diaspora/config/locales/diaspora/uk.yml
2016-05-21 18:57:20 +02:00

1395 lines
No EOL
106 KiB
YAML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Copyright (c) 2010-2013, Diaspora Inc. This file is
# licensed under the Affero General Public License version 3 or later. See
# the COPYRIGHT file.
uk:
_applications: "Додатки"
_comments: "Коментарі"
_contacts: "Контакти"
_help: "Довідка"
_home: "Головна"
_photos: "Фотографії"
_services: "Сервіси"
_statistics: "Статистика"
_terms: "Умови"
account: "Обліковий запис"
activerecord:
errors:
models:
contact:
attributes:
person_id:
taken: "має бути унікальним серед контактів цього користувача."
person:
attributes:
diaspora_handle:
taken: "вже зайнято."
poll:
attributes:
poll_answers:
not_enough_poll_answers: "Недостатньо варіантів відповіді."
poll_participation:
attributes:
poll:
already_participated: "Ви вже брали участь в цьому опитуванні!"
request:
attributes:
from_id:
taken: "дублікат попередніх запитів."
reshare:
attributes:
root_guid:
taken: "Це добре,так? Ви вже поділилися цим записом!"
user:
attributes:
email:
taken: "вже зайнято."
person:
invalid: "недійсний."
username:
invalid: "не підходить. Можна використати тільки букви, цифри і знак підкреслення."
taken: "вже зайнято."
admins:
admin_bar:
pages: "Сторінки"
pod_stats: "Статистика сервера"
report: "Доноси"
sidekiq_monitor: "Монітор Sidekiq"
user_search: "Пошук користувачів"
weekly_user_stats: "Щотижнева статистика користувачів"
stats:
2weeks: "2 тижні"
50_most: "50 найпопулярніших міток"
comments:
few: "коментарів: %{count}"
many: "коментарів: %{count}"
one: "коментарів: %{count}"
other: "коментарів: %{count}"
zero: "жодного коментаря"
current_segment: "За цей період середня щоденна кількість записів на користувача склала <b>%{post_yest}</b>, від <b>%{post_day}</b>"
daily: "Щоденно"
display_results: "Результати за такий період: <b>%{segment}</b>"
go: "Уперед"
month: "Місяць"
posts:
few: "записів: %{count}"
many: "записів: %{count}"
one: "записів: %{count}"
other: "записів: %{count}"
zero: "жодного запису"
shares:
few: "%{count} поширення"
many: "%{count} поширень"
one: "%{count} поширень"
other: "поширення"
zero: "немає поширень"
tag_name: "Мітка: <b>%{name_tag}</b> Кількість: <b>%{count_tag}</b>"
usage_statistic: "Статистика використання"
users:
few: "користувачів: %{count}"
many: "користувачів: %{count}"
one: "користувачів: %{count}"
other: "користувачів: %{count}"
zero: "жодного користувача"
week: "Тиждень"
user_entry:
account_closed: "аккаунт закрито"
diaspora_handle: "Ваше особисте посилання в Діаспора"
email: "Пошта"
guid: "GUID"
id: "ID"
last_seen: "останній раз заходив"
? "no"
: ні
nsfw: "#nsfw"
unknown: "невідомо"
? "yes"
: так
user_search:
account_closing_scheduled: "Планується закриття аккаунту з ім'ям %{name}. Обробка займе кілька хвилин..."
account_locking_scheduled: "Профіль %{name} буде заблоковано. Він буде оброблений через кілька хвилин..."
account_unlocking_scheduled: "Профіль %{name} буде разблоковано. Він буде оброблений через кілька хвилин..."
add_invites: "додати запрошення"
are_you_sure: "Ви впевнені, що бажаєте закрити цей аккаунт?"
are_you_sure_lock_account: "Ви впевнені, що хочете заблокувати цей аккаунт?"
are_you_sure_unlock_account: "Ви впевнені, що хочете розблокувати цей аккаунт?"
close_account: "закрити аккаунт"
email_to: "Адреса для запрошення"
under_13: "Показати користувачів молодших 13 (COPPA)"
users:
few: "знайдено користувачів: %{count}"
many: "знайдено користувачів: %{count}"
one: "знайдено користувачів: %{count}"
other: "знайдено користувачів: %{count}"
zero: "не знайдено жодного користувача"
view_profile: "перегляд профілю"
you_currently:
few: "Запрошень в наявності: %{count}. %{link}"
many: "Запрошень в наявності: %{count}. %{link}"
one: "В наявності одно запрошення: %{link}"
other: "Запрошень в наявності: %{count}. %{link}"
zero: "У вас не залишилося запрошень."
weekly_user_stats:
amount_of:
few: "%{count} нових користувачів цього тижня"
many: "%{count} нових користувачів цього тижня"
one: "%{count} новий користувач цього тижня"
other: "%{count} нових користувачів цього тижня"
zero: "Немає нових користувачів цього тижня"
current_server: "Дата зараз на сервері: %{date}"
ago: "%{time} тому назад"
all_aspects: "Усі категорії"
application:
helper:
unknown_person: "Невідома персона"
video_title:
unknown: "Невідома назва відеозапису"
are_you_sure: "Ви впевнені?"
are_you_sure_delete_account: "Ви впевнені, що хочете закрити свій обліковий запис? Цю процедуру неможливо скасувати!"
aspect_memberships:
destroy:
failure: "Не вдалося видалити користувача з категорії"
no_membership: "Не вдалося знайти цього користувача в категорії"
success: "Користувач успішно видалений з категорії"
aspects:
add_to_aspect:
failure: "Не вдалося додати друга в аспект."
success: "Друг доданий в аспект."
aspect_listings:
add_an_aspect: "+ Додати аспект"
deselect_all: "Вимкнути всі"
edit_aspect: "Редагувати %{name}"
select_all: "Включити всі"
aspect_stream:
make_something: "Створіть що-небудь"
stay_updated: "Будьте в курсі"
stay_updated_explanation: "Ваш основний потік наповнюється вашими контактами, мітками, за якими ви стежите і записами декількох популярних членів товариства."
contacts_not_visible: "Контакти в цьому аспекті не зможуть бачити один одного."
contacts_visible: "Контакти в цьому аспекті можуть бачити один одного."
create:
failure: "Не вдалося створити аспект."
success: "Ваш новий аспект %{name} створений"
destroy:
failure: "%{name} не порожній і не може бути вилучений."
success: "%{name} успішно видалений."
edit:
aspect_chat_is_enabled: "Контакти з цієї категорії можуть спілкуватися з вами."
aspect_chat_is_not_enabled: "Контакти з цієї категорії не можуть спілкуватися з вами."
aspect_list_is_not_visible: "Контакти, з цього аспекту, не можуть бачити один одного."
aspect_list_is_visible: "Контакти, із цього аспекту, можуть бачити один одного."
confirm_remove_aspect: "Ви впевнені, що хочете вилучити цей аспект?"
grant_contacts_chat_privilege: "надати контактам в аспекті можливість спілкуватися?"
make_aspect_list_visible: "Зробити контакти у цій категорії видимими один одному?"
remove_aspect: "Видалити цей аспект"
rename: "Перейменувати"
set_visibility: "Встановити видимість"
update: "Оновити"
updating: "Оновлення"
index:
diaspora_id:
content_1: "Ваш ідентифікатор в Діаспорі*:"
content_2: "За ним будь-хто зможе знайти вас у Діаспорі."
heading: "Ідентифікатор в Діаспорі*"
donate: "Пожертвувати"
handle_explanation: "Це ваш ідентифікатор у Діаспорі. Подібно до електронної адреси, ви можете давати його людям для зв'язку з вами."
help:
any_problem: "Виникли проблеми?"
contact_podmin: "Зв'яжіться з адміністратором вашого пода!"
do_you: "Ви:"
email_feedback: "%{link} ще один спосіб зв'язку з нами."
email_link: "Надіслати на email"
feature_suggestion: "...хочете запропонувати нову %{link}?"
find_a_bug: "... знайшли помилку (%{link})?"
have_a_question: "... хочете поставити питання (%{link})?"
here_to_help: "Товариство Діаспори -- це тут!"
mail_podmin: "Адреса електронної пошти подміну"
need_help: "Потрібна допомога?"
tag_bug: "помилка"
tag_feature: "функцію"
tag_question: "запитання"
tutorial_link_text: "Настанови"
tutorials_and_wiki: "%{faq},%{tutorial} і %{wiki}: Допомога при перших кроках."
introduce_yourself: "Це ваш потік. Пірнайте і освоюйтеся."
keep_diaspora_running: "Допоможіть розвитку Діаспори* щомісячним внеском!"
keep_pod_running: "Допоможіть %{pod} працювати швидко — придбайте нашим серверам горнятко кави, зробивши щомісячний внесок!"
new_here:
follow: "Стежте за міткою %{link} і вітайте нових користувачів у Діаспорі*!"
learn_more: "Дізнатися більше"
title: "Вітаємо нових користувачів"
no_contacts: "Контакти відсутні"
no_tags: "+ Знайти мітку"
people_sharing_with_you: "Люди, які додали вас"
post_a_message: "Опублікувати запис >>"
services:
content: "Ви можете під’єднати до Діаспори такі служби:"
heading: "Підключення служб"
unfollow_tag: "Не стежити за міткою #%{tag}"
welcome_to_diaspora: "Ласкаво просимо до Діаспори*, %{name}!"
