diaspora/config/locales/diaspora/da.yml
2012-02-26 01:07:13 +01:00

953 lines
No EOL
40 KiB
YAML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Copyright (c) 2010-2012, Diaspora Inc. This file is
# licensed under the Affero General Public License version 3 or later. See
# the COPYRIGHT file.
da:
_applications: "Applikationer"
_comments: "Kommentarer"
_contacts: "Kontakter"
_home: "Hjem"
_photos: "Billeder"
_services: "Tjenester"
account: "Konto"
activerecord:
errors:
models:
contact:
attributes:
person_id:
taken: "skal være unik for denne brugers kontakter."
person:
attributes:
diaspora_handle:
taken: "er allerede taget."
request:
attributes:
from_id:
taken: "er en kopi af en allerede eksisterende forespørgsel."
reshare:
attributes:
root_guid:
taken: "Du har allerede delt indlægget!"
user:
attributes:
email:
taken: "er allerede taget."
person:
invalid: "er ugyldig."
username:
invalid: "er ugyldig. Vi tillader kun bogstaver, tal og understregninger."
taken: "er allerede taget."
ago: "%{time} siden"
all_aspects: "Alle aspekter"
application:
helper:
unknown_person: "Ukendt person"
video_title:
unknown: "Ukendt videotitel"
are_you_sure: "Er du sikker?"
are_you_sure_delete_account: "Er du helt sikker på at du ønsker at lukke din konto? Dette kan ikke fortrydes!"
aspect_memberships:
destroy:
failure: "Kunne ikke fjerne person fra aspekt"
no_membership: "Kunne ikke finde den valgte person i det aspekt"
success: "Personen er fjernet fra aspektet"
aspects:
add_to_aspect:
failure: "Kunne ikke tilføje kontakten til aspektet."
success: "Kontakt blev tilføjet aspektet."
aspect_contacts:
done_editing: "afslut redigering"
aspect_listings:
add_an_aspect: "+ Tilføj et aspekt"
deselect_all: "Fravælg alle"
edit_aspect: "Redigér %{navn}"
select_all: "Vælg alle"
aspect_stream:
stay_updated: "Hold dig opdateret"
stay_updated_explanation: "Din hovedstrøm er befolket med dine kontakter, de tags du følger og indlæg fra kreative medlemmer af diaspora-samfundet. (Dette kan justeres i dine præferencer)"
contacts_not_visible: "Kontakter i dette aspekt vil ikke være i stand til at se hinanden."
contacts_visible: "Kontakter i dette aspekt vil være i stand til at se hinanden."
create:
failure: "Fejl under oprettelse af aspektet."
success: "Klik på plusset i venstre side for at fortælle diaspora, hvem der kan se dit nye aspekt."
destroy:
failure: "%{name} er ikke tom, og kan derfor ikke slettes."
success: "%{name} fjernet."
edit:
add_existing: "Tilføj en eksisterende kontakt "
aspect_list_is_not_visible: "aspekt liste er gemt for andre i aspektet"
aspect_list_is_visible: "aspektliste er synlig for andre i aspektet"
confirm_remove_aspect: "Er du sikker på du vil slette dette aspekt?"
done: "Gennemført"
make_aspect_list_visible: "gør kontakter i dette aspekt synlige for hinanden?"
remove_aspect: "Slet dette aspekt"
rename: "omdøb"
update: "Opdater"
updating: "opdaterer"
few: "%{count} aspekter"
helper:
are_you_sure: "Er du sikker på at du vil fjerne dette aspekt?"
aspect_not_empty: "Aspektet er ikke tomt"
remove: "slet"
index:
cubbies:
explanation: "Cubbi.es er den første Diaspora applikation under udvikling."
heading: "Tilslut til Cubbi.es"
learn_more: "Læs mere"
diaspora_id:
content_1: "Dit Diaspora ID er:"
content_2: "Giv det til hvem som helst og de vil kunne finde dig på Diaspora."
donate: "Donér"
handle_explanation: "Dette er dit Diaspora ID. Som med en e-mail-adresse, kan du give denne til folk, så de kan kontakte dig."
help:
do_you: "Har du:"
email_feedback: "%{link} din tilbagemelding, hvis du foretrækker det"
feature_suggestion: "... har du et %{link} forslag?"
find_a_bug: "... find et %{link}?"
have_a_question: "... har du et %{link}?"
here_to_help: "Diaspora samfundet er her!"
need_help: "Brug for hjælp?"
tutorials_wiki_and_forum: "%{tutorial} & %{wiki} & %{forum}: Samfundsdrevne selvinstruktioner, vejledninger og nyheder"
introduce_yourself: "Dette er din strøm. Hop ud i det og introducér dig selv."
keep_us_running: "Hold %{pod} kørende hurtigt og køb serverne deres kaffe fix med en månedlig donation!"
new_here:
follow: "Følg %{link} og byd nye brugere velkommen til Diaspora*!"
learn_more: "Lær mere"
title: "Byd nye brugere velkommen"
no_contacts: "Ingen kontakter"
no_tags: "+ Find et tag for at følge"
people_sharing_with_you: "Personer der deler med dig"
post_a_message: "post en besked >>"
services:
content: "Du kan tilslutte følgende tjenester til Diaspora:"
heading: "Tilslut tjenester"
unfollow_tag: "Hold op med at følge #%{tag}"
welcome_to_diaspora: "Velkommen til Diaspora %{name}!"
