diaspora/config/locales/diaspora/fi.yml
2014-05-17 11:52:31 +02:00

1238 lines
No EOL
70 KiB
YAML

# Copyright (c) 2010-2013, Diaspora Inc. This file is
# licensed under the Affero General Public License version 3 or later. See
# the COPYRIGHT file.
fi:
_applications: "Sovellukset"
_comments: "Kommentit"
_contacts: "Henkilöt"
_help: "Apua"
_home: "Etusivu"
_photos: "kuvat"
_services: "Ulkoiset palvelut"
account: "Käyttäjätili"
activerecord:
errors:
models:
contact:
attributes:
person_id:
taken: "on oltava yksilöllinen."
person:
attributes:
diaspora_handle:
taken: "on jo varattu."
poll:
attributes:
poll_answers:
not_enough_poll_answers: "Ei riittävästi vastausvaihtoehtoja"
poll_participation:
attributes:
poll:
already_participated: "Olet jo osallistunut tähän kyselyyn."
request:
attributes:
from_id:
taken: "on jo tehdyn pyynnön kaksoiskappale."
reshare:
attributes:
root_guid:
taken: "Olet jo jakanut tämän julkaisun uudelleen!"
user:
attributes:
email:
taken: "on jo varattu."
person:
invalid: "ei ole kelvollinen."
username:
invalid: "on virheellinen. Vain kirjaimet, numerot ja alaviivat ovat sallittuja."
taken: "on jo varattu."
admins:
admin_bar:
correlations: "Vastaavuudet"
pages: "Sivut"
pod_stats: "Podin tilastot"
sidekiq_monitor: "Sidekiq tarkkailija"
user_search: "Käyttäjähaku"
weekly_user_stats: "Viikottaiset käyttäjätilastot"
correlations:
correlations_count: "Korrelaatio sisäänkirjautumismäärän kanssa"
stats:
2weeks: "2 viikkoa"
50_most: "50 suosituinta tagia"
comments:
one: "%{count} kommentti"
other: "%{count} kommenttia"
zero: "ei yhtään kommenttia"
current_segment: "Nykyisessä osiossa on keskimäärin <b>%{post_yest}</b> julkaisua per käyttäjä <b>%{post_day}</b>päivältä"
daily: "Päivittäinen"
display_results: "Näytetään tulokset lohkosta <b>%{segment}</b>"
go: "mene"
month: "Kuukausi"
posts:
one: "%{count} julkaisu"
other: "%{count} julkaisua"
zero: "ei yhtään julkaisua"
shares:
one: "%{count} jako"
other: "%{count} jakoa"
zero: "ei yhtään jakoa"
tag_name: "Tagin nimi: <b>%{name_tag}</b> Lukumäärä: <b>%{count_tag}</b>"
usage_statistic: "Käyttäjätilastot"
users:
one: "%{count} käyttäjä"
other: "%{count} käyttäjää"
zero: "ei yhtään käyttäjää"
week: "Viikko"
user_search:
add_invites: "lisää kutsuja"
email_to: "Lähetä sähköposti kutsuaksesi"
under_13: "Näytä käyttäjät jotka ovat alle 13 (COPPA)"
users:
one: "%{count} käyttäjä löytyi"
other: "%{count} käyttäjää löytyi"
zero: "Yhtään käyttäjää ei löytynyt"
you_currently:
one: "sinulla on tällä hetkellä %{count} kutsu jäljellä %{link}"
other: "sinulla on tällä hetkellä %{count} kutsua jäljellä %{link}"
zero: "sinulla ei ole tällä hetkellä yhtään kutsua jäljellä"
weekly_user_stats:
amount_of:
one: "Yksi uusi käyttäjä tällä viikolla."
other: "Uusia käyttäjiä tällä viikolla: %{count}"
zero: "Ei yhtään uutta käyttäjää tällä viikolla."
current_server: "Tämänhetkinen palvelimen päiväys on %{date}"
ago: "%{time} sitten"
all_aspects: "Kaikki näkymät"
application:
helper:
unknown_person: "tuntematon henkilö"
video_title:
unknown: "Tuntematon videon otsikko"
are_you_sure: "Oletko varma?"
are_you_sure_delete_account: "Haluatko varmasti sulkea tilisi? Tätä ei voi kumota!"
aspect_memberships:
destroy:
failure: "Henkilön poisto näkymästä epäonnistui"
no_membership: "Kyseistä henkilöä ei löytynyt valitusta näkymästä"
success: "Henkilö poistettiin näkymästä onnistuneesti"
aspects:
add_to_aspect:
failure: "Henkilön lisäys näkymään epäonnistui."
success: "Henkilön lisäys näkymään onnistui."
aspect_contacts:
done_editing: "muokkaus valmis"
aspect_listings:
add_an_aspect: "+ Lisää näkymä"
deselect_all: "Poista valinnat"
edit_aspect: "Muokkaa näkymää %{name}"
select_all: "Valitse kaikki"
aspect_stream:
make_something: "Julkaise jotain"
stay_updated: "Pysy ajan tasalla"
stay_updated_explanation: "Sinun päävirrassasi näkyvät kaikki henkilösi, seuraamasi tagit ja eräiden yhteisön luovien jäsenten julkaisut."
contacts_not_visible: "Henkilöt tässä näkymässä eivät voi nähdä toisiaan."
contacts_visible: "Henkilöt tässä näkymässä voivat nähdä toisensa."
create:
failure: "Näkymän luominen epäonnistui."
success: "Uusi näkymäsi, %{name}, on luotu"
destroy:
failure: "%{name} ei ole tyhjä, eikä sitä voitu poistaa."
success: "%{name} poistettiin onnistuneesti."
edit:
add_existing: "Lisää olemassa oleva henkilö"
aspect_list_is_not_visible: "Henkilöt tässä näkymässä eivät voi nähdä toisiaan."
aspect_list_is_visible: "Henkilöt tässä näkymässä voivat nähdä toisensa."
confirm_remove_aspect: "Oletko varma, että haluat poistaa tämän näkymän?"
done: "Valmis"
make_aspect_list_visible: "salli näkymän henkilöiden nähdä toisensa?"
manage: "Hallitse"
remove_aspect: "Poista näkymä"
rename: "nimeä uudelleen"
set_visibility: "Aseta näkyvyys"
update: "päivitä"
updating: "päivittää"
few: "%{count} näkymää"
helper:
are_you_sure: "Haluatko varmasti poistaa tämän näkymän?"
aspect_not_empty: "Näkymä ei ole tyhjä"
remove: "poista"
index:
diaspora_id:
content_1: "Diaspora-ID:si on:"
content_2: "Anna se kenelle tahansa ja hän löytää sinut Diasporasta."
heading: "Diaspora-ID"
donate: "Lahjoita"
handle_explanation: "Tämä on Diaspora-tunnuksesi. Voit antaa sen ihmisille kuten sähköpostiosoitteesi, jotta he voivat sen avulla tavoittaa sinut Diasporasta."
help:
any_problem: "Ongelmia?"
contact_podmin: "Ota yhteyttä podisi ylläpitäjään!"
do_you: "Haluatko:"
email_feedback: "Voit halutessasi lähettää palautteesi %{link}"
email_link: "sähköpostilla"
feature_suggestion: "... ehdottaa uutta ominaisuutta? %{link}"
find_a_bug: "... raportoida ohjelmistovirheen? %{link}"
have_a_question: "... kysyä kysymyksen? %{link}"
here_to_help: "Diaspora-yhteisö auttaa!"
mail_podmin: "Podin ylläpitäjän sähköpostiosoite"
need_help: "Tarvitsetko apua?"
tag_bug: "bugi"
tag_feature: "ominaisuus"
tag_question: "kysymys"
tutorial_link_text: "Ohjeita"
tutorials_and_wiki: "%{faq},%{tutorial} & %{wiki}: Ohjeita aloittavalle."
introduce_yourself: "Tämä on virtasi. Hyppää sekaan ja esittele itsesi."
keep_diaspora_running: "Pidä Diasporan kehitys nopeana kuukausittaisten lahjoitusten avulla!"
keep_pod_running: "Pidä %{pod} vauhdissa tarjoamalla palvelimille kupponen kahvia kuukausittaisella lahjoituksella!"
new_here:
follow: "Seuraa tagia %{link} ja toivota uudet käyttäjät tervetulleiksi Diasporaan!"
learn_more: "Lue lisää"
title: "Tervehdi uusia käyttäjiä"
no_contacts: "Ei henkilöitä"
no_tags: "+ Etsi tageja seurattaviksi"
people_sharing_with_you: "Ihmiset jotka jakavat kanssasi"
post_a_message: "lähetä viesti >>"
services:
content: "Voit yhdistää Diasporaan seuraavat palvelut:"
heading: "Yhdistä palveluihin"
unfollow_tag: "Lopeta tagin #%{tag} seuraaminen"
welcome_to_diaspora: "Tervetuloa Diasporaan, %{name}!"
many: "%{count} näkymää"
move_contact:
error: "Virhe siirrettäessä henkilöä: %{inspect}"
failure: "ei toiminut %{inspect}"
success: "Henkilö siirretty uuteen näkymään"
new:
create: "Luo"
name: "Nimi (näkyy vain sinulle)"
no_contacts_message:
community_spotlight: "yhteisön valokeila"
or_spotlight: "Voit myös jakaa %{link}n kanssa"
try_adding_some_more_contacts: "Voit etsiä (ylhäällä) tai kutsua (oikealla) lisää henkilöitä."
you_should_add_some_more_contacts: "Sinun pitäisi lisätä henkilöitä!"
no_posts_message:
start_talking: "Kukaan ei ole vielä sanonut mitään!"
one: "1 näkymä"
other: "%{count} näkymää"
seed:
acquaintances: "Tuttavat"
family: "Perhe"
friends: "Ystävät"
work: "Työ"
selected_contacts:
manage_your_aspects: "Hallitse näkymiäsi."
no_contacts: "Sinulla ei vielä ole henkilöitä täällä."
view_all_community_spotlight: "Näytä kaikki yhteisön valokeilaan kuuluvat käyttäjät"
view_all_contacts: "Näytä kaikki henkilöt"
show:
edit_aspect: "muokkaa näkymää"
two: "%{count} näkymää"
update:
failure: "Antamasi näkymän nimi, %{name}, oli liian pitkä tallennettavaksi."