new:
create: "Створити"
name: "Ім'я (видно тільки вам)"
no_contacts_message:
community_spotlight: "У центрі уваги"
or_spotlight: "Чи ви можете ділитися з %{link}"
try_adding_some_more_contacts: "Ви можете знайти або запросити інших користувачів."
you_should_add_some_more_contacts: "Додайте більше контактів!"
no_posts_message:
start_talking: "Тут ще ніхто нічого не сказав."
seed:
acquaintances: "Знайомі"
family: "Сім'я"
friends: "Друзі"
work: "Робота"
update:
failure: "Ваш аспект %{name} має занадто довге ім'я для збереження."
success: "Ваш аспект %{name} успішно відредагований."
back: "Назад"
blocks:
create:
failure: "Неможливо заблокувати цього користувача. #evasion"
success: "Гаразд, ви більше не побачите цього користувача у своєму потоці. #silencio!"
destroy:
failure: "Неможливо припинити блокувати цього користувача. #evasion"
success: "Подивимося, що вони скажуть! #sayhello"
bookmarklet:
explanation: "Пишіть до Діаспори з будь-якої сторінки (з відусідь), використовуючи %{link}."
heading: "Інтерактивна закладка Діаспори"
post_something: "Повідомлення до Діаспори"
post_success: "Опубліковано! Закриття!"
cancel: "Скасувати"
comments:
new_comment:
comment: "Коментувати"
commenting: "Коментування..."
one: "1 коментар"
other: "%{count} коментарів"
zero: "Немає коментарів"
contacts:
create:
failure: "Не вдалося створити контакт"
index:
add_a_new_aspect: "Новий аспект"
add_contact: "Додати контакт"
add_to_aspect: "Додати контакти до %{name}"
all_contacts: "Усі контакти"
community_spotlight: "У центрі уваги"
my_contacts: "Мої контакти"
no_contacts: "Схоже, вам потрібно додати декілька контактів!"
no_contacts_in_aspect: "Ви не маєте жодного контакту у цій категорії. Нижче наведено список дійсних контактів, які Ви можете долучити до цієї категорії."
no_contacts_message: "Зазирніть до %{community_spotlight}"
only_sharing_with_me: "Що тільки додали мене"
remove_contact: "Видалити контакт"
start_a_conversation: "Почати бесіду"
title: "Контакти"
user_search: "Пошук користувача"
your_contacts: "Ваші контакти"
sharing:
people_sharing: "діляться з вами:"
spotlight:
community_spotlight: "У центрі уваги"
suggest_member: "Запропонуйте учасника"
conversations:
conversation:
participants: "Учасники"
create:
fail: "Неправильне повідомлення"
no_contact: "Ей, вам потрібно спочатку додати контакт!"
sent: "Повідомлення відправлене"
destroy:
delete_success: "Діалог успішно видалений"
hide_success: "Діалог успішно прихований"
helper:
new_messages:
few: "Нові повідомлення: %{count}"
many: "Нові повідомлення: %{count}"
one: "1 нове повідомлення"
other: "Нові повідомлення: %{count}"
two: "%{count} нових повідомлень"
zero: "Нових повідомлень немає"
index:
conversations_inbox: "Розмови - Надіслані повідомлення"
create_a_new_conversation: "Розпочати нову розмову"
inbox: "Вхідні"
new_conversation: "Нова розмова"
no_conversation_selected: "Розмова не вибрана"
no_messages: "Немає повідомлень"
new:
abandon_changes: "Відмовитися від змін?"
send: "Відправити"
sending: "Надсилання..."
subject: "Тема"
to: "До"
new_conversation:
fail: "Невірне повідомлення"
show:
delete: "Вилучити й заблокувати розмову"
hide: "заховати і німа розмова"
reply: "Відповісти"
replying: "Відповідь..."
date:
formats:
birthday: "%d %B"
birthday_with_year: "%d %B %Y"
fullmonth_day: "%d %B"
delete: "Вилучити"
email: "E-mail"
error_messages:
helper:
correct_the_following_errors_and_try_again: "Виправіть такі помилки і спробуйте знову."
invalid_fields: "Недійсні поля"
login_try_again: "Будь ласка, <a href='%{login_link}'>увійдіть</a> і спробуйте знову."
post_not_public: "Повідомлення, яке ви намагаєтесь переглянути, не є публічним."
post_not_public_or_not_exist: "Запис, який ви хочете відкрити не публічний або не існує!"
fill_me_out: "Заповнити"
find_people: "Пошук людей або #міток"
help:
account_and_data_management:
close_account_a: "Увійдіть на сторінку налаштування акаунта, унизу знаходиться кнопка \"Закрити акаунт\"."
close_account_q: "Як я можу видалити свій акаунт?"
data_other_podmins_a: "Якщо ви додали контакт з іншого поду, будь-який пост, до якого ви йому дасте доступ і дані вашого профілю будуть кешовані на цей под і доступні адміністраторові. Якщо ви видалите ваш пост або дані профілю, то вони будуть видалені як з вашого поду, так і з усіх інших, на яких зберігається копія."
data_other_podmins_q: "Чи можуть адміністратори інших подів побачити мою приватну інформацію?"
data_visible_to_podmin_a: "Комунікація між подами завжди зашифрована (використовується ssl і власне шифрування Діаспори*), але дані, що зберігаються на самому поді не зашифровані. Адміністратор поду може отримати доступ до усіх даних вашого профілю і будь-якого запису (як, загалом, у більшості сайтів). Якщо ви хочете цього уникнути, ви можете запустити свій власний под, де ви будете админстратором."
data_visible_to_podmin_q: "Яку інформацію може побачити адміністратор мого поду?"
download_data_a: "Так. Внизу акаунтової інформації на вашій сторінці налаштувань є дві кнопки для завантаження ваших даних."
download_data_q: "Чи можу я завантажити копії усіх моїх даних, розміщених у моєму акаунті?"
move_pods_a: "В майбутньому це буде можливо, але доки підтримується тільки експорт даних аккаунта, але не імпорт. Додавання старих контактів в новому аккаунті і редагування інформації в профілі робиться вручну. Не забудьте повідомити контакти про те, що ви змінили под."
move_pods_q: "Як мені перенести мій аккаунт з одного поду на інший?"
title: "Управління акаунтом та інформацією"
aspects:
change_aspect_of_post_a: "Ні, але ви завжди можете створювати новий запис з тим же змістом для інших аспектів."
change_aspect_of_post_q: "Якщо я створив запис, чи можу я змінити аспекти, які можуть її бачити?"
contacts_know_aspect_a: "Ні."
contacts_know_aspect_q: "Чи можуть мої контакти бачити, в які аспекти я їх додав?"
contacts_visible_a: "Будь-який користувач в цьому аспекті побачить інших користувачів з того ж аспекту як ваші контакти на вашій сторінці під аватаром. Цю опцію краще включати, якщо користувачі в цьому аспекті знають один одного. І вони у будь-якому випадку не побачать в яких аспектах вони знаходяться."
contacts_visible_q: "Що означає \"Зробити контакти у цьому аспекті видимими один одному\"?"
delete_aspect_a: "У списку аспектів у бічній панелі наведіть курсор на потрібний аспект і натисніть піктограму редагування. У вікні, що з'явилося, натисніть кнопку \"Видалити\"."
delete_aspect_q: "Як мені видалити аспект?"
person_multiple_aspects_a: "Так. Відкрийте сторінку профілю та перейдіть на сторінку ваших контактів (подивитися усе). Для кожного контакту праворуч є меню, де ви можете додавати або виключати цей контакт зі своїх аспектів. Також ви можете створити новий аспект у меню на сторінці контакту. Або ви можете просто навести курсор на ім'я контакту у своїй стрічці, для того щоб побачити картку з короткою інформацією та меню вибору аспектів."
person_multiple_aspects_q: "Чи можу я додати користувача одразу у декілька аспектів?"
post_multiple_aspects_a: "Так. Коли ви створюєте запис, використовуйте список аспектів, для того щоб обрати або виключити аспекти, для яких запис буде видно. Також ви могли б обрати аспекти, для яких створюється запис, у бічній панелі. Після цього при створенні запису список аспектів за замовчуванням буде братися з бічної панелі."
post_multiple_aspects_q: "Чи можу я створити запис, видимий для декількох аспектів одразу?"
remove_notification_a: "Ні."
remove_notification_q: "Якщо я видалю кого-небудь з одного або усіх аспектів, чи буде він повідомлений про це?"
rename_aspect_a: "Так. У списку аспектів у панелі зліва наведіть курсор на аспект, який ви бажаєте перейменувати. Натисніть на піктограму редагуваня та натисність \"Перейменувати\"."
rename_aspect_q: "Чи можу я перейменувати аспект?"
restrict_posts_i_see_a: "Так. Виберіть \"Мої аспекти\" у бічній панелі і додайте або виключіть потрібні аспекти. Записи виключених аспектів в потоці відображатися не будуть."
restrict_posts_i_see_q: "Чи можу я прибрати зі свого потоку записи з певних аспектів?"
title: "Аспекти"
what_is_an_aspect_a: "Аспекти це спосіб розбити ваші контакти на групи. Аспект - одна зі сторін вашої особистості, яку ви показуєте світу. Можливо він пов'язаний з роботою або вашою сім'єю, або вашими друзями, або захопленнями."
what_is_an_aspect_q: "Що таке аспект?"