many: "%{count} aspekter"
move_contact:
error: "Kunne ikke flytte kontaktperson: %{inspect}"
failure: "virkede ikke %{inspect}"
success: "Person flyttet til nyt aspekt"
new:
create: "Opret"
name: "Navn (kun synligt for dig)"
no_contacts_message:
community_spotlight: "kreative medlemmer"
or_spotlight: "Eller du kan dele med %{link}"
try_adding_some_more_contacts: "Du kan søge (øverst) eller invitere flere kontakter (til højre)."
you_should_add_some_more_contacts: "Du bør tilføje nogle flere kontakter!"
no_posts_message:
start_talking: "Ingen har sagt noget endnu. Start samtalen!"
one: "1 aspekt"
other: "%{count} aspekter"
seed:
acquaintances: "Bekendte"
family: "Familie"
friends: "Venner"
work: "Arbejde"
selected_contacts:
manage_your_aspects: "Administrér dine aspekter."
no_contacts: "Du har ingen kontakter her endnu."
view_all_community_spotlight: "Se alle kreative medlemmer"
view_all_contacts: "Vis alle kontakter"
show:
edit_aspect: "redigér aspekt"
two: "%{count} aspekter"
update:
failure: "Dit aspekt, %{name}, var for langt til at blive gemt."
success: "Dit aspekt, %{name}, er nu blevet redigeret."
zero: "ingen aspekter"
authorizations:
index:
no_applications: "Du har ikke registreret nogen applikationer endnu."
revoke_access: "Fjern adgang"
back: "Tilbage"
blocks:
create:
failure: "Ignorering af bruger mislykkedes. #evasion"
success: "Ignorering succesfuld - du kommer ikke til at se den bruger i din strøm igen. #silencio!"
destroy:
failure: "Fjernelse af ignorering mislykkedes. #evasion"
success: "Se hvad de har at sige! #sayhello"
bookmarklet:
explanation: "Skriv indlæg på Diaspora fra hvor som helst ved at bookmarke %{link}."
explanation_link_text: "dette link"
post_something: "Post noget til Diaspora"
post_success: "Posted! Lukker!"
cancel: "Annullér"
comments:
few: "%{count} kommentarer"
many: "%{count} kommentarer"
new_comment:
comment: "Kommentér"
commenting: "Kommenterer ..."
one: "1 kommentar"
other: "%{count} kommentarer"
two: "%{count} aspekter"
zero: "ingen kommentarer"
contacts:
create:
failure: "Kunne ikke oprette kontakt"
few: "%{count} kontaktpersoner"
index:
add_a_new_aspect: "Tilføj nyt aspekt"
add_to_aspect: "Tilføj kontaktpersoner til %{name}"
add_to_aspect_link: "tilføj kontakter til %{name}"
all_contacts: "Alle kontakter"
many_people_are_you_sure: "Er du sikker på du vil starte en privat samtale med mere end %{suggested_limit} kontakter? Et indlæg til dette aspekt kan være en bedre måde at kontakte dem."
my_contacts: "Mine kontakter"
no_contacts: "Det ser ud til at du bliver nødt til at tilføje nogle kontakter!"
only_sharing_with_me: "Deler kun med mig"
remove_person_from_aspect: "Fjern %{person_name} fra \"%{aspect_name}\""
start_a_conversation: "Start en samtale"
title: "Kontakter"
your_contacts: "Dine kontakter"
many: "%{count} kontakter"
one: "Én kontaktperson"
other: "%{count} kontaktpersoner"
sharing:
people_sharing: "Personer der deler med dig:"
spotlight:
community_spotlight: "Kreative medlemmer"
two: "%{count} kontakter"
zero: "kontakter"
conversations:
create:
fail: "Ugyldig besked"
sent: "Meddelelse sendt"
destroy:
success: "Samtale slettet med succes"
helper:
new_messages:
few: "%{count} nye beskeder"
many: "%{count} nye beskeder"
one: "1 ny besked"
other: "%{count} nye beskeder"
two: "%{count} nye beskeder"
zero: "Ingen nye beskeder"
index:
create_a_new_message: "Opret ny besked"
inbox: "Indbakke"
message_inbox: "Indbakke til beskeder"
new_message: "Ny besked"
no_conversation_selected: "ingen samtale valgt"
no_messages: "ingen beskeder"
new:
abandon_changes: "Opgiv ændringer?"
sending: "Sender..."
subject: "emne"
to: "til"
new_message:
fail: "Ugyldig besked"
show:
delete: "slet og bloker samtalen"
reply: "Svar"
replying: "Svarer..."
date:
formats:
birthday: "%d %B"
birthday_with_year: "%d %B %Y"
fullmonth_day: "%d %B"
delete: "Slet"
email: "E-mail"
error_messages:
helper:
correct_the_following_errors_and_try_again: "Ret følgende fejl og prøv igen."
invalid_fields: "Ugyldige felter"
fill_me_out: "Udfyld mig"
find_people: "Find venner eller #tags"
hide: "Skjul"
home:
show:
already_account: "har du allerede en konto?"
