1018 lines
No EOL
40 KiB
YAML
1018 lines
No EOL
40 KiB
YAML
# Copyright (c) 2010-2013, Diaspora Inc. This file is
|
||
# licensed under the Affero General Public License version 3 or later. See
|
||
# the COPYRIGHT file.
|
||
|
||
|
||
|
||
nn:
|
||
_applications: "Program"
|
||
_comments: "Merknader"
|
||
_contacts: "Kontaktar"
|
||
_help: "Hjelp"
|
||
_home: "Heim"
|
||
_photos: "foto"
|
||
_services: "Tenester"
|
||
account: "Konto"
|
||
activerecord:
|
||
errors:
|
||
models:
|
||
contact:
|
||
attributes:
|
||
person_id:
|
||
taken: "må vera unik blant kontaktane til denne brukaren."
|
||
person:
|
||
attributes:
|
||
diaspora_handle:
|
||
taken: "er allereie i bruk"
|
||
request:
|
||
attributes:
|
||
from_id:
|
||
taken: "er ein kopi av førespurnad som finst frå før."
|
||
reshare:
|
||
attributes:
|
||
root_guid:
|
||
taken: "Var det så bra? Du har allereie delt innlegget."
|
||
user:
|
||
attributes:
|
||
email:
|
||
taken: "er allereie i bruk."
|
||
person:
|
||
invalid: "er ugyldig."
|
||
username:
|
||
invalid: "er ugyldig. Du kan berre bruka bokstavar, tal og understrekingsteikn."
|
||
taken: "er allereie i bruk."
|
||
admins:
|
||
admin_bar:
|
||
correlations: "Korrelasjonar"
|
||
pages: "Sidar"
|
||
pod_stats: "Pod-statistikk"
|
||
sidekiq_monitor: "Sidekiq monitor"
|
||
user_search: "Brukarsøk"
|
||
weekly_user_stats: "Brukarstatistikk per veke"
|
||
correlations:
|
||
correlations_count: "Correlations with Sign In Count:"
|
||
stats:
|
||
2weeks: "2 veker"
|
||
50_most: "50 mest populære tags"
|
||
comments:
|
||
one: "ein kommentar"
|
||
other: "%{count} kommentarar"
|
||
zero: "ingen kommentarar"
|
||
current_segment: "Segmentet har i snitt <b>%{post_yest}</b> innlegg per brukar, frå <b>%{post_day}</b>"
|
||
daily: "Dagleg"
|
||
display_results: "VIsar resultat frå <b>%{segment}</b>-segmentet"
|
||
go: "gå"
|
||
month: "Månad"
|
||
posts:
|
||
one: "eit innlegg"
|
||
other: "%{count} innlegg"
|
||
zero: "inga innlegg"
|
||
shares:
|
||
one: "ein deling"
|
||
other: "%{count} delingar"
|
||
zero: "ingen delingar"
|
||
tag_name: "Tag-namn: <b>%{name_tag}</b> Antall: <b>%{count_tag}</b>"
|
||
usage_statistic: "Bruksstatistikk"
|
||
users:
|
||
one: "ein brukar"
|
||
other: "%{count} brukarar"
|
||
zero: "ingen brukarar"
|
||
week: "Veke"
|
||
user_search:
|
||
add_invites: "legg til invitasjonar"
|
||
email_to: "Send e-post for å invitere"
|
||
under_13: "Vis brukarar at du er under 13"
|
||
users:
|
||
one: "ein brukar funne"
|
||
other: "%{count} brukarar funne"
|
||
zero: "ingen brukarar funne"
|
||
you_currently:
|
||
other: "du har %{user_invitation} igjen %{link}"
|
||
weekly_user_stats:
|
||
amount_of:
|
||
one: "Mengd nye brukarar denne veka: %{count}"
|
||
other: "Mengd nye brukarar denne veka: %{count}"
|
||
zero: "Mengd nye brukarar denne veka: ingen"
|
||
current_server: "Noverande dato på serveren er %{date}"
|
||
ago: "for %{time} sida"
|
||
all_aspects: "Alle aspekta"
|
||
application:
|
||
helper:
|
||
unknown_person: "ukjend person"
|
||
video_title:
|
||
unknown: "Ukjend filmtittel"
|
||
are_you_sure: "Er du sikker?"
|
||
are_you_sure_delete_account: "Er du heilt sikker på at du vil stenge kontoen din? Dette kan ikkje gjerast om!"
|
||
aspect_memberships:
|
||
destroy:
|
||
failure: "Klarte ikkje å fjerna personen frå aspektet"
|
||
no_membership: "Fann ikkje den valde personen i det aspektet"
|
||
success: "Fjerna personen frå aspektet"
|
||
aspects:
|
||
add_to_aspect:
|
||
failure: "Klarte ikkje å leggja kontakten til aspektet."
|
||
success: "La kontakten til aspektet."
|
||
aspect_contacts:
|
||
done_editing: "endringar er ferdige"
|
||
aspect_listings:
|
||
add_an_aspect: "+ Legg til eit aspekt"
|
||
deselect_all: "Vel vekk alle"
|
||
edit_aspect: "Endra %{name}"
|
||
select_all: "Vel alle"
|
||
aspect_stream:
|
||
make_something: "Lag noko"
|
||
stay_updated: "Hald deg oppdatert"
|
||
stay_updated_explanation: "Hovudstraumen din er sett saman av kontaktane dine, tags du følgjer og innlegg frå nokre kreative medlemmar på D*"
|
||
contacts_not_visible: "Kontaktar i dette aspektet vil ikkje kunna sjå kvarandre."
|
||
contacts_visible: "Kontaktar i dette aspektet vil kunna sjå kvarandre."
|
||
create:
|
||
failure: "Klarte ikkje å laga aspektet."
|
||
success: "Det nye aspektet %{name} vart laga"
|
||
destroy:
|
||
failure: "%{name} må vera tom for å kunna slettast."
|
||
success: "%{name} vart fjerna."
|
||
edit:
|
||
add_existing: "Legg til ein kontakt som finst frå før av"
|
||
aspect_list_is_not_visible: "aspektet er gøymt frå andre i aspektet"
|
||
aspect_list_is_visible: "aspektlista er synleg for andre i aspektet"
|
||
confirm_remove_aspect: "Er du sikker på at du vil sletta aspektet?"
|
||
done: "Utført"
|
||
make_aspect_list_visible: "skal kontaktane i dette aspektet kunna sjå kvarandre?"
|
||
remove_aspect: "Slett dette aspektet"
|
||
rename: "gje nytt namn"
|
||
update: "oppdatering"
|
||
updating: "oppdaterer"
|
||
few: "%{count} aspekt"
|
||
helper:
|
||
are_you_sure: "Er du trygg på at du vil sletta dette aspektet?"