who_sees_post_a: "Якщо Ви створюєте обмежений запис,його зможуть побачити тільки люди,яких Ви додали у відповідний аспект (або аспекти,якщо Ви обрали декілька).Більше цей запис ніхто не побачить , якщо тільки Ви не зробили його публічним.Тільки публічні записи будуть доступні всім,навіть тим,кого Ви не додали ні в один зі своїх аспектів."
who_sees_post_q: "Коли я адресую запис категорії, хто його бачить?"
chat:
add_contact_roster_q: "Як я можу поспілкуватися з кимось у діаспорі?"
contacts_page: "Сторінка із контактами"
title: "Чат"
faq: "FAQ"
foundation_website: "сайт Diaspora Foundation"
getting_help:
get_support_a_faq: "Читайте нашу %{faq} сторінку у Вікіпедії"
get_support_a_hashtag: "запитайте в публічному записі на Діаспорі*, використовуючи мітку %{question}"
get_support_a_irc: "приєднуйтесь до нас в %{irc} або джаббер чаті diaspora@conference.dukgo.com"
get_support_a_tutorials: "подивіться в наших %{tutorials}"
get_support_a_website: "Відвідайте %{link}"
get_support_a_wiki: "шукати в %{link}"
get_support_q: "А що робити, якщо відповіді на моє питання немає у цьому FAQ? Де ще я можу отримати технічну підтримку?"
getting_started_a: "Вам пощастило. Прочитайте %{tutorial_series} на сайті нашого проекту. Це крок за кроком проведе Вас через реєстрацію та розкаже основні моменти, які Вам потрібно дізнатись про Діаспору*."
getting_started_q: "Допоможіть! Мені треба зрозуміти основи!"
title: "Отримання допомоги"
getting_started_tutorial: "\"Інструкції для початківців\""
here: "сюди"
irc: "IRC"
keyboard_shortcuts:
keyboard_shortcuts_a1: "у відображенні потоку Ви можете використовувати наступні поєднання клавіш:"
keyboard_shortcuts_li1: "j - перейти до наступного запису"
keyboard_shortcuts_li2: "k - перейти до попереднього запису"
keyboard_shortcuts_li3: "c - прокоментувати запис"
keyboard_shortcuts_li4: "l - лайкнути запис"
keyboard_shortcuts_li5: "Поділитися даним постом"
keyboard_shortcuts_li6: "Розвернути даний пост"
keyboard_shortcuts_li7: "Відкрити перше посилання в даному пості"
keyboard_shortcuts_li8: "Ctrl+Enter Відіслати повідомлення"
keyboard_shortcuts_q: "Які поєднання клавіш доступні?"
title: "Гарячі клавіші"
markdown: "Markdown"
mentions:
how_to_mention_a: "Напишіть знак \"@\" та почніть набирати ім'я. З'явиться меню з вибором відповідних користувачів. Зауважте, що згадувати користувача можна тільки, якщо ви додали його у свої аспекти."
how_to_mention_q: "Як мені згадати кого-небудь, коли я створюю запис?"
mention_in_comment_a: "Поки що ні."
mention_in_comment_q: "Чи можна згадати кого-небудь у коментарях?"
see_mentions_a: "Так. Натисність кнопку \"@Упоминания\" у бічній панелі на вашій сторінці."
see_mentions_q: "Чи є спосіб побачити список записів, у яких я згадуюсь?"
title: "Згадування"
what_is_a_mention_a: "Згадування - це посилання на профіль користувача у записі. Коли когось згадують, він отримує повідомлення з посиланням на запис, в якому його згадали."
what_is_a_mention_q: "Що таке \"Згадування\"?"
miscellaneous:
back_to_top_a: "Чи є швидкий спосіб повернутись до початку сторінки, яку я проскролив вниз?"
back_to_top_q: "Чи є швидкий спосіб повернутись до початку сторінки після прокрутки вниз?"
diaspora_app_a: "Є дещо декілька досить сирих додатків під андроїд. Деякі давно покинуті і досить погано працюють з новими версіями Діаспори. Не чекайте від них багато чого. Проте у Діаспори є версія сайту під мобільні браузери, так що ви можете скористатися вашим улюбленим мобильним пристрієм для доступу до Діаспори. Цей спосіб працює не лише під андроїдом і ios, але і під іншими телефонами."
diaspora_app_q: "Чи є додаток для Діаспори під андроїд або ios?"
photo_albums_a: "Поки що ні. Хоча у бічній панелі є посилання на потік завантажених світлин."
photo_albums_q: "Чи є в діаспорі фото- і відео-альбоми?"
subscribe_feed_a: "Так, але це ще не закінчена функція і форматування у фіді буде досить грубою. Якщо ви все одно хочете спробувати, зайдіть в чий-небудь профіль і кликніть по кнопці фіду у вашому браузері або скопіюйте адресу профілю (наприклад https://joindiaspora.com/people/userID) і додайте в агрегатор. Кінцевий результат виглядатиме так: https://joindiaspora.com/public/username.atom Діаспора використовує atom протокол, а не rss."
subscribe_feed_q: "Чи можу я стежити за чиїми-небудь публічними записами, через агрегатор?"
title: "Інше"
pods:
find_people_a: "Запросіть своїх друзів за допомогою email через відповідну функцію у бічній панелі. Підписуйтеся на #мітки, щоб знайти однодумців і додайте їх в \"аспекти\". Створіть запис, що ініціює, з міткою #новачок і іншими мітками, які вас цікавлять."
find_people_q: "Я тільки що вступив в співтовариство, як мені знайти співрозмовників?"
title: "Поди"
use_search_box_a: "Якщо Ви знаєте повну адресу (наприклад логін@ім'япод.орг),Ви можете просто вставити цю адресу в пошук по логіну .У інших випадках Ви можете просто зробити пошук по імені ,вказаному у профілі(те,яке Ви бачите на екрані).Якщо пошук не дав результатів ,є сенс пошукати пізніше - можливо потрібний под був тимчасово відключений або перевантажений."
use_search_box_q: "Як шукати користувачів в полі для пошуку?"
what_is_a_pod_a: "Под - це сервер з движком Діаспори*, пов'язаний з іншими подами в розподілену соціальну мережу. Под в перекладі означає стручок, що містить насіння, що має на увазі сервер, містящій призначені для користувача аккаунти. Існує багато різних подів. Ви можете додавати друзів з інших подів і спілкуватися з ними. У цьому плані поди Діаспори* можна порівняти з email сервісами - публічні, приватні поди і поди, які ви можете підняти своїми зусиллями."
what_is_a_pod_q: "Що таке под?"
posts_and_posting:
char_limit_services_a: "У цьому випадку запис буде обмежений меншим числом символів (наприклад,140 для твіттеру або 1000 для тумблеру),а кількість залишених до досягнення символів буде підсвічуватись поряд з іконкою використовуваного сервісу.Ви можете написати і більш довший текст ,але при копіюванні у вибраний сервіс запис буде обрізаний."
char_limit_services_q: "Який гранично допустимий розмір для запису, що копіюється в підключений сервіс з меншим обмеженням за розміром запису?"
character_limit_a: "65,535 символів. Це на 65,395 більше, ніж ви можете використати у Twitter-і! ;)"
character_limit_q: "Яка максимальна кількість символів для запису?"
embed_multimedia_a: "Для цього вам достатньо просто вставити посилання (наприклад http://www.youtube.com/watch?v=nnnnnnnnnnn ) у ваш пост і відео або аудіо буде додано автоматично. Сайти, які підтримуються: YouTube, Vimeo, SoundCloud, Flickr та деякі інші. Цей список постійно поповнюється. Пам'ятайте завжди використовувати прості, повні посилання; не укорочені; жодних операторів після основного посилання; і зачекайте трохи перед тим як перезавантажувати сторінку після викладення поста, задля того аби побачити попередній вигляд."
embed_multimedia_q: "Як я можу прикріплювати відео, аудіо, чи інший мультимедійний контент у мої пости?"
format_text_a: "Діаспора підтримує синтаксис %{markdown}. Його повний опис можна знайти %{here}. Якщо Ви сумніваєтесь, чи правильно оформили запис, Ви можете скористатися кнопкою \"Попередній огляд\"."
format_text_q: "Як мені оформити текст моїх записів (полужирний, курсив і т.д.)?"
hide_posts_a: "Якщо Ви наведете мишкою на запис, справа вверху з'явиться хрестик.Натисніть на нього.Ви все одно зможете бачити запис і коментарі, якщо зайдете на сторінку до автора цього запису."
hide_posts_q: "Як мені приховати запис і перестати отримувати повідомлення про коментарі до нього?"
image_text: "спливаючий текст"
image_url: "Адреса зображення"
insert_images_a: "Натисність піктограму фотокамери та вкажіть потрібне зображення для завантаження з вашого комп'ютера. Якщо ж Ви бажаєте вставити зображення з Інтернету, у Вас є можливість можете скористатися синтаксисом Мarkdown."
insert_images_comments_a1: "Такий код Markdown"
insert_images_comments_a2: "може бути використаний як для коментарів, так і для записів."
insert_images_comments_q: "Чи можу я додати зображення у коментарі?"
insert_images_q: "Як мені додати у запис зображення?"
post_location_q: "Як я можу додати моє розташування до посту?"
size_of_images_a: "Ні. Зображення буде автоматично підігнано під ширину потоку. У markdown немає коду, що підтримує розмір зображення."
size_of_images_q: "Чи можу я налаштовувати розміри зображень у постах чи коментарях?"
stream_full_of_posts_a1: "У вашому потоці з'являється три типи записів :"
stream_full_of_posts_li1: "Публічні і приватні записи людей, яких ви додали. Щоб прибрати їх з потоку ви можете просто виключити користувача зі своїх контактів."