choice: "Vælg"
choice_explanation: "Diaspora lader dig sortere dine kontakter i grupper kaldet aspekter. Diaspora er unik idet aspekter sikrer at dine billeder, historier og vittigheder kun er delt med dem du vil. "
learn_about_host: "Se hvordan man hoster sin egen Diaspora server."
login_here: "log ind her"
ownership: "Ejerskab"
ownership_explanation: "Du ejer dine billeder, og burde ikke opgive rettighederne over dem bare for at dele dem. Du beholder ejerskab over alt du deler på Diaspora, hvilket giver dig fuld kontrol over hvordan det bliver distribueret."
share_what_you_want: "Del hvad du vil med hvem du vil."
simplicity: "Enkelhed"
simplicity_explanation: "Diaspora gør deling enkelt og ligetil - især for dit privatliv. Ved at være grundlæggende privat, undgår Diaspora at du skal bladre gennem sider med indstillinger og valgmuligheder for at holde din profil sikker og efter dit hovede."
tagline_first_half: "Del hvad du vil,"
tagline_second_half: "med hvem du vil."
invitations:
a_facebook_user: "En Facebook-bruger"
check_token:
not_found: "Invitationstoken ikke fundet"
create:
already_contacts: "Du er allerede forbundet med denne person"
already_sent: "Du har allerede inviteret denne person."
no_more: "Du har ikke flere invitationer."
own_address: "Du kan ikke sende en invitation til din egen adresse."
rejected: "Der var problemer med de følgende e-mail adresser: "
sent: "Din invitation er blevet sendt til:"
edit:
accept_your_invitation: "Acceptér din invitation"
your_account_awaits: "Din konto venter!"
new:
already_invited: "Følgende personer har ikke accepteret din invitation:"
aspect: "Aspekt"
check_out_diaspora: "Check Diaspora ud!"
comma_seperated_plz: "Du kan indtaste flere e-mailadresser adskilt med komma."
if_they_accept_info: "hvis de accepterer, vil de blive tilføjet til det aspekt du inviterede dem til."
invite_someone_to_join: "Invitér en person til Diaspora!"
language: "Sprog"
personal_message: "Personlig besked"
resend: "Send igen"
send_an_invitation: "Send en invitation"
to: "Til"
layouts:
application:
back_to_top: "Tilbage til toppen"
public_feed: "Offentligt Diaspora nyheds feed for %{name}"
toggle: "skift mobil side"
whats_new: "Hvad er nyt?"
your_aspects: "dine aspekter"
header:
code: "kode"
login: "Log ind"
logout: "Log ud"
profile: "Profil"
recent_notifications: "Seneste meddelelser"
settings: "Indstillinger"
view_all: "Se alle"
likes:
likes:
people_dislike_this:
few: "%{count} synes ikke om"
many: "%{count} synes ikke om"
one: "Én person synes ikke om"
other: "%{count} synes ikke om"
two: "%{count} synes ikke om"
zero: "ingen synes ikke om"
people_like_this:
few: "%{count} synes om dette"
many: "%{count} synes om dette"
one: "%{count} synes om dette"
other: "%{count} synes om dette"
two: "%{count} synes om dette"
zero: "ingen synes om dette"
people_like_this_comment:
few: "%{count} synes om"
many: "%{count} synes om"
one: "%{count} synes om"
other: "%{count} synes om"
two: "%{count} synes om"
zero: "ingen synes om"
limited: "Begrænset"
more: "Mere"
next: "Næste"
no_results: "Ingen resultater fundet"
notifications:
also_commented:
few: "%{actors} kommenterede også %{post_author}s %{post_link}."
many: "%{actors} kommenterede også %{post_author}s %{post_link}."
one: "%{actors} kommenterede også %{post_author}s %{post_link}."
other: "%{actors} kommenterede også %{post_author}s %{post_link}."
two: "%{actors} kommenterede også %{post_author}s %{post_link}."
zero: "%{actors} kommenterede også %{post_author}s %{post_link}."
also_commented_deleted:
few: "%{actors} kommenterede et slettet indlæg."
many: "%{actors} kommenterede et slettet indlæg."
one: "%{actors} kommenterede et slettet indlæg."
other: "%{actors} kommenterede et slettet indlæg."
two: "%{actors} kommenterede på et slettet indlæg."
zero: "%{actors} kommenterede et slettet indlæg."
comment_on_post:
few: "%{actors} kommenterede dit %{post_link}."
many: "%{actors} kommenterede dit %{post_link}."
one: "%{actors} kommenterede dit %{post_link}."
other: "%{actors} kommenterede dit %{post_link}."
two: "%{actors} kommenterede dit %{post_link}."
zero: "%{actors} kommenterede dit %{post_link}."
helper:
new_notifications:
few: "%{count} nye notifikationer"
many: "%{count} ny notifikationer"
one: "1 ny notifikation"
other: "%{count} nye notifikationer"
two: "%{count} nye meddelelser"
zero: "Ingen nye notifikationer"
index:
and: "og"
and_others:
few: "og %{count} andre"
many: "og %{count} andre"
one: "og en mere"
other: "og %{count} andre"
two: "og %{count} andre"
zero: "og ingen andre"
mark_all_as_read: "Marker alle som læst"
notifications: "Notifikationer"
liked:
few: "%{actors} har lige syntes om dit %{post_link}."