success: "Näkymäsi, %{name}, muokkaus onnistui."
zero: "ei näkymiä"
back: "Takaisin"
blocks:
create:
failure: "En voinut sivuuttaa käyttäjää. #evasion"
success: "No niin, et näe tuota käyttäjää enää virrassasi. #silencio!"
destroy:
failure: "En voinut lakata sivuuttamasta käyttäjää. #evasion"
success: "Katsotaanpa, mitä sanottavaa hänellä on! #sayhello"
bookmarklet:
explanation: "Voit julkaista Diasporaan mistä tahansa lisäämällä tämän linkin kirjanmerkkeihisi: %{link}"
heading: "Sovelluskirjanmerkki"
post_something: "Lähetä julkaisu Diasporaan"
post_success: "Lähetetty! Suljetaan!"
cancel: "Peruuta"
comments:
few: "%{count} kommenttia"
many: "%{count} kommenttia"
new_comment:
comment: "Kommentoi"
commenting: "Kommentoidaan..."
one: "1 kommentti"
other: "%{count} kommenttia"
two: "%{count} kommenttia"
zero: "ei kommentteja"
contacts:
create:
failure: "Henkilön lisääminen epäonnistui"
few: "%{count} henkilöä"
index:
add_a_new_aspect: "Lisää näkymä"
add_to_aspect: "lisää henkilöitä näkymään %{name}"
add_to_aspect_link: "lisää henkilöitä näkymään %{name}"
all_contacts: "Kaikki henkilöt"
community_spotlight: "Yhteisön valokeila"
many_people_are_you_sure: "Oletko varma, että haluat aloittaa yksityiskeskustelun useamman kuin %{suggested_limit} kontaktin kanssa? Julkaisun lähettäminen tähän näkymään voisi olla parempi tapa olla yhteydessä heihin."
my_contacts: "Henkilöt"
no_contacts: "Sinun pitäisi näköjään lisätä kontakteja!"
no_contacts_message: "Käy katsomassa %{community_spotlight}"
no_contacts_message_with_aspect: "Käy katsomassa %{community_spotlight} tai %{add_to_aspect_link}"
only_sharing_with_me: "Jakaa vain kanssani"
remove_person_from_aspect: "Poista %{person_name} näkymästä: \"%{aspect_name}\""
start_a_conversation: "Aloita keskustelu"
title: "Henkilöt"
your_contacts: "Kontaktisi"
many: "%{count} henkilöä"
one: "1 henkilö"
other: "%{count} henkilöä"
sharing:
people_sharing: "Ihmiset jotka jakavat kanssasi:"
spotlight:
community_spotlight: "Yhteisön valokeila"
suggest_member: "Ehdota jäsentä"
two: "%{count} henkilöä"
zero: "ei henkilöitä"
conversations:
conversation:
participants: "Osallistujat"
create:
fail: "Virheellinen viesti"
no_contact: "Hei, sinun on ensin lisättävä vastaanottaja!"
sent: "Viesti lähetetty"
destroy:
success: "Keskustelu poistettu onnistuneesti"
helper:
new_messages:
few: "%{count} uutta viestiä"
many: "%{count} uutta viestiä"
one: "1 uusi viesti"
other: "%{count} uutta viestiä"
two: "%{count} uutta viestiä"
zero: "Ei uusia viestejä"
index:
conversations_inbox: "Keskustelut - Saapuneet"
create_a_new_conversation: "aloita uusi keskustelu"
inbox: "Uudet viestit"
new_conversation: "Uusi keskustelu"
no_conversation_selected: "ei valittua keskustelua"
no_messages: "ei viestejä"
new:
abandon_changes: "Hylkää muutokset?"
send: "Lähetä"
sending: "Lähetetään..."
subject: "aihe"
to: "vast.ott."
new_conversation:
fail: "virheellinen viesti"
show:
delete: "poista ja estä tämä keskustelu"
reply: "vastaa"
replying: "Vastataan..."
date:
formats:
birthday: "%e. %Bta"
birthday_with_year: "%e. %Bta %Y"
fullmonth_day: "%e. %Bta"
delete: "Poista"
email: "Sähköposti"
error_messages:
helper:
correct_the_following_errors_and_try_again: "Korjaa seuraavat virheet ja yritä uudelleen."
invalid_fields: "Vialliset arvot"
login_try_again: "<a href='%{login_link}'>Kirjaudu sisään</a> ja yritä uudelleen."
post_not_public: "Julkaisu, jota yrität lukea, ei ole julkinen!"
post_not_public_or_not_exist: "Julkaisu jota yrität katsella ei ole julkinen tai sitä ei ole olemassa!"
fill_me_out: "Täytä tiedot"
find_people: "Etsi ihmisiä tai #tageja"
help:
account_and_data_management:
close_account_a: "Mene asetussivun alaosaan ja klikkaa Sulje käyttäjätili -painiketta."
close_account_q: "Kuinka poistan käyttäjätilini?"
data_other_podmins_a: "Kun aloitat jakamaan jonkun toisessa podissa olevan kanssa kaikki julkaisut mitä jaat ja kopio profiilistasi tallennetaan (välimuistiin) heidän podiinsa jolloin kyseisen podin tietokannan ylläpitäjällä on pääsy noihin tietoihin. Kun poistat julkaisun tai profiilitietoa se poistetaan omasta ja kaikista muista podeista mihin se oli tallennettuna."
data_other_podmins_q: "Voivatko muiden podien ylläpitäjät nähdä tietojani?"
data_visible_to_podmin_a: "Podien välinen tietoliikenne on aina salattua (käyttäen SSL:ää ja diasporan* omaa liikenteen salausta), mutta tiedot podeissa ovat salaamattomia. Jos podisi tietokannan ylläpitäjä niin tahtoo (yleensä henkilö, joka ajaa podia) hänellä on pääsy profiilitietoihisi ja kaikkeen mitä julkaiset (kuten on asianlaita suurimmassa osassa verkkosivustoja jotka tallentavat käyttäjien tietoa). Oman podisi ajaminen antaa enemmän yksityisyyttä, koska silloin sinä voit itse hallita pääsyä tietokantaan."
data_visible_to_podmin_q: "Kuinka paljon tiedoistani podin ylläpitäjä voi nähdä?"
download_data_a: "Kyllä. Käyttäjätilisi asetus-sivun alaosassa on kaksi painiketta joita voit käyttää tietojesi lataamiseen."
download_data_q: "Voinko ladata itselleni kopion kaikesta käyttäjätilini sisältämästä tiedosta?"
move_pods_a: "Tulevaisuudessa voit siirtää käyttäjätilisi podista toiseen, mutta tällä hetkellä se ei ole mahdollista. Voit toki aina luoda uuden käyttäjätilin ja lisätä kaverisi uuteen käyttäjätiliisi ja pyytää heitä lisäämään sinut omiinsa."
move_pods_q: "Kuinka siirrän käyttäjätilini podista toiseen?"
title: "Käyttäjätilin ja tietojen hallinta"
aspects:
change_aspect_of_post_a: "Et, mutta voit aina tehdä uuden julkaisun samalla sisällöllä ja julkaista sen eri näkymään."
change_aspect_of_post_q: "Voinko muuttaa näkymiä julkaisun julkaisemisen jälkeen?"
contacts_know_aspect_a: "Ei. He eivät voi nähdä näkymän nimeä missään olosuhteissa."
contacts_know_aspect_q: "Tietävätkö henkilöt mihin näkymiin heidät sijoitan?"
contacts_visible_a: "Jos rastitat tämän kohdan niin henkilöt tässä näkymässä voivat nähdä keitä muita näkymään kuuluu, profiilisivultasi kuvasi alta. On parasta valita tämä vaihtoehto vain, jos kaikki henkilöt tässä näkymässä tuntevat toisensa muutenkin. Näkymän nimi ei kuitenkaan ole nähtävissä vaikka tämä asetus olisi valittu."
contacts_visible_q: "Mitä tarkoittaa \"määritä henkilöt tässä näkymässä toisilleen näkyviksi\"?"
delete_aspect_a: "Näkymälistassasi etusivun vasemmalla puolen, osoita hiirellä näymää, jonka tahdot poistaa. Klikkaa pientä 'muokkaus'-kynää, joka ilmestyy oikealle. Klikkaa poista painiketta ilmestyvästä laatikosta."
delete_aspect_q: "Miten poistan näkymän?"
person_multiple_aspects_a: "Kyllä. Mene henkilöt sivullesi ja klikkaa henkilöt. Jokaista henkilöä kohden voit käyttää oikealla olevaa valikkoa lisätäksesi (tai poistaaksesi) heidät niin moneen näkymään, kuin haluat. Tai voit lisätä heidät uuteen näkymään (tai poistaa näkymästä) klikkaamalla näkymän valitsinpainiketta heidän profiilisivullaan. Tai voit siirtää hiiren kohdistimen henkilön nimen päälle, jos näet sen virrassa, jolloin hänen \"leiju-korttinsa\" ilmestyy. Voit muuttaa henkilön näkymiä suoraan siitä."
person_multiple_aspects_q: "Voinko lisätä henkilön useampaan näkymään?"
post_multiple_aspects_a: "Kyllä. Kun olet luomassa julkaisua, käytä näkymän valintapainiketta poistaaksesi tai lisätäksesi näkymiä. Julkaisusi tulee näkymään kaikissa näkymissä, jotka valitset. Voit valita julkaisullesi halutut kohdenäkymät myös sivupalkista. Valitsemasi näkymät ovat automaattisesti valittuina, kun ryhdyt luomaan seuraavaa julkaisua."
post_multiple_aspects_q: "Voinko tehdä julkaisun useisiin näkymiin samalla kertaa?"
remove_notification_a: "Ei."
remove_notification_q: "Jos poistan jonkun näkymästä tai kaikista näkymistäni saavatko he tästä ilmoituksen?"
rename_aspect_a: "Kyllä. Näkymälistallasi etusivun vasemmalla puolen, osoita hiirelläsi sitä näkymää, jonka haluat nimetä uudelleen. Klikkaa pientä 'muokkaa' -kynää, joka ilmestyy oikealle. Valitse laatikosta nimeä uudelleen."