|
||
aspect_not_empty: "Aspektet er ikkje tomt"
|
||
remove: "fjern"
|
||
index:
|
||
diaspora_id:
|
||
content_1: "Diaspora-ID-en din er:"
|
||
content_2: "Gje han til kven som helst så kan dei finna deg på Diaspora."
|
||
heading: "Diaspora-ID"
|
||
donate: "Doner"
|
||
handle_explanation: "Dette er Diaspora-ID-en din. Nett som ei e-postadresse kan du gje han til folk slik at dei kan nå deg."
|
||
help:
|
||
any_problem: "Har du eit problem?"
|
||
contact_podmin: "Ta kontakt med administratoren (podminen) på poden din."
|
||
do_you: "Har du:"
|
||
email_feedback: "%{link} attendemeldingane dine, om du vil"
|
||
email_link: "E-post"
|
||
feature_suggestion: "eit %{link}forslag?"
|
||
find_a_bug: "funne ein %{link}?"
|
||
have_a_question: "eit %{link}?"
|
||
here_to_help: "Diaspora-fellesskapen er her for deg!"
|
||
mail_podmin: "Podmin e-post"
|
||
need_help: "Treng du hjelp?"
|
||
tag_bug: "bug"
|
||
tag_feature: "feature"
|
||
tag_question: "spørsmål"
|
||
tutorials_and_wiki: "%{faq}, %{tutorial} og %{wiki} er her for å hjelpe deg med dei første skritta."
|
||
introduce_yourself: "Dette er straumen din. Hiv deg med og introduser deg sjølv."
|
||
keep_diaspora_running: "Held utviklinga av Diaspora* rask med ei månadleg donasjon!"
|
||
keep_pod_running: "Held %{pod} på beina og spander kaffi på serverane med ein månadleg donasjon!"
|
||
new_here:
|
||
follow: "Følg %{link} og sei velkomen til nye brukarar på Diaspora*!"
|
||
learn_more: "Lær meir"
|
||
title: "Sei velkomen til nye brukarar"
|
||
no_contacts: "Ingen kontaktar"
|
||
no_tags: "+ Finn ein etikett du vil følgja"
|
||
people_sharing_with_you: "Folk som deler med deg"
|
||
post_a_message: "skriv eit innlegg >>"
|
||
services:
|
||
content: "Du kan kopla desse tenestene til Diaspora:"
|
||
heading: "Kopla tenester"
|
||
unfollow_tag: "Slutt å følgja #%{tag}"
|
||
welcome_to_diaspora: "Velkomen til Diaspora, %{name}!"
|
||
many: "%{count} aspekt"
|
||
move_contact:
|
||
error: "Klarte ikkje å flytta kontakten: %{inspect}"
|
||
failure: "verka ikkje %{inspect}"
|
||
success: "Personen vart flytta til eit nytt aspekt"
|
||
new:
|
||
create: "Lag"
|
||
name: "Namn (berre du kan sjå det)"
|
||
no_contacts_message:
|
||
community_spotlight: "kreative medlemer"
|
||
or_spotlight: "Eller du kan dele med %{link}"
|
||
try_adding_some_more_contacts: "Du kan søkja etter eller invitera fleire kontaktar."
|
||
you_should_add_some_more_contacts: "Du bør leggja til nokre fleire kontaktar."
|
||
no_posts_message:
|
||
start_talking: "Ingen har sagt noko enno."
|
||
one: "1 aspekt"
|
||
other: "%{count} aspekt"
|
||
seed:
|
||
acquaintances: "Kjende"
|
||
family: "Familie"
|
||
friends: "Vener"
|
||
work: "Arbeid"
|
||
selected_contacts:
|
||
manage_your_aspects: "Handsam aspekta dine."
|
||
no_contacts: "Du har ingen kontaktar her enno."
|
||
view_all_community_spotlight: "Sjå alle kreative medlemer"
|
||
view_all_contacts: "Syn alle kontaktane"
|
||
show:
|
||
edit_aspect: "endra aspektet"
|
||
two: "%{count} aspekt"
|
||
update:
|
||
failure: "Aspektet ditt, %{name}, hadde eit for langt namn til å bli lagra."
|
||
success: "Aspektet ditt, %{name}, er vorte endra."
|
||
zero: "ingen aspekt"
|
||
back: "Attende"
|
||
blocks:
|
||
create:
|
||
failure: "Brukaren kunne diverre ikkje blokkerast. #evasion"
|
||
success: "Så greitt, no ser du ikkje den brukaren igjen. #silencio!"
|
||
destroy:
|
||
failure: "Denne brukaren er dømd til å ignorerast til evig tid. #evasion"
|
||
success: "Det vert spanande å sjå kva h*n har å sei!"
|
||
bookmarklet:
|
||
explanation: "Legg ut på Diaspora frå kor som helst ved å lagra %{link} som bokmerke."
|
||
heading: "Bookmarklet"
|
||
post_something: "denne lenkja"
|
||
post_success: "Sendt. Lukkar."
|
||
cancel: "Avbryt"
|
||
comments:
|
||
few: "%{count} kommentarar"
|
||
many: "%{count} kommentarar"
|
||
new_comment:
|
||
comment: "Kommenter"
|
||
commenting: "Kommenterer …"
|
||
one: "1 kommentar"
|
||
other: "%{count} kommentarar"
|
||
two: "%{count} kommentarar"
|
||
zero: "ingen kommentarar"
|
||
contacts:
|
||
create:
|
||
failure: "Klarte ikkje å laga kontakten"
|
||
few: "%{count} kontaktar"
|
||
index:
|
||
add_a_new_aspect: "Legg til eit nytt aspekt"
|
||
add_to_aspect: "legg kontaktar til %{name}"
|
||
add_to_aspect_link: "legg kontaktar til i %{name}"
|
||
all_contacts: "Alle kontaktane"
|
||
community_spotlight: "Kreative medlemer"
|
||
many_people_are_you_sure: "Er du sikker på at du vil starte ein privat samtale med meir enn %{suggested_limit} kontaktar? Å dele dette i eit aspekt kan vere ein betre måte å kontakte dei på."
|
||
my_contacts: "Kontaktane mine"
|
||
no_contacts: "Du må leggja til nokre kontaktar."
