1127 lines
47 KiB
YAML
1127 lines
47 KiB
YAML
# Copyright © 2011, Diaspora Inc. This file is
|
||
# licensed under the Affero General Public License version 3 or later. See
|
||
# the COPYRIGHT file.
|
||
#
|
||
# Catalan translation of Diaspora.
|
||
# Jordi Mallach <jordi@softcatala.org>, 2011.
|
||
# Abans d'actualitzar aquesta traducció, si us plau poseu-vos en contacte
|
||
# amb Jordi Mallach o Softcatalà <info@softcatala.org>.
|
||
|
||
|
||
ca:
|
||
settings: "Paràmetres"
|
||
profile: "Perfil"
|
||
account: "Compte"
|
||
privacy: "Privacitat"
|
||
privacy_policy: "Política de privacitat"
|
||
terms_and_conditions: "Termes i condicions"
|
||
_services: "Serveis"
|
||
_applications: "Aplicacions"
|
||
_photos: "fotos"
|
||
ok: "D'acord"
|
||
cancel: "Canceŀla"
|
||
delete: "Suprimeix"
|
||
hide: "Amaga"
|
||
undo: "Voleu desfer-ho?"
|
||
or: "o"
|
||
ago: "fa %{time}"
|
||
username: "Nom d'usuari"
|
||
email: "Correu electrònic"
|
||
password: "Contrasenya"
|
||
password_confirmation: "Confirmació de la contrasenya"
|
||
are_you_sure: "N'esteu segur?"
|
||
are_you_sure_delete_account: "Esteu segur que voleu tancar el vostre compte? Això no es pot desfer!"
|
||
fill_me_out: "Emplena'm"
|
||
back: "Enrere"
|
||
public: "Públic"
|
||
limited: "Limitat"
|
||
search: "Cerca"
|
||
nsfw: "NSFW"
|
||
find_people: "Cerqueu gent o #etiquetes"
|
||
_home: "Inici"
|
||
more: "Més"
|
||
next: "següent"
|
||
previous: "anterior"
|
||
_comments: "Comentaris"
|
||
all_aspects: "Tots els aspectes"
|
||
no_results: "No s'ha trobat cap resultat"
|
||
_contacts: "Contactes"
|
||
welcome: "Benvingut/da!"
|
||
|
||
|
||
activerecord:
|
||
errors:
|
||
models:
|
||
user:
|
||
attributes:
|
||
person:
|
||
invalid: "és invàlid."
|
||
username:
|
||
taken: "ja és en ús."
|
||
invalid: "és invàlid. Només permetem lletres, números i subratllats."
|
||
email:
|
||
taken: "ja és en ús."
|
||
person:
|
||
attributes:
|
||
diaspora_handle:
|
||
taken: "ja és en ús."
|
||
contact:
|
||
attributes:
|
||
person_id:
|
||
taken: "ha de ser únic entre els contactes d'aquest usuari."
|
||
request:
|
||
attributes:
|
||
from_id:
|
||
taken: "és un duplicat d'una petició ja existent."
|
||
reshare:
|
||
attributes:
|
||
root_guid:
|
||
taken: "És bona, oi? Ja heu tornat a compartir aquesta publicació!"
|
||
|
||
|
||
error_messages:
|
||
helper:
|
||
invalid_fields: "Camps invàlids"
|
||
correct_the_following_errors_and_try_again: "Corregiu els errors següents i torneu-ho a provar."
|
||
|
||
|
||
admins:
|
||
admin_bar:
|
||
pages: "Pàgines"
|
||
user_search: "Cerca d'usuaris"
|
||
weekly_user_stats: "Estadístiques setmanals d'usuaris"
|
||
pod_stats: "Estadístiques de la beina"
|
||
correlations: "Correlacions"
|
||
resque_overview: "Resum del resque"
|
||
correlations:
|
||
correlations_count: "Correlacions amb el compte d'autenticacions"
|
||
|
||
|
||
application:
|
||
helper:
|
||
unknown_person: "persona desconeguda"
|
||
video_title:
|
||
unknown: "Títol del vídeo desconegut"
|
||
diaspora_alpha: "DIÀSPORA* ALFA"
|
||
|
||
|
||
aspects:
|
||
zero: "cap aspecte"
|
||
one: "1 aspecte"
|
||
two: "%{count} aspectes"
|
||
few: "%{count} aspectes"
|
||
many: "%{count} aspectes"
|
||
other: "%{count} aspectes"
|
||
contacts_visible: "Els contactes en aquest aspecte es podran veure entre ells."
|
||
contacts_not_visible: "Els contactes en aquest aspecte no es podran veure entre ells."
|
||
edit:
|
||
make_aspect_list_visible: "voleu fer que els contactes d'aquest aspecte siguin visibles entre ells?"
|
||
remove_aspect: "Suprimeix aquest aspecte"
|
||
confirm_remove_aspect: "Esteu segur de voler suprimir aquest aspecte?"
|
||
add_existing: "Afegeix un contacte existent"
|
||
done: "Fet"
|
||
rename: "canvia el nom"
|
||
aspect_list_is_visible: "la llista de l'aspecte és visible a tots els membres de l'aspecte"
|
||
aspect_list_is_not_visible: "la llista de l'aspecte està amagada per a tots els membres de l'aspecte"
|
||
update: "actualitza"
|
||
updating: "s'està actualitzant"
|
||
aspect_contacts:
|
||
done_editing: "finalitza l'edició"
|
||
show:
|
||
edit_aspect: "edita l'aspecte"
|
||
no_posts_message:
|
||
start_talking: "Ningú no ha dit res encara!"
|
||
no_contacts_message:
|
||
you_should_add_some_more_contacts: "Hauríeu d'afegir alguns contactes més!"
|
||
try_adding_some_more_contacts: "Podeu cercar o convidar altres contactes."
|
||
or_spotlight: "O podeu compartir amb %{link}"
|
||
community_spotlight: "usuaris destacats"
|
||
aspect_listings:
|
||
select_all: "Selecciona'ls tots"
|
||
deselect_all: "Desselecciona'ls tots"
|
||
edit_aspect: "Edita %{name}"
|
||
add_an_aspect: "+ Afegeix un aspecte"
|
||
|
||
selected_contacts:
|
||
view_all_community_spotlight: "Vegeu tots els usuaris destacats"
|
||
view_all_contacts: "Mostra tots els contactes"
|
||
no_contacts: "Encara no teniu cap contacte aquí."
|
||
manage_your_aspects: "Gestioneu els vostres aspectes."
|
||
new:
|
||
name: "Nom (només visible per vosaltres)"
|
||
create: "Crea'l"
|
||
create:
|
||
success: "S'ha creat el vostre aspecte nou %{name}"
|
||
failure: "Ha fallat la creació de l'aspecte."
|
||
destroy:
|
||
success: "S'ha suprimit %{name} amb èxit."
|
||
failure: "%{name} no és buit i no es pot suprimir."
|
||
update:
|
||
success: "S'ha editat l'aspecte %{name} amb èxit."
|
||
failure: "El nom de l'aspecte %{name} és massa llarg i no es pot desar."
|
||
move_contact:
|
||
failure: "no ha funcionat %{inspect}"
|
||
success: "La persona s'ha mogut a l'aspecte nou"
|
||
error: "S'ha produït un error en moure el contacte: %{inspect}"
|
||
add_to_aspect:
|
||
failure: "No s'ha pogut afegir el contacte a l'aspecte."