rename_aspect_q: "Voinko uudelleennimetä näkymän?"
restrict_posts_i_see_a: "Kyllä. Klikkaa Omat näkymäni sivupalkissa ja klikkaa sitten listalta haluttua näkymää valitaksesi tai poistaaksesi valinnan. Vain niiden henkilöiden julkaisut, jotka kuuluvat valittuihin näkymiin, näkyvät virrassasi."
restrict_posts_i_see_q: "Voinko rajoittaa näkemiäni julkaisuja siten, että näen ne vain tietyistä näkymistä?"
title: "Näkymät"
what_is_an_aspect_a: "Näkymät ovat tapa jolla ryhmittelet yhteytesi Diasporassa. Näkymä voi olla yksi niistä kasvoista jotka näytät maailmalle. Se voi olla se mitä olet työpaikallasi tai se mitä olet perheellesi tai ystävillesi vaikkapa kerhossa johon kuulut."
what_is_an_aspect_q: "Mikä on näkymä?"
who_sees_post_a: "Jos teet rajoitetun julkaisun sen näkevät vain henkilöt, jotka olet sijoittanut kyseiseen näkymään (tai näkymiin). Henkilöt, jotka eivät kuulu kyseiseen näkymään, eivät voi mitenkään nähdä sellaista julkaisua ellet ole tehnyt siitä julkista. Vain julkiset julkaisut ovat sellaisten henkilöiden nähtävillä, jotka eivät kuulu mihinkään näkymistäsi."
who_sees_post_q: "Kun julkaisen näkymälle kuka voi nähdä sen?"
foundation_website: "diaspora säätiön kotisivu"
getting_help:
get_support_a_hashtag: "kysy Diasporassa* julkisessa julkaisussa käyttämällä %{question} tagia"
get_support_a_irc: "juttele kanssamme %{irc} (Live chat)"
get_support_a_tutorials: "Perehdy %{tutorials}"
get_support_a_website: "Käy sivulla %{link}"
get_support_a_wiki: "etsi %{link}"
get_support_q: "Jos kysymykseeni ei löydy vastausta tästä UKK:sta? Mistä muualta voin saada tukea"
getting_started_a: "Sinua onnisti. Kokeile %{tutorial_series} projektisivullamme. Opastamme sinut vaihe vaiheelta läpi rekisteröitymisen ja annamme sinulle perustiedot, joita tarvitset diasporan* käyttämisessä."
getting_started_q: "Apua! Tarvitsen perusopastusta, jotta pääsen alkuun."
title: "Hanki neuvoja"
getting_started_tutorial: "'Näin pääset alkuun' kurssit"
here: "tässä"
irc: "IRC"
markdown: "Markdown"
mentions:
how_to_mention_a: "Kirjoita \"@\" merkki ja ryhdy kirjoittamaan hänen nimeään. Alasvetovalikon pitäisi ilmestyä, josta voit valita hänet helpommin. Huomioi, että voit mainita ainoastaan henkilöitä, joita olet lisännyt johonkin näkymään."
how_to_mention_q: "Kuinka mainitsen jonkun tehdessäni julkaisua?"
mention_in_comment_a: "Ei, et tällä hetkellä."
mention_in_comment_q: "Voinko mainita jonkun kommentissa?"
see_mentions_a: "Kyllä, klikkaa \"Maininnat\" aloitussivun vasemmassa sarakkeessa."
see_mentions_q: "Onko minun mahdollista nähdä julkaisut joissa minut on mainittu?"
title: "Maininnat"
what_is_a_mention_a: "Maininta on julkaisussa näkyvä linkki henkilön profiilisivulle. Kun joku on mainittu he saavat maininnasta ilmoituksen, jotta he voivat kiinnittää huomiota julkaisuun."
what_is_a_mention_q: "Mikä on \"maininta\"?"
miscellaneous:
back_to_top_a: "Kyllä. Kun olet vierittänyt sivua alas, klikkaa harmaata nuolta joka on selainikkunassa sivun oikeassa yläkulmassa."
back_to_top_q: "Onko olemassa nopeaa tapaa siirtyä sivun alkuun sen jälkeen, kun olen vierittänyt sitä alas?"
diaspora_app_a: "On olemassa useita Android sovelluksia varhaisessa kehitysvaiheessa. Osa on jo pitkään hylättynä olleita ja eivät siitä syystä toimi hyvin nykyisen diaspora* version kanssa. Älä odota liikoja näiltä sovelluksilta tällä erää. Paras tapa käyttää diasporaa* puhelimesi kautta on selain, koska olemme suunnitelleet sivustosta mobiiliversion ja sen pitäisi toimia hyvin kaikilla laitteilla. Tällä hetkellä ei ole olemassa sovellusta iOS:lle, mutta kuten edellä, diaspora* pitäisi toimia hyvin selaimellasi."
diaspora_app_q: "Onko Android tai iOS käyttöjärjestelmälle Diaspora* sovellusta?"
photo_albums_a: "Ei tällä hetkellä. Voit kuitenkin katsella virtaa kunkin julkaisemista kuvista kuva-osiossa profiilisivun sivupalkissa."
photo_albums_q: "Onko olemassa kuva- tai videoalbumeita?"
subscribe_feed_a: "Kyllä, mutta tämä ei ole vielä viimeistelty ominaisuus ja lopputulos on vielä kohtalaisen karkeasti muotoiltu. Jos haluat silti kokeilla tätä, mene jonkun profiilisivulle ja klikkaa syöte-painiketta selaimessasi tai voit kopioida profiilin URL:n (esim. https://joindiaspora.com/people/jokunumero) ja liitä se syötelukijaan. Syntyvä syöteosoite näyttää tältä: https://joindiaspora.com/public/käyttäjänimi.atom Diaspora käyttää Atom:ia mieluummin, kuin RSS:ää."
subscribe_feed_q: "Voinko tilata jonkun julkiset julkaisut syötelukijalla?"
title: "Sekalaiset"
pods:
find_people_a: "Kutsu ystäviäsi käyttämällä sivupalkissa olevaa sähköpostilinkkiä. Seuraa #Tageja löytääksesi muita, jotka jakavat kiinnostuksen kohteesi ja lisätäksesi sinua kiinnostavia julkaisuja tehneet henkilöt omaan näkymääsi. Huuda olevasi #newhere julkisessa julkaisussa."
find_people_q: "Liityin juuri podiin. Kuinka löydän ihmisiä joiden kanssa haluan alkaa jakamaan?"
title: "Podit"
use_search_box_a: "Jos tiedät heidän diaspora* ID:nsä (esim. käyttäjänimi@podinimi.org), voit löytää heidät etsimällä sitä. Jos olet samassa podissa voit etsiä pelkän käyttäjänimen perusteella. Vaihtoehtoisesti voit etsiä profiilinimen perusteella (nimi, jonka näet näytöllä). Jos haku ei onnistu ensimmäisellä kerralla, yritä uudestaan."
use_search_box_q: "Kuinka käytän etsi -kenttää löytääkseni jonkun henkilön?"
what_is_a_pod_a: "Podi on palvelin, jossa ajetaan diaspora* ohjelmaa ja joka on yhteydessä diaspora* verkkoon. \"Podi\" on vertaus joidenkin kasvien palkoihin joiden sisällä on siemeniä, vastaavasti palvelimen sisältäessä useita käyttäjätiliejä. On olemassa useita erilaisia podeja. Voit lisätä ystäväi muista podeista ja viestiä heidän kanssaan. (Voi ajatella diaspora* podin olevan kuten sähköpostipalvelu: on olemassa julkisia podeja, yksityisiä podeja ja jonkin verran vaivaa näkemällä voit ajaa myös omaa podiasi)"
what_is_a_pod_q: "Mikä on podi?"
posts_and_posting:
char_limit_services_a: "Sellaisessa tapauksessa julkaisusi pituus on rajoitettu pienempään merkkimäärään (Twitter 140; 1000 Tumblr), ja käytettävissä olevat merkit näkyvät, kun kyseisen palvelun kuvake on korostettuna. Voit lähettää myös pitempiä julkaisuja, mutta teksti katkaistaan ylimenevältä osalta noissa palveluissa."
char_limit_services_q: "Mikä on merkkirajoitus julkaisuille, jotka on jaettu pienempää merkkimäärää soveltavan yhdistetyn palvelun kautta?"
character_limit_a: "65,535 merkkiä. Se on 65,395 merkkiä enemmän, kuin mitä saat Twitterissä! ;)"
character_limit_q: "Mikä on julkaisun enimmäispituus merkkeinä?"
embed_multimedia_a: "Yleensä riittää pelkkä URL:n liittäminen (esim. http://www.youtube.com/watch?v=nnnnnnnnnnn ) julkaisuusi ja video tai ääni upotetaan automaattisesti. Joitakin tuettuja sivustoja ovat: YouTube,Vimeo,SoundCloud, Flickr ja muutama muu. Diaspora* soveltaa oEmbediä tähän ominaisuuteen. Lisäämme tukea jatkuvasti uusille sivustoille. Muista aina julkaista yksinkertaisesti, täysiä linkkejä: ei typistettyjä linkkejä; ei operaattoreita perus URL:n jälkeen; ja jätä hiukan aikaa julkaisun jälkeen ennen kuin päivität sivun nähdäksesi esikatselun."
embed_multimedia_q: "Kuinka upotan videota, ääntä tai muuta multimediasisältöä julkaisuihini?"
format_text_a: "Käyttämällä yksinkertaista menetelmää nimeltä %{markdown}. Täydellinen Markdown syntaksi löytyy %{here}. Esikatselupainike on tässä yhteydessä todella hyödyllinen sillä voit tarkistaa miltä julkaisusi näyttää, ennen kuin jaat sen."
format_text_q: "Kuinka voin muotoilla julkaisuni tekstiä (lihavointi, kursiivi jne.)?"
hide_posts_a: "Jos osoitat hiirelläsi julkaisusi yläosaa X ilmestyy oikealle. Klikkaa sitä piilottaaksesi julkaisun ja estääksesi siihen liittyvät ilmoitukset. Voit edelleen nähdä piilotetun julkaisun, jos vierailet julkaisun tehneen henkilön profiilisivulla."
hide_posts_q: "Kuinka piilotan julkaisun? / Kuinka estän saamasta ilmoituksia julkaisusta johon olen kommentoinut?"