|
||
no_contacts_message: "Ta ein titt på %{community_spotlight}"
|
||
no_contacts_message_with_aspect: "Ta ein titt på %{community_spotlight} eller %{add_to_aspect_link}"
|
||
only_sharing_with_me: "Deler berre med meg"
|
||
remove_person_from_aspect: "Fjerna %{person_name} frå \"%{aspect_name}\""
|
||
start_a_conversation: "Start ein samtale"
|
||
title: "Kontaktar"
|
||
your_contacts: "Kontaktane dine"
|
||
many: "%{count} kontaktar"
|
||
one: "1 kontakt"
|
||
other: "%{count} kontaktar"
|
||
sharing:
|
||
people_sharing: "Personar som deler med deg:"
|
||
spotlight:
|
||
community_spotlight: "Kreative medlemer"
|
||
suggest_member: "Foreslå eit medlem"
|
||
two: "%{count} kontaktar"
|
||
zero: "kontaktar"
|
||
conversations:
|
||
conversation:
|
||
participants: "Deltakarar"
|
||
create:
|
||
fail: "Ugyldig melding"
|
||
no_contact: "Hei, du må leggje til kontakten først!"
|
||
sent: "Meldinga er sendt"
|
||
destroy:
|
||
success: "Samtalen blei fjerna"
|
||
helper:
|
||
new_messages:
|
||
few: "%{count} nye meldingar"
|
||
many: "%{count} nye meldingar"
|
||
one: "1 ny melding"
|
||
other: "%{count} nye meldingar"
|
||
two: "%{count} nye meldingar"
|
||
zero: "Ingen nye meldingar"
|
||
index:
|
||
inbox: "Innkorg"
|
||
no_conversation_selected: "ingen samtale er vald"
|
||
no_messages: "ingen meldingar"
|
||
new:
|
||
abandon_changes: "Sjå vekk frå endringane?"
|
||
send: ""
|
||
sending: "Sender …"
|
||
subject: "emne"
|
||
to: "til"
|
||
show:
|
||
delete: "slett og blokker samtalen"
|
||
reply: "svar"
|
||
replying: "Svarer …"
|
||
date:
|
||
formats:
|
||
birthday: "%B %d"
|
||
birthday_with_year: "%B %d %Y"
|
||
fullmonth_day: "%B %d"
|
||
delete: "Slett"
|
||
email: "E-post"
|
||
error_messages:
|
||
helper:
|
||
correct_the_following_errors_and_try_again: "Rett opp desse feila og prøv på nytt."
|
||
invalid_fields: "Ugyldige felt"
|
||
login_try_again: "Ver ven og <a href='%{login_link}'>logg på</a> og prøv att."
|
||
post_not_public: "Innlegget du prøvar å sjå er ikkje offentleg!"
|
||
fill_me_out: "Fyll meg ut"
|
||
find_people: "Finn personar eller #grindmerke"
|
||
hide: "Gøym"
|
||
invitation_codes:
|
||
excited: "%{name} er glad for å sjå deg her!"
|
||
invitations:
|
||
a_facebook_user: "Ein Facebook-brukar"
|
||
check_token:
|
||
not_found: "Fann ikkje invitasjonskoda"
|
||
create:
|
||
already_contacts: "Du er allereie knytt til denne personen"
|
||
already_sent: "Du har allereie invitert denne personen."
|
||
empty: "Skriv inn minst ei e-post-adresse."
|
||
no_more: "Du har ingen fleire invitasjonar."
|
||
note_already_sent: "Invitasjonar er allereie sende til: %{emails}"
|
||
own_address: "Du kan ikkje senda invitasjon til di eiga adresse."
|
||
rejected: "Det oppstod problem med desse e-postadressene:"
|
||
sent: "Invitasjonar er sende til:"
|
||
edit:
|
||
accept_your_invitation: "Godta invitasjonen din"
|
||
your_account_awaits: "Kontoen din ventar på deg."
|
||
new:
|
||
already_invited: "Desse personane har ikkje godteke invitasjonen din:"
|
||
aspect: "Aspekt"
|
||
check_out_diaspora: "Ta ein kikk på Diaspora!"
|
||
codes_left:
|
||
one: "%{count} invitasjon igjen på denne koden"
|
||
other: "%{count} invitasjonar igjen på denne koden"
|
||
zero: "Ingen invitasjonar igjen på denne koden"
|
||
comma_separated_plz: "Du kan skriva fleire e-postadresser om du skil dei med komma."
|
||
if_they_accept_info: "om dei godtek, vil dei verta lagde til aspektet du inviterte dei til."
|
||
invite_someone_to_join: "Inviter nokon til å bli med Diaspora!"
|
||
language: "Språk"
|
||
paste_link: "Del denne lenkja med venene dine for å invitere dei til Diaspora* eller send dei lenkja direkte på epost."
|
||
personal_message: "Personleg melding"
|
||
resend: "Send på nytt"
|
||
send_an_invitation: "Send ein invitasjon"
|
||
send_invitation: "Send invitasjonen"
|
||
sending_invitation: "Sendar invitasjon..."
|
||
to: "Til"
|
||
layouts:
|
||
application:
|
||
back_to_top: "Attende til toppen"
|
||
powered_by: "DRIVEN AV DIASPORA*"
|
||
public_feed: "Offentleg Diaspora-straum for %{name}"
|
||
source_package: "last ned kjeldekodepakka"
|
||
toggle: "slå på mobilnettstad"
|
||
whats_new: "kva er nytt?"
|
||
your_aspects: "aspekta dine"
|
||
header:
|
||
admin: "Admin"
|
||
blog: "blogg"
|
||
code: "kode"
|
||
login: "Logg på"
|
||
logout: "Logg ut"
|
||
profile: "Profil"
|
||
recent_notifications: "Nylege varsel"
|
||
settings: "Innstillingar"
|
||
view_all: "Syn alt"
|
||
likes:
|
||
likes:
|
||
people_dislike_this:
|
||
few: "%{count} dislikes"
|
||
many: "%{count} dislikes"
|
||
one: "%{count} dislike"
|
||
other: "%{count} dislikes"
|
||
two: "%{count} dislikes"
|
||
zero: "no dislikes"
|
||
people_like_this:
|
||
one: "%{count} likar dette"
|
||
other: "%{count} likar dette"
|
||
zero: "ingen likar dette"
|
||
people_like_this_comment:
|
||
one: "%{count} likar dette"
|
||
other: "%{count} likar dette"
|
||
zero: "ingen likar dette"
|
||
limited: "Avgrensa"
|
||
more: "Meir"
|
||
next: "neste"
|
||
no_results: "Fann ingen resultat"
|
||
notifications:
|
||
also_commented:
|
||
one: "%{actors} kommenterte òg %{post_author} sitt %{post_link}."
|
||
other: "%{actors} kommenterte òg %{post_author} sitt %{post_link}."