|
||
success: "S'ha afegit el contacte a l'aspecte amb èxit."
|
||
helper:
|
||
remove: "suprimeix"
|
||
aspect_not_empty: "L'aspecte no és buit"
|
||
are_you_sure: "Esteu segur de voler suprimir aquest aspecte?"
|
||
seed:
|
||
family: "Família"
|
||
work: "Feina"
|
||
acquaintances: "Coneguts"
|
||
friends: "Amistats"
|
||
index:
|
||
donate: "Doneu"
|
||
keep_pod_running: "Mantingueu %{pod} en marxa i compreu-li als nostres servidors la seva dosi de cafeïna amb una donació mensual!"
|
||
keep_diaspora_running: "Ajudeu a què el desenvolupament del Diàspora* continue sent ràpid amb una donació mensual!"
|
||
no_tags: "+ Cerqueu una etiqueta per seguir-la"
|
||
unfollow_tag: "Deixa de seguir #%{tag}"
|
||
handle_explanation: "Aquest és el vostre identificador de Diàspora. Com les adreces de correu, podeu donar això a la gent per a que us contacte."
|
||
no_contacts: "Cap contacte"
|
||
post_a_message: "publica un missatge »"
|
||
people_sharing_with_you: "Gent amb qui compartiu"
|
||
welcome_to_diaspora: "Benvingut/da al Diàspora, %{name}!"
|
||
introduce_yourself: "Aquest és el vostre flux. Capbusseu-vos i presenteu-vos."
|
||
|
||
new_here:
|
||
title: "Doneu la benvinguda als usuaris nous"
|
||
follow: "Seguiu %{link} i doneu la benvinguda als usuaris nous del Diàspora*!"
|
||
learn_more: "Llegiu més sobre això"
|
||
help:
|
||
need_help: "Necessiteu ajuda?"
|
||
here_to_help: "La comunitat del Diàspora és aquí per ajudar-vos!"
|
||
do_you: "Potser…"
|
||
# Aquests missatges estan malament, però de moment, així es queda.
|
||
have_a_question: "… teniu alguna %{link}"
|
||
tag_question: "pregunta"
|
||
find_a_bug: "… heu trobat una %{link}"
|
||
tag_bug: "errada"
|
||
feature_suggestion: "… teniu alguna proposta de %{link}"
|
||
tag_feature: "millora"
|
||
tutorials_wiki_and_forum: "%{tutorial}, %{wiki} i %{forum}: Tutorials, guies i notícies mantinguts per la comunitat"
|
||
email_feedback: "Envieu per %{link} els vostres comentaris, si ho preferiu"
|
||
cubbies:
|
||
heading: "Connecteu a Cubbi.es"
|
||
explanation: "Cubbi.es és la primera aplicació Diàspora sota desenvolupament."
|
||
learn_more: "Més informació"
|
||
diaspora_id:
|
||
heading: "ID de Diàspora"
|
||
content_1: "El vostre identificador de Diàspora és:"
|
||
content_2: "Compartiu-lo amb tothom qui vulgueu que us pugui trobar al Diàspora."
|
||
services:
|
||
heading: "Connecteu serveis"
|
||
content: "Podeu connectar els serveis següents al Diàspora:"
|
||
|
||
aspect_stream:
|
||
stay_updated: "Mantingueu-vos informat/da"
|
||
stay_updated_explanation: "El vostre flux principal s'alimenta dels vostres contactes, les etiquetes que seguiu i les publicacions d'alguns membres creatius de la comunitat."
|
||
|
||
|
||
aspect_memberships:
|
||
destroy:
|
||
success: "S'ha suprimit a la persona de l'aspecte amb èxit"
|
||
failure: "No s'ha pogut suprimir a la persona de l'aspecte"
|
||
no_membership: "No s'ha trobat a la persona seleccionada a l'aspecte"
|
||
|
||
|
||
bookmarklet:
|
||
# XXX: Miniaplicació enllaçada és simplement horrible (TERMCAT). jm
|
||
heading: "Miniaplicació enllaçada"
|
||
post_success: "S'ha publicat! S'està tancant!"
|
||
post_something: "Publiqueu alguna cosa al Diàspora"
|
||
explanation: "%{link} des de qualsevol lloc afegint aquest enllaç a les adreces d'interès."
|
||
explanation_link_text: "Publiqueu al Diàspora"
|
||
|
||
|
||
comments:
|
||
zero: "cap comentari"
|
||
one: "1 comentari"
|
||
two: "%{count} comentaris"
|
||
few: "%{count} comentaris"
|
||
many: "%{count} comentaris"
|
||
other: "%{count} comentaris"
|
||
new_comment:
|
||
comment: "Comenta"
|
||
commenting: "S'està comentant…"
|
||
|
||
|
||
reactions:
|
||
zero: "Cap reacció"
|
||
one: "1 reacció"
|
||
two: "%{count} reaccions"
|
||
few: "%{count} reaccions"
|
||
many: "%{count} reaccions"
|
||
other: "%{count} reaccions"
|
||
|
||
|
||
contacts:
|
||
zero: "contactes"
|
||
one: "1 contacte"
|
||
two: "%{count} contactes"
|
||
few: "%{count} contactes"
|
||
many: "%{count} contactes"
|
||
other: "%{count} contactes"
|
||
create:
|
||
failure: "No s'ha pogut crear el contacte"
|
||
sharing:
|
||
people_sharing: "Gent que comparteix amb vosaltres:"
|
||
index:
|
||
add_to_aspect: "afegeix contactes a %{name}"
|
||
start_a_conversation: "Inicia una conversa nova"
|
||
add_a_new_aspect: "Afegeix un aspecte nou"
|
||
title: "Contactes"
|
||
your_contacts: "Els vostres contactes"
|
||
no_contacts: "Sembla que necessiteu afegir alguns contactes!"
|
||
no_contacts_message: "Vegeu els %{community_spotlight}"
|
||
no_contacts_message_with_aspect: "Vegeu els %{community_spotlight} o %{add_to_aspect_link}"
|
||
add_to_aspect_link: "afegiu contactes a %{name}"
|
||
community_spotlight: "usuaris destacats"
|
||
my_contacts: "Els meus contactes"
|
||
all_contacts: "Tots els contactes"
|
||
only_sharing_with_me: "Només compartint amb mi"
|
||
remove_person_from_aspect: "Suprimeix a %{person_name} de l'aspecte «%{aspect_name}»"
|
||
many_people_are_you_sure: "Esteu segur que voleu iniciar una conversa privada amb més de %{suggested_limit} contactes? Publicar a aquest aspecte pot ser una forma millor de contactar amb ells."
|
||
spotlight:
|
||
community_spotlight: "Usuaris destacats"
|
||
|
||
|
||
conversations:
|
||
index:
|
||
message_inbox: "Bústia d'entrada"
|
||
new_message: "Missatge nou"
|
||
no_conversation_selected: "no hi ha cap conversa seleccionada"
|
||
create_a_new_message: "crea un missatge nou"
|
||
no_messages: "no hi ha missatges"
|
||
inbox: "Bústia d'entrada"
|
||
show:
|
||
reply: "respon"
|
||
replying: "S'està responent…"
|
||
delete: "suprimeix i bloca la conversa"
|
||
new:
|
||
to: "a"
|
||
subject: "assumpte"
|
||
send: "Envia"
|
||
sending: "S'està enviant…"
|
||
abandon_changes: "Voleu descartar els canvis?"
