diaspora/config/locales/diaspora/ga.yml
2012-02-26 01:07:13 +01:00

583 lines
No EOL
23 KiB
YAML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Copyright (c) 2010-2012, Diaspora Inc. This file is
# licensed under the Affero General Public License version 3 or later. See
# the COPYRIGHT file.
ga:
_comments: "Nótaí tráchta"
_home: "Abhaile"
_photos: "pictíurí"
_services: "Seirbhísí"
account: "Cúntas"
activerecord:
errors:
models:
reshare:
attributes:
root_guid:
taken: "You've already reshared that post!"
user:
attributes:
username:
invalid: "is invalid. We only allow letters, numbers, and underscores"
ago: "%{time} ó shin"
all_aspects: "All aspects"
application:
helper:
unknown_person: "duine anaithnid"
video_title:
unknown: "Teideal Físeán Anaithnid"
are_you_sure: "An bhfuil tú cinnte?"
aspects:
add_to_aspect:
failure: "Níor éirigh leis an teagmháil a chuir leis an gné."
success: "D'eirigh le teagmháil a chuir le gné."
aspect_contacts:
done_editing: "críochnaithe ag aithriú"
create:
failure: "Níor d'eirigh leis an gné nua a cruthú"
success: "Bhí do gné nua, {%name}, cruthaithe"
destroy:
success: "Fuaireadh ré le %{name}"
edit:
make_aspect_list_visible: "make aspect list visible?"
few: "%{count} aspects"
helper:
aspect_not_empty: "Níl an gné folamh"
remove: "bhain"
index:
handle_explanation: "This is your diaspora handle. Like an email address, you can give this to people to reach you."
help:
here_to_help: "Diaspora community is here to help!"
tag_bug: "#bug"
tag_feature: "#feature"
tag_question: "#question"
keep_us_running: "Keep %{pod} running fast, buy our servers their monthly coffee fix!"
no_tags: "No tags"
many: "%{count} aspects"
move_contact:
error: "Earráid ag boga teagmháil: %{inspect}"
failure: "níor d'eirigh le %{inspect}"
success: "Bogadh an duine chuig gné nua"
new:
name: "Name"
no_contacts_message:
try_adding_some_more_contacts: "You can search (top) or invite (right) more contacts."
no_posts_message:
start_talking: "Níor deireadh aon rud fós. Cuir tús leis an comhrá!"
one: "1 aspect"
other: "%{count} aspects"
seed:
family: "Clann"
work: "Oibre"
show:
edit_aspect: "athraigh gné"
two: "%{count} aspects"
update:
failure: "Bhí ainm ró-fhada ag do gné, %{name}."
success: "D'eirigh le athrú do gné %{name}."
zero: "no aspects"
back: "Ar ais"
bookmarklet:
explanation: "%{link} from anywhere by bookmarking this link."
explanation_link_text: "Post to Diaspora"
heading: "Diaspora Bookmarklet"
cancel: "Cealaigh"
comments:
few: "%{count} comments"
many: "%{count} comments"
new_comment:
comment: "Scríobh Nóta Tráchta"
commenting: "Ag scríobh nóta tráchta"
one: "1 comment"
other: "%{count} comments"
two: "%{count} comments"
zero: "no comments"
contacts:
few: "%{count} teagmháil"
index:
add_to_aspect: "Add contacts to %{name}"
no_contacts: "No contacts."
many: "%{count} contacts"
one: "teagmháil amháin"
other: "%{count} teagmháil"
two: "%{count} contacts"
zero: "níl aon teagmháila"
conversations:
helper:
new_messages:
few: "%{count} new messages"
many: "%{count} new messages"
one: "1 new messages"
other: "%{count} new messages"
two: "%{count} new messages"
zero: "no new messages"
delete: "Scrios"
email: "Sheoladh ríomhphost"
error_messages:
helper:
correct_the_following_errors_and_try_again: "Ceartaigh na botún seo a leanas agus bain trial eile as"
invalid_fields: "Réimsí Neambhaillí"
fill_me_out: "Líon mé amach"
find_people: "Find people"
home:
show:
already_account: "cúntas agat cheanna féin?"