stream_full_of_posts_li2: "Публічні записи, що містять теги на які ви підписані. Щоб прибрати їх видалите потрібний тег з підписок."
stream_full_of_posts_li3: "Публічні записи користувачів, рекомендованих співтовариством. Ви можете прибрати ці записи, змінивши відповідне налаштування аккаунта."
stream_full_of_posts_q: "Чому в моєму потоці записи людей, яких я не знаю і яких не додавав?"
title: "Записи і їх створення"
private_posts:
can_comment_a: "Тільки залогинені користувачі Діаспори*, які були додані в цей аспект."
can_comment_q: "Хто зможе коментувати мій приватний запис або відмічати його?"
can_reshare_a: "Ніхто. Приватні пости неможливо поширювати. Проте зареєстровані користувачі, які знаходяться у колі людей, яким ви надали доступ, можуть його скопіювати і вставити."
can_reshare_q: "Хто може ділитися моїми приватними записами?"
see_comment_a: "Лише люди, які можуть бачити сам пост, можуть бачити його коментарі і лайки. "
see_comment_q: "Коли я коментую чи оцінюю приватний пост, хто може бачити це?"
title: "Приватні записи"
who_sees_post_a: "Тільки залогинені користувачі Діаспори*, які були додані в цей аспект."
who_sees_post_q: "Коли я створюю запис для категорії (тобто приватний запис), хто його зможе бачити?"
private_profiles:
title: "Приватні профілі"
whats_in_profile_a: "Біографію, місцезнаходження, стать і день народження. Якщо, звичайно, ви вказали цю інформацію у налаштуваннях свого профілю. Сторінку побачать лише користувачі, яких ви додали у свої аспекти, які також побачать у стрічці крім публічних записів, ті приватні записи, якими ви поділились з цими аспектами."
whats_in_profile_q: "Що знаходиться в моєму приватному профілі?"
who_sees_profile_a: "Будь-який залогинений користувач Діаспори, якого ви додали у свої аспекти. Проте, люди, які додали вас, але яких не додали ви бачитимуть тільки публічну інформацію."
who_sees_profile_q: "Хто може бачити мій приватний профіль?"
who_sees_updates_a: "Будь-який користувач з ваших аспектів. "
who_sees_updates_q: "Хто побачить оновлення у моєму приватному профілі?"
public_posts:
can_comment_reshare_like_a: "Будь-який зареєстрований користувач Діаспори*."
can_comment_reshare_like_q: "Хто може коментувати мої публічні записи, ділитися або відмічати як вподобані?"
deselect_aspect_posting_a: "Це не вплине на сам запис.Якщо Ви хочете, щоб запис не був доступним одному або кільком аспектам,Ви повинні скористатися меню,яке знаходиться під полем введення запису."
deselect_aspect_posting_q: "Що буде, якщо я виключу один або кілька категорій з бокової панелі при створенні публічного запису?"
find_public_post_a: "Ваші публічні записи з'являтимуться в стрічках людей, які на вас підписані. Якщо ви включаєте #мітки, то їх побачить будь-хто, хто на них підписаний або зробить по них пошук. Також у будь-якого запису є індивідуальне посилання, яке може отримати кожен, навіть не зареєстрований в діаспорі користувач. Так що посилання на публічні записи можуть бути опубліковані в твіттері, блогах і взагалі де завгодно. Також публічні записи індексуються пошуковими системами."
find_public_post_q: "Як інші люди зможуть знайти мій публічний запис?"
see_comment_reshare_like_a: "Будь-який інтернет користувач.Коментарі,лайки і репости публічних записів також є публічними."
see_comment_reshare_like_q: "Коли я коментую, ділюся або відзначаю публічний запис, хто може це бачити?"
title: "Публічні записи"
who_sees_post_a: "Все інтернет користувачі можуть побачити запис, який ви зробили публічним. Так що перевірте - чи дійсно ви хочете цього. З іншого боку це непоганий спосіб поділитися зі всім світом."
who_sees_post_q: "Хто може бачити мої публічні записи?"
public_profiles:
title: "Публічні профілі"
what_do_tags_do_a: "Вони допомогають людям дізнатися тебе.Ваш аватар також буде відображатися у списку зліва серед інших людей,які використовували цю позначку в їх публічних профілях."
what_do_tags_do_q: "Для чого потрібні позначки у моєму публічному профілі?"
whats_in_profile_a: "Ваше ім'я,п'ять позначок, які Ви вибрали,щоб описати себе,аватар і стрічка ваших публічних записів.Ви можете зробити цю інформацію настільки особистою або настільки анонімною ,наскільки захочете."
whats_in_profile_q: "Що містить сторінка публічного профілю?"
who_sees_profile_a: "Будь-який користувач діаспори а також інтернету може побачити це. У кожного профілю є пряме посилання ,яке можна вказувати на зовнішніх сайтах.Також публічні профілі індексуються пошуковими системами."
who_sees_profile_q: "Хто бачить мій публічний профіль?"
who_sees_updates_a: "Будь-який користувач мережі Internet, відвідуючий вашу сторінку."
who_sees_updates_q: "Хто бачить оновлення в моєму публічному профілі?"
resharing_posts:
reshare_private_post_aspects_a: "Ні. Ця функція відсутня з поваги до бажань автора запису, який поділився ним тільки з обмеженим колом людей."
reshare_private_post_aspects_q: "Чи можу я поділитися приватним записом?"
reshare_public_post_aspects_a: "Ні, коли Ви ділитесь публічним записом ,він стає одним з ваших публічних записів.Якщо Ви хочете зробити її приватною ,Ви повинні скопіювати інформацію вручну."
reshare_public_post_aspects_q: "Чи можу я поділитись публічним записом тільки для одного з аспектів?"
title: "Функція \"Поділитися\""
sharing:
add_to_aspect_a1: "Розглянемо на прикладі. Припустимо Маша додає Сашу, але Саша (ще) не додав Машу:"
add_to_aspect_a2: "Це називається асиметричне додавання. Якщо Саша теж додасть Машу, то це буде взаємне додавання, коли і Саша і Маша бачитимуть у своїх стрічках публічні і відповідні приватні записи один одного. "
add_to_aspect_li1: "Саша отримає повідомлення, що Маша додала його."
add_to_aspect_li2: "У стрічці Маші з'являться публічні записи Саші."
add_to_aspect_li3: "Але Маша не бачить приватні записи Саші."
add_to_aspect_li4: "Саша не бачитиме ні публічні ні приватні записи Маші у своїй стрічці."
add_to_aspect_li5: "Але якщо Саша зайде в профіль Маші, в її стрічці він побачить не лише публічні, але і приватні записи, відкриті для аспекту, в який його додала Маша."
add_to_aspect_li6: "Саша також побачить приватну частину профілю Маші (біографія, місце розташування, стать, день народження)."
add_to_aspect_li7: "Маша з'явиться в розділі що \"Тільки додали мене\" на сторінці контактів в профілі Саші."
add_to_aspect_q: "Що відбувається ,коли я додаю кого-небудь у свої аспекти або коли хто-небудь додає мене?"
list_not_sharing_a: "Ні,але Ви можете побачити ,чи додав Вас який-небудь користувач чи ні,зайшовши на сторінку його профілю.Якщо смуга під його аватаром буде зеленою,отже додав.Якщо сірою - ні.Як тільки він Вас додасть, Ви отримаєте про це сповіщення."
list_not_sharing_q: "Чи є список людей, яких я додав до своіх категорій, але які не додали мене?"
only_sharing_a: "Люди,які додали Вас у свої аспекти ,але яких Ви (ще) не додали у свої.Якщо Ви добавите їх в сої аспекти ,то вони перейдуть у розділ відповідного аспекту."
only_sharing_q: "Хто перерахований в розділі \"Лише що додали мене\" на моїй сторінці контактів?"
see_old_posts_a: "Ні. Вони зможуть побачити лише нові записи, додані після їх додавання."
see_old_posts_q: "Коли я додаю кого-небудь у категорію, чи зможе він побачити записи, призначені для цієї категорії, відправлені до його додавання?"
title: "Додавання контактів"
tags:
filter_tags_a: "Ця функція ще не увімкнена, але Ви можете скористатись сторонніми додатками по посиланню %{third_party_tools}"
filter_tags_q: "Як відфільтрувати/виключити мітку з моєї смуги?"
followed_tags_a: "Якщо ви шукали по мітці, то можете натиснути кнопку \"Стежити за міткою #ім'ямітки\". Після цього вона з'явиться у бічній колонці в розділі \"Відстежувані мітки\". Якщо ви натиснете на одну з них, то перейдете на сторінку мітки, де будуть перераховані останні записи, що її містять. Якщо ви натиснете на \"Відстежувані мітки\", то побачите потік з підписками на них, але без підписок на користувачів."
followed_tags_q: "Що таке \"#Відстежувані мітки\" і як мені на них підписуватися?"
people_tag_page_a: "Це люди, які вказали цю мітку в якості опису у своєму публічному профілі."
people_tag_page_q: "Хто всі ці люди, перераховані у лівому стовпчику на сторінці міток?"
tags_in_comments_a: "Мітка, додана в коментар посилатиметься на сторінку мітки, але сам коментар і запис, що містить цей коментар там не з'являться. Це працює тільки з мітками, що містяться в записі."
tags_in_comments_q: "Чи можу я помістити мітки в коментарі?"