many: "%{actors} har lige syntes om dit %{post_link}."
one: "%{actors} har lige syntes om dit %{post_link}."
other: "%{actors} har lige syntes om dit %{post_link}."
two: "%{actors} har lige syntes om dit %{post_link}."
zero: "%{actors} har lige syntes om dit %{post_link}."
liked_post_deleted:
few: "%{actors} syntes om dit slettede indlæg."
many: "%{actors} syntes om dit slettede indlæg."
one: "%{actors} syntes om dit slettede indlæg."
other: "%{actors} syntes om dit slettede indlæg."
two: "%{actors} syntes om dit slettede indlæg."
zero: "%{actors} syntes om dit slettede indlæg."
mentioned:
few: "%{actors} har nævnt dig i et %{post_link}."
many: "%{actors} har nævnt dig i et %{post_link}."
one: "%{actors} har nævnt dig i et indlæg %{post_link}."
other: "%{actors} har nævnt dig i et %{post_link}."
two: "%{actors} har nævnt dig i %{post_link}."
zero: "%{actors} har nævnt dig i et %{post_link}."
mentioned_deleted:
few: "%{actors} har nævnt dig i et slettet indlæg."
many: "%{actors} har nævnt dig i et slettet indlæg."
one: "%{actors} har nævnt dig i et slettet indlæg."
other: "%{actors} har nævnt dig i et slettet indlæg."
two: "%{actors} har nævnt dig i et slettet indlæg."
zero: "%{actors} har nævnt dig i et slettet indlæg."
post: "indlæg"
private_message:
few: "%{actors} har sendt dig en besked."
many: "%{actors} har sendt dig en besked."
one: "%{actors} har sendt dig en besked."
other: "%{actors} har sendt dig en besked."
two: "%{actors} har sendt dig en besked."
zero: "%{actors} har sendt dig en besked."
reshared:
few: "%{actors} har delt dit %{post_link}."
many: "%{actors} har delt dit %{post_link}."
one: "%{actors} har delt dit %{post_link}."
other: "%{actors} har delt dit %{post_link}."
two: "%{actors} har delt dit %{post_link}."
zero: "%{actors} har delt dit %{post_link}."
reshared_post_deleted:
few: "%{actors} har delt dit slettede indlæg."
many: "%{actors} har delt dit slettede indlæg."
one: "%{actors} har delt dit slettede indlæg."
other: "%{actors} har delt dit slettede indlæg."
two: "%{actors} delte dit slettede indlæg."
zero: "%{actors} har delt dit slettede indlæg."
started_sharing:
few: "%{actors} er begyndt at dele med dig."
many: "%{actors} er begyndt at dele med dig."
one: "%{actors} er begyndt at dele med dig."
other: "%{actors} er begyndt at dele med dig."
two: "%{actors} begyndte at dele med dig."
zero: "%{actors} er begyndt at dele med dig."
notifier:
a_post_you_shared: "et indlæg."
click_here: "klik her"
comment_on_post:
reply: "Besvar eller se %{navn}s indlæg>"
confirm_email:
click_link: "For at aktivere din nye e-mail adresse %{unconfirmed_email}, skal du følge dette link:"
subject: "Aktiver venligst din nye e-mail adresse %{unconfirmed_email}"
email_sent_by_diaspora: "Denne e-mail blev sendt af Diaspora. Hvis du gerne vil holde op med at få e-mails som denne,"
hello: "Hej %{name}!"
liked:
liked: "%{name} har lige syntes om dit indlæg"
view_post: "Vis indlæg >"
mentioned:
mentioned: "omtalte dig i et indlæg:"
subject: "%{name} har omtalt dig på Diaspora*"
private_message:
reply_to_or_view: "Besvar eller se denne samtale >"
reshared:
reshared: "%{name} har lige delt dit indlæg"
view_post: "Vis indlæg >"
single_admin:
admin: "Din Diaspora administrator"
subject: "En besked fra din Diaspora administrator:"
started_sharing:
sharing: "er begyndt at dele med dig!"
subject: "%{name} er begyndt at dele med dig på Diaspora*"
view_profile: "Vis %{navn}s profil"
thanks: "Tak,"
to_change_your_notification_settings: "for at ændre dine indstillinger for meddelelser"
nsfw: "Uegnet til arbejdsvisning (NSFW)"
or: "eller"
password: "Adgangskode"
password_confirmation: "Adgangskode bekræftelse"
people:
add_contact_small:
add_contact_from_tag: "tilføj kontakt fra tag"
aspect_list:
edit_membership: "redigér aspektsmedlemsskab"
few: "%{count} personer"
helper:
people_on_pod_are_aware_of: "brugere på serveren er bevidste om"
results_for: " resultat for %{params}"
index:
couldnt_find_them_send_invite: "Kunne ikke finde dem? Send en invitation!"
looking_for: "Leder du efter indlæg tagget med %{tag_link}?"
no_one_found: "... Og ingen blev fundet."
no_results: "Hey! Du er nødt til at søge efter noget."