choice: "Rogha"
choice_explanation: "Ligeann Diaspora duit do ceangailtí a sórtáil i grúpaí dar n-ainm gnéithe. Uathúil chui Diaspora, déanann gnéithe cinnte nach bhfuil do pictiúrí, scéalanna agus jócanna roinnte ach leis na daoine a bhfuil tú ag iarradh."
learn_about_host: "Foghlaim chonas óstáil do friothálaí Diaspora féin."
login_here: "logáil isteach anseo"
ownership: "Úinéireacht"
ownership_explanation: "Tá tusa an úinéir do do phictíurí, agus ní ceart duit an ceart sin a thabhairt suas chun iad a roinnt. Coimeadann tuas úinéiracht de gach rud a roinntear a Diaspora, ag tabhart smacht duit ar chonas a roinntear é."
share_what_you_want: "Roinnt cad atá tú ag iarraidh, le cé atá tú ag iarraidh."
simplicity: "Simplíocht"
simplicity_explanation: "I diaspora tá roinnt glan agus éasca agus téann seo do príomháideacha freisin. Príomháideach de ghná, níl Diaspora ag iarradh thú a dul tríd leathnaigh de socraigh chun choimead do próifíl sábháilte."
tagline_first_half: "Roinnt cad atá tú ag iarraidh,"
tagline_second_half: "le cé atá tú ag iarraidh."
invitations:
check_token:
not_found: "Níl aon comhceallaigh cuireadh ann"
create:
already_contacts: "Tá tú cheanna féin ceangailte leis an duine seo"
already_sent: "Cheana féin sheol tú cuireadh chuig an duine seo."
no_more: "Níl aon cuiridh eile agat."
rejected: "Bhí fadbhanna ag na seolaí ríomhphost seo: "
sent: "Tá cuiridh seola chuigh: "
new:
already_invited: "Cheanna féin tá cuireadh acu"
aspect: "Gné"
comma_seperated_plz: "Is féidir leat cúpla sheola a cuir isteach má tá comma idir iad."
if_they_accept_info: "má gleachann siad, beidh siad cuirthe leis an gné a sheol tú cuireadh ó."
invite_someone_to_join: "Seol cuireadh go Diaspora chuig duine!"
send_an_invitation: "Seol cuireadh"
send_invitation: "Seol an cuireadh"
to: "Go dtí"
layouts:
application:
powered_by: "AG ÚSÁID DIASPORA*"
toggle: "toggle mobile site"
whats_new: "cad atá nua?"
header:
blog: "blag"
code: "cod"
login: "logáil isteach"
logout: "logáil amach"
profile: "profile"
settings: "settings"
likes:
likes:
people_dislike_this:
few: "%{count} people disliked this"
many: "%{count} people disliked this"
one: "1 person disliked this"
other: "%{count} people disliked this"
two: "%{count} dislikes"
zero: "no people disliked this"
people_like_this:
few: "%{count} people liked this"
many: "%{count} people liked this"
one: "1 person liked this"
other: "%{count} people liked this"
two: "%{count} likes"
zero: "no people liked this"
people_like_this_comment:
few: "%{count} likes"
many: "%{count} likes"
one: "%{count} like"
other: "%{count} likes"
two: "%{count} likes"
zero: "no likes"
next: "ar aghaidh"
notifications:
also_commented:
few: "%{actors} also commented on %{post_author}'s %{post_link}."
many: "%{actors} also commented on %{post_author}'s %{post_link}."
one: "%{actors} also commented on %{post_author}'s %{post_link}."
other: "%{actors} also commented on %{post_author}'s %{post_link}."
two: "%{actors} also commented on %{post_author}'s %{post_link}."
zero: "%{actors} also commented on %{post_author}'s %{post_link}."