title: "Мітки"
what_are_tags_for_a: "Мітки дають можливість визначити категорії для вашого запису. При пошуку по мітці будуть показані усі записи, що містять її (як публічні, так і доступні вам приватні). Це дає можливість знайти ваш запис через пошук Діаспори, хоча ви все ще можете шукати потрібні записи через пошуковий движок, якщо вони публічні."
what_are_tags_for_q: "Навіщо потрібні мітки?"
third_party_tools: "інструменти сторонніх розробників"
title_header: "Допомога"
tutorial: "настанова"
tutorials: "настанови"
wiki: "вікі"
hide: "Приховати"
ignore: "Ігнорувати"
invitation_codes:
excited: "%{name} радий(-а) бачити вас тут."
invitations:
a_facebook_user: "Користувач Facebook"
check_token:
not_found: "Код запрошення не знайдений"
create:
already_contacts: "Ви вже пов'язані з цією людиною"
already_sent: "Ви вже запросили цю людину."
empty: "Будь-ласка, введіть хоча б одну електронну пошту."
no_more: "У вас закінчилися запрошення."
note_already_sent: "Запрошення вже були надіслані на %{emails}"
own_address: "Ви не можете відправити запрошення на вашу власну адресу."
rejected: "Такі адреси електронної пошти мають проблеми: "
sent: "Ваші запрошення відправлені: %{emails}"
edit:
accept_your_invitation: "Прийняти ваше запрошення"
your_account_awaits: "Ваш аккаунт чекає вас!"
new:
already_invited: "Наступні люди не прийняли ваше запрошення:"
aspect: "Аспект"
check_out_diaspora: "Спробуйте Діаспору*!"
codes_left:
few: "За цим кодом залишилось запрошень: %{count}"
many: "За цим кодом залишилось запрошень: %{count}"
one: "За цим кодом залишилось запрошень: %{count}"
other: "За цим кодом залишилось запрошень: %{count}"
zero: "За цим кодом не залишилось запрошень."
comma_separated_plz: "Ви можете додати кілька адрес електронної пошти, розділивши їх комами."
if_they_accept_info: "після згоди з їхнього боку, вони будуть додані в запропонований вами аспект."
invite_someone_to_join: "Запросити когось до Діаспори*!"
language: "Мова"
paste_link: "Поділіться цим посиланням з друзями, щоб запросити їх до Діаспори*."
personal_message: "Особисте повідомлення"
resend: "Ще раз послати"
send_an_invitation: "Відправити запрошення"
send_invitation: "Відправити запрошення"
sending_invitation: "Відправлення запрошення"
to: "Для"
layouts:
application:
back_to_top: "Нагору"
powered_by: "Підтримується діаспорою"
public_feed: "Публічний канал діаспори підтримується для %{name}"
source_package: "завантажити початковий код"
toggle: "Звичайний/мобільний сайт"
whats_new: "Що нового?"
your_aspects: "Ваші категорії"
header:
admin: "Адміністратор"
blog: "Блог"
code: "Код"
help: "Довідка"
login: "Увійти"
logout: "вийти"
profile: "профіль"
recent_notifications: "Останні сповіщення"
settings: "налаштування"
view_all: "Подивитися усе"
likes:
likes:
people_dislike_this:
few: "%{count} не сподобалося"
many: "%{count} не сподобалося"
one: "%{count} не сподобалося"
other: "%{count} не сподобалося"
zero: "Нікому не сподобалося"
people_like_this:
few: "%{count} сподобалося"
many: "%{count} сподобалося"
one: "%{count} сподобалося"
other: "%{count} сподобалося"
zero: "Нікому не сподобалося"
people_like_this_comment:
few: "%{count} сподобалося"
many: "%{count} сподобалося"
one: "%{count} сподобалося"
other: "%{count} сподобалося"
zero: "Нікому не сподобалося"
limited: "Обмежена"
more: "Ще"
next: "Далі"
no_results: "Результатів не знайдено"
notifications:
also_commented:
few: "%{actors} також прокоментували %{post_link} %{post_author}."
many: "%{actors} також прокоментували %{post_link} %{post_author}."
one: "%{actors} також прокоментував(-ла) %{post_link} %{post_author}."
other: "%{actors} також прокоментували %{post_link} %{post_author}."
zero: "%{actors} також прокоментували %{post_link} %{post_author}."
also_commented_deleted:
few: "%{actors} коментували ваш вилучений запис."
many: "%{actors} коментували ваш вилучений запис."
one: "%{actors} коментували ваш вилучений запис."
other: "%{actors} коментували ваш вилучений запис."
zero: "%{actors} коментували ваш вилучений запис."
comment_on_post:
few: "%{actors} прокоментували вашу %{post_link}."
many: "%{actors} прокоментували вашу %{post_link}."
one: "%{actors} прокоментував(-ла) вашу %{post_link}."
other: "%{actors} прокоментували вашу %{post_link}."
zero: "%{actors} прокоментували вашу %{post_link}."
helper:
new_notifications:
few: "%{count} нових сповіщеннь"
many: "%{count} нових сповіщеннь"
one: "1 нове сповіщення"
other: "Нові сповіщення: %{count}"
zero: "Нових сповіщень немає"
index:
all_notifications: "Усі сповіщення"
also_commented: "Також прокоментували"
and: "і"
and_others:
few: "і %{count} інших"
many: "і %{count} інших"
one: "і ще %{count}"
other: "і %{count} іншим"
zero: "і більше нікому"
comment_on_post: "Коментар до запису"
liked: "Сподобалася"
mark_all_as_read: "Позначити всі як прочитані"
mark_all_shown_as_read: "Відзначити все як прочитане"
mark_read: "Помітити як прочитане"
mark_unread: "позначити як непрочитане"
mentioned: "Згадав"
no_notifications: "Ви не маєте ніяких повідомлень."
notifications: "Повідомлення"
reshared: "Поділився"
show_all: "показати все"
show_unread: "показати непрочитане"
started_sharing: "Додав вас"
liked:
few: "%{actors} сподобався ваш %{post_link}."
many: "%{actors} сподобався ваш %{post_link}."
one: "%{actors} сподобався ваш %{post_link}."
other: "%{actors} сподобався ваш %{post_link}."
two: "%{actors} сподобався ваш %{post_link}."
zero: "%{actors} сподобався ваш %{post_link}."
liked_post_deleted:
few: "%{actors} подобався ваш вилучений запис."
many: "%{actors} подобався ваш вилучений запис."
one: "%{actors} подобався ваш вилучений запис."
other: "%{actors} подобався ваш вилучений запис."
two: "%{actors} подобався ваш вилучений запис."
zero: "%{actors} подобався ваш вилучений запис."
mentioned:
few: "%{actors} згадали вас в %{post_link}."
many: "%{actors} згадали вас в %{post_link}."
one: "%{actors} згадав(-ла) вас в %{post_link}."
other: "%{actors} згадали вас в %{post_link}."
zero: "%{actors} згадали вас в %{post_link}."
mentioned_deleted:
few: "%{actors} згадали вас у вилученому записі."
many: "%{actors} згадали вас у вилученому записі."
one: "%{actors} згадали вас у вилученому записі."
other: "%{actors} згадали вас у вилученому записі."
zero: "%{actors} згадали вас у вилученому записі."
post: "запис"
private_message:
few: "%{actors} надіслали вам повідомлення."
many: "%{actors} надіслали вам повідомлення."
one: "%{actors} надіслав(-ла) вам повідомлення."
other: "%{actors} надіслали вам повідомлення."
zero: "%{actors} надіслали вам повідомлення."
reshared:
few: "%{actors} поділилися вашим %{post_link}."
many: "%{actors} поділилися вашим %{post_link}."
one: "%{actors} поділився(лась) вашим %{post_link}."
other: "%{actors} поділилися вашим %{post_link}."
zero: "%{actors} поділилися вашим %{post_link}."
reshared_post_deleted:
few: "%{actors} поділилися вашим вилученим записом."
many: "%{actors} поділилися вашим вилученим записом."
one: "%{actors} поділився(лась) вашим вилученим записом."
other: "%{actors} поділилися вашим вилученим записом."
two: "%{actors} поділилися вашим вилученим записом."
zero: "%{actors} поділилися вашим вилученим записом."
started_sharing:
few: "%{actors} почав(ла) ділитися з вами."
many: "%{actors} почав(ла) ділитися з вами."
one: "%{actors} почав(ла) ділитися з вами."
other: "%{actors} почав(ла) ділитися з вами."
two: "%{actors} почав(ла) ділитися з вами."
zero: "%{actors} почав(ла) ділитися з вами."
notifier:
a_limited_post_comment: "Вам надійшов новий коментар на обмежену поштову скриньку."
a_post_you_shared: "запис."
a_private_message: "Вам надійшло нове приватне повідомлення від diaspora*."
accept_invite: "Прийміть ваше запрошення до Діаспори*!"
click_here: "Натисніть сюди"
comment_on_post:
reply: "Відповісти або подивитися %{name} запис >"
confirm_email:
click_link: "Щоб активувати вашу адресу %{unconfirmed_email}, будь ласка, перейдіть на цим посиланням:"
subject: "Будь ласка, активуйте вашу нову адресу %{unconfirmed_email}"
email_sent_by_diaspora: "Цей лист був надісланий %{pod_name}. Якщо ви не бажаєте отримувати подібні листи,"
export_email:
body: |-
Добрий день %{name},
Ваші данні були оброблені і наразі готові до завантаження, натисніть на це посилання (%{url})
Ура,
Автоматичне повідомлення діаспори!
subject: "Ваші персональні данні готові до завантаження, %{name}"
export_failure_email:
body: |-
Добрий день%{name},
Ми зіткнулися з проблемою в обробці ваших персональних даних на завантаження.