|
||
helper:
|
||
new_messages:
|
||
zero: "Cap missatge nou"
|
||
one: "1 missatge nou"
|
||
two: "%{count} missatges nous"
|
||
few: "%{count} missatges nous"
|
||
many: "%{count} missatges nous"
|
||
other: "%{count} missatges nous"
|
||
create:
|
||
sent: "S'ha enviat el missatge"
|
||
fail: "Missatge invàlid"
|
||
new_message:
|
||
fail: "Missatge invàlid"
|
||
destroy:
|
||
success: "S'ha suprimit la conversa amb èxit"
|
||
|
||
|
||
date:
|
||
formats:
|
||
fullmonth_day: "%B %d"
|
||
birthday: "%B %d"
|
||
birthday_with_year: "%B %d %Y"
|
||
|
||
|
||
home:
|
||
show:
|
||
share_what_you_want: "Compartiu el que vulgueu, amb qui vulgueu."
|
||
tagline_first_half: "Compartiu el que vulgueu,"
|
||
tagline_second_half: "amb qui vulgueu."
|
||
already_account: "ja teniu un compte?"
|
||
login_here: "Identifiqueu-vos aquí"
|
||
choice: "Elecció"
|
||
choice_explanation: "El Diàspora us permet ordenar les vostres connexions en grups anomenats aspectes. Únics al Diàspora, els aspectes asseguren que les vostres fotos, històries i acudits només són compartits amb les persones que vosaltres voleu."
|
||
ownership: "Pertinença"
|
||
ownership_explanation: "Les vostres imatges us pertanyen, i no hauríeu de renunciar a això només per poder compartir-les. Conserveu la propietat de tot el que compartiu al Diàspora, i això us dona control total sobre la seva distribució."
|
||
simplicity: "Simplicitat"
|
||
simplicity_explanation: "El Diàspora fa que compartir siga net i fàcil – i això també s'aplica a la privacitat. Inherentment privat, el Diàspora no fa que us hagueu de perdre entre pàgines de paràmetres i opcions només per mantenir el vostre perfil segur."
|
||
learn_about_host: "Aprengueu com hostatjar el vostre servidor de Diàspora propi."
|
||
|
||
|
||
invitation_codes:
|
||
excited: "%{name} és molt content de trobar-vos aquí."
|
||
invitations:
|
||
create:
|
||
sent: "S'ha enviat invitacions a: "
|
||
rejected: "Les adreces següents han tingut problemes: "
|
||
no_more: "No teniu més invitacions."
|
||
already_sent: "Ja heu convidat aquesta persona."
|
||
already_contacts: "Ja esteu connectat a aquesta persona"
|
||
own_address: "No podeu enviar una invitació a la vostra pròpia adreça."
|
||
new:
|
||
language: "Llengua"
|
||
invite_someone_to_join: "Convideu algú a unir-se al Diàspora!"
|
||
if_they_accept_info: "si accepten, seran afegits a l'aspecte al qual l'heu convidat."
|
||
comma_separated_plz: "Podeu introduir múltiples adreces de correu separades per comes."
|
||
check_out_diaspora: "Ei! Hauríeu de pegar-li una ullada al Diàspora*!"
|
||
to: "A"
|
||
personal_message: "Missatge personal"
|
||
send_an_invitation: "Envia una invitació"
|
||
send_invitation: "Envia una invitació"
|
||
paste_link: "Compartiu aquest enllaç amb els vostres amics per convidar-los al Diàspora*, o envieu-los-hi l'enllaç directament."
|
||
codes_left:
|
||
zero: "No queda cap invitació per a aquest codi"
|
||
one: "Queda una invitació per a aquest codi"
|
||
two: "Queden %{count} invitacions per a aquest codi"
|
||
few: "Queden %{count} invitacions per a aquest codi"
|
||
many: "Queden %{count} invitacions per a aquest codi"
|
||
other: "Queden %{count} invitacions per a aquest codi"
|
||
aspect: "Aspecte"
|
||
already_invited: "Les persones següents no han acceptat la vostra invitació:"
|
||
resend: "Torna-la a enviar"
|
||
check_out_diaspora: "Pegueu-li una ullada al Diàspora!"
|
||
check_token:
|
||
not_found: "No s'ha trobat el testimoni de la invitació"
|
||
edit:
|
||
your_account_awaits: "El vostre compte us espera!"
|
||
accept_your_invitation: "Accepteu la vostra invitació"
|
||
a_facebook_user: "Un usuari del Facebook"
|
||
|
||
|
||
layouts:
|
||
header:
|
||
profile: "Perfil"
|
||
settings: "Paràmetres"
|
||
logout: "Surt"
|
||
blog: "bloc"
|
||
login: "entra"
|
||
code: "codi"
|
||
admin: "administra"
|
||
view_all: "Mostra-ho tot"
|
||
recent_notifications: "Notificacions recents"
|
||
application:
|
||
powered_by: "FUNCIONA AMB DIÀSPORA*"
|
||
whats_new: "què és nou?"
|
||
toggle: "commuta el lloc per a mòbils"
|
||
public_feed: "Canal públic del Diàspora per a %{name}"
|
||
your_aspects: "els vostres aspectes"
|
||
back_to_top: "Torna a dalt"
|
||
|
||
|
||
likes:
|
||
likes:
|
||
people_like_this:
|
||
zero: "a cap persona li agrada"
|
||
one: "li agrada a 1 persona"
|
||
two: "li agrada a %{count} persones"
|
||
few: "li agrada a %{count} persones"
|
||
many: "li agrada a %{count} persones"
|
||
other: "li agrada a %{count} persones"
|
||
people_like_this_comment:
|
||
zero: "a cap persona li agrada"
|
||
one: "li agrada a 1 persona"
|
||
two: "li agrada a %{count} persones"
|
||
few: "li agrada a %{count} persones"
|
||
many: "li agrada a %{count} persones"
|
||
other: "li agrada a %{count} persones"
|
||
people_dislike_this:
|
||
zero: "a cap persona li desagrada"
|
||
one: "li desagrada a 1 persona"
|
||
two: "li desagrada a %{count} persones"
|
||
few: "li desagrada a %{count} persones"
|
||
many: "li desagrada a %{count} persones"
|
||
other: "li desagrada a %{count} persones"
|
||
|
||
|
||
notifications:
|
||
started_sharing:
|
||
zero: "%{actors} han començat a compartir amb vosaltres."
|
||
one: "%{actors} ha començat a compartir amb vosaltres."
|
||
two: "%{actors} ha començat a compartir amb vosaltres."
|
||
few: "%{actors} ha començat a compartir amb vosaltres."
|
||
many: "%{actors} ha començat a compartir amb vosaltres."
|
||
other: "%{actors} ha començat a compartir amb vosaltres."
|
||
private_message:
|
||
zero: "%{actors} t'han enviat un missatge."
|
||
one: "%{actors} t'ha enviat un missatge."
|
||
two: "%{actors} t'han enviat un missatge."
|
||
few: "%{actors} t'han enviat un missatge."
|
||
many: "%{actors} t'han enviat un missatge."
|
||
other: "%{actors} t'han enviat un missatge."