also_commented_deleted:
few: "%{actors} commented on a deleted post."
many: "%{actors} commented on a deleted post."
one: "%{actors} commented on a deleted post."
other: "%{actors} commented on a deleted post."
two: "%{actors} commented on a deleted post."
zero: "%{actors} commented on a deleted post."
comment_on_post:
few: "%{actors} commented on your %{post_link}."
many: "%{actors} commented on your %{post_link}."
one: "%{actors} commented on your %{post_link}."
other: "%{actors} commented on your %{post_link}."
two: "%{actors} commented on your %{post_link}."
zero: "%{actors} commented on your %{post_link}."
helper:
new_notifications:
few: "%{count} new notifications"
many: "%{count} new notifications"
one: "1 new notifications"
other: "%{count} new notifications"
two: "%{count} new notifications"
zero: "no new notifications"
index:
and_others:
few: "and %{count} others"
many: "and %{count} others"
one: "and one more"
other: "and %{count} others"
two: "and %{count} others"
zero: "and nobody else"
notifications: "Fograí"
liked:
few: "%{actors} has just liked your %{post_link}."
many: "%{actors} has just liked your %{post_link}."
one: "%{actors} has just liked your %{post_link}."
other: "%{actors} has just liked your %{post_link}."
two: "%{actors} has just liked your %{post_link}."
zero: "%{actors} has just liked your %{post_link}."
liked_post_deleted:
few: "%{actors} liked your deleted post."
many: "%{actors} liked your deleted post."
one: "%{actors} liked your deleted post."
other: "%{actors} liked your deleted post."
two: "%{actors} liked your deleted post."
zero: "%{actors} liked your deleted post."
mentioned:
few: "%{actors} has mentioned you in a %{post_link}."
many: "%{actors} has mentioned you in a %{post_link}."
one: "%{actors} has mentioned you in a %{post_link}."
other: "%{actors} has mentioned you in a %{post_link}."
two: "%{actors} has mentioned you in a %{post_link}."
zero: "%{actors} has mentioned you in a %{post_link}."
mentioned_deleted:
few: "%{actors} mentioned you in a deleted post."
many: "%{actors} mentioned you in a deleted post."
one: "%{actors} mentioned you in a deleted post."
other: "%{actors} mentioned you in a deleted post."
two: "%{actors} mentioned you in a deleted post."
zero: "%{actors} mentioned you in a deleted post."
post: "póst"
private_message:
few: "%{actors} sent you a message."
many: "%{actors} sent you a message."
one: "%{actors} sent you a message."
other: "%{actors} sent you a message."
two: "%{actors} sent you a message."
zero: "%{actors} sent you a message."
reshared:
few: "%{actors} has reshared your %{post_link}."
many: "%{actors} has reshared your %{post_link}."
one: "%{actors} has reshared your %{post_link}."
other: "%{actors} has reshared your %{post_link}."
two: "%{actors} has reshared your %{post_link}."
zero: "%{actors} has reshared your %{post_link}."
reshared_post_deleted:
few: "%{actors} reshared your deleted post."
many: "%{actors} reshared your deleted post."
one: "%{actors} reshared your deleted post."
other: "%{actors} reshared your deleted post."
two: "%{actors} reshared your deleted post."
zero: "%{actors} reshared your deleted post."
started_sharing:
few: "%{actors} started sharing with you."
many: "%{actors} started sharing with you."
one: "%{actors} started sharing with you."
other: "%{actors} started sharing with you."
two: "%{actors} started sharing with you."
zero: "%{actors} started sharing with you."
notifier:
confirm_email:
click_link: "To activate your new e-mail address %{unconfirmed_email}, please click this link:"
subject: "Please activate your new e-mail address %{unconfirmed_email}"
hello: "Haileo %{name}!"
