo '%{aspect_name}' está vazio."
no_posts_message:
start_talking: "Ainda ninguém disse nada. Dá início à conversa!"
remove_from_aspect:
failure: "Falha ao remover pessoa do grupo"
success: "Pessoa removida do grupo com sucesso"
seed:
family: "Família"
work: "Trabalho"
show:
edit_aspect: "editar Grupo"
update:
success: "O teu grupo, %{name}, foi editado com sucesso."
back: "Voltar"
cancel: "Cancelar"
comments:
new_comment:
comment: "Comentar"
commenting: "A comentar..."
contacts:
few: "%{count} contacts"
one: "1 contact"
other: "%{count} contacts"
zero: "no contacts"
delete: "Apagar"
email: "Email"
error_messages:
helper:
correct_the_following_errors_and_try_again: "Corrige os seguintes erros e tenta novamente."
invalid_fields: "Campos Inválidos"
fill_me_out: "Informa-me"
home:
show:
already_account: "já tens uma conta?"
choice: "Escolha"
choice_explanation: "O Diaspora permite-te organizar as tuas ligações em grupos. Exclusivos no Diaspora, os grupos garantem que as tuas fotografias, histórias e brincadeiras são partilhadas apenas com as pessoas com que tu queres que elas sejam partilhadas."
learn_about_host: "Aprende como alojar o teu próprio servidor do Diaspora"
login_here: "entra aqui"
ownership: "Propriedade"
ownership_explanation: "És dono das tuas fotografias, e não deves abdicar disso para as poderes partilhar. Tu manténs a posse de tudo o que partilhares no Diaspora, dando-te total controlo sobre como é partilhado."
share_what_you_want: "Partilha o que quiseres, com quem quiseres."
simplicity: "Simplicidade"
simplicity_explanation: "O Diaspora torna a partilha clara e fácil e o mesmo se aplica à privacidade. Privado por definição, o Diaspora não tem inúmeras páginas de definições e opções de forma a manteres o teu perfil seguro e privado."
invitations:
check_token:
not_found: "Token de convite não encontrado"
create:
already_contacts: "Já estás ligado a esta pessoa"
already_sent: "Já convidaste esta pessoa."
no_more: "Não tens mais convites."
rejected: "Os seguintes endereços de email tiveram problemas: "
sent: "Os teu convites foram enviados a:"
edit:
sign_up: "registar"
new:
comma_seperated_plz: "Podes inserir vários endereços de email separados por vírgulas."
if_they_accept_info: "se eles o aceitarem, serão adicionados ao grupo para o qual os convidaste"
invite_someone_to_join: "Convida alguém para se juntar ao Diaspora!"
message: "Mensagem:"
send_an_invitation: "Envia um convite"
send_invitation: "Enviar convite"
to: "Para"
layouts:
application:
powered_by: "POWERED BY DIASPORA*"
header:
account_settings: "definições da conta"
blog: "blog"
edit_profile: "editar perfil"
login: "entrar"
logout: "sair"
view_profile: "ver perfil"
new_requests:
few: "%{count} new requests!"
one: "new request!"
other: "%{count} new requests!"
zero: "no new requests"
notifier:
diaspora: "o robot de email do diaspora"
hello: "Olá %{name}!"
love: "com carinho,"
new_request:
just_sent_you: "acaba de enviar-te um pedido de contacto no Diaspora*"
sign_in: "regista-te aqui"
subject: "novo pedido de contacto do Diaspora* de %{from}"
try_it_out: "Devias mesmo pensar em dar-lhe uma vista de olhos."
request_accepted:
accepted: "aceitou(aram) o teu pedido de contacto. Está(ão) agora no teu"
aspect: "grupo."
subject: "%{name} aceitou o teu pedido de contacto no Diaspora*"
ok: "OK"
or: "ou"
pagination:
next: "Next"
previous: "Previous"
password: "Palavra-chave"
password_confirmation: "Confirmação de palavra-chave"
people:
edit:
allow_search: "Autoriza a que as pessoas te procurem dentro do Diaspora"
first_name: "Primeiro Nome"
info_available_to: "Esta informação ficará disponível para todos aqueles a que te ligares no Diaspora. "
last_name: "Último Nome"
update_profile: "Actualizar o Perfil"
your_bio: "Sobre ti"
your_birthday: "Aniversário"
your_gender: "Género"
your_name: "Nome"
your_photo: "A tua foto"
your_profile: "Perfil"
helper:
people_on_pod_are_aware_of: " as pessoas no pod estão cientes de que"
results_for: " resultados para %{params}"
index:
results_for: "resultados de pesquisa para"
person:
add_contact: "adicionar contacto"
already_connected: "Já está ligado"
pending_request: "pedido pendente"
thats_you: "És tu!"