|
||
comment_on_post:
|
||
zero: "%{actors} han comentat la vostra %{post_link}."
|
||
one: "%{actors} ha comentat la vostra %{post_link}."
|
||
two: "%{actors} han comentat la vostra %{post_link}."
|
||
few: "%{actors} han comentat la vostra %{post_link}."
|
||
many: "%{actors} han comentat la vostra %{post_link}."
|
||
other: "%{actors} han comentat la vostra %{post_link}."
|
||
also_commented:
|
||
zero: "%{actors} també han comentat la %{post_link} de %{post_author}."
|
||
one: "%{actors} també ha comentat la %{post_link} de %{post_author}."
|
||
two: "%{actors} també han comentat la %{post_link} de %{post_author}."
|
||
few: "%{actors} també han comentat la %{post_link} de %{post_author}."
|
||
many: "%{actors} també han comentat la %{post_link} de %{post_author}."
|
||
other: "%{actors} també han comentat la %{post_link} de %{post_author}."
|
||
mentioned:
|
||
zero: "%{actors} us han mencionat en una %{post_link}."
|
||
one: "%{actors} us ha mencionat en una %{post_link}."
|
||
two: "%{actors} us han mencionat en una %{post_link}."
|
||
few: "%{actors} us han mencionat en una %{post_link}."
|
||
many: "%{actors} us han mencionat en una %{post_link}."
|
||
other: "%{actors} us han mencionat en una %{post_link}."
|
||
liked:
|
||
zero: "A %{actors} els ha agradat la vostra %{post_link}."
|
||
one: "A %{actors} li ha agradat la vostra %{post_link}."
|
||
two: "A %{actors} els ha agradat la vostra %{post_link}."
|
||
few: "A %{actors} els ha agradat la vostra %{post_link}."
|
||
many: "A %{actors} els ha agradat la vostra %{post_link}."
|
||
other: "A %{actors} els ha agradat la vostra %{post_link}."
|
||
reshared:
|
||
zero: "%{actors} han tornat a compartir la vostra %{post_link}."
|
||
one: "%{actors} ha tornat a compartir la vostra %{post_link}."
|
||
two: "%{actors} han tornat a compartir la vostra %{post_link}."
|
||
few: "%{actors} han tornat a compartir la vostra %{post_link}."
|
||
many: "%{actors} han tornat a compartir la vostra %{post_link}."
|
||
other: "%{actors} han tornat a compartir la vostra %{post_link}."
|
||
post: "publicació"
|
||
also_commented_deleted:
|
||
zero: "%{actors} han comentat una publicació suprimida."
|
||
one: "%{actors} ha comentat una publicació suprimida."
|
||
two: "%{actors} han comentat una publicació suprimida."
|
||
few: "%{actors} han comentat una publicació suprimida."
|
||
many: "%{actors} han comentat una publicació suprimida."
|
||
other: "%{actors} han comentat una publicació suprimida."
|
||
liked_post_deleted:
|
||
zero: "A %{actors} els agradava la vostra publicació suprimida."
|
||
one: "A %{actors} li agradava la vostra publicació suprimida."
|
||
two: "A %{actors} els agradava la vostra publicació suprimida."
|
||
few: "A %{actors} els agradava la vostra publicació suprimida."
|
||
many: "A %{actors} els agradava la vostra publicació suprimida."
|
||
other: "A %{actors} els agradava la vostra publicació suprimida."
|
||
reshared_post_deleted:
|
||
zero: "%{actors} han tornat a compartir la vostra publicació suprimida."
|
||
one: "%{actors} ha tornat a compartir la vostra publicació suprimida."
|
||
two: "%{actors} han tornat a compartir la vostra publicació suprimida."
|
||
few: "%{actors} han tornat a compartir la vostra publicació suprimida."
|
||
many: "%{actors} han tornat a compartir la vostra publicació suprimida."
|
||
other: "%{actors} han tornat a compartir la vostra publicació suprimida."
|
||
mentioned_deleted:
|
||
zero: "%{actors} us han mencionat en una publicació suprimida."
|
||
one: "%{actors} us ha mencionat en una publicació suprimida."
|
||
two: "%{actors} us han mencionat en una publicació suprimida."
|
||
few: "%{actors} us han mencionat en una publicació suprimida."
|
||
many: "%{actors} us han mencionat en una publicació suprimida."
|
||
other: "%{actors} us han mencionat en una publicació suprimida."
|
||
index:
|
||
notifications: "Notificacions"
|
||
mark_all_as_read: "Marca-les totes com a llegides"
|
||
mark_unread: "Marca com a no llegit"
|
||
and_others:
|
||
zero: "i ningú més"
|
||
one: "i una més"
|
||
two: "i %{count} més"
|
||
few: "i %{count} més"
|
||
many: "i %{count} més"
|
||
other: "i %{count} més"
|
||
and: "i"
|
||
helper:
|
||
new_notifications:
|
||
zero: "Cap notificació nova"
|
||
one: "1 notificació nova"
|
||
two: "%{count} notificacions noves"
|
||
few: "%{count} notificacions noves"
|
||
many: "%{count} notificacions noves"
|
||
other: "%{count} notificacions noves"
|
||
|
||
|
||
notifier:
|
||
a_post_you_shared: "una publicació."
|
||
email_sent_by_diaspora: "Aquest correu electrònic ha sigut enviat per Diàspora. Si voleu deixar de rebre correus com aquest,"
|
||
click_here: "feu clic aquí"
|
||
hello: "Hola %{name}!"
|
||
thanks: "Gràcies,"
|
||
to_change_your_notification_settings: "per canviar els paràmetres del correu"
|
||
single_admin:
|
||
subject: "Un missatge sobre el vostre compte de Diàspora:"
|
||
admin: "L'administrador de Diàspora"
|
||
started_sharing:
|
||
subject: "%{name} ha començat a compartir amb vosaltres al Diàspora*"
|
||
sharing: "ha començat a compartir amb vosaltres!"
|
||
view_profile: "Visualitza el perfil de %{name}"
|
||
comment_on_post:
|
||
reply: "Contesta o visualitza la publicació de %{name} >"
|
||
mentioned:
|
||
subject: "%{name} t'ha mencionat al Diàspora*"
|
||
mentioned: "t'ha mencionat en una publicació:"
|
||
private_message:
|
||
reply_to_or_view: "Contesta o visualitza aquesta conversa >"
|
||
liked:
|
||
liked: "A %{name} li ha agradat la vostra publicació"
|
||
view_post: "visualitza la publicació >"
|
||
reshared:
|
||
reshared: "%{name} ha tornat a compartir la vostra publicació"
|
||
view_post: "visualitza la publicació >"
|
||
confirm_email:
|
||
subject: "Activeu la vostra adreça de correu electrònic %{unconfirmed_email}"
|
||
click_link: "Per activar la vostra adreça de correu electrònic %{unconfirmed_email}, seguiu aquest enllaç:"
|
||
accept_invite: "Accepteu la vostra invitació al Diàspora*!"
|
||
invited_you: "%{name} us ha convidat al Diàspora*"
|
||
invite:
|
||
message: |-
|
||
Hola!
|
||
|
||
Heu estat convidat/da per a unir-vos al Diàspora*!