liked:
liked: "%{name} has just liked your post: "
reshared:
reshared: "%{name} just reshared your post"
single_admin:
admin: "Do riarthóir Diaspora"
subject: "Fógra faoi do chúntas Diaspora:"
started_sharing:
subject: "%{name} has started sharing with you on Diaspora*"
thanks: "Gur raibh maith agat,"
or: "nó"
password: "Pasfhocal"
password_confirmation: "Deimhniú pasfhocal"
people:
aspect_list:
edit_membership: "athraigh ballraíocht gné"
few: "%{count} people"
helper:
people_on_pod_are_aware_of: " tá a fhios ag daoine ar an phod faoi"
results_for: " torthaí do %{params}"
index:
couldnt_find_them_send_invite: "Níor fuarthas iad? Seol cuireadh!"
no_one_found: "...agus níor fuarthas aon duine"
no_results: "Hé! Tá ort cuardaigh le rud éigin!"
results_for: "cuardaigh torthaí do"
many: "%{count} people"
one: "1 person"
other: "%{count} people"
person:
add_contact: "cuir teagmháil leis"
already_connected: "Cheanna féin nasctha"
pending_request: "iarratas ar feitheamh"
thats_you: "sin tusa!"
profile_sidebar:
bio: "beathaisnéis"
born: "breithlá"
edit_my_profile: "Athraigh mo próifíl"
gender: "inscne"
in_aspects: "i gnéithe"
remove_contact: "fhaíl ré le teagmháil"
remove_from: "Fháil ré le %{name} ó %{aspect}?"
show:
incoming_request: "Tá iarratas nua agat ón duine seo."
not_connected: "Níl tú ag roinnt le %{name}"
recent_posts: "Póstanna Déanaí"
recent_public_posts: "Póstanna Phoiblí Déanaí"
return_to_aspects: "Dul siar chuig leathanach gnéithe"
to_accept_or_ignore: "chun glacadh leis nó neamhaird a dhéanamh de"
two: "%{count} people"
webfinger:
fail: "Brón orn, níor raibhamar abálta %{handle} a fháil."
zero: "no people"
photos:
create:
integrity_error: "Níor d'éirigh le uaslódáil an pictiúr. An bhfuil tú cinnte go raibh sé pictiúr?"
runtime_error: "Níor d'éirigh le uaslódáil an pictiúr. An bhfuil tú cinnte go bhfuil to crios sábhala ort?"
type_error: "Níor d'éirigh le uaslódáil an pictiúr. An bhfuil tú cinnte gur chur to pictiúr leis?"
destroy:
notice: "Pictiúr scrioste."
edit:
editing: "Ag Aithrú"
new:
back_to_list: "Ar ais chuig Liosta"
new_photo: "Pictiúr Nua"
post_it: "Póst é!"
new_photo:
empty: "Tá {file} folamh, pioc comhaid arís gan é."
invalid_ext: "Tá iarmhír míbhaillí ag {file}. Níl ag {extensions} ceadaithe."
size_error: "Tá {file} ró-mhór, tá an méid is mó {sizeLimit}."
new_profile_photo:
upload: "Úaslódáil pictiúr próifíl nua!"
photo:
view_all: "feach ar gach pictiúr %{name}"
show:
delete_photo: "Scrios Pictiúr"
edit: "athraigh"
edit_delete_photo: "Athraigh tuarisc an pictiúr / scrios pictiúr"
make_profile_photo: "Déan mar mo pictiúr prófíl"
update_photo: "Nuashonraigh Pictiúr"
update:
error: "Níor d'éirigh le aithrú an pictiúr."
notice: "Pictiure Uaslódaithe."
posts:
show:
photos_by:
few: "%{count} photos by %{author}"
many: "%{count} photos by %{author}"
one: "One photo by %{author}"
other: "%{count} photos by %{author}"
two: "Two photos by %{author}"
zero: "No photos by %{author}"
previous: "roimhhe"
profile: "Próifíl"
profiles:
edit:
your_tags: "You: in 5 #tags"
your_tags_placeholder: "i.e. #diaspora #ironing #kittens #music"
reactions:
few: "%{count} reactions"
many: "%{count} reactions"
one: "1 reaction"
other: "%{count} reactions"
two: "%{count} reactions"
zero: "0 reactions"
registrations:
closed: "Tá síniú suas dúnta ar an phod Diaspora seo."
