97 lines
5.4 KiB
YAML
97 lines
5.4 KiB
YAML
# Copyright (c) 2011, Diaspora Inc. This file is
|
|
# licensed under the Affero General Public License version 3 or later. See
|
|
# the COPYRIGHT file.
|
|
|
|
|
|
it:
|
|
devise:
|
|
confirmations:
|
|
confirmed: "Il tuo account è stato confermato con successo. Hai appena effettuato l'accesso."
|
|
new:
|
|
resend_confirmation: "Invia di nuovo le informazioni per la confema"
|
|
send_instructions: "Tra pochi minuti riceverai una email per confermare il tuo account."
|
|
failure:
|
|
inactive: "Il tuo account non è ancora stato attivato."
|
|
invalid: "Nome utente o password errati."
|
|
invalid_token: "Token di autenticazione errato."
|
|
locked: "Il tuo account è bloccato."
|
|
timeout: "La tua sessione è scaduta, effettua di nuovo l'accesso per continuare."
|
|
unauthenticated: "Devi effettuare l'accesso o registrarti prima di continuare."
|
|
unconfirmed: "Devi confermare il tuo account prima di continuare."
|
|
invitations:
|
|
invitation_token_invalid: "Il codice d'invito che hai fornito non è valido!"
|
|
send_instructions: "Il tuo invito è stato inoltrato."
|
|
updated: "La tua password è stata impostata correttamente. Hai effettuato l'accesso."
|
|
mailer:
|
|
confirmation_instructions:
|
|
confirm: "Conferma il mio account"
|
|
subject: "Istruzioni di conferma"
|
|
you_can_confirm: "Puoi confermare il tuo account attraverso il link sottostante:"
|
|
hello: "Ciao %{email}!"
|
|
invitation_instructions:
|
|
accept: "Accetta l'invito"
|
|
ignore: "Se non vuoi accettare l'invito, perfavore ignora questa email."
|
|
no_account_till: "Il tuo account non sarà creato finché non cliccherai sul link qui sopra e ti registrerai."
|
|
subject: "Hai un invito per iscriverti a Diaspora!"
|
|
inviters:
|
|
accept_at: ", a %{url}, lo puoi accettare tramite il link sottostante."
|
|
has_invited_you: "%{name} ti ha invitato a unirti a Diaspora"
|
|
have_invited_you: "%{names} ti ha invitato a unirti a Diaspora"
|
|
reset_password_instructions:
|
|
change: "cambia la mia password"
|
|
ignore: "Se non l'hai richiesta, per favore ignora questa email."
|
|
someone_requested: "qualcuno ha richiesto un link per cambiare la tua password, e tu puoi farlo cliccando sul link sottostante."
|
|
subject: "Istruzioni per reimpostare la password"
|
|
wont_change: "La tua password non verrà cambiata finché non visiti il link sopra e ne crei una nuova."
|
|
unlock_instructions:
|
|
account_locked: "Il tuo account è stato bloccato a causa degli eccessivi tentativi falliti di accesso."
|
|
click_to_unlock: "clicca il link sottostante per sbloccare il mio account:"
|
|
subject: "Istruzioni di sblocco"
|
|
unlock: "sblocca il mio account"
|
|
welcome: "Benvenuto %{email}!"
|
|
passwords:
|
|
edit:
|
|
change_password: "Cambia la mia password"
|
|
new:
|
|
forgot_password: "Hai dimenticato la password?"
|
|
no_account: "Non esiste un account per questo indirizzo email. Se sei in attesa di un invito, sappi che li stiamo spedendo il più velocemente possibile."
|
|
send_password_instructions: "Inviami le istruzioni per reimpostare la password."
|
|
send_instructions: "Tra pochi minuti riceverai una email con le istruzioni su come cambiare la tua password."
|
|
updated: "La tua password è stata modificata. Hai appena effettuato l'accesso."
|
|
registrations:
|
|
destroyed: "Ciao! Il tuo account è stato rimosso. Speriamo tornerai a trovarci presto."
|
|
signed_up: "Iscrizione eseguita. Se il servizio è disponibile, riceverai una conferma via email."
|
|
updated: "Hai aggiornato il tuo account."
|
|
sessions:
|
|
new:
|
|
alpha_software: "Stai per usare software in alpha."
|
|
bugs_and_feedback: "Stai attento, troverai dei bug. Incoraggiamo gli utenti a usare il pulsante di Feedback sulla destra del browser per segnalare qualunque errore! Lavoreremo più veloce possibile per risolvere i problemi che segnali."
|
|
bugs_and_feedback_mobile: "Stai attento, troverai dei bug. Incoraggiamo gli utenti a usare il pulsante Feedback sulla destra del browser per segnalare qualunque errore! Lavoreremo il più velocemente possibile per risolvere i problemi che ci segnali."
|
|
login: "Effettua l'accesso"
|
|
modern_browsers: "supporta soltano i browser recenti."
|
|
password: "Password"
|
|
remember_me: "Ricordami"
|
|
sign_in: "Accedi"
|
|
username: "Nome utente"
|
|
signed_in: "Accesso effettuato con successo."
|
|
signed_out: "Disconnessione effettuata con successo."
|
|
shared:
|
|
links:
|
|
forgot_your_password: "Hai dimenticato la password?"
|
|
receive_confirmation: "Non hai ricevuto le istruzioni per la conferma?"
|
|
receive_unlock: "Non hai ricevuto le istruzioni per lo sblocco?"
|
|
sign_in: "Accedi"
|
|
sign_up: "Registrati"
|
|
sign_up_closed: "Le iscrizioni pubbliche sono chiuse al momento."
|
|
mail_signup_form:
|
|
sign_up_for_an_invite: "Registrati per ricevere un invito!"
|
|
unlocks:
|
|
new:
|
|
resend_unlock: "Invia di nuovo le istruzioni per lo sblocco"
|
|
send_instructions: "Tra pochi minuti riceverai una mail con le istruzioni su come sbloccare il tuo account."
|
|
unlocked: "Il tuo account è stato sbloccato. Hai appena effettuato l'accesso."
|
|
errors:
|
|
messages:
|
|
already_confirmed: "è già stato confermato"
|
|
not_found: "non trovato"
|
|
not_locked: "non era bloccato"
|