|
||
|
||
Feu clic en aquest enllaç per començar
|
||
|
||
%{invite_url}
|
||
|
||
Amb amor,
|
||
|
||
El robot de correu del Diàspora*!
|
||
|
||
|
||
people:
|
||
zero: "cap persona"
|
||
one: "1 persona"
|
||
two: "%{count} persones"
|
||
few: "%{count} persones"
|
||
many: "%{count} persones"
|
||
other: "%{count} persones"
|
||
person:
|
||
pending_request: "Petició pendent"
|
||
already_connected: "Ja connectat"
|
||
thats_you: "Sou vosaltres!"
|
||
add_contact: "afegeix un contacte"
|
||
index:
|
||
results_for: "resultats de la cerca per a"
|
||
no_results: "Ep! Heu de cercar alguna cosa."
|
||
couldnt_find_them_send_invite: "No l'heu trobat? Envieu-li una invitació!"
|
||
no_one_found: "… i no s'ha trobat ningú."
|
||
searching: "S'està cercant, sigueu pacient…"
|
||
looking_for: "Esteu buscant les publicacions etiquetades amb %{tag_link}?"
|
||
webfinger:
|
||
fail: "No s'ha trobat a %{handle}."
|
||
show:
|
||
has_not_shared_with_you_yet: "%{name} encara no ha compartit cap publicació amb vosaltres!"
|
||
incoming_request: "%{name} vol compartir amb vosaltres"
|
||
return_to_aspects: "Torneu a la pàgina d'aspectes"
|
||
to_accept_or_ignore: "per a acceptar-ho o descartar-ho."
|
||
does_not_exist: "Aquesta persona no existeix!"
|
||
not_connected: "No esteu compartint amb aquesta persona"
|
||
recent_posts: "Publicacions recents"
|
||
recent_public_posts: "Publicacions públiques recents"
|
||
see_all: "Visualitza'ls tots"
|
||
start_sharing: "comença a compartir"
|
||
message: "Envia-li un missatge"
|
||
mention: "Menciona'l"
|
||
ignoring: "Esteu ignorant totes les publicacions de %{name}."
|
||
closed_account: "Aquest compte ha estat tancat."
|
||
sub_header:
|
||
you_have_no_tags: "no teniu cap etiqueta!"
|
||
add_some: "afegiu-ne alguna"
|
||
edit: "edita"
|
||
profile_sidebar:
|
||
remove_contact: "suprimeix el contacte"
|
||
edit_my_profile: "Edita el meu perfil"
|
||
bio: "biografia"
|
||
location: "Ubicació"
|
||
gender: "gènere"
|
||
born: "aniversari"
|
||
in_aspects: "als aspectes"
|
||
remove_from: "Voleu suprimir a %{name} de l'aspecte %{aspect}?"
|
||
helper:
|
||
results_for: " resultats per a %{params}"
|
||
people_on_pod_are_aware_of: " persones a la beina són conscients de"
|
||
aspect_list:
|
||
edit_membership: "edita la pertinença de l'aspecte"
|
||
add_contact_small:
|
||
add_contact_from_tag: "afegeix un contacte d'una etiqueta"
|
||
last_post: "Darrera publicació"
|
||
add_contact:
|
||
invited_by: "Vau ser convidats per"
|
||
|
||
|
||
photos:
|
||
show:
|
||
delete_photo: "Suprimeix la foto"
|
||
make_profile_photo: "fes-la la foto del perfil"
|
||
update_photo: "Actualitza la foto"
|
||
edit: "edita"
|
||
edit_delete_photo: "Edita la descripció de la foto / suprimeix la foto"
|
||
collection_permalink: "enllaç permanent a la colecció"
|
||
show_original_post: "Mostra la publicació original"
|
||
edit:
|
||
editing: "S'està editant"
|
||
photo:
|
||
view_all: "mostra totes les fotos de %{name}"
|
||
new:
|
||
new_photo: "Foto nova"
|
||
back_to_list: "Torna a la llista"
|
||
post_it: "publica-ho!"
|
||
create:
|
||
runtime_error: "Ha fallat la pujada de la foto. Heu comprovat que porteu el cinturó de seguretat?"
|
||
integrity_error: "Ha fallat la pujada de la foto. Esteu segur que això era una imatge?"
|
||
type_error: "Ha fallat la pujada de la foto. Esteu segur d'haver afegit una imatge?"
|
||
update:
|
||
notice: "S'ha actualitzat la foto amb èxit."
|
||
error: "No s'ha pogut editar la foto."
|
||
destroy:
|
||
notice: "S'ha suprimit la foto."
|
||
new_photo:
|
||
invalid_ext: "{file} té una extensió invàlida. Només es permeten les extensions {extensions}."
|
||
size_error: "{file} és massa gran. La mida màxima dels fitxers és {sizeLimit}."
|
||
empty: "{file} és buit. Seleccioneu els fitxers de nou, sense incloure aquest."
|
||
new_profile_photo:
|
||
upload: "Pengeu una foto de perfil nova!"
|
||
or_select_one_existing: "o seleccioneu una de les %{photos} ja existents"
|
||
comment_email_subject: "foto de %{name}"
|
||
|
||
|
||
posts:
|
||
presenter:
|
||
title: "Una publicació de %{author}"
|
||
show:
|
||
destroy: "Suprimeix"
|
||
permalink: "enllaç permanent"
|
||
not_found: "No s'ha trobat aquesta publicació."
|
||
photos_by:
|
||
zero: "Cap foto per %{author}"
|
||
one: "Una foto per %{author}"
|
||
two: "Dos fotos per %{author}"
|
||
few: "%{count} fotos per %{author}"
|
||
many: "%{count} fotos per %{author}"
|
||
other: "%{count} fotos per %{author}"
|
||
reshare_by: "Tornat a compartir per %{author}"
|
||
|
||
|
||
share_visibilites:
|
||
update:
|
||
post_hidden_and_muted: "S'ha amagat la publicació de %{name}, i s'han silenciat les notificacions."
|
||
see_it_on_their_profile: "Si voleu veure actualitzacions d'aquesta publicació, visiteu la pàgina del perfil de %{name}."
|
||
|
||
|
||
profiles:
|
||
edit:
|
||
your_public_profile: "El vostre perfil públic"
|
||
your_private_profile: "El vostre perfil privat"
|
||
your_name: "El vostre nom"
|
||
first_name: "Nom"
|
||
last_name: "Cognom"
|
||
your_gender: "El vostre gènere"
|
||
your_birthday: "El vostre aniversari"
|
||
your_tags: "Descriviu-vos en 5 paraules"
|
||
your_tags_placeholder: "P. ex. #cinema #gats #infermer #viatjar #barcelona"
|
||
your_bio: "La vostra biografia"
|
||
your_location: "La vostra ubicació"
|
||
your_photo: "La vostra foto"
|
||
update_profile: "Actualitza el perfil"
|
||
allow_search: "Permet que la gent em cerqui dins del Diàspora"
|
||
edit_profile: "Edita el perfil"
|
||
you_are_nsfw: "Us heu marcat com a no apropiat per a entorns de treball. El vostre contingut no es mostrarà als fluxos de la gent que ha decidit no veure continguts potencialment ofensiu."
|
||
you_are_safe_for_work: "Us heu marcat com a apropiat per a entorns de treball. Això vol dir que esteu d'acord en què el vostre contingut compleixi les guies de comportament de la comunitat."