|
||
zero: "%{actors} kommenterte òg %{post_author} sitt %{post_link}."
|
||
also_commented_deleted:
|
||
few: "%{actors} kommenterte eit sletta innlegg."
|
||
many: "%{actors} kommenterte eit sletta innlegg."
|
||
one: "%{actors} kommenterte eit sletta innlegg."
|
||
other: "%{actors} kommenterte eit sletta innlegg."
|
||
two: "%{actors} kommenterte eit sletta innlegg."
|
||
zero: "%{actors} kommenterte eit sletta innlegg."
|
||
comment_on_post:
|
||
one: "%{actors} kommenterte %{post_link}et ditt."
|
||
other: "%{actors} kommenterte %{post_link}et ditt."
|
||
zero: "%{actors} kommenterte %{post_link}et ditt."
|
||
helper:
|
||
new_notifications:
|
||
few: "%{count} nye varsel"
|
||
many: "%{count} nye varsel"
|
||
one: "1 nytt varsel"
|
||
other: "%{count} nye varsel"
|
||
two: "%{count} nye varsel"
|
||
zero: "Ingen nye varsel"
|
||
index:
|
||
and: "og"
|
||
and_others:
|
||
few: "og %{count} andre"
|
||
many: "og %{count} andre"
|
||
one: "og éin til"
|
||
other: "og %{count} andre"
|
||
two: "og %{count} andre"
|
||
zero: "og ingen andre"
|
||
liked: "Likte"
|
||
mark_all_as_read: "Merk alle som lesne"
|
||
mark_all_shown_as_read: "Merk alle som lesne"
|
||
mark_read: "Merk som lesen"
|
||
mark_unread: "Merk som ulest"
|
||
mentioned: "Nemnde"
|
||
notifications: "Varsel"
|
||
reshared: "Delte"
|
||
show_all: "vis alle"
|
||
show_unread: "vis ulesne"
|
||
started_sharing: "Byrja å dela"
|
||
liked:
|
||
one: "%{actors} har likt %{post_link}et ditt."
|
||
other: "%{actors} har likt %{post_link}et ditt."
|
||
zero: "%{actors} har likt %{post_link}et ditt."
|
||
liked_post_deleted:
|
||
few: "%{actors} likte det sletta innlegget ditt."
|
||
many: "%{actors} likte det sletta innlegget ditt."
|
||
one: "%{actors} likte det sletta innlegget ditt."
|
||
other: "%{actors} likte det sletta innlegget ditt."
|
||
two: "%{actors} likte det sletta innlegget ditt."
|
||
zero: "%{actors} likte det sletta innlegget ditt."
|
||
mentioned:
|
||
few: "%{actors} har nemnt deg i eit %{post_link}."
|
||
many: "%{actors} har nemnt deg i eit %{post_link}."
|
||
one: "%{actors} har nemnt deg i eit %{post_link}."
|
||
other: "%{actors} har nemnt deg i eit %{post_link}."
|
||
two: "%{actors} har nemnt deg i eit %{post_link}."
|
||
zero: "%{actors} har nemnt deg i eit %{post_link}."
|
||
mentioned_deleted:
|
||
few: "%{actors} nemnde deg i eit sletta innlegg."
|
||
many: "%{actors} nemnde deg i eit sletta innlegg."
|
||
one: "%{actors} nemnde deg i eit sletta innlegg."
|
||
other: "%{actors} nemnde deg i eit sletta innlegg."
|
||
two: "%{actors} nemnde deg i eit sletta innlegg."
|
||
zero: "%{actors} nemnde deg i eit sletta innlegg."
|
||
post: "innlegg"
|
||
private_message:
|
||
few: "%{actors} sende deg ei melding."
|
||
many: "%{actors} sende deg ei melding."
|
||
one: "%{actors} sende deg ei melding."
|
||
other: "%{actors} sende deg ei melding."
|
||
two: "%{actors} sende deg ei melding."
|
||
zero: "%{actors} sende deg ei melding."
|
||
reshared:
|
||
one: "%{actors} har delt %{post_link}et ditt."
|
||
other: "%{actors} har delt %{post_link}et ditt."
|
||
zero: "%{actors} har delt %{post_link}et ditt."
|
||
reshared_post_deleted:
|
||
one: "%{actors} delte den sletta posten din på nytt."
|
||
other: "%{actors} delte den sletta posten din på nytt."
|
||
zero: "%{actors} delte den sletta posten din på nytt."
|
||
started_sharing:
|
||
one: "%{actors} byrja å dela med deg."
|
||
other: "%{actors} byrja å dela med deg."
|
||
zero: "%{actors} byrja å dela med deg."
|
||
notifier:
|
||
a_post_you_shared: "eit innlegg."
|
||
accept_invite: "Godta Diaspora*-invitasjonen din!"
|
||
click_here: "klikk her"
|
||
comment_on_post:
|
||
reply: "Svar på eller syn %{name} sitt innlegg >"
|
||
confirm_email:
|
||
click_link: "Du tek i bruk den nye e-postadressa %{unconfirmed_email} ved å klikka på denne lenkja:"
|
||
subject: "Ta i bruk den nye e-postadressa di %{unconfirmed_email}"
|
||
email_sent_by_diaspora: "%{pod_name} sende denne e-postmeldinga. Om du ikkje lenger ønskjer å få slike meldingar, kan du endre innstillingane her:"
|
||
hello: "Hei %{name}!"
|
||
invite:
|
||
message: |-
|
||
Hei!
|
||
|
||
Du er invitert til å bli med på Diaspora*!
|
||
|
||
Klikk på denne lenkja for å sette i gang
|
||
|
||
[%{invite_url}][1]
|
||
|
||
|
||
Kjærleik frå
|
||
|
||
Diaspora* sin epost-robot :)
|
||
|
||
[1]: %{invite_url}
|
||
invited_you: "%{name} inviterte deg til Diaspora*"
|
||
liked:
|
||
liked: "%{name} likte innlegget ditt"
|
||
view_post: "Syn innlegget >"
|
||
mentioned:
|
||
mentioned: "nemnde deg i eit innlegg:"
|
||
subject: "%{name} har nemnt deg på Diaspora*"
|
||
private_message:
|
||
reply_to_or_view: "Svar på eller syn denne samtalen >"
|
||
reshared:
|
||
reshared: "%{name} har delt innlegget ditt"
|
||
view_post: "Syn innlegget >"
|
||
single_admin:
|
||
admin: "Diaspora-administratoren din"
|
||
subject: "Ei melding om Diaspora-kontoen din:"
|
||
started_sharing:
|
||
sharing: "har byrja å dela med deg."