image_text: "kuvateksti"
image_url: "kuvan url"
insert_images_a: "Klikkaa pientä kamerakuvaketta lisätäksesi kuvan julkaisuun. Klikkaa kamerakuvaketta uudelleen lisätäksesi muita kuvia, tai voit valita useita kuvia ladataksesi ne samalla kertaa."
insert_images_comments_a1: "Seuraava Markdown koodi"
insert_images_comments_a2: "voidaan käyttää kuvien lisäämiseksi Internetistä kommenttehin ja julkaisuihin."
insert_images_comments_q: "Voinko lisätä kuvia kommentteihini?"
insert_images_q: "Kuinka lisään kuvia julkaisuihini?"
size_of_images_a: "Et. Kuvien koko määräytyy automaattisesti, jotta se sopii virtaan."
size_of_images_q: "Voinko muokata kuvien kokoa julkaisuissani tai kommenteissani?"
stream_full_of_posts_a1: "Virtasi rakentuu kolmenlaisista julkaisuista:"
stream_full_of_posts_li1: "Julkaisuista henkilöiltä joiden kanssa jaat. Näitä on kahdenlaisia: julkiset julkaisut ja rajoitetut julkaisut, jotka on jaettu näkymään johon kuulut. Nämä julkaisut poistuvat yksinkertaisesti lopettamalla jakaminen kyseisen henkilön kanssa."
stream_full_of_posts_li2: "Julkiset julkaisut, jotka sisältävät tagin jota seuraat. Nämä poistuvat, kun lakkaat seuraamasta kyseistä tagia."
stream_full_of_posts_li3: "Julkiset julkaisut Yhteisön Valokeilassa luetelluilta henkilöiltä. Nämä voi estää näkymästä poistamalla valinnan kohdasta \"Näytetäänkö Yhteisön valokeila virrassa?\" käyttäjätilisi asetuksissa."
stream_full_of_posts_q: "Miksi minun virtani on täynnä julkaisuja henkilöiltä joita en tunne ja joiden kanssa en jaa?"
title: "Julkaisut ja lähettäminen"
private_posts:
can_comment_a: "Vain kirjautuneet diaspora* käyttäjät, jotka olet sijoittanut kyseiseen näkymään, voivat tykätä tai kommentoida yksityistä julkaisuasi."
can_comment_q: "Kuka voi kommentoida tai tykätä yksityisiä julkaisujani?"
can_reshare_a: "Ei kukaan. Yksityiset julkaisut eivät ole jaettavissa uudelleen. Sisäänkirjautuneet Diaspora* käyttäjät voivat tosin kopioida ja liittää julkaisusi."
can_reshare_q: "Ketkä voivat jakaa yksityisen julkaisuni?"
see_comment_a: "Vain ne henkilöt joille julkaisu on jaettu (eli henkilöt, jotka ovat julkaisun tekijän valitsemassa näkymässä) voivat nähdä kommentit ja tykkäykset. "
see_comment_q: "Kuka voi nähdä kun kommentoin tai tykkään yksityistä julkaisua?"
title: "Yksityiset julkaisut"
who_sees_post_a: "Vain kirjautuneet Diaspora* käyttäjät, jotka olet sijoittanut kyseiseen näkymään voivat nähdä yksityisen julkaisusi."
who_sees_post_q: "Kun lähetän julkaisun näkymälle (esim. yksityinen julkaisu) kuka voi nähdä sen?"
private_profiles:
title: "Yksityiset profiilit"
whats_in_profile_a: "Elämäkerta, sijainti, sukupuoli ja syntymäpäivä. Ne tiedot, jotka ovat profiilisivun alaosassa. Kaikki tämä tieto on vapaaehtoista - on siis oma valintasi haluatko täydentää ne sivullesi. Kirjautuneet käyttäjät, jotka olet lisännyt johonkin näkymääsi, ovat ainota jotka voivat nähdä yksityisen profiilisi. He näkevät myös yksityiset julkaisusi jotka julkaiset niihin näkymiin mihin olet heidät sijoittanut, mukaan lukien julkiset julkaisusi, kun he vierailevat profiilisivullasi."
whats_in_profile_q: "Mitä julkisessa profiilissani on?"
who_sees_profile_a: "Kuka tahansa kirjautunut käyttäjä, jonka kanssa jaat (toisin sanoen, olet lisännyt hänet johonkin näkymistäsi). Mutta sellaiset henkilöt jotka seuraavat sinua, mutta joita et itse seuraa, voivat nähdä vain julkiset tietosi."
who_sees_profile_q: "Kuka voi nähdä yksityisen profiilini?"
who_sees_updates_a: "Kuka tahansa joka on jossakin näkymässäsi voi nähdä muutokset yksityisessä profiilissasi. "
who_sees_updates_q: "Kuka tai ketkä voivat nähdä yksityiseen profiiliini tekemät muutokset?"
public_posts:
can_comment_reshare_like_a: "Kuka tahansa kirjautunut Diaspora* käyttäjä voi kommentoida, uudelleenjakaa tai tykätä julkista julkaisuasi."
can_comment_reshare_like_q: "Kuka voi kommentoida, uudelleenjakaa tai tykätä julkista julkaisuani?"
deselect_aspect_posting_a: "Valinnan poistaminen näkymästä ei vaikuta julkiseen julkaisuun. Se näkyy silti kaikkien henkilöidesi virrassa. Tehdäksesi julkaisun näkyväksi vain tietylle näkymälle sinun täytyy valita halutut näkymät julkaisun alta."
deselect_aspect_posting_q: "Mitä tapahtuu jos poistan valinnan yhdestä tai useammasta näkymästä tehdessäni julkista julkaisua?"
find_public_post_a: "Julkiset julkaisusi näkyvät jokaisen sinua seuraavan virrassa. Jos merkitsit julkisen julkaisusi joillakin tai jollakin #tagilla, jokainen joka seuraa kyseistä tagia näkee julkaisusi omassa virrassaan. Jokaisella julkisella julkaisulla on myös oma URL jonka jokainen voi nähdä, jopa silloin kun he eivät ole kirjautuneet sisään - tällöin julkisiin julkaisuihin voidaan linkittää suoraan Twitteristä, blogista jne. Myös hakukoneet voivat indeksoida julkiset julkaisut."
find_public_post_q: "Kuinka toiset henkilöt voivat löytää julkisen julkaisuni?"
see_comment_reshare_like_a: "Kuka tahansa kirjautunut Diaspora* käyttäjä ja jokainen Internetin käyttäjä. Kommentit, tykkäykset ja uudelleen jaot julkisesta julkaisusta ovat myös julkisia."
see_comment_reshare_like_q: "Kun kommentoin, jaan uudelleen tai tykkään julkisesta julkaisusta, kuka voi nähdä sen?"
title: "Julkiset julkaisut"
who_sees_post_a: "Jokaisella internetin käyttäjällä on mahdollisuus nähdä julkaisu jonka merkitset julkiseksi. Pidä siis huoli, että todella haluat sen olevan julkinen. Tämä on erinomainen tapa saada näkyvyyttä julkaisuillesi."
who_sees_post_q: "Kun julkaisen jotain julkisesti kuka voi nähdä sen?"
public_profiles:
title: "Julkiset profiilit"
what_do_tags_do_a: "Ne auttavat ihmisiä tuntemaan sinut. Profiilikuvasi on myös näkyvillä sellaisten sivujen vasemmalla puolen, jotka on merkitty samalla tagilla kaikkien muiden käyttäjien kanssa, joilla myös on samanlainen tagi."
what_do_tags_do_q: "Mitä tehtävä on tageilla julkisessa profiilissani?"
whats_in_profile_a: "Nimesi, viisi tagia jotka olet valinnut kuvaamaan itseäsi ja kuvasi. Nämä tiedot löytyvät profiilisivusi yläosasta. Voit määrittää nämä tiedot niin todenmukaisiksi tai tuntemattoiksi kuin haluat. Profiilisivusi näyttää myös jokaisen julkisen julkaisusi, jonka olet tehnyt."
whats_in_profile_q: "Mitä julkisessa profiilissani on?"
who_sees_profile_a: "Jokainen kirjautunut diaspora* käyttäjä ja kuka tahansa Internetistä voi nähdä sen. Jokaisessa profiilissa on suora URL johon voidaan linkittää ulkopuolisista sivuista. Myös hakukoneet voivat luetteloida sen."
who_sees_profile_q: "Kuka voi nähdä julkisen profiilini?"
who_sees_updates_a: "Jokainen joka vierailee profiilisivullasi."
who_sees_updates_q: "Kuka voi nähdä päivitykset julkiseen profiiliini?"
resharing_posts:
reshare_private_post_aspects_a: "Et. Ei ole mahdollilsta uudelleenjakaa yksityistä julkaisua. Tällä kunnioitetaan alkuperäisen julkaisijan tarkoitusta jakaa vain tietyille henkilöille."
reshare_private_post_aspects_q: "Voinko uudelleenjakaa yksityisen julkaisun vain tietyille näkymille?"
reshare_public_post_aspects_a: "Et. Kun uudelleenjaat julkisen julkaisun siitä tulee automaattisesti oma julkinen julkaisusi. Jotta voit jakaa vain tietyille näkymille, tee uusi julkaisu ja kopioi ja liitä haluamasi julkaisun sisältö siihen."
reshare_public_post_aspects_q: "Voinko uudelleenjakaa julkisia julkaisuja vain tiettyjen näkymien kanssa?"
title: "Julkaisujen uudelleenjakaminen"
sharing:
add_to_aspect_a1: "Sanotaan vaikka, että Amy lisää Benin johonkin näkymään, mutta Ben ei ole (vielä) lisännyt Amya mihinkään näkymään:"
add_to_aspect_a2: "Tämä tunnetaan nimellä epäsymmetrinen jakaminen. Jos ja kun Ben myös lisää Amyn johonkin näkymään tämä muuttuu yhtäläiseksi jakamiseksi, jolloin Amyn ja Benin julkiset julkaiset ja asiaankuuluvat yksityiset julkaisut alkavat näkyä molempien virrassa jne. "
add_to_aspect_li1: "Ben saa ilmoituksen, että Amy on \"alkanut jakamaan\" Benin kanssa."