|
||
update:
|
||
updated: "S'ha actualitzat el perfil"
|
||
failed: "No s'ha pogut actualitzar el perfil"
|
||
|
||
|
||
registrations:
|
||
new:
|
||
create_my_account: "Crea el meu compte!"
|
||
|
||
join_the_movement: "Uniu-vos al moviment!"
|
||
# L'original diu "amb <3", però jo he hagut de buscar això a la WP
|
||
sign_up_message: "Una xarxa social amb ♥"
|
||
|
||
enter_email: "Introduïu una adreça de correu electrònic"
|
||
enter_username: "Trieu un nom d'usuari (només amb lletres, números i subratllats)"
|
||
enter_password: "Introduïu una contrasenya"
|
||
enter_password_again: "Introduïu la mateixa contrasenya de nou"
|
||
create:
|
||
success: "Us heu unit al Diàspora!"
|
||
edit:
|
||
edit: "Edita %{name}"
|
||
leave_blank: "(deixeu-ho en blanc si no ho voleu canviar)"
|
||
password_to_confirm: "(és necessària la vostra contrasenya actual per a confirmar els canvis)"
|
||
unhappy: "No esteu content?"
|
||
update: "Actualitza"
|
||
cancel_my_account: "Canceŀla el meu compte"
|
||
closed: "Els registres són tancats en aquesta beina del Diàspora."
|
||
invalid_invite: "L'enllaç d'invitació que heu emprat ja no és vàlid!"
|
||
|
||
|
||
requests:
|
||
manage_aspect_contacts:
|
||
manage_within: "Gestiona els contactes inclosos"
|
||
existing: "Existing contacts"
|
||
destroy:
|
||
success: "Ara esteu compartint."
|
||
error: "Seleccioneu un aspecte!"
|
||
ignore: "S'ha omès la petició de contacte."
|
||
create:
|
||
sending: "S'està enviant"
|
||
sent: "Heu demanat compartir amb %{name}. Hauria de veure la petició la pròxima vegada que entri al Diàspora."
|
||
new_request_to_person:
|
||
sent: "enviat!"
|
||
helper:
|
||
new_requests:
|
||
zero: "no hi ha peticions noves"
|
||
one: "1 petició nova!"
|
||
two: "%{count} peticions noves!"
|
||
few: "%{count} peticions noves!"
|
||
many: "%{count} peticions noves!"
|
||
other: "%{count} peticions noves!"
|
||
|
||
|
||
reshares:
|
||
reshare:
|
||
reshared_via: "Compartit via"
|
||
reshare_original: "Torna a compartir l'original"
|
||
reshare:
|
||
zero: "Torna a compartir"
|
||
one: "1 vegada tornat a compartir"
|
||
two: "%{count} vegades tornat a compartir"
|
||
few: "%{count} vegades tornat a compartir"
|
||
many: "%{count} vegades tornat a compatir"
|
||
other: "%{count} vegades tornat a compatir"
|
||
show_original: "Mostra l'original"
|
||
reshare_confirmation: "Voleu tornar a compartir la publicació de %{author}?"
|
||
deleted: "Publicació original suprimida per l'autor."
|
||
create:
|
||
failure: "S'ha produït un error en tornar a compartir aquesta publicació."
|
||
comment_email_subject: "Publicació de %{author} tornada a compartir per %{resharer}"
|
||
|
||
|
||
services:
|
||
index:
|
||
logged_in_as: "s'ha autenticat com a"
|
||
disconnect: "desconnecta"
|
||
really_disconnect: "desconnecta del %{service}?"
|
||
connect_to_twitter: "Connect al Twitter"
|
||
connect_to_facebook: "Connecta al Facebook"
|
||
connect_to_tumblr: "Connecta al Tumblr"
|
||
edit_services: "Edita els serveis"
|
||
no_services: "Encara no heu connectat cap servei."
|
||
create:
|
||
success: "S'ha autenticat amb èxit."
|
||
failure: "Ha fallat l'autenticació."
|
||
already_authorized: "Un usuari amb l'id de Diàspora %{diaspora_id} ja ha autoritzat aquest compte de %{service_name}."
|
||
destroy:
|
||
success: "S'ha suprimit l'autenticació amb èxit."
|
||
failure:
|
||
error: "s'ha produït un error en connectar a aquell servei"
|
||
inviter:
|
||
join_me_on_diaspora: "Uneix-te a mi al DIÀSPORA*"
|
||
click_link_to_accept_invitation: "Seguiu aquest enllaç per a acceptar la invitació"
|
||
finder:
|
||
fetching_contacts: "El Diàspora està poblant els vostres amics del %{service}. Torneu en uns pocs minuts."
|
||
service_friends: "Amics del %{service}"
|
||
no_friends: "No s'ha trobat cap amic del Facebook."
|
||
remote_friend:
|
||
resend: "torna a enviar"
|
||
invite: "convida"
|
||
not_on_diaspora: "Encara no hi és al Diàspora"
|
||
|
||
|
||
blocks:
|
||
create:
|
||
success: "D'acord, no tornareu a veure aquest usuari! #silenci!"
|
||
failure: "No s'ha pogut ignorar aquest usuari. #evasió"
|
||
destroy:
|
||
success: "A veure què han de dir ara! #digueshola!"
|
||
failure: "No s'ha pogut deixar d'ignorar aquest usuari. #evasió"
|
||
|
||
shared:
|
||
aspect_dropdown:
|
||
add_to_aspect: "Afegeix el contacte"
|
||
toggle:
|
||
zero: "Afegeix el contacte"
|
||
one: "En %{count} aspecte"
|
||
two: "En %{count} aspectes"
|
||
few: "En %{count} aspectes"
|
||
many: "En %{count} aspectes"
|
||
other: "En %{count} aspectes"
|
||
publisher:
|
||
posting: "S'està publicant…"
|
||
share: "Comparteix"
|
||
post_a_message_to: "Publica un missatge a %{aspect}"
|
||
make_public: "fes públic"
|
||
all: "tot"
|
||
upload_photos: "Pengeu fotos"
|
||
all_contacts: "tots els contactes"
|
||
share_with: "comparteix amb"
|
||
whats_on_your_mind: "Què us passa pel cap?"
|
||
publishing_to: "s'està publicant a: "
|
||
discard_post: "Descarta la publicació"
|
||
new_user_prefill:
|
||
newhere: "nouaqui"
|
||
hello: "Hola a tothom, sóc #%{new_user_tag}. "
|
||
i_like: "M'interessa %{tags}. "
|
||
invited_by: "Gràcies per la invitació, "
|
||
add_contact:
|
||
enter_a_diaspora_username: "Introduïu un nom d'usuari de Diàspora:"
|
||
your_diaspora_username_is: "El vostre nom d'usuari de Diàspora és: %{diaspora_handle}"
|
||
create_request: "Cerca per identificador de Diàspora"
|
||
diaspora_handle: "diaspora@identificador.cat"
|
||
know_email: "Coneixeu el seu correu electrònic? L'hauríeu de convidar"
|
||
add_new_contact: "Afegeix un contacte nou"
|
||
invitations:
|
||
invites: "Invitacions"
|
||
invite_someone: "Convideu algú"
|
||
invitations_left: "en queden %{count}"
|
||
dont_have_now: "No en teniu cap ara mateix, però aviat arribaran més invitacions!"