Будь ласка, спробуйте ще!
Щиро ваш,
Поштовий робот diaspora*!
subject: "Вибачте, виникла проблема з Вашими даними, %{name}"
export_photos_email:
body: |-
Вітаємо %{name},
Ваші фотографії будуть оброблені та готові до завантаження, якщо ви натисните це посилання %{url}.
Ура,
Автоматичне повідомлення діаспори!
subject: "Ваші фотографії готові для завантаження, %{name}"
export_photos_failure_email:
body: |-
Вітаємо %{name}
Ми зіткнулися із проблемою при обробці Ваших фоторграфій для завантаження.
Будь ласка, спробуйте ще раз!
Вибачте,
Автоматичне повідомлення діаспори!
subject: "Проблема із Вашими фотографіями, %{name}"
hello: "Привіт %{name}!"
invite:
message: |-
Вітаємо!
Вас запросили до Діаспори*!
Щоб долучитися, перейдіть за посиланням:
[%{invite_url}][1]
З любов’ю,
поштовий робот Діаспори*.
[1]: %{invite_url}
invited_you: "%{name} запросив(-ла) вас до Діаспори*"
liked:
liked: "%{name} сподобалося Ваше повідомлення"
view_post: "Подивитися запис >"
mentioned:
mentioned: "вас згадали у дописі:"
subject: "%{name} згадав вас у Діаспорі*"
private_message:
reply_to_or_view: "Відповісти або подивитися цю бесіду >"
remove_old_user:
body: |-
Привіт. В зв'язку з бездіяльністю вашого облікового запису на diaspora* %{pod_url}, ми змушені повідомити вас, що система позначила ваш обліковий запис до автоматичного видалення. Це відбуваеться автоматично по закінченню періоду бездіяльності більш ніж%{after_days}днів.
Ви можете уникнути втрати облікового запису, зайшовши в нього до%{remove_after}, в разі чого видалення буде автоматично відмінене.
Ця технічна операція виконується з метою впевнитися в тому, що активні користувачі отримують значну частину ресурсів даної інстанції diaspora*. Дякуємо за розуміння.
Якщо ви бажаєте зберегти ваш акаунт, будь ласка, увійдіть у нього тут%{login_url}
З надією зустріти вас знову, Поштовий робот diaspora*!
subject: "Ваш обліковий запис помічений на видалення з причини бездіяльності"
report_email:
body: |-
Здрастуйте,
був отриманий донос на %{type} з ID %{id}
[%{url}][1]
Негайно прийміть заходи!
З повагою,
поліцейський робот Діаспори!
[1]: %{url}
subject: "Донос на %{type}"
type:
comment: "коментар"
post: "запис"
reshared:
reshared: "%{name} щойно поділився(лась) вашим записом"
view_post: "Подивитися запис >"
single_admin:
admin: "Ваш адміністратор Діаспори*"
subject: "Повідомлення про ваш аккаунт Діаспори*:"
started_sharing:
sharing: "почав(ла) ділитися з вами!"
subject: "Користувач %{name} почав ділитися з вами в Діаспорі*"
view_profile: "Подивитися %{name} профіль"
thanks: "Спасибі,"
to_change_your_notification_settings: "щоб змінити ваші налаштування повідомлень"
nsfw: "18+"
ok: "Гаразд"
or: "або"
password: "Пароль"
password_confirmation: "Підтвердження пароля"
people:
add_contact:
invited_by: "вас запросив користувач"
add_contact_small:
add_contact_from_tag: "додати контакт з мітки"
aspect_list:
edit_membership: "редагувати учасників аспекту"
helper:
is_not_sharing: "%{name} не додав вас"
is_sharing: "%{name} ділиться з вами"
results_for: "результати для %{params}"
index:
couldnt_find_them: "Не змогли знайти?"
looking_for: "Повідомлення, відмічені як %{tag_link}?"
no_one_found: "...не вдалося нікого знайти."
no_results: "Введіть текст для пошуку."
results_for: "користувачі, узгоджені %{search_term}"
search_handle: "Використайте ідентифікатори Діаспори (ім'я@домен.зона) щоб знайти ваших друзів."
searching: "Триває пошук. Будь ласка, зачекайте."
send_invite: "Все ще порожньо? Запросіть кого-небудь!"
one: "1 людина"
other: "%{count} людина[-и]"
person:
add_contact: "Додати контакт"
already_connected: "Вже підключений"
pending_request: "В очікуванні запиту"
thats_you: "Це ви!"
profile_sidebar:
bio: "Про себе"
born: "день народження"
edit_my_profile: "Редагувати профіль"
gender: "стать"
in_aspects: "У категоріях"
location: "розташування"
photos: "Світлини"
remove_contact: "Вилучити контакт"
remove_from: "Видалити %{name} з %{aspect}?"
show:
closed_account: "Цей обліковий запис був закритий."
does_not_exist: "Персони не існує!"
has_not_shared_with_you_yet: "%{name} ще не ділився записами з вами!"
ignoring: "Ви блокуєте усі записи користувача %{name}."
incoming_request: "%{name} хоче поділитися з вами"
mention: "Згадати"
message: "Повідомлення"
not_connected: "Ви не ділитеся з цією людиною"
recent_posts: "Нещодавні публікації"
recent_public_posts: "Останні публічні дописи"
return_to_aspects: "Повернутися на сторінку аспектів"
see_all: "Показати усе"
start_sharing: "Поділитися"
to_accept_or_ignore: "прийняти або ігнорувати."
sub_header:
add_some: "Додати"
edit: "Редагувати"
you_have_no_tags: "У вас немає міток!"
webfinger:
fail: "На жаль, ми не змогли знайти %{handle}."
zero: "Немає нікого"
photos:
comment_email_subject: "Фотографія %{name}"
create:
integrity_error: "Помилка при завантаженні світлини. Ви впевнені, що це графічний файл?"
runtime_error: "Збій при завантаженні світлини."
type_error: "Збій при завантаженні світлини. Ви впевнені, що додали графічний файл?"
destroy:
notice: "Фотографію вилучено."
edit:
editing: "Редагування"
new:
back_to_list: "Повернутися до списку"
new_photo: "Нова світлина"
post_it: "Опублікувати!"
new_photo:
empty: "{file} порожній, будь ласка, виберіть файли ще раз, але без нього."
invalid_ext: "{file} має неприпустиме розширення. Дозволені тільки {extensions}."
size_error: "{file} занадто великий, максимальний розмір файлу: {sizeLimit}."
new_profile_photo:
or_select_one_existing: "чи виберіть одну із вже завантажених %{photos}"
upload: "Завантажити нове фото для профілю!"
photo:
view_all: "Подивитися усі світлини %{name}"
show:
collection_permalink: "постійне посилання на колекцію"
delete_photo: "Вилучити світлину"
edit: "редагувати"
edit_delete_photo: "Змінити опис світлини / вилучити світлину"
make_profile_photo: "зробити світлиною профілю"
show_original_post: "Показати початковий запис"
update_photo: "Оновити світлину"
update:
error: "Не вдалося змінити світлину."
notice: "Світлина завантажена вдало."
posts:
presenter:
title: "Запис %{name}"
show:
destroy: "Вилучити"
not_found: "Вибачте, ми не змогли знайти цей запис."
permalink: "постiйне посилання"
photos_by:
few: "%{count} світлини користувача %{author}"
many: "%{count} світлин користувача %{author}"
one: "світлина користувача %{author}"
other: "%{count} світлин користувача %{author}"
zero: "Немає світлин користувача %{author}"
reshare_by: "Поширено %{author}"
previous: "Попередня"
privacy: "Конфіденційність"
privacy_policy: "Політика конфіденційності"
profile: "Профіль"
profiles:
edit:
allow_search: "Дозволити усім шукати вас в Діаспорі"
edit_profile: "Редагувати профіль"
first_name: "Ім'я"
last_name: "Прізвище"
nsfw_check: "Відмітити усі мої записи як NSFW"
nsfw_explanation: "NSFW (not safe for work, \"18+\") — внутрішній стандарт співтовариства Діаспора* для інформації, яка може бути непідходящою для перегляду на робочому місці. Якщо ви плануєте часто публікувати подібні матеріали, відмітьте, будь ласка, цю опцію - і все, чим ви ділитеся, буде сховано в потоках інших користувачів, якщо вони самі не побажають їх подивитися."
nsfw_explanation2: "Якщо ви не хочете використати цю опцію, будь ласка, додайте мітку #nsfw кожного разу коли ваш запис містить подібний матеріал."
update_profile: "Оновити профіль"
your_bio: "Ваша біографія"
your_birthday: "Ваш день народження"
your_gender: "Ваша стать"
your_location: "Ваше місце розташування"
your_name: "Ваше ім'я"
your_photo: "Ваша світлина"
your_private_profile: "Ваш особистий профіль"
your_public_profile: "Ваш публічний профіль"
your_tags: "Опишіть себе в п'яти словах"
your_tags_placeholder: "наприклад, #кіно #кошенята #подорожі #вчитель #київ"
update:
failed: "Не вдалося оновити профіль"
updated: "Профіль оновлено"
public: "Публічна"
reactions:
few: "Відгуки: %{count}"
many: "Відгуки: %{count}"
one: "Відгуки: 1"
other: "Відгуки: %{count}"
zero: "Відгуки: 0"
registrations:
closed: "У цій частині Діаспори реєстрація закрита."