add_to_aspect_li2: "Amy alkaa saamaan Benin julkiset julkaisut omaan näkymäänsä."
add_to_aspect_li3: "Amy ei näe Benin yksityisiä julkaisuja."
add_to_aspect_li4: "Ben ei näe Amyn julkisia tai yksityisiä julkaisuja omassa virrassaan."
add_to_aspect_li5: "Mutta jos Ben menee Amyn profiilisivulle, hän voi sitten nähdä Amyn yksityiset julkaisut joihin Amy on hänet lisännyt (kuten myös julkiset julkaisut jotka ovat kenen tahansa nähtävillä siellä)."
add_to_aspect_li6: "Ben voi nähdä Amyn yksityisen profiilin, (bio, sijainti, sukupuoli, syntymäpäivä)"
add_to_aspect_li7: "Amy näkyy Benin yhteystietosivulla \"Jakaa vain kanssani\" -kohdassa."
add_to_aspect_q: "Mitä tapahtuu, kun lisään jonkun johonkin näkymistäni? Tai jos joku lisää minut johonkin omista näkymistään?"
list_not_sharing_a: "Ei, mutta voit nähdä jakaako joku kanssasi vierailemalla heidän profiilisivullaan. Jos he jakavat, palkki heidän profiilikuvansa alla on vihreä; jos eivät, palkki on harmaa. Sinun tulisi kuitenkin saada ilmoitus, jos joku alkaa jakamaan kanssasi."
list_not_sharing_q: "Onko olemassa luetteloa henkilöistä, jotka olen lisännyt johonkin näkymääni mutta jotka eivät ole lisänneet minun mihinkään omaan näkymäänsä?"
only_sharing_a: "Nämä ovat henkilöitä, jotka ovat lisänneet sinut johonkin näkymäänsä, mutta jotka eivät (vielä) ole yhdessäkään sinun näkymässäsi. Toisin sanoen he jakavat kanssasi mutta sinä et jaa heidän kanssaa (epäsymmetrinen jakaminen). Jos lisäät heidät johonkin näkymääsi he alkavat sen jälkeen näkymään kyseisessä näkymässä eivätkä enää \"Jakaa vain kanssasi\". Katso ylempää."
only_sharing_q: "Keitä ovat henkilöt jotka on lueteltu \"Jakaa vain kanssani\" -listassa yhteystietosivullani?"
see_old_posts_a: "Ei. He näkevät vain kyseiseen näkymään julkaisemasi uudet julkaisut. He (ja jokainen muu) voivat nähdä vanhemmat julkiset julkaisusi profiilisivullasi, ja he voivat nähdä ne myös virrassaan."
see_old_posts_q: "Jos lisään jonkun johonkin omaan näkymääni, voivatko he nähdä vanhemmat julkaisut jotka olen julkaissut kyseiseen näkymään?"
title: "Jakaminen"
tags:
filter_tags_a: "Tämä toiminto ei ole vielä saatavilla Diasporassa, mutta joitakin %{third_party_tools} on kirjoitettu, joilla tämä voi olla mahdollista."
filter_tags_q: "Kuinka voin suodattaa/estää tietyt tagit omassa virrassani?"
followed_tags_a: "Tagin etsimisen jälkeen voit klikata painiketta tagisivun yläosassa seurataksesi kyseistä tagia. Tagi ilmestyy sitten seurattujen tagien listaasi vasemmalla. Pääset kullekin tagisivulle klikkaamalla sitä listalta ja näet sitten julkaisut, jotka on merkitty kyseisellä tagilla. Klikkaa #Seuratut tagit nähdäksesi kaikki julkaisut, jotka on merkitty jollakin seuraamistasi tageista. "
followed_tags_q: "Mitä ovat \"#Seuratut tagit\" ja kuinka seuraan tagia?"
people_tag_page_a: "He ovat henkilöitä, jotka ovat merkinneet itsensä kyseisellä tagilla julkisessa profiilissaan."
people_tag_page_q: "Keitä ovat henkilöt, jotka on lueteltu tagi-sivun vasemmalla puolen?"
tags_in_comments_a: "Kommenttiin lisätty tagi toimii silti linkkinä kyseisen tagin sivulle, mutta se ei saa kyseistä julkaisua (tai kommenttia) näkymään mainitun tagin sivulla. Tämä toimii ainoastaan julkaisuissa joihin tagi lisätään."
tags_in_comments_q: "Voinko lisätä tageja kommentteihini vai pelkästään julkaisuihini?"
title: "Tagit"
what_are_tags_for_a: "Tagit on tapa luokitella julkaisuja, yleensä aiheen mukaan. Tagin etsiminen näyttää kaikki kyseisellä tagilla merkityt julkaisut, jotka ovat sinun nähtävissäsi (sekä julkiset, että yksityiset). Tällä tavalla kyseisestä aiheesta kiinnostuneet ihmiset voivat löytää aiheeseen liittyvät julkiset julkaisut."
what_are_tags_for_q: "Mihin tageja tarvitaan?"
third_party_tools: "kolmannen osapuolen työkalut"
tutorial: "Opastus"
tutorials: "ohjeita"
wiki: "wiki"
hide: "Piilota"
ignore: "Sivuuta"
invitation_codes:
excited: "%{name} on innoissaan nähdessään sinut täällä."
invitations:
a_facebook_user: "Facebook-käyttäjä"
check_token:
not_found: "Kutsun tunnusta ei löytynyt"
create:
already_contacts: "Olet jo yhteydessä tähän henkilöön"
already_sent: "Olet jo kutsunut tämän henkilön."
empty: "Ole hyvä kirjoita vähintään yksi sähköpostiosoite."
no_more: "Sinulla ei ole enempää kutsuja."
note_already_sent: "Kutsuja on jo lähetetty osoitteisiin: %{emails}"
own_address: "Et voi lähettää kutsua omaan osoitteeseesi."
rejected: "Seuraavissa sähköpostiosoitteissa oli ongelmia: "
sent: "Kutsut on lähetetty seuraaviin sähköpostiosoitteisiin: %{emails}"
edit:
accept_your_invitation: "Hyväksy kutsu"
your_account_awaits: "Käyttäjätilisi odottaa!"
new:
already_invited: "Seuraavat henkilöt eivät ole hyväksyneet kutsuasi:"
aspect: "Näkymä"
check_out_diaspora: "Tule tutustumaan Diasporaan!"
codes_left:
one: "Tällä koodilla on %{count} kutsu jäljellä."
other: "Tällä koodilla on %{count} kutsua jäljellä."
zero: "Tällä koodilla ei ole yhtään kutsua jäljellä."
comma_separated_plz: "Voit syöttää useita eri sähköpostiosoitteita pilkuilla erotettuna."
if_they_accept_info: "jos he hyväksyvät kutsun, heidät lisätään siihen näkymään, johon heidät kutsuit."
invite_someone_to_join: "Kutsu joku Diasporan käyttäjäksi!"
language: "Kieli"
paste_link: "Jaa tämä linkki ystäviesi kanssa kutsuaksesi heidät diasporaan*, tai sähköpostita se heille suoraan."
personal_message: "Henkilökohtainen viesti"
resend: "Lähetä uudelleen"
send_an_invitation: "Lähetä kutsu"
send_invitation: "Lähetä kutsu"
sending_invitation: "Lähetetään kutsua..."
to: "Vastaanottaja"
layouts:
application:
back_to_top: "Takaisin ylös"
powered_by: "PALVELUN TARJOAA DIASPORA*"
public_feed: "Käyttäjän %{name} julkinen Diaspora-uutisvirta"
source_package: "Lataa lähdekoodipaketti"
toggle: "mobiilisivusto päälle/pois"
whats_new: "Uutta"
your_aspects: "näkymäsi"
header:
admin: "ylläpitäjä"
blog: "blogi"
code: "lähdekoodi"
help: "Apua"
login: "kirjaudu sisään"
logout: "Kirjaudu ulos"
profile: "Profiili"
recent_notifications: "Viimeaikaiset ilmoitukset"
settings: "Asetukset"
view_all: "Kaikki"
likes:
likes:
people_dislike_this:
one: "%{count} ei tykkää"
other: "%{count} ei tykkää"
zero: "kukaan ei ole inhonnut tätä"
people_like_this:
one: "%{count} tykkäys"
other: "%{count} tykkäystä"
zero: "ei tykkäyksiä"
people_like_this_comment:
one: "%{count} tykkäys"
other: "%{count} tykkäystä"
zero: "ei tykkäyksiä"
limited: "Rajoitettu"
more: "Lisää"
next: "seuraava"
no_results: "Tuloksia ei löytynyt"
notifications:
also_commented:
one: "Myös %{actors} kommentoi käyttäjän %{post_author} %{post_link}a."
other: "Myös %{actors} kommentoivat käyttäjän %{post_author} %{post_link}a."
zero: "Myös %{actors} kommentoi käyttäjän %{post_author} %{post_link}a."
also_commented_deleted:
one: "%{actors} kommentoi poistettua julkaisuasi."
other: "%{actors} on kommentoinut poistettua julkaisuasi."
zero: "%{actors} kommentoi poistettua julkaisuasi."
comment_on_post:
one: "%{actors} kommentoi julkaisuasi %{post_link}"
other: "%{actors} kommentoi julkaisuasi %{post_link}"
zero: "%{actors} kommentoi julkaisuasi %{post_link}"
helper:
new_notifications:
few: "%{count} uutta ilmoitusta"
many: "%{count} uutta ilmoitusta"
one: "1 uusi ilmoitus"
other: "%{count} uutta ilmoitusta"
two: "%{count} uutta ilmoitusta"
zero: "Ei uusia ilmoituksia"
index:
all_notifications: "Kaikki ilmoitukset"
also_commented: "Myös kommentoidut"
and: "ja"
and_others:
few: "ja %{count} muuta"
many: "ja %{count} muuta"
one: "ja yksi muu"
other: "ja %{count} muuta"
two: "ja %{count} muuta"
zero: "eikä kukaan muu"
comment_on_post: "Kommentoi julkaisua"
liked: "Tykätyt"
mark_all_as_read: "Merkitse kaikki luetuiksi"
mark_read: "Merkitse luetuksi"
mark_unread: "Merkitse lukemattomaksi"
mentioned: "Mainittu"
notifications: "Ilmoitukset"
reshared: "Jaettu uudelleen"
show_all: "näytä kaikki"
show_unread: "näytä lukemattomat"
started_sharing: "Aloitti jakamaan"
liked:
one: "%{actors} tykkäsi julkaisustasi %{post_link}."