|
||
invites_closed: "Actualment, les invitacions són tancades a aquesta beina de Diàspora"
|
||
invite_your_friends: "Convideu els vostres amics"
|
||
from_facebook: "Des del Facebook"
|
||
by_email: "Per correu electrònic"
|
||
reshare:
|
||
reshare: "Torna a compartir"
|
||
public_explain:
|
||
control_your_audience: "Controleu la vostra audiència"
|
||
new_user_welcome_message: "Empreu #etiquetes per classificar les vostres publicacions i trobar gent que comparteixi els vostres interesos. Crideu l'atenció de gent fantàstica amb les @mencions"
|
||
visibility_dropdown: "Empreu aquest desplegable per canviar la visibilitat de la vostra publicació. (Us suggerim que feu aquest primer públic)"
|
||
title: "Configureu els serveis connectats"
|
||
share: "Comparteix"
|
||
outside: "Els missatges públics seran visibles per qualsevol des de fora del Diàspora."
|
||
logged_in: "s'ha entrat en %{service}"
|
||
manage: "gestiona els serveis connectats"
|
||
atom_feed: "Canal Atom"
|
||
notification:
|
||
new: "Nou %{type} de %{from}"
|
||
contact_list:
|
||
all_contacts: "Tots els contactes"
|
||
stream_element:
|
||
viewable_to_anyone: "Aquesta publicació és visible per tothom al web"
|
||
connect_to_comment: "Connecteu-vos a aquest usuari per comentar la seva publicació"
|
||
currently_unavailable: "els comentaris no són disponibles ara mateix"
|
||
via: "via %{link}"
|
||
via_mobile: "via mòbil"
|
||
ignore_user: "Ignora l'usuari %{name}"
|
||
ignore_user_description: "Voleu ignorar l'usuari i suprimir-lo de tots els aspectes?"
|
||
hide_and_mute: "Amaga i silencia la publicació"
|
||
like: "M'agrada"
|
||
unlike: "Ja no m'agrada"
|
||
dislike: "No m'agrada"
|
||
shared_with: "Compartit amb %{aspect_names}"
|
||
nsfw: "Aquesta publicació ha estat etiquetada com no apropiada per a entorns de treball (NSFW) pel seu autor. %{link}"
|
||
show: "Mostra-la"
|
||
footer:
|
||
logged_in_as: "autenticat com a %{name}"
|
||
your_aspects: "els vostres aspectes"
|
||
|
||
|
||
status_messages:
|
||
new:
|
||
mentioning: "S'està mencionant: %{person}"
|
||
create:
|
||
success: "S'ha mencionat amb èxit: %{names}"
|
||
helper:
|
||
no_message_to_display: "No hi ha missatges a mostrar."
|
||
destroy:
|
||
failure: "No s'ha pogut suprimir la publicació"
|
||
too_long:
|
||
zero: "Feu el vostre missatge d'estat menor que %{count} caràcters"
|
||
one: "Feu el vostre missatge d'estat menor que %{count} caràcter"
|
||
two: "Feu el vostre missatge d'estat menor que %{count} caràcters"
|
||
few: "Feu el vostre missatge d'estat menor que %{count} caràcters"
|
||
many: "Feu el vostre missatge d'estat menor que %{count} caràcters"
|
||
other: "Feu el vostre missatge d'estat menor que %{count} caràcters"
|
||
|
||
|
||
stream_helper:
|
||
show_comments:
|
||
zero: "Mostra %{count} comentaris més"
|
||
one: "Mostra %{count} comentari més"
|
||
two: "Mostra %{count} comentaris més"
|
||
few: "Mostra %{count} comentaris més"
|
||
many: "Mostra %{count} comentaris més"
|
||
other: "Mostra %{count} comentaris més"
|
||
hide_comments: "Amaga els comentaris"
|
||
|
||
|
||
tags:
|
||
show:
|
||
posts_tagged_with: "Publicacions etiquetades amb #%{tag}"
|
||
nobody_talking: "Ningú ha parlat de %{tag} encara."
|
||
people_tagged_with: "Gent etiquetada amb %{tag}"
|
||
follow: "Segueix #%{tag}"
|
||
following: "Esteu seguint #%{tag}"
|
||
stop_following: "Deixa de seguir #%{tag}"
|
||
followed_by: "seguit per"
|
||
none: "L'etiqueta buida no existeix!"
|
||
|
||
|
||
tag_followings:
|
||
create:
|
||
success: "Molt bé! Ara esteu seguint #%{name}."
|
||
failure: "No s'ha pogut seguir #%{name}. Ja l'estaveu seguint?"
|
||
none: "No podeu seguir una etiqueta buida!"
|
||
destroy:
|
||
success: "D'acord! Ja no esteu seguint #%{name}."
|
||
failure: "No s'ha pogut deixar de seguir #%{name}. Ja l'havíeu deixat de seguir?"
|
||
|
||
|
||
tokens:
|
||
show:
|
||
connect_to_cubbies: "Connecta a Cubbi.es"
|
||
what_is_cubbies: "Cubbi.es és la primera aplicació Diàspora del món. També és la millor forma de coŀleccionar fotos en línia."
|
||
love_to_try: "Ens agradaria que ho provàreu."
|
||
sign_up_today: "Registreu-vos ara!"
|
||
screenshot_explanation: "%{link1}. Aquest cubby en concret està enllaçat a %{link2}."
|
||
typical_userpage: "Una pàgina d'usuari de cubbi.es típica"
|
||
daniels_account: "El compte de Diàspora d'en Daniel"
|
||
making_the_connection: "Fent la connexió"
|
||
connecting_is_simple: "Connectar el vostre compte de Diàspora és simple! Introduïu el vostre ID de Diàspora (<b>%{diaspora_id}</b> a la <a href='%{href_link}'>pàgina de preferències</a> de Cubbies i feu clic en «Connecta»."
|
||
via: "(via %{link})"
|
||
|
||
|
||
authorizations:
|
||
index:
|
||
revoke_access: "Revoca l'accés"
|
||
no_applications: "Encara no heu registrat cap aplicació."