create:
success: "Tá tú tar éis comhcheangal le Diaspora!"
edit:
cancel_my_account: "Cealaigh mo cúntas"
edit: "Athraigh %{name}"
leave_blank: "(fág bánán muna bhfuil tú ag iarraidh é a athrú)"
password_to_confirm: "(táimid ag iarradh do pasfhocal reatha chun do aithrithe a deimhniú)"
unhappy: "Míshásta?"
update: "Nuashonrú"
new:
create_my_account: "Create my account"
enter_email: "Iontráil seola ríomhphost"
enter_password: "Iontráil pasfhocal"
enter_password_again: "Iontráil an pasfhocal céanna"
enter_username: "Pioc ainm úsáideora (litir, uimhreacha agus folínigh amháin)"
sign_up_message: "Social Networking with a <3"
requests:
create:
sending: "Seoladh"
sent: "Tá tú tar éis ceist a chur chun roint le %{name}. Feicfidh siad é an céad uair eile a síníonn siad isteach chuir Diaspora."
destroy:
error: "Pioc gné más é do thoill é!"
ignore: "Neamhard déanta ar iarratas teagmháil"
success: "Tá sibh cairde anois."
helper:
new_requests:
few: "%{count} new requests!"
many: "%{count} new requests!"
one: "new request!"
other: "%{count} new requests!"
two: "%{count} new requests!"
zero: "no new requests"
manage_aspect_contacts:
existing: "Teagmháillí eiseadh"
manage_within: "Bainistiú teagmháilí istigh"
new_request_to_person:
sent: "seolta!"
reshares:
reshare:
reshare:
few: "%{count} Reshares"
many: "%{count} Reshares"
one: "1 Reshare"
other: "%{count} Reshares"
two: "%{count} reshares"
zero: "Reshare"
reshare_confirmation: "Reshare %{author} - %{text}?"
reshare_original: "Reshare orignial"
show_original: "Show Original"
services:
create:
success: "D'éirigh leis an fíordheimhniú"
destroy:
success: "D'éirigh le scriose and fíordheimhniú"
failure:
error: "bhí earráid ag nasc leis an seirbhís sin"
index:
connect_to_facebook: "Nasc le facebook"
connect_to_twitter: "Nasc let twitter"
edit_services: "Athraigh seirbhísí"
logged_in_as: "logáilte isteach mar"
inviter:
click_link_to_accept_invitation: "Click this link to accept your invitation"
settings: "Socraithe"
shared:
add_contact:
create_request: "Find by Diaspora handle"
diaspora_handle: "diaspora@handle.org"
enter_a_diaspora_username: "Líon isteach ainm úsáideora:"
know_email: "Is agat a seola ríomhphost? Ba cheart duit cuireadh a sheola chucu"
your_diaspora_username_is: "Is é %{diaspora_handle} do ainm úsáideora"
aspect_dropdown:
add_to_aspect: "Add to aspect"
toggle:
few: "In %{count} aspects"
many: "In %{count} aspects"
one: "In %{count} aspect"
other: "In %{count} aspects"
two: "In %{count} aspects"
zero: "Add to aspect"
invitations:
by_email: "by Email"
dont_have_now: "Níl aon cinn agat fós, ach tá níos mó le teacht!"
invitations_left: "(%{count} fágtha)"
invite_someone: "Seol cuireadh chuig duine"
invites: "Cuireadh"
invites_closed: "Tá na cuireadh dúnta ar an phod Diaspora seo"
notification:
new: "%{type} nua ó %{from}"
public_explain:
logged_in: "logáilte isteach chuig %{service}"
manage: "bainistiú seirbhísí ceangailte"
outside: "Tá daoine taobh amuigh de Diaspora abálta teachtaireacht phoiblí a fheiceáil."