profile_photo_upload:
or_select_one: "ou escolhe um dos já existentes"
profile_sidebar:
bio: "sobre"
born: "nascido a"
cannot_remove: "Impossível remover %{name} do último grupo.(Se te quiseres desligar desta pessoa terás que remover o contacto)"
edit_my_profile: "Editar o meu perfil"
gender: "género"
in_aspects: "nos grupos"
remove_contact: "remover contacto"
remove_from: "Remover %{name} de %{aspect}?"
show:
already_requested: "Já enviaste um pedido a %{name}."
does_not_exist: "Essa pessoa não existe!"
incoming_request: "Tens um pedido desta pessoa"
no_posts: "Não existem entradas para mostrar!"
not_connected: "Não estás ligado a esta pessoa"
request_people: "Se quiseres podes pedir para ele/ela te colocar num dos seus grupos."
return_to_aspects: "Voltar à página dos grupos"
to_accept_or_ignore: "para o aceitares ou ignorares"
update:
failed: "Falha ao actualizar o perfil"
updated: "Perfil actualizado"
photos:
create:
integrity_error: "Falha ao carregar a fotografia. Tens a certeza que era uma imagem?"
runtime_error: "Falha ao carregar a fotografia. Tens o cinto de segurança apertado?"
type_error: "Falha ao carregar uma fotografia. Tens a certeza que adicionaste uma imagem?"
destroy:
notice: "Fotografia apagada."
edit:
editing: "A editar"
new:
back_to_list: "Voltar à Lista"
new_photo: "Nova Fotografia"
post_it: "Publica!"
new_photo:
empty: "{file} está vazio, por favor escolhe novamente os ficheiros sem este último."
invalid_ext: "{file} tem uma extensão inválida. Apenas são permitidas as extensões {extensions}."
size_error: "{file} é muito grande, o tamanho máximo é {sizeLimit}."
photo:
view_all: "ver todas as fotografias de %{name}"
show:
delete_photo: "Apagar Fotografia"
edit: "editar"
edit_delete_photo: "Editar descrição da fotografia / apagar fotografia"
make_profile_photo: "criar foto de perfil"
original_post: "Publicação Original"
update_photo: "Actualizar Fotografia"
view: "ver"
update:
error: "Falha ao editar a fotografia"
notice: "Fotografia adicionada com sucesso."
profile: "Perfil"
registrations:
closed: "Os registos estão encerrados neste pod do Diaspora."
create:
success: "Juntaste-te ao Diaspora!"
edit:
cancel_my_account: "Cancelar a minha conta"
edit: "Editar %{name}"
leave_blank: "(deixar em branco se não quiseres modificar)"
password_to_confirm: "(necessitamos da tua palavra-chave actual para confirmar as tuas modificações)"
unhappy: "Descontente?"
update: "Actualizar"
new:
sign_up: "Registar"
sign_up_for_diaspora: "Regista-te no Diaspora"
requests:
create:
sending: "A enviar..."
sent: "Pediste para partilhar com %{name}. Devem ver o pedido da próxima vez que entrarem no Diaspora."
destroy:
error: "Por favor, escolhe um grupo!"
ignore: "Ignorar pedido de contacto."
success: "São agora amigos."
manage_aspect_contacts:
existing: "Contactos existentes"
manage_within: "Gerir contactos dentro"
new_request_to_person:
sent: "enviado!"
search: "Procurar"
services:
create:
success: "Autenticação bem sucedida."
destroy:
success: "A autenticação foi destruída com sucesso."
index:
connect_to_facebook: "Ligar ao Facebook"
connect_to_twitter: "Ligar ao Twitter"
disconnect: "Desligar"
logged_in_as: "registado como"
really_disconnect: "desligar do %{service}?"
settings: "Definições "
shared:
add_contact:
create_request: "Encontrar através do nome de utilizador no Diaspora"
diaspora_handle: "Nome de Utilizador"
enter_a_diaspora_username: "Insere um nome de utilizador do Diaspora"
know_email: "Sabes os seus emails? Devias enviar convites"
your_diaspora_username_is: "O teu nome de utilizador do Diaspora é: %{diaspora_handle}"
aspect_contacts:
add_aspect: "adicionar grupo"
add_existing: "Adicionar um contacto existente"
add_to: "adicionar a %{aspect}"
all_contacts: "Todos os contactos"
aspect_settings: "Definições do Grupo"
aspects: "Grupos"
confirm_remove_aspect: "Remover o Grupo?"