|
||
subject: "%{name} byrja å dela med deg på Diaspora*"
|
||
view_profile: "Syn %{name} sin profil"
|
||
thanks: "Takk,"
|
||
to_change_your_notification_settings: "for å endra varslingsinnstillingane dine"
|
||
nsfw: "NSFW"
|
||
ok: "OK"
|
||
or: "eller"
|
||
password: "Passord"
|
||
password_confirmation: "Passordstadfesting"
|
||
people:
|
||
add_contact:
|
||
invited_by: "du vart invitert av"
|
||
add_contact_small:
|
||
add_contact_from_tag: "legg til kontakt frå etiketten"
|
||
aspect_list:
|
||
edit_membership: "endra aspektmedlemskap"
|
||
few: "%{count} personar"
|
||
helper:
|
||
is_not_sharing: "%{name} delar ikkje med deg"
|
||
is_sharing: "%{name} delar med deg"
|
||
results_for: " resultat for %{params}"
|
||
index:
|
||
looking_for: "Ser du etter innlegg merka med %{tag_link}?"
|
||
no_one_found: "… og ingen vart funnen."
|
||
no_results: "Du må søkja etter noko."
|
||
results_for: "søkjeresultat for"
|
||
searching: "me leiter, ver ven og vent litt..."
|
||
many: "%{count} personar"
|
||
one: "1 person"
|
||
other: "%{count} personar"
|
||
person:
|
||
add_contact: "legg til kontakt"
|
||
already_connected: "Allereie tilkopla"
|
||
pending_request: "Ventande førespurnad"
|
||
thats_you: "Deg!"
|
||
profile_sidebar:
|
||
bio: "Livshistorie"
|
||
born: "Fødselsdag"
|
||
edit_my_profile: "Endra profilen min"
|
||
gender: "Kjønn"
|
||
in_aspects: "i aspekta"
|
||
location: "Stad"
|
||
photos: "Bilete"
|
||
remove_contact: "Fjern kontakten"
|
||
remove_from: "Fjerna %{name} frå %{aspect}?"
|
||
show:
|
||
closed_account: "Denne kontoen er låst."
|
||
does_not_exist: "Personen finst ikkje."
|
||
has_not_shared_with_you_yet: "%{name} har enno ikkje delt noko innlegg med deg."
|
||
ignoring: "Du ser ikkje innlegg frå %{name} lengjer."
|
||
incoming_request: "%{name} ønskjer å dela med deg"
|
||
mention: "Nemn"
|
||
message: "Melding"
|
||
not_connected: "Du deler ikkje med denne personen"
|
||
recent_posts: "Nylege innlegg"
|
||
recent_public_posts: "Nylege offentlege innlegg"
|
||
return_to_aspects: "Gå attende til aspektsida di."
|
||
see_all: "Sjå alle"
|
||
start_sharing: "byrja delinga"
|
||
to_accept_or_ignore: "å godta eller forkasta det."
|
||
sub_header:
|
||
add_some: "legg til noko"
|
||
edit: "endra"
|
||
you_have_no_tags: "du har ingen etikettar."
|
||
two: "%{count} personar"
|
||
webfinger:
|
||
fail: "Vi fann dessverre ikkje %{handle}."
|
||
zero: "ingen personar"
|
||
photos:
|
||
comment_email_subject: "%{name} sitt bilete"
|
||
create:
|
||
integrity_error: "Klarte ikkje å lasta opp biletet. Er du sikker på at det verkeleg var eit bilete?"
|
||
runtime_error: "Klarte ikkje å lasta opp biletet. Er du sikker på at du har festa setebeltet?"
|
||
type_error: "Klarte ikkje å lasta opp biletet. Er du sikker på at du la til eit bilete?"
|
||
destroy:
|
||
notice: "Biletet er sletta."
|
||
edit:
|
||
editing: "Endrar"
|
||
new:
|
||
back_to_list: "Tilbake til lista"
|
||
new_photo: "Nytt bilete"
|
||
post_it: "send det."
|
||
new_photo:
|
||
empty: "{file} er tom, vel filer utan å ta ho med."
|
||
invalid_ext: "{file} har ein ugyldig filtype. Berre {extensions} er tillatne."
|
||
size_error: "{file} er for stor, kan ikkje vera større enn {sizeLimit}."
|
||
new_profile_photo:
|
||
or_select_one_existing: ""
|
||
upload: "Last opp eit nytt profilbilete."
|
||
photo:
|
||
view_all: "syn alle bileta til %{name} "
|
||
show:
|
||
collection_permalink: "permanent lenkje til samlinga"
|
||
delete_photo: "Slett biletet"
|
||
edit: "endra"
|
||
edit_delete_photo: "Endra biletskildringa / slett biletet"
|
||
make_profile_photo: "gjer til profilbilete"
|
||
show_original_post: "Syn den opphavlege meldinga"
|
||
update_photo: "Oppdater biletet"
|
||
update:
|
||
error: "Klarte ikkje å endra biletet."
|
||
notice: "Biletet vart oppdatert."
|
||
posts:
|
||
presenter:
|
||
title: "Eit innlegg av %{name}"
|
||
show:
|
||
destroy: "Sletta"
|
||
not_found: "Vi klarte dessverre ikkje å finna innlegget."
|
||
permalink: "permlenkje"
|
||
photos_by:
|
||
one: "Eitt bilete av %{author}"
|
||
other: "%{count} bilete av %{author}"
|
||
zero: "Inga bilete av %{author}"
|
||
reshare_by: "Deling av %{author}"
|
||
previous: "førre"
|
||
privacy: "Personvern"
|
||
privacy_policy: "Retningsline for personvern"
|
||
profile: "Profil"
|
||
profiles:
|
||
edit:
|
||
allow_search: "Tillat at folk kan søkja etter deg i Diaspora"
|
||
edit_profile: "Endra profilen"
|
||
first_name: "Fornamn"
|
||
last_name: "Etternamn"
|
||
update_profile: "Oppdater profilen"
|
||
your_bio: "Livshistoria di"
|
||
your_birthday: "Fødselsdagen din"
|
||
your_gender: "Kjønnet ditt"
|
||
your_location: "Staden du er"
|
||
your_name: "Namnet ditt"
|
||
your_photo: "Foto av deg"
|
||
your_private_profile: "Den private profilen din"
|
||
your_public_profile: "Den offentlege profilen din"
|
||
your_tags: "5 ord om deg sjølv"
|
||
your_tags_placeholder: "liker #movies #kittens #travel #teacher #newyork"
|
||
update:
|
||
failed: "Klarte ikkje å oppdatera profilen"
|
||
updated: "Profilen vart oppdatert"
|
||
public: "Offentleg"
|
||
reactions:
|
||
one: "1 reaksjon"
|
||
other: "%{count} reaksjonar"
|
||
zero: "ingen reaksjonar"
|
||
registrations:
|
||
closed: "Kan ikkje oppretta brukarar på denne Diaspora-poden."
