diaspora/config/locales/devise/devise.nn.yml
2012-03-10 17:08:52 +01:00

119 lines
No EOL
6.4 KiB
YAML

# Copyright (c) 2010-2012, Diaspora Inc. This file is
# licensed under the Affero General Public License version 3 or later. See
# the COPYRIGHT file.
nn:
devise:
confirmations:
confirmed: "Kontoen din er stadfesta. Du kan no logga deg på."
new:
resend_confirmation: "Send stadfestingsrettleiinga på nytt"
send_instructions: "Om ei lita stund vil du få ei e-postmelding med rettleiing om korleis du stadfestar kontoen din."
failure:
inactive: "Kontoen din var ikkje teken i bruk."
invalid: "Brukarnamnet eller passordet er ugyldig."
invalid_token: "Ugyldig autentisering."
locked: "Kontoen din er låst."
timeout: "Økta finst ikkje lenger. Logg deg på att."
unauthenticated: "Du må logga deg på eller melda deg inn før du kan halda fram."
unconfirmed: "Du må stadfesta kontoen din før du kan halda fram."
invitations:
invitation_token_invalid: "Invitasjonsførespurnaden er ikkje gyldig."
send_instructions: "Invitasjonen din er vorten send."
updated: "Passordet ditt vart lagra. Du kan no logga deg på."
mailer:
confirmation_instructions:
confirm: "Stadfest kontoen min"
subject: "Stadfestingsrettleiing"
you_can_confirm: "Du kan stadfesta kontoen din ved å nytta lenkja nedanfor:"
hello: "Hei %{email}."
invitation_instructions:
accept: "Godta invitasjonen"
be_yourself: "Ver deg sjølv"
be_yourself_paragraph: "Internettet har laga nye, unike vegar for korleis me kan uttrykka oss. %{strong_diaspora} lar deg vere deg sjølv og dele på den måten du ynskjer, både med eller utan det ekte namnet ditt."
cubbies: "Cubbi.es"
displaying_correctly: "Email not displaying correctly? %{link} in your browser"
email_address: "questions@joindiaspora.com"
finally: "Endeleg er det her!"
friends_saying: "Dette seier venene dine..."
get_connected: "Vert tilknytt"
have_fun: "Ha det gama"
have_fun_paragraph: "%{strong_diaspora} handlar om å oppdage framifrå nytt innhald og nye folk på nettet. %{link}, verda si fyrste %{strong_diaspora}-tilleggsprogram er berre byrja. Samle og el nettet i all si prakt."
help_fund: "gje ein slant til Diaspora"
here: "her"
ignore: "Om du ikkje ønskjer å godta invitasjonen, lèt du berre vera å svara på meldinga."
join_team: "Ver med på laget"
love: "Med kjærleg helsing,"
made_by_people: "%{strong_diaspora} er laga av folk som elskar verdsveven like mykje som du gjer. %{jointeam}, eller %{helpfund}!"
more_people: "Enno fleire menneske gler seg til å sjå deg!"
no_account_till: "Kontoen din vil ikkje verta oppretta før du nyttar lenkja ovanfor og loggar deg på."
or: "eller"
sign_up_now: "Meld deg inn no →"
subject: "Du er vorten invitert til å vera med i Diaspora."
team_diaspora: "Team Diaspora"
unsubscribe: "For å melde deg av, klikk på %{link}."
view_in: "View in"
inviter:
accept_at: "på %{url}, du kan godta det gjennom lenkja nedanfor."
has_invited_you: "%{name}"
have_invited_you: "%{names} har invitert deg til å verta med i Diaspora"
reset_password_instructions:
change: "Endra passordet mitt"
ignore: "Om du ikkje bad om dette, kan du berre sjå vekk frå meldinga."
someone_requested: "Nokon har spurt etter ei lenkje for å nullstilla passordet ditt. Du kan gjera dette ved hjelp av lenkja nedanfor."
subject: "Nullstill passordrettleiinga"
wont_change: "Passordet vil ikkje verta endra før du nyttar lenkja ovanfor og lagar eit nytt eit."
unlock_instructions:
account_locked: "Kontoen din er låst grunna for mange mislykka påloggingsforsøk."
click_to_unlock: "Klikk på lenkja nedanfor for å låsa opp kontoen din:"
subject: "Opplåsingsrettleiing"
unlock: "Lås opp kontoen min"
welcome: "Velkomen %{email}."
passwords:
edit:
change_password: "Endra passordet mitt"
new:
forgot_password: "Har du gløymt passordet ditt?"
no_account: "Det finst ingen konto med denne e-postadressa. Om du ventar på ein invitasjon, skal du veta at vi sender dei ut så fort vi kan."
send_password_instructions: "Send meg opplysningar om korleis nullstilla passordet"
send_instructions: "Om ei lita stund vil du få ei e-postmelding med opplysningar om korleis du kan nullstilla passordet ditt."
updated: "Passordet ditt vart endra. Du er no pålogga."
registrations:
destroyed: "Ha det! Kontoen din vart sletta. Vi vonar vi ser deg att snart."
signed_up: "Du er no påmeld. Om du slo på valet, vil det koma ei stadfesting til e-postkontoen din."
updated: "Kontoen din vart oppdatert."
sessions:
new:
alpha_software: "Du er på veg til å ta i bruk alfa-program."
bugs_and_feedback: "Ver merksam på at du vil oppleva feil. Vi ber deg om å rapportera dei til oss ved å nytta tilbakemeldingsknappen på nettlesaren si høgre side. Så skal vi prøva å ordna dei så fort råd er."
bugs_and_feedback_mobile: "Ver merksam på at du vil oppleva feil. Vi ber deg om å rapportera dei til oss. Så skal vi prøva å ordna dei så fort råd er."
login: "Pålogging"
modern_browsers: "kan berre nytta moderne nettlesarar."
password: "Passord"
remember_me: "Hugs meg"
sign_in: "Logg på"
username: "Brukarnamn"
signed_in: "Er pålogga."
signed_out: "Er utlogga."
shared:
links:
forgot_your_password: "Har du gløymt passordet ditt?"
receive_confirmation: "Har du ikkje fått stadfestingsrettleiinga?"
receive_unlock: "Fekk du ikkje nullstillingsrettleiinga?"
sign_in: "Logg på"
sign_up: "Påmelding"
sign_up_closed: "Du kan ikkje melda deg på no."
mail_signup_form:
sign_up_for_an_invite: "Meld deg på for å få ein invitasjon."
unlocks:
new:
resend_unlock: "Send opplåsingrettleiinga på nytt"
send_instructions: "Om ei lita stund vil du få ei e-postmelding med rettleiing om korleis låsa opp att kontoen din."
unlocked: "Kontoen din vart låst opp. Du kan no logga deg på."
errors:
messages:
already_confirmed: "var allereie stadfesta"
not_found: "ikkje funnen"
not_locked: "vart ikkje låst"