|
||
new:
|
||
cubbies_will: "Cubbies podrà publicar fotos en el vostre nom"
|
||
authorize: "Autoritza"
|
||
nope: "No"
|
||
|
||
|
||
streams:
|
||
community_spotlight_stream: "Flux dels usuaris destacats"
|
||
aspects_stream: "Aspectes"
|
||
mentioned_stream: "@Mencions"
|
||
followed_tags_stream: "#Etiquetes que seguiu"
|
||
|
||
mentions:
|
||
title: "@Mencions"
|
||
contacts_title: "Gent que us ha mencionat"
|
||
comment_stream:
|
||
title: "Publicacions comentades"
|
||
contacts_title: "Gent a qui heu comentat alguna publicació"
|
||
like_stream:
|
||
title: "Flux «M'agrada»"
|
||
contacts_title: "Gent de qui us ha agradat alguna publicació"
|
||
followed_tag:
|
||
title: "#Etiquetes que seguiu"
|
||
contacts_title: "Gent que empra aquestes etiquetes"
|
||
add_a_tag: "Afegeix una etiqueta"
|
||
follow: "Segueix"
|
||
tags:
|
||
title: "Publicacions etiquetades: %{tags}"
|
||
contacts_title: "Gent que empra aquesta etiqueta"
|
||
tag_prefill_text: "Quant a %{tag_name}… "
|
||
public:
|
||
title: "Activitat pública"
|
||
contacts_title: "Publicadors recents"
|
||
multi:
|
||
title: "Flux"
|
||
contacts_title: "Gent al vostre flux"
|
||
aspects:
|
||
title: "Els meus aspectes"
|
||
activity:
|
||
title: "La meva activitat"
|
||
|
||
users:
|
||
logged_out: "Heu sortit del Diàspora*"
|
||
edit:
|
||
export_data: "Exporta les dades"
|
||
photo_export_unavailable: "L'exportació de les fotos no és disponible ara mateix"
|
||
close_account_text: "Tanca el compte"
|
||
change_language: "Canvia la llengua"
|
||
change_password: "Canvia la contrasenya"
|
||
change_email: "Canvia el correu electrònic"
|
||
new_password: "Contrasenya nova"
|
||
current_password: "Contrasenya actual"
|
||
current_password_expl: "La que empreu per autenticar-vos…"
|
||
character_minimum_expl: "Ha de ser d'almenys sis caràcters"
|
||
download_xml: "baixa el meu XML"
|
||
download_photos: "baixa les meues fotos"
|
||
your_handle: "El vostre identificador de Diàspora"
|
||
your_email: "El vostre correu electrònic"
|
||
edit_account: "Edita el compte"
|
||
receive_email_notifications: "Voleu rebre notificacions per correu quan…"
|
||
also_commented: "… algú també comenti la publicació del vostre contacte?"
|
||
comment_on_post: "… algú comenti la vostra publicació?"
|
||
mentioned: "… us mencionin a una publicació?"
|
||
started_sharing: "… algú comenci a compartir amb vosaltres?"
|
||
private_message: "… rebeu un missatge privat?"
|
||
liked: "… a algú li agradi una publicació vostra?"
|
||
reshared: "… algú torna a compartir una publicació vostra?"
|
||
change: "Canvia"
|
||
email_awaiting_confirmation: "Us hem enviat un enllaç d'activació per a %{unconfirmed_email}. Fins que no seguiu aquest enllaç i activeu l'adreça nova, continuarem emprant la vostra adreça original %{email}."
|
||
stream_preferences: "Preferències del flux"
|
||
show_community_spotlight: "Voleu veure els usuaris destacats al flux?"
|
||
show_getting_started: "Torna a habilitar la introducció inicial"
|
||
getting_started: "Preferències de l'usuari nou"
|
||
following: "Paràmetres del seguiment"
|
||
auto_follow_back: "Segueix automàticament a qui t'ha començat a seguir automàticament"
|
||
auto_follow_aspect: "Aspecte pels usuaris seguits automàticament:"
|
||
close_account:
|
||
dont_go: "Ei, no te'n vagis!"
|
||
make_diaspora_better: "Volem que ens ajudeu a millorar Diàspora, i ens agradaria que ens ajudéssiu en lloc de deixar-nos. Si realment voleu anar-vos-en, volem que sapigueu què passarà a continuació."
|
||
mr_wiggles: "El Senyor Wiggles estarà trist de veure-vos marxar."
|
||
what_we_delete: "Suprimim totes les vostres publicacions, dades del perfil, el més aviat possible. Els vostres comentaris romandran, però estaran associats al vostre identificador de Diàspora."
|
||
locked_out: "Sortireu de Diàspora i es blocarà el vostre compte."
|
||
lock_username: "Això blocarà el vostre nom d'usuari, si decidiu tornar a registrar-vos."
|
||
no_turning_back: "Ara mateix, no hi ha cap manera de tornar enrere."
|
||
if_you_want_this: "Si realment voleu això, introduïu la vostra contrasenya a sota i feu clic en «Tanca el compte»."
|
||
|
||
privacy_settings:
|
||
title: "Paràmetres de privacitat"
|
||
ignored_users: "Usuaris ignorats"
|
||
stop_ignoring: "Deixa d'ignorar-lo"
|
||
|
||
destroy:
|
||
success: "S'ha blocat el vostre compte. Trigarem fins a 20 minuts en tancar el compte. Moltes gràcies per provar Diàspora."
|
||
no_password: "Introduïu la vostra contrasenya actual per tancar el vostre compte."
|
||
wrong_password: "La contrasenya introduïda no concorda amb la vostra contrasenya actual."
|
||
|
||
getting_started:
|
||
well_hello_there: "Ei, hola!"
|
||
community_welcome: "La comunitat del Diàspora s'alegra de tenir-vos a bord!"
|
||
|
||
awesome_take_me_to_diaspora: "Fantàstic! Porta'm al Diàspora*"
|
||
|
||
who_are_you: "Qui ets?"
|
||
we_can_speed_things_up: "Podem accelerar un poc les coses"
|
||
hooking_up_fb: "enllaçant el vostre compte de Facebook"
|
||
what_facebook_does: "al Diàspora. Això obtindrà el vostre nom i foto, i habilitarà la publicació creuada."
|
||
|
||
what_are_you_in_to: "Què t'interessa?"
|
||
hashtag_explanation: "Les etiquetes us permeten parlar i seguir els vostres interesos. També són una bona manera de trobar gent nova al Diàspora."
|
||
hashtag_suggestions: "Proveu a seguir etiquetes com #art, #cinema, #gif, etc."
|
||
|
||
saved: "Desat!"
|
||
|
||
update:
|
||
password_changed: "S'ha canviat la contrasenya. Ara podeu entrar amb la contrasenya nova."
|
||
password_not_changed: "Ha fallat el canvi de contrasenya"
|
||
|
||
language_changed: "S'ha canviat la llengua"
|
||
language_not_changed: "Ha fallat el canvi de llengua"
|
||
|
||
settings_updated: "S'han actualitzat els paràmetres"
|
||
settings_not_updated: "Ha fallat l'actualització dels paràmetres"
|
||
|
||
email_notifications_changed: "S'han canviat les notificacions per correu"
|
||
unconfirmed_email_changed: "S'ha canviat l'adreça de correu electrònic. Necessita activació."
|
||
unconfirmed_email_not_changed: "Ha fallat el canvi d'adreça de correu electrònic"
|
||
follow_settings_changed: "S'han canviat els paràmetres del seguiment"
|
||
follow_settings_not_changed: "Ha fallat el canvi dels paràmetres del seguiment."
|
||
public:
|
||
does_not_exist: "L'usuari %{username} no existeix!"
|
||
confirm_email:
|
||
email_confirmed: "S'ha activat l'adreça de correu %{email}"
|
||
email_not_confirmed: "No s'ha pogut activar l'adreça de correu electrònic. Heu emprat un enllaç erroni?"
|
||
|
||
|
||
will_paginate:
|
||
previous_label: "« anterior"
|
||
next_label: "» següent"
|
||
|
||
|
||
webfinger:
|
||
fetch_failed: "no s'ha pogut obtenir el perfil webfinger per a %{profile_url}"
|
||
hcard_fetch_failed: "s'ha produït un problema en obtenir l'hcard per a %{account}"
|
||
xrd_fetch_failed: "s'ha produït un error en obtenir l'xrd del compte %{account}"
|
||
not_enabled: "sembla que el webfinger no és habilitat al servidor de %{account}"
|
||
no_person_constructed: "No s'ha pogut construir ningú a partir d'aquesta hcard."
|