|
||
create:
|
||
success: "Du er vorten med i Diaspora."
|
||
edit:
|
||
cancel_my_account: "Avslutt kontoen min"
|
||
edit: "Endra %{name}"
|
||
leave_blank: "(lat vera tomt om du ikkje vil endra)"
|
||
password_to_confirm: "(vi treng det gjeldande passordet ditt for å kunna stadfesta endringane)"
|
||
unhappy: "Ulukkeleg?"
|
||
update: "Oppdater"
|
||
invalid_invite: "Invitasjonslenkja du nytta er ikkje lengjer gyldig!"
|
||
new:
|
||
continue: "Vidare"
|
||
create_my_account: "Lag kontoen min."
|
||
diaspora: "♥ Diaspora*"
|
||
email: "E-POST"
|
||
enter_email: "Skriv ei e-postadresse"
|
||
enter_password: "Skriv eit passord (minst seks teikn)"
|
||
enter_password_again: "Skriv passordet éin gong til"
|
||
enter_username: "Vel eit brukarnamn (berre bokstavar, tal og understrekingsteikn)"
|
||
hey_make: "HEI,<br/>LAG<br/>NOKO."
|
||
join_the_movement: "Vert med i rørsla!"
|
||
password: "PASSORD"
|
||
password_confirmation: "Passordstadfesting"
|
||
sign_up: "PÅMELDING"
|
||
sign_up_message: "Sosialt nettverk med eit ♥"
|
||
username: "BRUKARNAMN"
|
||
requests:
|
||
create:
|
||
sending: "Sender"
|
||
sent: "Du bad om å dela med %{name}. Dei ser det neste gong dei loggar seg på Diaspora."
|
||
destroy:
|
||
error: "Vel eit aspekt."
|
||
ignore: "Ignorerte kontaktførespurnaden."
|
||
success: "No deler du."
|
||
helper:
|
||
new_requests:
|
||
few: "%{count} nye førespurnader."
|
||
many: "%{count} nye førespurnader."
|
||
one: "ny førespurnad."
|
||
other: "%{count} nye førespurnader."
|
||
two: "%{count} nye førespurnader."
|
||
zero: "ingen nye førespurnader"
|
||
manage_aspect_contacts:
|
||
existing: "Eksisterande kontaktar"
|
||
manage_within: "Handsam kontaktane i"
|
||
new_request_to_person:
|
||
sent: "sendt!"
|
||
reshares:
|
||
comment_email_subject: "%{resharer} si deling av %{author} sitt innlegg"
|
||
create:
|
||
failure: "Klarte ikkje å dela dette innlegget på nytt."
|
||
reshare:
|
||
deleted: "Forfattaren har sletta originalinnlegget."
|
||
reshare:
|
||
one: "1 deling"
|
||
other: "%{count} delingar"
|
||
zero: "Del vidare"
|
||
reshare_confirmation: "Vil du dele %{author} sitt innlegg?"
|
||
reshare_original: "Del originalen vidare"
|
||
reshared_via: "delt via"
|
||
show_original: "Syn original"
|
||
search: "Søk"
|
||
services:
|
||
create:
|
||
already_authorized: "En brukar med Diaspora* ID %{diaspora_id} har allereie teke i bruk den %{service_name}kontoen."
|
||
failure: "Feila autentisering"
|
||
read_only_access: "Tilgangsnivå er \"berre les\", ver ven og autoriser igjen seinare"
|
||
success: "Vellukka autentisering."
|
||
destroy:
|
||
success: "Sletta autentiseringa."
|
||
failure:
|
||
error: "klarte ikkje å kopla til tenesta"
|
||
finder:
|
||
fetching_contacts: "Diaspora* hentar %{service}venene dine, kom attende om eit par minutt."
|
||
no_friends: "Fann ingen Facebook-vener."
|
||
service_friends: "%{service}-vener"
|
||
index:
|
||
connect_to_facebook: "Kopla til Facebook"
|
||
connect_to_tumblr: "Kopla til Tumblr"
|
||
connect_to_twitter: "Kopla til Twitter"
|
||
disconnect: "kopla frå"
|
||
edit_services: "Endra tenester"
|
||
logged_in_as: "pålogga som"
|
||
no_services: "Du har ikkje kopla deg til noka teneste enno."
|
||
really_disconnect: "kopla frå %{service}?"
|
||
inviter:
|
||
click_link_to_accept_invitation: "Godta invitasjonen ved å klikka på denne lenkja"
|
||
join_me_on_diaspora: "Ver med meg på DIASPORA*"
|
||
remote_friend:
|
||
invite: "inviter"
|
||
not_on_diaspora: "Enno ikkje på Diaspora"
|
||
resend: "send på nytt"
|
||
settings: "Innstillingar"
|
||
share_visibilites:
|
||
update:
|
||
post_hidden_and_muted: "%{name} sine innlegg er gøymd og varsel er skrudd av."
|
||
see_it_on_their_profile: "Om du vil sjå oppdateringar på dette innlegget, gå til %{name} sin profil."
|
||
shared:
|
||
add_contact:
|
||
add_new_contact: "Legg til ein ny kontakt"
|
||
create_request: "Finn ved hjelp av Diaspora-id-en"
|
||
diaspora_handle: "diaspora@pod.org"
|
||
enter_a_diaspora_username: "Skriv inn eit Diaspora-brukarnamn:"
|
||
know_email: "Kjenner du epostadressene deira? Du burde invitera dei"
|
||
your_diaspora_username_is: "Diaspora-brukarnamnet ditt er: %{diaspora_handle}"
|
||
aspect_dropdown:
|
||
add_to_aspect: "Legg til kontakt"
|
||
toggle:
|
||
few: "I %{count} aspekt"
|
||
many: "I %{count} aspekt"
|
||
one: "I %{count} aspekt"
|
||
other: "I %{count} aspekt"
|
||
two: "I %{count} aspekt"
|
||
zero: "Legg til kontakt"
|
||
contact_list:
|
||
all_contacts: "Alle kontaktane"
|
||
footer:
|
||
logged_in_as: "pålogga som %{name}"
|
||
your_aspects: "aspekta dine"
|
||
invitations:
|
||
by_email: "Per e-post"
|
||
dont_have_now: "Du har ingen akkurat no, men fleire invitasjonar kjem snart."
