88 lines
No EOL
4.2 KiB
YAML
88 lines
No EOL
4.2 KiB
YAML
# Copyright (c) 2010-2013, Diaspora Inc. This file is
|
|
# licensed under the Affero General Public License version 3 or later. See
|
|
# the COPYRIGHT file.
|
|
|
|
|
|
|
|
lt:
|
|
devise:
|
|
confirmations:
|
|
confirmed: "Paskyra patvirtinta. Prisijungta."
|
|
new:
|
|
resend_confirmation: "Siųsti patvirtinimo nurodymus iš naujo"
|
|
send_instructions: "Netrukus bus išsiųstas el. laiškas su nurodymais, kaip patvirtinti paskyrą."
|
|
failure:
|
|
inactive: "Paskyra dar neaktyvuota."
|
|
invalid: "Neteisingas el. pašto adresas arba slaptažodis."
|
|
invalid_token: "Neteisingas prisijungimo raktas."
|
|
locked: "Paskyra užrakinta."
|
|
timeout: "Sesija baigėsi. Norint tęsti, reikia prisijungti iš naujo."
|
|
unauthenticated: "Norint tęsti, reikia prisijungti arba susikurti paskyrą."
|
|
unconfirmed: "Norint prisijungti, reikia patvirtinti savo paskyrą."
|
|
invitations:
|
|
invitation_token_invalid: "Atsiprašome, bet jūsų įvestas pakvietimo raktas - neteisingas!"
|
|
send_instructions: "Pakvietimas išsiųstas."
|
|
updated: "Slaptažodis sėkmingai pakeistas. Prisijungta."
|
|
mailer:
|
|
confirmation_instructions:
|
|
confirm: "Patvirtinti paskyrą"
|
|
subject: "Nurodymai, kaip patvirtinti paskyrą"
|
|
you_can_confirm: "Paskyrą galite patvirtinti paspaudę nuorodą pateiktą žemiau:"
|
|
hello: "Labas, %{email}!"
|
|
inviter:
|
|
accept_at: "priimti kvietimą galite paspaudę nuorodą žemiau %{url}"
|
|
has_invited_you: ""
|
|
have_invited_you: "%{names} pakvietė Jus prisijungti prie Diaspora tinklapio"
|
|
reset_password_instructions:
|
|
change: "Keisti slaptažodį"
|
|
ignore: "Jei tu to neprašei, nekreipk dėmesio į šį laišką."
|
|
someone_requested: "Kažkas paprašė pakeisti tavo slaptažodį. Tai galima padaryti naudojatis žemiau pateikta nuoroda."
|
|
subject: "Nurodymai, kaip atstatyti slaptažodį"
|
|
wont_change: "Slaptažodis liks nepakeistas, kol nebus pasinaudota aukščiau esančia nuoroda ir sukurtas naujas slaptažodis."
|
|
unlock_instructions:
|
|
account_locked: "Paskyra užrakinta dėl per daug bandymų prisijungti."
|
|
click_to_unlock: "Spustelk šią nuorodą ir paskyra bus atrakinta:"
|
|
subject: "Nurodymai, kaip atrakinti"
|
|
unlock: "Atrakinti mano paskyrą"
|
|
welcome: "Labas, %{email}!"
|
|
passwords:
|
|
edit:
|
|
change_password: "Keisti mano slaptažodį"
|
|
new:
|
|
forgot_password: "Pamiršai slaptažodį?"
|
|
no_account: "Tokio el. pašto mūsų sistemoje nėra užregistruota. Laukiančius pakvietimo įspėjame, kad išsiųsime juos kai tik galėsime."
|
|
send_password_instructions: "Siųsti nurodymus, kaip atstatyti slaptažodį"
|
|
send_instructions: "Netrukus gausite el. laišką su nurodymais, kaip atstatyti slaptažodį."
|
|
updated: "Slaptažodis sėkmingai pakeistas. Prisijungta."
|
|
registrations:
|
|
destroyed: "Paskyra sėkmingai atšaukta. Iki pasimatymo!"
|
|
signed_up: "Prisijungta sėkmingai. Jei nustatyta, patvirtinimas nusiųstas į el. paštą."
|
|
updated: "Paskyra atnaujinta sėkmingai."
|
|
sessions:
|
|
new:
|
|
login: "Prisijungti"
|
|
modern_browsers: "palaiko tik modernias naršykles."
|
|
password: "Slaptažodis"
|
|
remember_me: "Prisiminti mane šiame kompiuteryje"
|
|
sign_in: "Prisijungti"
|
|
username: "Vartotojo vardas"
|
|
signed_in: "Sėkmingai prisijungta."
|
|
signed_out: "Sėkmingai atsijungta."
|
|
shared:
|
|
links:
|
|
forgot_your_password: "Pamiršote savo slaptažodį?"
|
|
receive_confirmation: "Negavote nurodymų, kaip patvirtinti paskyrą?"
|
|
receive_unlock: "Negavote nurodymų, kaip atrakinti paskyrą?"
|
|
sign_in: "Prisijungti"
|
|
sign_up: "Registruotis"
|
|
sign_up_closed: "Prisijungimai be kvietimų šiuo metu neleidžiami."
|
|
unlocks:
|
|
new:
|
|
resend_unlock: "Dar kartą išsiųsti nurodymus, kaip atrakinti paskyrą."
|
|
send_instructions: "Netrukus bus išsiųstas el. laiškas su nurodymais, kaip atrakinti paskyrą."
|
|
unlocked: "Paskyra sėkmingai atrakinta. Prisijungta."
|
|
errors:
|
|
messages:
|
|
already_confirmed: "jau patvirtinta"
|
|
not_found: "nerasta"
|
|
not_locked: "nebuvo užrakinta" |