results_for: "søgeresultater for"
many: "%{count} personer"
one: "1 person"
other: "%{count} personer"
person:
add_contact: "tilføj kontaktperson"
already_connected: "Allerede forbundet"
pending_request: "afventende anmodning"
thats_you: "det er dig!"
profile_sidebar:
born: "fødselsdag"
edit_my_profile: "Redigér min profil"
gender: "køn"
in_aspects: "i aspekter"
location: "placering"
remove_contact: "fjern kontakt"
remove_from: "Fjern %{name} fra %{aspect}?"
show:
closed_account: "Denne konto er blevet lukket."
does_not_exist: "Personen findes ikke!"
has_not_shared_with_you_yet: "%{name} har ikke delt nogen indlæg med dig endnu!"
ignoring: "Du ignorerer alle indlæg fra %{name}."
incoming_request: "%{name} vil gerne dele med dig."
mention: "Nævn"
message: "Besked"
not_connected: "Du er ikke forbundet til denne person."
recent_posts: "Nylige indlæg"
recent_public_posts: "Seneste offentlige indlæg"
return_to_aspects: "Tilbage til aspektsoversigt"
see_all: "Se alle"
start_sharing: "begynd at dele"
to_accept_or_ignore: "at godkende eller ignorere det."
sub_header:
add_some: "tilføje nogle"
edit: "redigér"
you_have_no_tags: "du har ingen tags!"
two: "%{count} personer"
webfinger:
fail: "Undskyld, vi kunne ikke finde %{handle}."
zero: "ingen personer"
photos:
comment_email_subject: "%{name}s billede"
create:
integrity_error: "Billed-upload fejlede. Er du sikker på det var et billede?"
runtime_error: "Billed-upload fejlede. Er du sikker på at du har spændt sikkerhedsselen?"
type_error: "Billed-upload fejlede. Er du sikker på at et billede var tilføjet?"
destroy:
notice: "Billede slettet."
edit:
editing: "Redigering"
new:
back_to_list: "Tilbage til liste"
new_photo: "Nye billeder"
post_it: "del det!"
new_photo:
empty: "{file} er tom. Vælg venligst filer igen uden {file}."
invalid_ext: "{file} har en ugyldig filtype. Kun {udvidelser} er tilladt."
size_error: "{File} er for stor. Maksimal filstørrelse er {sizeLimit}."
new_profile_photo:
or_select_one_existing: "eller vælg et fra dine eksisterende %{photos}"
upload: "Upload et nyt profilbillede!"
photo:
view_all: "se alle %{name}s billeder"
show:
collection_permalink: "samling permalink"
delete_photo: "Slet billede"
edit: "Redigér"
edit_delete_photo: "Redigér billedbeskrivelse / slet billede"
make_profile_photo: "Gør til profilbillede"
show_original_post: "Vis oprindeligt indlæg"
update_photo: "Opdatér billede"
update:
error: "Kunne ikke redigere billede."
notice: "Billedet blev opdateret."
posts:
show:
destroy: "Slet"
not_found: "Vi kunne desværre ikke finde dette indlæg."
photos_by:
few: "%{count} billeder af %{author}"
many: "%{count} billeder af %{author}"
one: "Et billede af %{author}"
other: "%{count} billeder af %{author}"
two: "To billeder af %{author}"
zero: "Ingen billeder af %{author}"
reshare_by: "Videredelt af %{author}"
previous: "Forrige"
privacy: "Privatindstillinger"
privacy_policy: "Behandling af personlige oplysninger"
profile: "Profil"
profiles:
edit:
allow_search: "Tillad folk at søge på dig indeni Diaspora"
edit_profile: "Rediger profil"
first_name: "Fornavn"
last_name: "Efternavn"
update_profile: "Opdater profil"
your_bio: "Din bio"
your_birthday: "Din fødselsdag"
your_gender: "Dit køn"
your_location: "Din placering"
your_name: "Dit navn"
your_photo: "Dit foto"
your_private_profile: "Din private profil"
your_public_profile: "Din offentlige profil"
your_tags: "Beskriv dig selv i fem ord"
your_tags_placeholder: "som #diaspora #strygning #kattekillinger #musik #hacking"
update:
failed: "Kunne ikke opdatere profil"
updated: "Profil opdateret"
public: "Offentlig"
reactions:
few: "%{count} reaktioner"
many: "%{count} reaktioner"
one: "én reaktion"
other: "%{count} reaktioner"
two: "%{count} reaktioner"
zero: "nul reaktioner"
registrations:
closed: "Der er lukket for tilmeldinger på dette Diaspora server."
create:
success: "Du har tilmeldt dig Diaspora!"
edit:
cancel_my_account: "Annullér min konto"
edit: "Redigér %{name}"
leave_blank: "(Lad være tom hvis du ikke ønsker at ændre det)"
password_to_confirm: "(Vi har brug for din nuværende adgangskode for at bekræfte dine ændringer)"
unhappy: "Ulykkelig?"
update: "Opdatér"
new:
create_my_account: "Opret min konto!"
enter_email: "Indtast e-mail"
enter_password: "Indtast en adgangskode"
enter_password_again: "Indtast den samme adgangskode som før"
enter_username: "Vælg et brugernavn (kun bogstaver, tal og understreg)"
join_the_movement: "Deltag i bevægelsen!"