|
||
from_facebook: "Frå Facebook"
|
||
invitations_left: "%{count} igjen"
|
||
invite_someone: "Inviter nokon"
|
||
invite_your_friends: "Inviter venene dine"
|
||
invites: "Invitasjonar"
|
||
invites_closed: "Denne Diaspora-noden gjev for tida ikkje ut invitasjonar"
|
||
share_this: "Del denne lenkja via e-post, bloggen din eller eit sosialt nettverk."
|
||
notification:
|
||
new: "Ny %{type} frå %{from}"
|
||
public_explain:
|
||
atom_feed: "Atom feed"
|
||
control_your_audience: "Bestem publikumet ditt sjølve"
|
||
logged_in: "logga på %{service}"
|
||
manage: "handsama tilkopla tenester"
|
||
new_user_welcome_message: "Nytt #tags for å klassifisere innlegga dine og for å finne folk med same interesser som deg. Hev fram kule folk med @Nemningar"
|
||
outside: "Andre utanfor Diaspora vil kunna sjå dei offentlege meldingane."
|
||
share: "Del"
|
||
title: "Setja opp tilkopla tenester"
|
||
visibility_dropdown: "Nytt denne rullegardinmenyen for å endra synlegheita til innlegga dine. (Me foreslår at du gjer det første innlegget offentleg.)"
|
||
publisher:
|
||
all: "alle"
|
||
all_contacts: "alle kontaktane"
|
||
discard_post: "Forkast innlegget"
|
||
make_public: "gjer offentlig"
|
||
new_user_prefill:
|
||
hello: "Hei alle saman! Eg er #%{new_user_tag}. "
|
||
i_like: "Eg interesserer meg for %{tags}. "
|
||
invited_by: "Takk for innbydinga, "
|
||
newhere: "NyHer"
|
||
post_a_message_to: "Send ei melding til %{aspect}"
|
||
posting: "Sender …"
|
||
preview: "Førehandsvising"
|
||
publishing_to: "publiserer til:"
|
||
share: "Del"
|
||
share_with: "del med"
|
||
upload_photos: "Last opp bilete"
|
||
whats_on_your_mind: "Kva tenkjer du på?"
|
||
reshare:
|
||
reshare: "Del på nytt"
|
||
stream_element:
|
||
connect_to_comment: "For å kommentera denne brukaren sitt innlegg må du byrja å dela med vedkommande."
|
||
currently_unavailable: "for tida går det ikkje an å kommentera"
|
||
dislike: "Mislik"
|
||
hide_and_mute: "Gøym og demp"
|
||
ignore_user: "Oversjå %{name}"
|
||
ignore_user_description: "Vil du oversjå og fjerne brukaren frå alle aspekta dine?"
|
||
like: "Lik"
|
||
nsfw: "Dette innlegget er merka som NSFW av den som har lagt det ut. %{link}"
|
||
shared_with: "Delt med: %{aspect_names}"
|
||
show: "syn"
|
||
unlike: "Lik ikkje lenger"
|
||
via: "via %{link}"
|
||
via_mobile: "via mobiltelefon"
|
||
viewable_to_anyone: "Alle kan sjå dette innlegget"
|
||
status_messages:
|
||
create:
|
||
success: "Nemnde: %{names}"
|
||
destroy:
|
||
failure: "Klarte ikkje å sletta innlegget"
|
||
helper:
|
||
no_message_to_display: "Ingen innlegg kan synast."
|
||
new:
|
||
mentioning: "Nemner: %{person}"
|
||
too_long:
|
||
few: "sjå til at statusmeldingane dine har færre enn %{count} teikn"
|
||
many: "sjå til at statusmeldingane dine har færre enn %{count} teikn"
|
||
one: "sjå til at statusmeldingane dine har færre enn %{count} teikn"
|
||
other: "sjå til at statusmeldingane dine har færre enn %{count} teikn"
|
||
two: "sjå til at statusmeldingane dine har færre enn %{count} teikn"
|
||
zero: "sjå til at statusmeldingane dine har færre enn %{count} teikn"
|
||
stream_helper:
|
||
hide_comments: "Gøym alle kommentarane"
|
||
show_comments:
|
||
one: "Syn ein kommentar til"
|
||
other: "Syn %{count} kommentarar til"
|
||
zero: "Ikkje fleire kommentarar"
|
||
streams:
|
||
activity:
|
||
title: "Min aktivitet"
|
||
aspects:
|
||
title: "Aspekta mine"
|
||
aspects_stream: "Aspektar"
|
||
comment_stream:
|
||
contacts_title: "Folk som du har kommentert innlegga til"
|
||
title: "Kommenterte innlegg"
|
||
community_spotlight_stream: "Kreative Medlemer"
|
||
followed_tag:
|
||
add_a_tag: "Legg til ein tag"
|
||
contacts_title: "Folk som lik denne tagen"
|
||
follow: "Følg"
|
||
title: "Følgde tags"
|
||
followed_tags_stream: "Følgde tags"
|
||
like_stream:
|
||
contacts_title: "Dei du likar innlegga til"
|
||
title: "Lik-straum"
|
||
mentioned_stream: "@Nemningar"
|
||
mentions:
|
||
contacts_title: "Folk som har nemnd deg"
|
||
title: "@Nemningar"
|
||
multi:
|
||
contacts_title: "Folk i straumen din"
|
||
title: "Straum"
|
||
public:
|
||
contacts_title: "Brukarar som nyleg har lagt ut noko"
|
||
title: "Offentleg aktivitet"
|
||
tags:
|
||
contacts_title: "Personar som elskar denne etiketten"
|
||
tag_prefill_text: "Greia med %{tag_name} er... "
|
||
title: "Innlegg merka med: %{tags}"
|
||
tag_followings:
|
||
create:
|
||
failure: "Klarte ikkje å følgja: #%{name}. Følgjer du allereie?"
|
||
none: "Du kan ikkje følgje ein tom tag!"
|
||
success: "Bra! No følgjer du: #%{name}."
|
||
destroy:
|
||
failure: "Failed to stop following: #%{name}"
|
||
success: "Successfully stopped following: #%{name}"
|
||
tags:
|
||
show:
|
||
follow: "Følg #%{tag}"
|
||
following: "Følgjer #%{tag}"
|
||
nobody_talking: "Det er enno ingen som taler om %{tag}."
|
||
none: "Det finnast ikkje tomme tags!"
|
||
people_tagged_with: "Personar som er merka med %{tag}"
|
||
posts_tagged_with: "Meldingar som er merka med #%{tag}"
|
||
stop_following: "Følg ikkje #%{tag} lenger"
|
||
terms_and_conditions: "Vilkår og retningslinjer"
|
||
undo: "Gjera om?"