create:
success: "Ласкаво просимо в Діаспору!, Ви приєдналися до Діаспори!"
edit:
cancel_my_account: "Закрити мій аккаунт"
edit: "Редагувати %{name}"
leave_blank: "(Залиште порожнім, якщо не хочете міняти)"
password_to_confirm: "(введіть ваш поточний пароль для підтвердження змін)"
unhappy: "Незадоволені?"
update: "Відновити"
invalid_invite: "Це запрошення вже недійсне!"
new:
create_my_account: "Створити мій аккаунт!"
email: "Пошта"
enter_email: "Введіть email"
enter_password: "Введіть пароль (щонайменьше шість символів)"
enter_password_again: "Повторіть пароль"
enter_username: "Виберіть ім'я користувача (дозволені тільки латинські букви, цифри і підкреслення)"
join_the_movement: "Приєднуйтеся до руху!"
password: "Пароль"
password_confirmation: "ПІДТВЕРДЖЕННЯ ПАРОЛЯ"
sign_up: "Реєстрація"
sign_up_message: "Соціальна мережа з ♥"
submitting: "Відправка..."
terms: "Зареєструвавшись, Ви приймаєте %{terms_link}."
terms_link: "умови надання послуг"
username: "Ім’я користувача"
report:
comment_label: "<b>Коментар</b>:<br>%{data}"
confirm_deletion: "Ви упевнені, що вміст суперечить курсу партії?"
delete_link: "Видалити"
not_found: "<u>Не вдалося знайти запис або коментар. Напевно вже видалено користувачем.</u>"
post_label: "<b>Запис</b>: %{title}"
reason_label: "Причина: %{text}"
reported_label: "<b>Донос від</b> %{person}"
review_link: "Відмітити як проглянутий"
status:
created: "Донос відправлений"
destroyed: "Запис був знищений"
failed: "Сталася помилка"
marked: "Донос був помічений як проглянутий"
title: "Перегляд доносів"
requests:
create:
sending: "Надсилання"
sent: "Ви просили поділитися з %{name}. Вони повинні побачити це при наступному вході в Діаспору*."
destroy:
error: "Виберіть, будь ласка, один аспект!"
ignore: "Ігнорування запитів на дружбу."
success: "Тепер ви друзі."
helper:
new_requests:
few: "%{count} нових заявок!"
many: "%{count} нових заявок!"
one: "новий запит!"
other: "%{count} нових заявок!"
zero: "нових запитів немає"
manage_aspect_contacts:
existing: "Наявні контакти"
manage_within: "Керування контактами в"
new_request_to_person:
sent: "надіслано!"
reshares:
comment_email_subject: "%{resharer} поширює допис %{author}"
create:
failure: "Помилка при спробі поділитися цим записом."
reshare:
deleted: "Початковий запис вилучено автором."
reshare:
few: "Поділилися: %{count}"
many: "Поділилися: %{count}"
one: "Поділився: 1"
other: "Поділилися: %{count}"
two: "Поділилися: %{count}"
zero: "Поділитися"
reshare_confirmation: "Поділитися записом %{author}?"
reshare_original: "Поділитися початковим записом"
reshared_via: "поділився користувач"
show_original: "Показати початковий запис"
search: "Пошук"
services:
create:
already_authorized: "Користувач з ідентифікатором %{diaspora_id} вже авторизував цей обліковий запис %{service_name}."
failure: "Помилка авторизації."
read_only_access: "Доступ тільки для читання, будь ласка, попробуйте авторизуватись пізніше"
success: "Автентифікація пройшла вдало."
destroy:
success: "Автентифікацію успішно вилучено."
failure:
error: "Сталася помилка при підключенні цього сервісу"
finder:
fetching_contacts: "Діаспора* додає ваших друзів із %{service}. Будь ласка, зачекайте."
no_friends: "Не знайдено друзів з Facebook."
service_friends: "Друзі з %{service}"
index:
disconnect: "роз'єднати"
edit_services: "Редагувати сервіси"
logged_in_as: "Ви увійшли як"
really_disconnect: "відключити %{service}?"
services_explanation: "З'єднання з сторонніми сервісами дає вам можливість публікувати ваші пости в тому вигляді, у якому ви написали їх у Діаспорі*."
inviter:
click_link_to_accept_invitation: "Перейдіть за цим посиланням для прийняття вашого запрошення"
join_me_on_diaspora: "Приєднуйтеся до мене в Діаспорі*"
remote_friend:
invite: "запрошення"
not_on_diaspora: "Ще немає в Діаспорі"
resend: "відправити повторно"
settings: "Налаштування"
share_visibilites:
update:
post_hidden_and_muted: "Запис користувача %{name} приховано, а повідомлення відключені."
see_it_on_their_profile: "Якщо ви хочете бачити оновлення цього запису, відвідаєте профіль користувача %{name}."
shared:
add_contact:
add_new_contact: "Додати контакт"
create_request: "Пошук за ідентифікатором у Діаспорі*"
diaspora_handle: "diaspora@pod.org"
enter_a_diaspora_username: "Введіть ім'я користувача Діаспори* :"
know_email: "Знаєте їхні електронні адреси? Ви повинні запросити їх"
your_diaspora_username_is: "Ваше ім'я користувача Діаспори* : %{diaspora_handle}"
aspect_dropdown:
add_to_aspect: "Додати аспект"
mobile_row_checked: "%{name} (видалити)"
mobile_row_unchecked: "%{name} (додати)"
toggle:
few: "У %{count} аспектах"
many: "У %{count} аспектах"
one: "У %{count} аспекті[ах]"
other: "У %{count} аспектах"
two: "У %{count} аспектах"
zero: "Додати аспект"
contact_list:
all_contacts: "Усі контакти"
footer:
logged_in_as: "увійшли як %{name}"
your_aspects: "ваші аспекти"
invitations:
by_email: "Електронною поштою"
dont_have_now: "У вас більше немає запрошень, але нові будуть вже скоро!"
from_facebook: "З Facebook"
invitations_left: "залишилося %{count}"
invite_someone: "Запросити кого-небудь"
invite_your_friends: "Запросити друзів"
invites: "Запрошення"
invites_closed: "В даний момент можливість запрошень закрита на цьому поді Діаспори*"
share_this: "Поділіться цим посиланням поштою, додайте до блогу або до соціальної мережі!"
notification:
new: "Новий %{type} з %{from}"
public_explain:
atom_feed: "Стрічка Atom"
control_your_audience: "Вибирайте свою аудиторію"
logged_in: "увійшли в %{service}"
manage: "Управління підключеними сервісами"
new_user_welcome_message: "Використовуйте #мітки для класифікації своїх записів та пошуку людей зі схожими інтересами. Привертайте увагу цікавих людей з допомогою @згадувань"
outside: "Публічні записи будуть доступні усім, навіть за межами Діаспори*."
share: "Діліться"
title: "Налаштування підключених послуг"
visibility_dropdown: "Використайте це випадне меню для зміни видимості вашого запису (ми пропонуємо вам зробити перший запис публічним)."
publisher:
all: "усі"
all_contacts: "всі контакти"
discard_post: "Відкинути допис"
formatWithMarkdown: "Ви можете використати %{markdown_link}, щоб відформатувати текст."
get_location: "Додати місцезнаходження"
make_public: "зробити публічним"
new_user_prefill:
hello: "Привіт всім, я тут #%{new_user_tag}."
i_like: "Я цікавлюся %{tags}."
invited_by: "Спасибі за запрошення,"
newhere: "Новачок"
poll:
add_a_poll: "Додати опитування"
add_poll_answer: "Додати варіант"
option: "Варіант 1"
question: "Питання"
remove_poll_answer: "Прибрати варіант"
post_a_message_to: "Опублікувати повідомлення для %{aspect}"
posting: "Надсилання..."
preview: "Передперегляд"
publishing_to: "публікація в:"
remove_location: "Видалити місцезнаходження"
share: "Поділитися"
share_with: "поділитися з"
upload_photos: "Завантажити світлини"
whats_on_your_mind: "Про що ви думаєте?"
reshare:
reshare: "Поділитися повторно"
stream_element:
connect_to_comment: "Підключитися до цього користувача для коментування повідомлення"
currently_unavailable: "коментування зараз не доступне"
dislike: "Не подобається"
hide_and_mute: "Приховати і вимкнути повідомлення"
ignore_user: "Блокувати користувача %{name}"
ignore_user_description: "Блокувати й вилучити користувача з усіх аспектів?"
like: "Мені подобається"
nsfw: "Автор позначив цей запис як такий, що тільки для дорослих\". %{link}"
shared_with: "Для аспектів: %{aspect_names}"
show: "показати"
unlike: "Не подобається"
via: "через %{link}"
via_mobile: "з мобільного пристрою"
viewable_to_anyone: "Цей запис може бачити будь-хто в Інтернеті"
simple_captcha:
label: "Введіть код в поле:"
message:
default: "Секретний код не співпадає із зображенням"
failed: "Людяність не підтверджена"
user: "Секретне зображення і код не співпадають"
placeholder: "Введіть вміст зображення"
statistics:
active_users_halfyear: "Активні користувачі півроку"
active_users_monthly: "Активні користувачі місяця"
closed: "Закритий"
disabled: "Ненаявний"
enabled: "Наявний"
local_comments: "Місцеві коментарі"
local_posts: "Місцеві публікації"
name: "Ім'я"
network: "Мережа"
open: "Відкритий"
registrations: "Реєстрації"
services: "Сервісні служби"
total_users: "Всі користувачі"
version: "Версія"
status_messages:
create:
success: "Успішно згадано: %{names}"
destroy:
failure: "Не вдалося вилучити повідомлення"
helper:
no_message_to_display: "Нових повідомлень немає."