other: "%{actors} on tykännyt julkaisustasi %{post_link}."
zero: "%{actors} tykkäsi julkaisustasi %{post_link}."
liked_post_deleted:
one: "%{actors} tykkäsi poistamastasi julkaisusta."
other: "%{actors} on tykännyt poistamastasi julkaisusta."
zero: "%{actors} tykkäsi poistamastasi julkaisusta."
mentioned:
few: "%{actors} ovat maininneet sinut %{post_link}ssä."
many: "%{actors} ovat maininneet sinut %{post_link}ssä."
one: "%{actors} on maininnut sinut %{post_link}ssä."
other: "%{actors} ovat maininneet sinut %{post_link}ssä."
two: "%{actors} ovat maininneet sinut %{post_link}ssä."
zero: "%{actors} on maininnut sinut %{post_link}ssä."
mentioned_deleted:
one: "%{actors} mainitsi sinut poistetussa julkaisussa."
other: "%{actors} mainitsivat sinut poistetussa julkaisussa."
zero: "%{actors} mainitsi sinut poistetussa julkaisussa."
post: "viesti"
private_message:
one: "%{actors} lähetti sinulle viestin."
other: "%{actors} lähettivät sinulle viestin."
zero: "%{actors} lähetti sinulle viestin."
reshared:
one: "%{actors} on jakanut julkaisusi %{post_link} uudelleen."
other: "%{actors} on jakanut julkaisusi %{post_link} uudelleen."
zero: "%{actors} on jakanut julkaisusi %{post_link} uudelleen."
reshared_post_deleted:
one: "%{actors} jakoi poistamasi julkaisun uudelleen."
other: "%{actors} jakoivat poistamasi julkaisun uudelleen."
zero: "%{actors} jakoivat poistamasi julkaisun uudelleen."
started_sharing:
few: "%{actors} on aloittanut jakamaan kanssasi."
many: "%{actors} on aloittanut jakamaan kanssasi."
one: "%{actors} on aloittanut jakamaan kanssasi."
other: "%{actors} on aloittanut jakamaan kanssasi."
two: "%{actors} started sharing with you."
zero: "%{actors} on aloittanut jakamaan kanssasi."
notifier:
a_post_you_shared: "julkaisu"
accept_invite: "Hyväksy sinun Diaspora* kutsusi!"
click_here: "klikkaa tästä"
comment_on_post:
reply: "Vastaa tai katso käyttäjän %{name} viesti >"
confirm_email:
click_link: "Aktivoi uusi sähköpostiosoitteesi %{unconfirmed_email} napsauttamalla tätä linkkiä:"
subject: "Aktivoi uusi sähköpostiosoitteesi %{unconfirmed_email}"
email_sent_by_diaspora: "Podi %{pod_name} lähetti tämän sähköpostin. Jos et halua saada tällaisia sähköposteja jatkossa,"
hello: "Hei %{name}!"
invite:
message: |-
Hei!
Sinut on kutsuttu liittymään Diasporaan!
Klikkaa tätä linkkiä aloittaaksesi
[%{invite_url}][1]
Ystävällisesti,
Diasporan sähköpostirobotti!
[1]: %{invite_url}
invited_you: "%{name} kutsui sinut Diasporaan*"
liked:
liked: "%{name} tykkäsi kirjoituksestasi"
view_post: "Näytä julkaisu >"
mentioned:
mentioned: "mainitsi sinut viestissään:"
subject: "%{name} on maininnut sinut Diaspora*:ssa"
private_message:
reply_to_or_view: "Lue tai osallistu keskusteluun >"
reshared:
reshared: "%{name} jakoi julkaisusi uudelleen"
view_post: "Näytä julkaisu >"
single_admin:
admin: "Sinun Diaspora-ylläpitäjäsi"
subject: "Viesti Diaspora-käyttäjätilistäsi:"
started_sharing:
sharing: "on alkanut jakaa kanssasi!"
subject: "%{name} on alkanut jakaa kanssasi Diaspora*:ssa"
view_profile: "Näytä käyttäjän %{name} profiiili"
thanks: "Kiitos,"
to_change_your_notification_settings: "vaihtaaksesi ilmoitusasetuksia"
nsfw: "NSFW"
ok: "OK"
or: "tai"
password: "Salasana"
password_confirmation: "Salasanan vahvistus"
people:
add_contact:
invited_by: "sinut kutsui"
add_contact_small:
add_contact_from_tag: "lisää henkilö tagista"
aspect_list:
edit_membership: "muokkaa näkymän jäsenyyttä."
few: "%{count} henkilöä"
helper:
is_not_sharing: "%{name} ei jaa kanssasi"
is_sharing: "%{name} jakaa kanssasi"
results_for: " tulokset kyselylle %{params}"
index:
couldnt_find_them: "Heitä ei löytynyt?"
looking_for: "Etsitkö tägillä %{tag_link} merkittyjä viestejä?"
no_one_found: "...ketään ei löytynyt."
no_results: "Hei! Sinun tulisi etsiä jotakin."
results_for: "Käyttäjät jotka vastaavat hakua %{search_term}"
search_handle: "Käytä heidän diaspora* ID:tään (käyttäjänimi@pod.tld) löytääksesi ystäväsi varmasti."
searching: "etsitään, pieni hetki..."
send_invite: "Ei edelleenkään mitään? Lähetä kutsu!"
many: "%{count} henkilöä"
one: "1 henkilö"
other: "%{count} henkilöä"
person:
add_contact: "lisää kontakti"
already_connected: "Yhteys jo olemassa"
pending_request: "Jonossa oleva pyyntö"
thats_you: "Se olet sinä!"
profile_sidebar:
bio: "Elämäkerta"
born: "Syntymäpäivä"
edit_my_profile: "Muokkaa profiiliasi"
gender: "Sukupuoli"
in_aspects: "näkymissä"
location: "Sijainti"
photos: "Kuvat"
remove_contact: "poista kontakti"
remove_from: "Poista %{name} näkymästä %{aspect}?"
show:
closed_account: "Tämä käyttäjätili on suljettu."
does_not_exist: "Henkilöä ei ole olemassa!"
has_not_shared_with_you_yet: "%{name} ei ole jakanut vielä yhtään julkaisua kanssasi!"
ignoring: "Sivuutat nyt kaikki julkaisut, jotka %{name} lähettää."
incoming_request: "%{name} haluaisi jakaa kanssasi"
mention: "Mainitse"
message: "Viesti"
not_connected: "Et ole yhteydessä tähän henkilöön "
recent_posts: "Viimeisimmät tapahtumat"
recent_public_posts: "Viimeisimmät julkiset julkaisut"
return_to_aspects: "Palaa näkymiin"
see_all: "Näytä kaikki"
start_sharing: "aloita jakamaan"
to_accept_or_ignore: "hyväksyäksesi tai hylätäksesi sen."
sub_header:
add_some: "lisää niitä"
edit: "muokkaa"
you_have_no_tags: "sinulla ei ole tageja!"
two: "%{count} henkilöä"
webfinger:
fail: "Valitettavasti tunnusta %{handle} ei löytynyt."
zero: "ei henkilöitä"
photos:
comment_email_subject: "kuva käyttäjältä %{name}"
create:
integrity_error: "Kuvan lataus epäonnistui. Oletko varma, että se oli kuva?"
runtime_error: "Kuvan lataus epäonnistui. Onhan turvavyösi kiinni?"
type_error: "Kuvan lataus epäonnistui. Lisäsitkö varmasti kuvan?"
destroy:
notice: "Kuva poistettu."
edit:
editing: "Muokkaa"
new:
back_to_list: "Takaisin listaan"
new_photo: "Uusi kuva"
post_it: "lähetä!"
new_photo:
empty: "{file} on tyhjä, valitse tiedostot uudelleen ilman kyseistä tiedostoa."
invalid_ext: "{file} sisältää viallisen tiedostopäätteen. Tuetut muodot ovat {extensions}."
size_error: "{file} on liian suuri, suurin tiedostokoko on {sizeLimit}."
new_profile_photo:
or_select_one_existing: "tai valitse joku jo lisäämistäsi kuvista: %{photos}"
upload: "Lisää uusi profiilikuva!"
photo:
view_all: "näytä kaikki käyttäjän %{name} kuvat"
show:
collection_permalink: "tallenna pysyvä linkki"
delete_photo: "Poista kuva"
edit: "muokkaa"
edit_delete_photo: "Muokkaa kuvan kuvausta / poista kuva"
make_profile_photo: "aseta profiilikuvaksi"
show_original_post: "Näytä alkuperäinen julkaisu"
update_photo: "Päivitä kuva"
update:
error: "Kuvan muokkaus epäonnistui."
notice: "Kuva päivitettiin onnistuneesti."
posts:
presenter:
title: "Julkaisu käyttäjältä %{name}"
show:
destroy: "Poista"
not_found: "Valitettavasti tätä julkaisua ei löytynyt."
permalink: "pysyvä linkki"
photos_by:
one: "Yksi kuva käyttäjältä %{author}"
other: "%{count} kuvaa käyttäjältä %{author}"
zero: "Ei kuvia käyttäjältä %{author}"
reshare_by: "Uudelleenjaettu käyttäjältä %{author}"
previous: "edellinen"
privacy: "Yksityisyys"
privacy_policy: "Tietosuojakäytäntö"
profile: "Profiili"
profiles:
edit:
allow_search: "Salli ihmisten etsiä sinua Diasporassa"
edit_profile: "Muokkaa profiilia"
first_name: "Etunimi"
last_name: "Sukunimi"
nsfw_check: "Merkitse kaikki jakamani sisältö NSFW:ksi"
nsfw_explanation: "NSFW ('not safe for work' - 'sopimatonta työpaikalle') on Diaspora*n itseohjautuva yhteisöstandardi sisällölle, joka on mahdollisesti sopimatonta katsottavaksi työpaikalla. Valitse tämä asetus, jos suunnittelet julkaisevasi sellaista materiaalia säännöllisesti, jotta kaikki jakamasi sisältö piilotetaan virrasta ja näytetään vain, jos kukin niin haluaa."