sign_up_message: "Socialt netværk med et <3"
requests:
create:
sending: "Sender"
sent: "Du har spurgt om at dele med {%name}. De vil se det næste gang de logger ind i Diaspora."
destroy:
error: "Vælg venligst et aspekt!"
ignore: "Ignorér kontaktanmodning."
success: "I deler nu."
helper:
new_requests:
few: "%{count} nye anmodninger!"
many: "%{Count} nye anmodninger!"
one: "ny anmodning!"
other: "%{count} nye anmodninger!"
two: "%{count} nye ansøgninger!"
zero: "ingen nye anmodninger"
manage_aspect_contacts:
existing: "Eksisterende kontaktpersoner"
manage_within: "Administrér kontaktpersoner indenfor"
new_request_to_person:
sent: "afsendt!"
reshares:
comment_email_subject: "%{resharer}s deling af %{author}s indlæg"
create:
failure: "Der opstod en fejl ved at dele dette indlæg."
reshare:
deleted: "Oprindeligt indlæg slettet af forfatter."
reshare:
few: "%{count} delinger"
many: "%{count} delinger"
one: "Én deling"
other: "%{count} delinger"
two: "%{count} delinger"
zero: "Del"
reshare_confirmation: "Del %{author} - %{text}?"
reshare_original: "Del original"
reshared_via: "delt via"
show_original: "Vis original"
search: "Søg"
services:
create:
already_authorized: "En bruger med diaspora ID %{diaspora_id} har allerede godkendt den %{service_name} konto."
failure: "Godkendelse mislykkedes."
success: "Godkendelse lykkedes."
destroy:
success: "Godkendelsen er nu blevet slettet."
failure:
error: "der opstod en fejl i at forbinde til den service"
finder:
fetching_contacts: "Diaspora indsamler dine %{service}-venner. Vent venligst et par minutter."
no_friends: "Ingen Facebook-venner fundet."
service_friends: "%{service} Venner"
index:
connect_to_facebook: "Tilslut til Facebook"
connect_to_tumblr: "Tilslut til Tumblr"
connect_to_twitter: "Tilslut til Twitter"
disconnect: "afbryd"
edit_services: "Redigér tjenester"
logged_in_as: "log ind som"
no_services: "Du har ikke tilsluttet nogen tjenester endnu."
really_disconnect: "afbryd %{service}?"
inviter:
click_link_to_accept_invitation: "Klik på dette link for at acceptere din invitation"
join_me_on_diaspora: "Kom over til mig på DIASPORA*"
remote_friend:
invite: "inviter"
not_on_diaspora: "Endnu ikke på diaspora"
resend: "Send igen"
settings: "Indstillinger"
share_visibilites:
update:
post_hidden_and_muted: "%{name}'s indlæg er nu skjult, og meddelelser er blevet gjort tavse."
see_it_on_their_profile: "Hvis du ønsker at se opdateringer til dette indlæg, besøg %{name}'s profilside."
shared:
add_contact:
add_new_contact: "Tilføj en ny kontakt"
create_request: "Find med Diaspora ID"
enter_a_diaspora_username: "Indtast et Diaspora handle:"
know_email: "Kender du deres e-mail adresse? Du burde invitere dem"
your_diaspora_username_is: "Dit Diaspora handle er: %{diaspora_handle}"
aspect_dropdown:
add_to_aspect: "Tilføj kontakt"
toggle:
few: "I %{count} aspekter"
many: "I %{count} aspekter"
one: "I %{count} aspekt"
other: "I %{count} aspekter"
two: "I %{count} aspekter"
zero: "Tilføj kontakt"
contact_list:
all_contacts: "Alle kontaktpersoner"
footer:
logged_in_as: "logget ind som %{name}"
your_aspects: "Dine aspekter"
invitations:
by_email: "via e-mail"
dont_have_now: "Du har ikke nogen lige nu, men der kommer snart flere invitationer!"
from_facebook: "Fra Facebook"
invitations_left: "%{count} tilbage"
invite_someone: "Invitér en person"
invite_your_friends: "Invitér dine venner"
invites: "Invitationer"
invites_closed: "Invitationer er i øjeblikket lukkede på denne Diaspora seed"
notification:
new: "Ny %{type} fra %{from}"
public_explain:
control_your_audience: "Kontrollér dit publikum"
logged_in: "Log ind til %{service}"
manage: "Administrér tilsluttede tjenester"
new_user_welcome_message: "Brug #tags til at klassificere dine indlæg og til at finde personer der deler dine interesser. Nævn folk ved at kalde dem ved @Navn"
outside: "Offentlige meddelelser vil være tilgængelige for andre uden for Diaspora."
share: "Del"
title: "Opsæt tilsluttede tjenester"
visibility_dropdown: "Brug denne dropdown til at ændre synligheden af dit indlæg. (Vi foreslår, at du gør dette første indlæg offentligt.)"
publisher:
all: "alle"
all_contacts: "alle kontaktpersoner"
discard_post: "Kassér indlæg"
make_public: "offentliggør"
new_user_prefill:
hello: "Hej allesammen, jeg er #%{new_user_tag}. "
i_like: "Jeg interesserer mig for %{tags}."