new:
mentioning: "Згадати: %{person}"
too_long: "{\"few\"=>\"скоротіть, будь ласка, ваше повідомлення до %{count} символів\", \"many\"=>\"скоротіть, будь ласка, ваше повідомлення до %{count} символів\", \"one\"=>\"скоротіть, будь ласка, ваше повідомлення до %{count} символів\", \"other\"=>\"скоротіть, будь ласка, ваше повідомлення до %{count} символів\", \"zero\"=>\"скоротіть, будь ласка, ваше повідомлення до %{count} символів\"}"
stream_helper:
hide_comments: "Приховати усі коментарі"
no_more_posts: "Ви досягли кінця гілки."
no_posts_yet: "Ще немає жодного запису."
show_comments:
few: "Показати ще %{count} коментарів"
many: "Показати ще %{count} коментарів"
one: "Показати ще коментарі"
other: "Показати ще %{count} коментарів"
two: "Показати ще два коментарі"
zero: "Більше немає коментарів"
streams:
activity:
title: "Моя діяльність"
aspects:
title: "Ваші аспекти"
aspects_stream: "Аспекти"
comment_stream:
title: "Прокоментовані"
community_spotlight_stream: "У центрі уваги"
followed_tag:
add_a_tag: "Додати мітку"
follow: "Cтежити"
title: "#Відстежувані мітки"
followed_tags_stream: "#Відстежувані мітки"
like_stream:
title: "Вподобані"
mentioned_stream: "@Згадування"
mentions:
title: "@Згадування"
multi:
title: "Потік"
public:
title: "Публічна діяльність"
tags:
title: "Записи, позначені: %{tags}"
tag_followings:
create:
failure: "Помилка відстежування #%{name}"
none: "Не можна стежити за порожньою міткою!"
success: "Ура! Тепер ви стежите за міткою #%{name}."
destroy:
failure: "Не вдалось перестати стежити за міткою #%{name}. Можливо, ви вже відписалися від неї?"
success: "Шкода! Ви більше не стежите за міткою #%{name}."
tags:
name_too_long: "Будь ласка, зробіть своє тег ім'я меньше, ніж %{count} символів. Зараз це %{current_length} символів."
show:
follow: "Стежити за міткою #%{tag}"
following: "Ви стежите за міткою #%{tag}"
none: "Порожньої мітки немає!"
stop_following: "Не стежити за міткою #%{tag}"
tagged_people:
few: "%{count} люди, відмічні %{tag}"
many: "%{count} люди, відмічені %{tag}"
one: "Одна людина відмічена %{tag}"
other: "%{count} люди, відмічні %{tag}"
zero: "Ніхто не відмічений %{tag}"
terms_and_conditions: "Умови надання послуг"
undo: "Повернути?"
username: "Ім'я користувача"
users:
confirm_email:
email_confirmed: "Адреса %{email} активована"
email_not_confirmed: "Адреса не може бути активована. Неправильне посилання?"
destroy:
no_password: "Будь ласка, введіть пароль, щоб закрити свій обліковий запис."
success: "Ваш обліковий запис заблоковано. На повне закриття вашого облікового запису може піти до 20 хвилин. Спасибі, що були разом з нами."
wrong_password: "Цей пароль не співпадає з вашим поточним паролем."
edit:
also_commented: "хтось коментував запис, який коментували ви"
auto_follow_aspect: "Додати цих користувачів до аспекту:"
auto_follow_back: "Автоматично відслідковувати тих, хто відслідковує вас"
change: "Змінити"
change_email: "Змінити адресу"
change_language: "Змінити мову"
change_password: "Змінити пароль"
character_minimum_expl: "щонайменьше шість символів"
close_account:
dont_go: "Будь ласка, не йдіть!"
if_you_want_this: "Якщо ви дійсно хочете це зробити, введіть ваш пароль і натисніть 'Закрити аккаунт'."
lock_username: "Це зарезервує ваше ім'я користувача на випадок, якщо ви захочете знову зареєструватися."
locked_out: "Буде зроблено вихід , і ви будете відключені від вашого облікового запису"
make_diaspora_better: "Ми хотіли б, щоб ви допомогли нам зробити Діаспору кращою замість того, щоб просто піти звідси. Якщо ви дійсно вирішили піти, ми хочемо, щоб ви знали, що станеться далі."
mr_wiggles: "Містер Віглз буде засмучений, що ви пішли"
no_turning_back: "На даний час зворотного шляху немає."
what_we_delete: "Ми вилучимо всі ваші записи і дані профілю так швидко, як тільки зможемо. Ваші коментарі будуть як і раніше доступні, але вони не будуть прив'язані до вашого ідентифікатора в Діаспорі*."
close_account_text: "Закрити аккаунт"
comment_on_post: "хтось прокоментував ваш запис"
current_password: "Поточний пароль"
current_password_expl: "який ви використовуєте для входу..."
download_export: "Завантажити мій профіль"
download_export_photos: "Завантажити мої фотографії"
download_photos: "Звантажити мої світлини"
edit_account: "Редагувати аккаунт"
email_awaiting_confirmation: "Ми надіслали посилання для активації на %{unconfirmed_email}. Поки ви не скористаєтесь ним і не активуєте нову адресу, ми використовуватимемо ваш колишній ящик %{email}."
export_data: "Експорт інформації"
export_in_progress: "На даний момент ми оброблюємо Ваші дані. Будь ласка, перевірте раз через декілька хвилин."
export_photos_in_progress: "На даний момент ми обробляємо Ваші фотографії. Будь ласка, перевірте через декілька хвилин."
following: "Налаштування відслідковування"
getting_started: "Нові налаштування для користувача"
last_exported_at: "(Останнє оновлення в %{timestamp})"
liked: "комусь подобається ваш запис"
mentioned: "вас згадали у записі"
new_password: "Новий пароль"
private_message: "ви отримали особисте повідомлення"
receive_email_notifications: "Отримувати повідомлення електронною поштою, коли:"
request_export: "Запитати дані мого профелю"
request_export_photos: "Запросити мої фотографії"
request_export_photos_update: "Оновити мої фотографії"
request_export_update: "Оновити дані мого профелю"
reshared: "хтось ділиться вашим записом"
show_community_spotlight: "Показувати рекомендованих користувачів у Потоці?"
show_getting_started: "Повернути інформацію для початківців"
someone_reported: "Хтось прислав донос"
started_sharing: "хтось починає ділитися з вами"
stream_preferences: "Налаштування Потоку"
your_email: "Ваша адреса електронної пошти"
your_handle: "Ваш ідентифікатор в Діаспорі*"
getting_started:
awesome_take_me_to_diaspora: "Чудово! Пустіть мене до Діаспори*"
community_welcome: "Товариство Діаспори раде вітати вас!"
connect_to_facebook: "Ми можемо трохи прискорити процес через %{link} на Діаспору. Ця дія довантажить ваше ім'я і світлину, а також додасть кросспостінг."
connect_to_facebook_link: "Підключаємо ваш Facebook аккаунт"
hashtag_explanation: "Мітки дозволяють вам обговорювати і стежити за темами, що цікавлять вас. Це також відмінний спосіб пошуку однодумців в Діаспорі."
hashtag_suggestions: "Спробуйте, наприклад, мітки #мистецтво, #кіно, #gif і т.п."
saved: "Збережено!"
well_hello_there: "Вітаємо вас!"
what_are_you_in_to: "Чим ви цікавитеся?"
who_are_you: "Хто ви?"
privacy_settings:
ignored_users: "Заблоковані користувачі"
no_user_ignored_message: "На даний час ви нікого не ігноруєте"
stop_ignoring: "Припинити блокування"
strip_exif: "Вилучте метадані такі як: місце занходження, автор і модель камери з заватнажених зображень (рекомендовано)"
title: "Налаштування конфіденційності"
public:
does_not_exist: "Користувача %{username} не існує!"
update:
email_notifications_changed: "Налаштування повідомлень електронною поштою змінені"
follow_settings_changed: "Налаштування відслідковування змінено"
follow_settings_not_changed: ""
language_changed: "Мова змінена"
language_not_changed: "Не вдалося змінити мову"
password_changed: "Пароль змінений. Тепер ви можете увійти з новим паролем."
password_not_changed: "Змінити пароль не вдалося"
settings_not_updated: "Помилка при оновленні налаштувань"
settings_updated: "Налаштування збережені"
unconfirmed_email_changed: "Email змінився. Потрібна активація."
unconfirmed_email_not_changed: "Помилка зміни Email"
webfinger:
fetch_failed: "Не вдалося отримати профіль %{profile_url}"
hcard_fetch_failed: "Виникла проблема при отриманні hcard для %{account}"
no_person_constructed: "Жодна особа не може бути зібрана з цієї hcard."
not_enabled: "webfinger не буде включений для хоста %{account}'s"
xrd_fetch_failed: "Сталася помилка при отриманні xrd з %{account}"
welcome: "Ласкаво просимо!"
will_paginate:
next_label: "вперед &raquo;"
previous_label: "&laquo; назад"