nsfw_explanation2: "Jos et halua käyttää tätä asetusta ole hyvä ja lisää #nsfw tagi julkaisuusi aina, kun haluat jakaa sellaista sisältöä."
update_profile: "Päivitä profiili"
your_bio: "Elämäkertasi"
your_birthday: "Syntymäpäiväsi"
your_gender: "Sukupuolesi"
your_location: "Sijaintisi"
your_name: "Nimesi"
your_photo: "Profiilikuvasi"
your_private_profile: "Yksityinen profiilisi"
your_public_profile: "Julkinen profiilisi"
your_tags: "Kuvaile itseäsi viidellä sanalla"
your_tags_placeholder: "esim. #elokuvat #kissat #matkailu #opettaja #turku"
update:
failed: "Profiilin päivitys epäonnistui"
updated: "Profiili päivitetty"
public: "Julkinen"
reactions:
one: "1 reaktio"
other: "%{count} reaktiota"
zero: "Ei yhtään reaktiota"
registrations:
closed: "Rekisteröityminen on suljettu tässä Diaspora-podissa."
create:
success: "Olet liittynyt Diasporaan!"
edit:
cancel_my_account: "Poista käyttäjätilini"
edit: "Muokkaa %{name}"
leave_blank: "(jätä tyhjäksi, mikäli et halua muuttaa sitä)"
password_to_confirm: "(tarvitsemme nykyisen salasanasi muutosten varmistusta varten)"
unhappy: "Tyytymätön?"
update: "Päivitä"
invalid_invite: "Antamasi kutsulinkki ei ole enää voimassa!"
new:
continue: "Jatka"
create_my_account: "Luo käyttäjätili!"
diaspora: "<3 diaspora*"
email: "SÄHKÖPOSTI"
enter_email: "Syötä sähköpostiosoite"
enter_password: "Syötä salasana (vähintään kuusi merkkiä)"
enter_password_again: "Syötä sama salasana kuin edellä"
enter_username: "Valitse käyttäjänimi (vain kirjaimet, numerot ja alaviivat sallittuja)"
hey_make: "HEI,<br/>JULKAISE<br/>JOTAIN."
join_the_movement: "Liity joukkoon!"
password: "SALASANA"
password_confirmation: "SALASANA UUDESTAAN"
sign_up: "REKISTERÖIDY"
sign_up_message: "Yhteisöpalvelu suurella ♥:llä"
submitting: "Lähettää..."
username: "KÄYTTÄJÄNIMI"
requests:
create:
sending: "Lähetetään"
sent: "Olet lähettänyt käyttäjälle %{name} pyynnön jakaa kanssasi. Hänen pitäisi nähdä se kirjautuessaan seuraavan kerran Diasporaan."
destroy:
error: "Valitse joku näkymä!"
ignore: "Hylätty kontaktipyyntö."
success: "Olet nyt jakamassa."
helper:
new_requests:
one: "%{count} uusi pyyntö!"
other: "%{count} uutta pyyntöä!"
zero: "ei uusia pyyntöjä"
manage_aspect_contacts:
existing: "Olemassa olevat henkilöt"
manage_within: "Muokkaa henkilöitä näkymässä"
new_request_to_person:
sent: "lähetetty!"
reshares:
comment_email_subject: "Käyttäjän %{resharer} uudelleenjako käyttäjän %{author} julkaisusta."
create:
failure: "Julkaisun uudelleen jakamisessa tapahtui virhe."
reshare:
deleted: "Kirjoittaja on poistanut alkuperäisen julkaisun."
reshare:
one: "jaettu uudelleen %{count} kerran"
other: "jaettu uudelleen %{count} kertaa"
zero: "Jaa uudelleen"
reshare_confirmation: "Jaetaanko käyttäjän %{author} julkaisu uudelleen?"
reshare_original: "Jaa alkuperäinen uudelleen"
reshared_via: "kautta"
show_original: "Näytä alkuperäinen"
search: "Haku"
services:
create:
already_authorized: "Käyttäjä, jonka Diaspora-ID on %{diaspora_id}, on jo ottanut käyttöön kyseisen %{service_name}-käyttäjätilin."
failure: "Tunnistautuminen epäonnistui."
read_only_access: "Käyttöikeus on vain-luku, ole hyvä ja yritä määrittää käyttöoikeutta myöhemmin uudelleen"
success: "Tunnistautuminen onnistui."
destroy:
success: "Tunnistuksen poisto onnistui."
failure:
error: "palvelun yhdistämisessä tapahtui virhe"
finder:
fetching_contacts: "Diaspora etsii %{service}-ystäviäsi. Katso uudelleen muutaman minuutin kuluttua."
no_friends: "Facebook-kavereita ei löytynyt."
service_friends: "%{service}-kaverit"
index:
connect_to_facebook: "Yhdistä Facebookiin"
connect_to_tumblr: "Yhdistä Tumblriin"
connect_to_twitter: "Yhdistä Twitteriin"
connect_to_wordpress: "Yhdistä WordPressiin"
disconnect: "katkaise yhteys"
edit_services: "Muokkaa palveluita"
logged_in_as: "kirjauduttu käyttäjänä"
no_services: "Et ole vielä yhdistänyt palveluita."
really_disconnect: "katkaise yhteys palveluun %{service}?"
services_explanation: "Palveluihin yhdistäminen antaa sinulle mahdollisuuden julkaista Diasporaan lähettämäsi julkaisut myös niissä."
inviter:
click_link_to_accept_invitation: "Paina tätä linkkiä hyväksyäksesi kutsun"
join_me_on_diaspora: "Liity seuraani Diasporaan*"
remote_friend:
invite: "kutsu"
not_on_diaspora: "Ei vielä Diasporassa"
resend: "lähetä uudelleen"
settings: "Asetukset"
share_visibilites:
update:
post_hidden_and_muted: "Käyttäjän %{name} julkaisu on piilotettu, ja ilmoitukset on vaimennettu."
see_it_on_their_profile: "Jos haluat nähdä päivitykset tälle julkaisulle, mene käyttäjän %{name} profiilisivulle."
shared:
add_contact:
add_new_contact: "Lisää uusi kontakti"
create_request: "Etsi Diaspora-ID:llä"
diaspora_handle: "diaspora@pod.org"
enter_a_diaspora_username: "Anna Diaspora-käyttäjätunnus:"
know_email: "Tiedätkö heidän sähköpostiosoitteitansa? Kutsu heidät!"
your_diaspora_username_is: "Diaspora-käyttäjätunnuksesi on: %{diaspora_handle}"
aspect_dropdown:
add_to_aspect: "Lisää henkilö"
toggle:
one: "%{count} näkymässä"
other: "%{count} näkymässä"
zero: "Lisää henkilö"
contact_list:
all_contacts: "Kaikki henkilöt"
footer:
logged_in_as: "kirjauduttu sisään käyttäjällä %{name}"
your_aspects: "näkymäsi"
invitations:
by_email: "Sähköpostilla"
dont_have_now: "Sinulla ei ole yhtään kutsua jäljellä, mutta lisää tulee pian!"
from_facebook: "Facebookista"
invitations_left: "%{count} jäljellä"
invite_someone: "Kutsu joku"
invite_your_friends: "Kutsu kavereitasi"
invites: "Kutsut"
invites_closed: "Kutsut on toistaiseksi suljettu tällä Diaspora-palvelimella"
share_this: "Jaa tämä linkki sähköpostilla, blogissa tai haluamassasi yhteisöpalvelussa!"
notification:
new: "Uusi %{type} henkilöltä %{from}"
public_explain:
atom_feed: "Atom-syöte"
control_your_audience: "Hallitse yleisöäsi"
logged_in: "kirjauduttu palveluun %{service}"
manage: "Hallitse yhdistettyjä palveluita"
new_user_welcome_message: "Käytä #hashtageja luokitellaksesi julkaisusi ja löytääksesi ihmisiä, jotka jakavat kiinnostuksen kohteesi. Kutsu upeita ihmisiä paikalle @Maininnoilla."
outside: "Julkiset julkaisut näkyvät Diasporan ulkopuolelle."
share: "Jaa"
title: "Yhdistä ulkoisia palveluita"
visibility_dropdown: "Muuta tästä pudotusvalikosta julkaisusi näkyvyyttä. (Suosittelemme, että teet tästä ensimmäisestä julkaisustasi julkisen.)"
publisher:
all: "kaikki"
all_contacts: "kaikki henkilöt"
discard_post: "Hylkää julkaisu"
formatWithMarkdown: "Voit käyttää %{markdown_link}-merkintäkieltä muotoillaksesi julkaisuasi"
get_location: "Nouda sijaintisi"
make_public: "tee julkiseksi"
new_user_prefill:
hello: "Hei kaikki, olen #%{new_user_tag}. "
i_like: "Kiinnostukseni kohteita ovat %{tags}."
invited_by: "Kiitos kutsusta, "
newhere: "UusiTäällä"
poll:
add_a_poll: "Lisää kysely"
add_poll_answer: "Lisää vastaus"
option: "Vaihtoehto 1"
question: "Kysymys"
remove_poll_answer: "Poista vastaus"
post_a_message_to: "Lähetä julkaisu näkymään %{aspect}"
posting: "Lähetetään..."
preview: "Esikatselu"
publishing_to: "Julkaistaan: "
remove_location: "Poista sijainti"
share: "Jaa"
share_with: "Jaa"
upload_photos: "Lisää kuvia"
whats_on_your_mind: "Mitä mielessä?"
reshare:
reshare: "Jaa uudelleen"
stream_element:
connect_to_comment: "Yhdistä tähän käyttäjään kommentoidaksesi hänen julkaisuaan"
currently_unavailable: "kommentointi ei tällä hetkellä ole mahdollista"
dislike: "En tykkää"
hide_and_mute: "Piilota ja vaimenna julkaisu"
ignore_user: "Sivuuta %{name}"
ignore_user_description: "Sivuuta käyttäjä ja poista hänet kaikista näkymistä?"