invited_by: "Tak for invitationen, "
post_a_message_to: "Send en besked til %{aspect}"
posting: "Sender..."
publishing_to: "del med: "
share: "Del"
share_with: "Del med"
upload_photos: "Upload fotos"
whats_on_your_mind: "Hvad har du på hjerte?"
reshare:
reshare: "Del igen"
stream_element:
connect_to_comment: "Forbind til denne bruger for at kommentere på deres indlæg"
currently_unavailable: "Det er i øjeblikket ikke muligt at kommentere"
dislike: "Synes ikke om"
hide_and_mute: "Skjul indlægget og dets kommentarer"
ignore_user: "Ignorer %{name}"
ignore_user_description: "Ignorer og fjern bruger fra alle aspekter?"
like: "Synes om"
nsfw: "Dette indlæg er markeret af forfatteren som 'uegnet til arbejdsvisning'. %{link}"
shared_with: "Delt med: %{aspect_names}"
show: "vis"
unlike: "Synes ikke om"
viewable_to_anyone: "Dette indlæg er synlig for alle på internettet"
status_messages:
create:
success: "%{names} nævnt med succes"
destroy:
failure: "Kunne ikke slette post."
helper:
no_message_to_display: "Ingen beskeder at vise."
new:
mentioning: "Nævnt: %{person}"
too_long:
few: "din status skal være mindre end %{count} tegn"
many: "Din status besked skal være mindre en %{count} tegn"
one: "Status opdateringen skal være mindre end %{count} tegn"
other: "Lav venligst en meddelse på under %{count} tegn"
two: "vær venlig at skrive din status besked mindre end %{count} tegn"
zero: "vær' venlig at lave din status besked mindre end %{count} tegn"
stream_helper:
hide_comments: "Skjul alle kommentarer"
show_comments:
few: "Vis %{count} flere kommentarer"
many: "Vis %{count} flere kommentarer"
one: "Vis én kommentar mere"
other: "Vis %{count} flere kommentarer"
two: "Vis to kommentarer til"
zero: "Ikke flere kommentarer"
streams:
activity:
title: "Min aktivitet"
aspects:
title: "Dine aspekter"
aspects_stream: "Aspekter"
comment_stream:
contacts_title: "Brugere, hvis indlæg du har kommenteret"
title: "Kommenterede indlæg"
community_spotlight_stream: "Kreative medlemmer"
followed_tag:
add_a_tag: "Tilføj et tag"
contacts_title: "Personer der følger disse tags"
follow: "Følg"
title: "#Fulgte tags"
followed_tags_stream: "#Fulgte tags"
like_stream:
contacts_title: "Brugere hvis indlæg du kan lide"
title: "Strøm af 'synes om'"
mentioned_stream: "@Omtaler"
mentions:
contacts_title: "Personer der har nævnt dig"
title: "Dine omtaler"
multi:
contacts_title: "Personer i din Strøm"
title: "Strøm"
public:
contacts_title: "Seneste indlæg"
title: "Offentlig Aktivitet"
tags:
contacts_title: "Folk der følger disse tags"
tag_prefill_text: "Jeg synes at %{tag_name} er... "
title: "Indlæg tagget med: %{tags}"
tag_followings:
create:
failure: "Det lykkedes ikke at følge: #%{name}. Følger du allerede tag'et?"
none: "Du kan ikke følge et tomt tag!"
success: "Du følger nu #%{name}."
destroy:
failure: "Fejlede med at holde op med at følge #%{name}. Måske har du allerede valgt ikke at følge tag'et?"
success: "Du følger desværre ikke #%{name} længere."
tags:
show:
follow: "Følg #%{tag}"
followed_by: "fulgt af"
following: "Følger #%{tag}"
nobody_talking: "Ingen har talt om %{tag} endnu."
none: "Det tomme tag eksisterer ikke!"
people_tagged_with: "Personer tagged med %{tag}"
posts_tagged_with: "Indlæg tagged med #%{tag}"
stop_following: "Hold op med at følge #%{tag}"
terms_and_conditions: "Regler og vilkår"
tokens:
show:
connect_to_cubbies: "Forbind til Cubbi.es"
connecting_is_simple: "Tilslutning af din Diaspora konto er simpelt! Du skal bare indtaste dit Diaspora ID (<b>%{diaspora_id}</b>) fra dine Cubbi.es <a href='%{href_link}'>indstillinger</a> og tryk forbind."
daniels_account: "Daniels Diaspora konto"
love_to_try: "Vi ville ønske at du prøvede det."
making_the_connection: "Opretter forbindelsen"
screenshot_explanation: "%{link1}. Denne cubby er forbundet til %{link2}."
sign_up_today: "Tilmeld dig i dag!"
typical_userpage: "En typisk cubbi.es brugerside"
what_is_cubbies: "Cubbi.es er verdens første Diaspora applikation. Det er også den bedste måde at samle billeder på nettet."
undo: "Fortryd?"
username: "Brugernavn"
users:
confirm_email:
email_confirmed: "E-mail %{email} aktiveret"
email_not_confirmed: "E-mail kunne ikke aktiveres. Forkert link?"
