diaspora/config/locales/devise/devise.ru.yml
2021-10-25 03:26:04 +02:00

116 lines
No EOL
9.6 KiB
YAML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Copyright (c) 2010-2013, Diaspora Inc. This file is
# licensed under the Affero General Public License version 3 or later. See
# the COPYRIGHT file.
ru:
devise:
confirmations:
confirmed: "Ваша электронная почта подтверждена."
new:
resend_confirmation: "Выслать повторно инструкции по подтверждению"
send_instructions: "Вы получите письмо с указаниями по подтверждению аккаунта в течение нескольких минут."
send_paranoid_instructions: "Если ваш адрес электронной почты существует в нашей базе, вы получите письмо с инструкциями по его подтверждению в течение нескольких минут."
failure:
already_authenticated: "Вы уже вошли в систему"
inactive: "Ваш аккаунт ещё не активирован."
invalid: "Неверный %{authentication_keys} или пароль."
invalid_token: "Неверная проверка подлинности."
last_attempt: "Осталась последняя попытка до блокировки учётной записи."
locked: "Ваш аккаунт заблокирован."
not_found_in_database: "Неправильный %{authentication_keys} или пароль"
timeout: "Время сессии истекло, пожалуйста войдите в систему ещё раз, чтобы продолжить."
unauthenticated: "Вы должны войти или зарегистрироваться, прежде чем продолжить."
unconfirmed: "Вам необходимо подтвердить вашу электронную почту, прежде чем продолжить."
invitations:
invitation_token_invalid: "К сожалению, введённый вами код приглашения недействителен."
send_instructions: "Ваше приглашение отправлено."
updated: "Пароль установлен. Добро пожаловать."
mailer:
confirmation_instructions:
confirm: "Подтвердить мой аккаунт"
subject: "Инструкции по подтверждению"
you_can_confirm: "Вы можете подтвердить ваш аккаунт, перейдя по ссылке:"
hello: "Привет %{username}!"
inviter:
accept_at: "в %{url}, вы можете принять его по ссылке ниже."
has_invited_you: "%{name}"
have_invited_you: "%{names} приглашает вас вступить в Диаспору"
password_change:
subject: "Пароль изменён"
reset_password_instructions:
change: "Изменить пароль"
ignore: "Если вы не совершали запрос, проигнорируйте это письмо."
someone_requested: "Кто-то запросил ссылку для смены вашего пароля. Если это были вы, вы можете сделать это по следующей ссылке."
subject: "Инструкции по сбросу пароля"
wont_change: "Ваш пароль не изменится, пока вы не перейдёте по ссылке выше и не создадите новый пароль."
unlock_instructions:
account_locked: "Ваш аккаунт заблокирован из-за чрезмерного количества неудачных попыток входа."
click_to_unlock: "Используйте ссылку, чтобы разблокировать аккаунт:"
subject: "Инструкции по разблокированию"
unlock: "Разблокировать мой аккаунт"
welcome: "Добро пожаловать, %{username}!"
omniauth_callbacks:
failure: "Не удалось аутентифицировать вас через %{kind} по причине %{reason}."
success: "Учетная запись %{kind} успешно аутентифицирована."
passwords:
edit:
change_password: "Изменить пароль"
confirm_password: "Подтверждение пароля"
new_password: "Новый пароль"
new:
email: "E-mail"
forgot_password: "Забыли пароль?"
reset_password: "Сброс пароля"
send_password_instructions: "Отправить мне инструкции по сбросу пароля"
no_token: "Эта страница доступна только из письма по сбросу пароля. Если вы пришли по ссылке из такого письма, то удостоверьтесь, что использовали полный путь, указаный в ссылке."
send_instructions: "Вы получите E-mail с инструкцией по сбросу пароля в течение нескольких минут."
send_paranoid_instructions: "Если ваш адрес электронной почты существует в нашей базе, вы получите ссылку для сброса пароля в течение нескольких минут."
updated: "Ваш пароль успешно изменён. Вы вошли на сервер."
updated_not_active: "Ваш пароль успешно изменён."
registrations:
destroyed: "Удачи! Ваш аккаунт удалён. Надеемся увидить Вас снова!"
signed_up: "Регистрация аккаунта завершена. Вам отправлен email с дальнейшими указаниями."
signed_up_but_inactive: "Вы успешно зарегистрировались. Однако, авторизация невозможна, поскольку ваша учётная запись не была активирована."
signed_up_but_locked: "Вы успешно зарегистрировались. Однако, авторизация невозможна, поскольку ваша учётная запись заблокирована."
signed_up_but_unconfirmed: "Сообщение с ссылкой для подтверждения отправлен на ваш адрес электронной почты. Пожалуйста, откройте ссылку для активации вашей учетной записи."
update_needs_confirmation: "Ваша учётная запись успешно обновлена, но мы должны проверить ваш новый адрес электронной почты. Проверьте свой почтовый ящик и нажмите на ссылку, указанную в письме для завершения подтверждения вашего нового адреса электронной почты."
updated: "Ваш аккаунт обновлён."
sessions:
already_signed_out: "Вышли."
new:
login: "Войти"
modern_browsers: "поддерживает только современные браузеры."
password: "Пароль"
remember_me: "Запомнить меня"
sign_in: "Войти"
username: "Имя пользователя"
signed_in: "Вошли."
signed_out: "Вышли."
shared:
links:
forgot_your_password: "Забыли пароль?"
receive_confirmation: "Не получили инструкции по подтверждению?"
receive_unlock: "Не получили инструкции по разблокированию?"
sign_in: "Войти"
sign_up: "Регистрация"
sign_up_closed: "Регистрация на данный момент недоступна."
unlocks:
new:
resend_unlock: "Отправить инструкции по разблокированию повторно"
send_instructions: "Вы получите email с указаниями по разблокированию аккаунта в течение нескольких минут."
send_paranoid_instructions: "Если ваша учётная записа существует, вы получите письмо с инструкциями по разблокированию в течение нескольких минут."
unlocked: "Ваш аккаунт разблокирован. Пожалуйста, войдите для продолжения."
errors:
messages:
already_confirmed: "уже подтверждено, попробуйте войти"
confirmation_period_expired: "подтверждение необходимо в течение %{period}, пожалуйста, запросите ещё раз"
expired: "устарело, пожалуйста, запросите ещё раз"
not_found: "не найдено"
not_locked: "не заблокирована"
not_saved:
few: "%{count} ошибки мешают сохранению %{resource}:"
many: "%{count} ошибок мешают сохранению %{resource}:"
one: "%{count} ошибка мешает сохранению %{resource}:"
other: "%{count} ошибок мешают сохранению %{resource}:"