like: "Tykkää"
nsfw: "Tämän julkaisun lähettäjä on merkinnyt sen ei-työturvalliseksi. %{link}"
shared_with: "Jaettu heidän kanssaan: %{aspect_names}"
show: "näytä"
unlike: "Peru tykkäys"
via: "%{link} kautta"
via_mobile: "puhelimen välityksellä"
viewable_to_anyone: "Kuka tahansa verkossa näkee tämän julkaisun"
simple_captcha:
label: "Kirjoita kentässä oleva koodi:"
message:
default: "Salainen koodi ei vastannut kuvaa"
failed: "Ihmisen suorittama varmennus epäonnistui"
user: "Salainen kuva ja koodi olivat erilaiset"
placeholder: "Kirjoita kuvan arvo"
status_messages:
create:
success: "Onnistuneesti mainittu: %{names}"
destroy:
failure: "Julkaisun poisto epäonnistui"
helper:
no_message_to_display: "Ei näytettäviä viestejä."
new:
mentioning: "Mainitse: %{person}"
too_long:
one: "tilapäivityksen merkkimäärä voi olla enimmillään %{count}"
other: "tilapäivityksen merkkimäärä voi olla enimmillään %{count}"
zero: "tilapäivityksen merkkimäärä voi olla enimmillään %{count}"
stream_helper:
hide_comments: "Piilota kaikki kommentit"
show_comments:
few: "Näytä %{count} muuta kommenttia"
many: "Näytä %{count} muuta kommenttia"
one: "Näytä yksi muu kommentti"
other: "Näytä %{count} muuta kommenttia"
two: "Näytä kaksi muuta kommenttia"
zero: "Ei enempää kommentteja"
streams:
activity:
title: "Oma toimintani"
aspects:
title: "Näkymäsi"
aspects_stream: "Näkymät"
comment_stream:
contacts_title: "Ihmiset, joiden julkaisuaja olet kommentoinut"
title: "Kommentoimasi julkaisut"
community_spotlight_stream: "Yhteisön valokeila"
followed_tag:
add_a_tag: "Lisää tagi"
contacts_title: "Näistä tageista pitävät ihmiset"
follow: "Seuraa"
title: "#Seuratut tagit"
followed_tags_stream: "#Seuratut tagit"
like_stream:
contacts_title: "Ihmiset, joiden julkaisuista olet tykännyt"
title: "Tykkäysvirta"
mentioned_stream: "@Maininnat"
mentions:
contacts_title: "Sinut maininneet ihmiset"
title: "@Maininnat"
multi:
contacts_title: "Ihmiset sinun virrassasi"
title: "Virta"
public:
contacts_title: "Viimeisimmät julkaisijat"
title: "Julkinen toiminta"
tags:
contacts_title: "Tästä tagista pitävät ihmiset"
tag_prefill_text: "Puhuttaessa asiasta %{tag_name}, olen sitä mieltä että... "
title: "%{tags} merkityt julkaisut"
tag_followings:
create:
failure: "Tagin #%{name} seuraamisen aloittaminen epäonnistui. Seuraatko sitä jo?"
none: "Et voi seurata tyhjää tagia!"
success: "Hiphei! Seuraat nyt tagia #%{name}."
destroy:
failure: "Tagin #%{name} seuraamisen lopettaminen epäonnistui. Oletko jo lopettanut sen seuraamisen?"
success: "Noin! Et seuraa enää tagia #%{name}."
tags:
show:
follow: "Seuraa tagia #%{tag} "
followed_by_people:
one: "%{count} seuraaja"
other: "%{count} seuraajaa"
zero: "kukaan ei seuraa"
following: "Seurataan tagia #%{tag}"
nobody_talking: "Kukaan ei vielä keskustele tagista %{tag}."
none: "Tyhjää tagia ei ole olemassa!"
people_tagged_with: "Tagilla %{tag} merkityt ihmiset"
posts_tagged_with: "Tagilla #%{tag} merkityt julkaisut"
stop_following: "Lopeta tagin #%{tag} seuraaminen"
terms_and_conditions: "Käyttöehdot"
undo: "Peruuta?"
username: "Käyttäjätunnus"
users:
confirm_email:
email_confirmed: "Sähköpostiosoite %{email} aktivoitu"
email_not_confirmed: "Sähköpostiosoitetta ei voitu aktivoida. Oliko linkki väärä?"
destroy:
no_password: "Syötä nykyinen salasanasi sulkeaksesi tilisi."
success: "Tilisi on lukittu. Meiltä voi mennä 20 minuuttia tilisi sulkemiseen. Kiitos, kun kokeilit Diasporaa."
wrong_password: "Syötetty salasana ei vastannut nykyistä salasanaasi."
edit:
also_commented: "...joku kommentoi julkaisua jota olet myös itse kommentoinut"
auto_follow_aspect: "Näkymä automaattisesti seurattaville käyttäjille:"
auto_follow_back: "Ryhdy jakamaan automaattisesti niiden henkilöiden kanssa, jotka alkavat jakamaan sinun kanssasi"
change: "Vaihda"
change_email: "Vaihda sähköpostiosoite"
change_language: "Vaihda kieli"
change_password: "Vaihda salasana"
character_minimum_expl: "täytyy olla vähintään kuusi merkkiä"
close_account:
dont_go: "Hei, älä lähde!"
if_you_want_this: "Jos todella haluat tätä, kirjoita salasanasi alle ja napsauta 'Sulje käyttäjätili'"
lock_username: "Tämä lukitsee käyttäjänimesi, jos päätät kirjautua uudelleen."
locked_out: "Kirjaudut ulos ja käyttäjätilisi lukitaan."
make_diaspora_better: "Haluamme sinun auttavan Diasporan parantamisessa, joten voit lähtemisen sijaan auttaa meitä. Jos haluat lähteä, haluamme sinun tietävän, mitä tapahtuu seuraavaksi."
mr_wiggles: "Herra Töpö on surullinen, kun lähdet"
no_turning_back: "Tällä hetkellä tästä ei ole paluuta."
what_we_delete: "Poistamme kaikki julkaisusi ja profiilisi tiedot niin pian kuin se on inhimillisesti mahdollista. Kommenttisi jäävät paikoilleen, mutta ne yhdistetään Diaspora-tunnukseesi nimesi sijasta."
close_account_text: "Sulje käyttäjätili"
comment_on_post: "...joku kommentoi julkaisuasi"
current_password: "Nykyinen salasana"
current_password_expl: "se, jolla kirjaudut sisään..."
download_photos: "Lataa kaikki kuvat"
download_xml: "Lataa tiedot XML-muodossa"
edit_account: "Muokkaa käyttäjätiliä"
email_awaiting_confirmation: "Olemme lähettäneet sinulle aktivointilinkin osoitteeseen %{unconfirmed_email}. Jatkamme alkuperäisen osoitteesi %{email} käyttämistä siihen saakka, kunnes aktivoit uuden osoitteesi kyseisen linkin kautta."
export_data: "Vie tietoja"
following: "Jakamisen asetukset"
getting_started: "Uudet käyttäjäasetukset"
liked: "joku tykkää julkaisustasi"
mentioned: "...sinut mainitaan julkaisussa"
new_password: "Uusi salasana"
photo_export_unavailable: "Kuvien vienti ei tällä hetkellä mahdollista"
private_message: "...saat yksityisviestin"
receive_email_notifications: "Vastaanota sähköposti-ilmoituksia, kun:"
reshared: "...joku jakaa julkaisusi uudelleen"
show_community_spotlight: "Näytä Yhteisön Valokeila virrassa"
show_getting_started: "Ota aloitusohjeet uudelleen käyttöön"
started_sharing: "...aloittaa jakamaan kanssasi"
stream_preferences: "Virran asetukset"
your_email: "Sähköpostiosoitteesi"
your_handle: "Diaspora-tunnuksesi"
getting_started:
awesome_take_me_to_diaspora: "Loistavaa! Mennään Diasporaan"
community_welcome: "Diaspora-yhteisö on iloinen saadessaan sinut mukaan!"
connect_to_facebook: "Voimme nopeuttaa asioita linkillä %{link} Diasporaan. Tämä noutaa nimesi ja valokuvasi ja mahdollistaa ristilähetyksen."
connect_to_facebook_link: "yhdistämällä Facebook-tilisi"
hashtag_explanation: "Hashtagien avulla voit keskustella ja seurata keskusteluja kiinnostuksen kohteistasi. Ne ovat myös hyvä keino löytää ihmisiä Diasporassa."
hashtag_suggestions: "Voit seurata tageja kuten #taide, #elokuvat, #gif jne."
saved: "Tallennettu!"
well_hello_there: "No, mutta hei!"
what_are_you_in_to: "Mistä olet kiinnostunut?"
who_are_you: "Kuka olet?"
privacy_settings:
ignored_users: "Sivuutetut käyttäjät"
stop_ignoring: "Lakkaa sivuuttamasta"
title: "Yksityisyysasetukset"
public:
does_not_exist: "Käyttäjää %{username} ei ole olemassa!"
update:
email_notifications_changed: "Sähköposti-ilmoitusten asetukset on nyt muutettu."
follow_settings_changed: "Seuraamisasetuksia muutettu"
follow_settings_not_changed: "Seuraamisasetusten muuttaminen epäonnistui."
language_changed: "Kieli vaihdettu"
language_not_changed: "Kielen vaihtaminen epäonnistui"
password_changed: "Salasana vaihdettu. Voit nyt kirjautua uudella salasanallasi."
password_not_changed: "Salasanan vaihtaminen epäonnistui"
settings_not_updated: "Asetusten päivittäminen epäonnistui"
settings_updated: "Asetukset päivitetty"
unconfirmed_email_changed: "Sähköpostiosoite muutettu. Se täytyy aktivoida."
unconfirmed_email_not_changed: "Sähköpostiosoitteen vaihto epäonnistui"
webfinger:
fetch_failed: "webfinger-profiilin %{profile_url} haku epäonnistui"
hcard_fetch_failed: "tapahtui virhe haettaessa hcard:ia tilille %{account}"
no_person_constructed: "Yhtäkään henkilöä ei pystytty kokoamaan tältä hcard:ilta."
not_enabled: "webfinger-palvelua ei ilmeisesti ole aktivoitu tilin, %{account}, isännälle"
xrd_fetch_failed: "tapahtui virhe haettaessa xrd:tä käyttäjätilille %{account}"
welcome: "Tervetuloa!"
will_paginate:
next_label: "seuraava &raquo;"
previous_label: "&laquo; edellinen"