destroy:
no_password: "Indtast venligst dit kodeord for at lukke din konto."
success: "Din konto er nu låst. Det kan tage 20 minutter for os at blive færdige med at lukke den helt. Tak fordi du prøvede Diaspora."
wrong_password: "Det indtastede kodeord stemmer ikke overens med dit nuværende kodeord."
edit:
also_commented: "...nogen har kommenteret på en af dine kontakters indlæg?"
auto_follow_aspect: "Aspekt for brugere du automatisk følger:"
auto_follow_back: "Følg automatisk brugere der følger dig"
change: "Skift"
change_email: "Skift e-mail"
change_language: "Skift sprog"
change_password: "Skift adgangskode"
close_account:
dont_go: "Hey, gå ikke!"
if_you_want_this: "Hvis du virkelig ønsker dette, indtast da dit kodeord og klik på 'Luk konto'"
lock_username: "Dette vil låse dit brugernavn til hvis du beslutter at oprettes igen."
locked_out: "Du vil blive logget ud og låst ude af din konto."
what_we_delete: "Vi sletter alle dine indlæg og profildata, så hurtigt som overhovedet muligt. Dine kommentarer vil forblive, men være forbundet til dit Diaspora ID."
close_account_text: "Luk konto"
comment_on_post: "...nogen har kommenteret dit indlæg?"
current_password: "Nuværende adgangskode"
download_photos: "Download mine billeder"
download_xml: "Download min XML"
edit_account: "Rediger konto"
email_awaiting_confirmation: "Vi har sendt dig et aktiveringslink til %{unconfirmed_email}. Indtil du følger dette link og aktiverer den nye adresse, vil vi fortsætte med at bruge din oprindelige adresse %{email}."
export_data: "Eksportér data"
following: "Følgeskabsindstillinger"
getting_started: "Ny bruger opsætning"
liked: "...nogen synes om dit indlæg?"
mentioned: "...du er nævnt i et indlæg?"
new_password: "Nyt adgangskode"
photo_export_unavailable: "Følg"
private_message: "...du har modtaget en besked?"
receive_email_notifications: "Modtag e-mail notifikation når..."
reshared: "... nogen deler dit indlæg?"
show_community_spotlight: "Vis kreative medlemmer i din hovedstrøm?"
show_getting_started: "Genaktivér 'Kom godt i gang'"
started_sharing: "...nogen er begyndt at dele med dig?"
stream_preferences: "Strøm opsætning"
your_email: "Din e-mail"
your_handle: "Dit Diaspora ID"
getting_started:
awesome_take_me_to_diaspora: "Fedest! Tag mig til Diaspora*"
community_welcome: "Diasporas samfund er glad for at have dig ombord!"
hashtag_explanation: "Hashtags giver dig mulighed for at tale om og følge dine interesser. De er også en fantastisk måde at finde nye folk på diaspora."
hashtag_suggestions: "Prøv med følgende tags som #kunst, #film, #gif, osv."
hooking_up_fb: "forbind din Facebook-konto"
saved: "Gemt!"
we_can_speed_things_up: "Vi kan gøre det hele lidt hurtigere ved at"
well_hello_there: "Hejsa!"
what_are_you_in_to: "Hvad er dine interesser?"
what_facebook_does: "til diaspora. Dette vil hente dit navn og foto, samt gøre det muligt at skrive indlæg på tværs af platforme."
who_are_you: "Hvem er du?"
logged_out:
go_mobile: "Bliv mobil nu."
on_your_mobile_device: "på din mobile enhed til at få adgang til Diaspora* mobil."
signed_out: "Du er logget ud af Diaspora*"
simply_visit: "Du skal blot besøge"
works_on_modern: "Virker på alle moderne smartphones"
privacy_settings:
ignored_users: "Ignorerede brugere"
stop_ignoring: "Hold op med at ignorere"
title: "Privatliv"
public:
does_not_exist: "Brugeren %{username} findes ikke!"
update:
email_notifications_changed: "E-mail notifikation ændret"
follow_settings_changed: "Følgeskabsindstillinger ændret"
follow_settings_not_changed: "Ændring af følgeskabsindstillinger mislykkedes."
language_changed: "Sprog ændret"
language_not_changed: "Kunne ikke ændre sprog"
password_changed: "Adgangskode ændret"
password_not_changed: "Kunne ikke ændre adgangskode"
settings_not_updated: "Der opstod en fejl ved opdatering af indstillinger"
settings_updated: "Indstillingerne blev opdateret"
unconfirmed_email_changed: "E-mail ændret. Kræver aktivering."
unconfirmed_email_not_changed: "E-mail ændring mislykkedes"
webfinger:
fetch_failed: "kunne ikke hente webfinger profil for %{profile_url}"
hcard_fetch_failed: "der opstod et problem i forbindelse med hentning af hcard for %{account}"
no_person_constructed: "Ingen person kunne konstrueres fra dette hcard."
not_enabled: "det ser ikke ud til at webfinger er aktiveret på %{account}s domæne"
xrd_fetch_failed: "der opstod en fejl i forbindelse med hentning af xrd fra kontoen %{account}"
welcome: "Velkommen!"
will_paginate:
next_label: "næste &raquo;"
previous_label: "&laquo; forrige"