|
||
username: "Brukarnamn"
|
||
users:
|
||
confirm_email:
|
||
email_confirmed: "E-post %{email} teken i bruk"
|
||
email_not_confirmed: "Klarte ikkje å slå på bruk av e-post. Feil lenkje?"
|
||
destroy:
|
||
no_password: "Skriv inn den noverande passordet ditt for å lukke kontoen din."
|
||
success: "Kontoen din er stengd. Det kan ta 20 minutt før me er ferdig med å stenge kontoen heilt. Takk for at du prøvde ut Diaspora*"
|
||
wrong_password: "Passordet du skreiv inn stemde ikkje med det noverande passordet ditt."
|
||
edit:
|
||
also_commented: "… nokon òg kommenterer kontakten din sitt innlegg?"
|
||
auto_follow_aspect: "Automatisk følgde brukarar vert lagt til i dette aspektet:"
|
||
auto_follow_back: "Automatisk følg tilbake om nokon følgjer deg"
|
||
change: "Endra"
|
||
change_email: "Endra e-posten"
|
||
change_language: "Endra språket"
|
||
change_password: "Skift passord"
|
||
character_minimum_expl: "må vere minst seks teikn"
|
||
close_account:
|
||
dont_go: "Ikkje forlat oss!"
|
||
if_you_want_this: "Om du verkeleg vil dette, skriv inn passordet ditt og klikk på 'Lukk konto'"
|
||
lock_username: "Dette vil fryse brukarnamnet ditt om du vel å registrera deg igjen."
|
||
locked_out: "Du vert logga ut og stengd ute frå kontoen din."
|
||
make_diaspora_better: "Me treng deg for å gjera Diaspora* betre, så om du kan hjelpe oss i staden for å forlate oss vert me veldig takksame. Om du faktisk vil forlate oss, så skal du vite kva som skjer."
|
||
mr_wiggles: "Kattepusen vert særs vonbråten om du gjer dette"
|
||
no_turning_back: "Det er for tida inga veg attende."
|
||
what_we_delete: "Me slettar all infoen me har om deg og alle innlegga dine så fort som mogleg. Kommentarane dine vert ståande og lenka saman med Diaspora-ID-en din."
|
||
close_account_text: "Lukk konto"
|
||
comment_on_post: "… nokon kommenterer innlegget ditt?"
|
||
current_password: "Gjeldande passord"
|
||
current_password_expl: "det du loggar på med..."
|
||
download_photos: "Last ned bileta mine"
|
||
download_xml: "Last ned xml-en min"
|
||
edit_account: "Endra kontoen"
|
||
email_awaiting_confirmation: "Vi har sendt ei aktiveringslenkje til %{unconfirmed_email}. Vi vil halda fram med å senda til originaladressa di, %{email}, fram til du følgjer lenkja og tek i bruk den nye."
|
||
export_data: "Eksporter data"
|
||
following: "Følgje-innstillingar"
|
||
getting_started: "Innstillingar for nye brukarar"
|
||
liked: "… nokon liker innlegget ditt?"
|
||
mentioned: "… du er nemnt i eit innlegg?"
|
||
new_password: "Nytt passord"
|
||
photo_export_unavailable: "For tida er det ikkje mogleg å eksportera bilete"
|
||
private_message: "… du mottek ei privat melding?"
|
||
receive_email_notifications: "Få e-postvarsel når …"
|
||
reshared: "… nokon deler innlegget ditt vidare?"
|
||
show_community_spotlight: "Vil du sjå kreative medlemer i straumen din?"
|
||
show_getting_started: "Ta i bruk \"Kom igang\" igjen"
|
||
started_sharing: "… nokon byrjar å dela med deg?"
|
||
stream_preferences: "Innstillingar for straumen"
|
||
your_email: "E-posten din"
|
||
your_handle: "Diaspora-ID-en din"
|
||
getting_started:
|
||
awesome_take_me_to_diaspora: "Kult! Ta meg med til Diaspora*"
|
||
community_welcome: "Diaspora* sin fellesskap er glade for å ha deg ombord!"
|
||
connect_to_facebook: "Me kan få fart på sakane ved å %{link} til Diaspora. Dette vil hente namnet og profilbilete ditt derfrå og sette i gong kryss-posting."
|
||
connect_to_facebook_link: "kopla til Facebook-kontoen din"
|
||
hashtag_explanation: "Grindmerke (#) gjer at du kan tala om og følgja interessene dine. Dei er òg ein fin måte å finna nye Diaspora-brukarar på."
|
||
hashtag_suggestions: "Prøv å følgje tags som #kunst, #film, #åtgaum, #katt, etc."
|
||
saved: "Lagra!"
|
||
well_hello_there: "Neimen, hei der!"
|
||
what_are_you_in_to: "Kva likar du?"
|
||
who_are_you: "Kven er du?"
|
||
privacy_settings:
|
||
ignored_users: "Oversedde brukarar"
|
||
stop_ignoring: "Ikkje oversjå lengre"
|
||
title: "Innstillingar for personvern"
|
||
public:
|
||
does_not_exist: "Brukaren %{username} finst ikkje."
|
||
update:
|
||
email_notifications_changed: "E-postvarsla er endra"
|
||
follow_settings_changed: "Innstillingane for kva du følgjer er endra"
|
||
follow_settings_not_changed: "Det gjekk ikkje å endra innstillingane for kva du følgjer."
|
||
language_changed: "Språket er endra"
|
||
language_not_changed: "Klarte ikkje å endra språket"
|
||
password_changed: "Passordet er endra. Du kan no logga på med det nye passordet ditt."
|
||
password_not_changed: "Klarte ikkje å endra passordet"
|
||
settings_not_updated: "Det gjekk ikkje å oppdatere innstillingane"
|
||
settings_updated: "Innstillingar oppdaterte"
|
||
unconfirmed_email_changed: "E-postadresse er endra. Treng å verta teken i bruk."
|
||
unconfirmed_email_not_changed: "Klarte ikkje å endra e-postkontoen"
|
||
webfinger:
|
||
fetch_failed: "fekk ikkje til å hente webfingerprofilen for %{profile_url}"
|
||
hcard_fetch_failed: "det var eit problem med å hente hcard for %{account}"
|
||
no_person_constructed: "Klarte ikkje å laga nokon person frå hcard-fila."
|
||
not_enabled: "webfinger latar ikkje til å vere slått på for %{account} sin konto"
|
||
xrd_fetch_failed: "det var eit problem med å få tak i xrd'en til kontoen %{account}"
|
||
welcome: "Velkomen!"
|
||
will_paginate:
|
||
next_label: "neste »"
|
||
previous_label: "« førre" |