done_editing: "terminar edição"
invites: "Convites"
no_contacts: "Não tens nenhuns contactos neste momento. Descobre os teus contactos aqui."
remove_aspect: "Remover Grupo"
contact_list:
all_contacts: "All contacts"
cannot_remove: "Impossível remover esta pessoa do último Grupo. (Se quiseres desligar-te desta pessoa terás que remover o contacto.)"
invitations:
dont_have_now: "Não tens nenhum agora, mas terás mais convites brevemente!"
invitations_left: "(faltam %{count})"
invite_someone: "Convida alguém"
invites_closed: "Invites are currently closed on this Diaspora seed"
notification:
new: "Novo %{type} de %{from}"
public_explain:
logged_in: "Registado em %{service}"
manage: "Gerir ligações a outros serviços"
outside: "As mensagens públicas ficarão visíveis a pessoas fora do Diaspora."
title: "Estás prestes a publicar uma mensagem pública!"
publisher:
add_photos: "adicionar fotografias"
all: "tudo"
all_contacts: "todos os contactos"
make_public: "tornar público"
post_a_message_to: "Publicar uma mensagem em %{aspect}"
posting: "A publicar..."
share: "Partilhar"
share_with: "Partilhar com %{aspect}"
share_with_all: "Partilhar com todos os grupos"
reshare:
reshare: "Partilhar Novamente"
status_messages:
helper:
no_message_to_display: "Nenhuma mensagem para mostrar."
new_status_message:
oh_yeah: "Boa!"
tell_me_something_good: "Diz-me algo bom"
show:
destroy: "Destruir"
stream_helper:
hide_comments: "hide comments"
show_comments: "show comments"
the_world: "o mundo"
username: "Nome de Utilizador"
users:
destroy: "Conta encerrada com sucesso"
edit:
change_language: "Modificar Idioma"
change_password: "Modificar Palavra-chave"
close_account: "Encerrar Conta"
download_photos: "descarregar as minhas fotos"
download_xml: "descarregar o meu xml"
export_data: "Exportar Dados"
new_password: "Nova Palavra-chave"
your_email: "O teu email"
your_handle: "O teu nome de utilizador no Diaspora"
getting_started:
connect_services: "Liga os teus outros serviços"
define_aspects: "Define os teus grupos"
edit_profile: "Edita o teu perfil"
finished: "Terminado!"
save_and_continue: "Guardar e continuar"
signup_steps: "Termina o teu registo completando estes três passos:"
skip: "saltar a introdução"
step_2:
add: "Adicionar"
aspect_name: "Nome do grupo"
description: "Indica ao Diaspora que diferentes grupos teus são vistos por diferentes contactos. Podes geri-los mais tarde clicando no separador de gestão no canto superior direito. Os teus grupos são únicos, e não são visíveis por outros."
drag_to_add: "Drag them to the aspect of yourself they know"
no_requests: "You have no requests"
your_aspects: "Os teus grupos"
your_inviter: "Here are the people who are waiting for you:"
step_3:
description: "É possível ligares as tuas outras redes sociais à tua conta no Diaspora*. Poderás tornas as tuas mensagens públicas a partir da tua página principal quando escolheres \"tornar público\""
your_services: "Os teus serviços"
step_4:
change_profile: "Podes editar o teu perfil e gerir os teus serviços conectados em qualquer altura através de"
continue: "Continuar para a tua página Inicial, uma vista global de todos os teus grupos."
finish: "Terminar"
manage_aspects: "Também podes adicionar contactos quando estiveres na página de um grupo"
ready_to_share: "Estás agora pronto para começar a partilhar com"
set_up: "Estás pronto, %{name}!"
user_menu: "no teu menu de utilizador (canto superior direito)."
welcome: "Bem-vindo(a) ao Diaspora!"
public:
does_not_exist: "O utilizador %{username} não existe!"
update:
language_changed: "Idioma Modificado"
language_not_changed: "Falha ao Modificar Idioma"
password_changed: "Palavra-chave Modificada"
password_not_changed: "Falha ao Modificar Palavra-chave"
webfinger:
fetch_failed: "failed to fetch webfinger profile for %{profile_url}"
hcard_fetch_failed: "there was a problem fetching the hcard for #{@account}"
no_person_constructed: "No person could be constructed from this hcard."
not_enabled: "webfinger does not seem to be enabled for %{account}'s host"
xrd_fetch_failed: "there was an error getting the xrd from account %{account}"