title: "Tá tú díreach chun teachtaireacht phoíblí a póstáil!"
publisher:
all: "gach rud"
all_contacts: "gach teagmháil"
make_public: "dean phoiblí"
new_user_prefill:
i_like: "I'm interested in %{tags}."
post_a_message_to: "Chuir teachtaireach chuig %{aspect}"
posting: "Póstáil..."
share: "Roinn"
share_with: "Roinn le %{aspect}"
whats_on_your_mind: "what's on your mind?"
reshare:
reshare: "Roinn arís"
stream_element:
dislike: "I dislike this"
hide_and_mute: "Hide and Mute"
like: "I like this"
status_messages:
helper:
no_message_to_display: "Níl aon teachtaireacht chun taispeáint."
too_long:
few: "please make your status messages less than %{count} characters"
many: "please make your status messages less than %{count} characters"
one: "please make your status messages less than %{count} character"
other: "please make your status messages less than %{count} characters"
two: "please make your status messages less than %{count} characters"
zero: "please make your status messages less than %{count} characters"
stream_helper:
hide_comments: "folaigh nótaí tráchta"
show_comments:
few: "Show %{count} more comments"
many: "Show %{count} more comments"
one: "Show one more comment"
other: "Show %{count} more comments"
two: "Show two more comments"
zero: "No more comments"
streams:
aspects:
title: "Your Aspects"
mentions:
title: "Your Mentions"
tags:
contacts_title: "People who dig these tags"
tag_followings:
create:
failure: "Failed to follow: #%{name}"
success: "Successfully following: #%{name}"
destroy:
failure: "Failed to stop following: #%{name}"
success: "Successfully stopped following: #%{name}"
tokens:
show:
connecting_is_simple: "Connecting your Diaspora account is as simple as filling out two fields on your Cubbi.es account page."
username: "Ainm úsáideora"
users:
confirm_email:
email_confirmed: "E-Mail %{email} activated"
email_not_confirmed: "E-Mail could not be activated. Wrong link?"
edit:
auto_follow_back: "Automatically follow back if a someone follows you"
change: "Athraigh"
change_email: "Change E-Mail"
change_language: "Athraigh Teanga"
change_password: "Athraigh Pasfhocal"
close_account:
what_we_delete: "We delete all of your posts, profile data, as soon as humanly possible. Your comments will hang around, but be associated with your Diaspora Handle."
download_photos: "íoslódáil mo phictiúrí"
download_xml: "íoslódáil mo xml"
edit_account: "Athraigh cúntas"
email_awaiting_confirmation: "We have sent you an activation link to %{unconfirmed_email}. Till you follow this link and activate the new address, we will continue to use your original address %{email}."
export_data: "Easpórtáil Sonraí"
new_password: "Pasfhocal nua"
receive_email_notifications: "Fháil fógraí ríomhphost?"
your_email: "Do seola ríomhphost"
your_handle: "Do hanla diaspora"
getting_started:
what_facebook_does: "to Diaspora. This will pull your name and photo, and enable cross-positng."
public:
does_not_exist: "Níl aon úsáidóira, %{username}!"
update:
email_notifications_changed: "Athraigh Fógraí Ríomhphost"
language_changed: "Teanga Athraithe"
language_not_changed: "Níor Éirigh le Athrú Teanga"
password_changed: "Pasfhocal Athraithe"
password_not_changed: "Níor Éirigh le Athrú Pasfhocal"
unconfirmed_email_changed: "E-Mail Changed. Needs activation."
unconfirmed_email_not_changed: "E-Mail Change Failed"
webfinger:
fetch_failed: "níor d'éirigh le próifíl webfinger a fháil do %{profile_url}"
hcard_fetch_failed: "bhí fadbh ag fháil an hcard do %{account}"
xrd_fetch_failed: "bhí fadbh ag fháil an xrd ón cúntas %{account}"