The script changed from old unmaintained ya2yaml (which is broken with current ruby version) to default `to_yaml` from ruby. That's why the diff is "a bit" bigger than usual, because it looks like some keys are sorted differently.
87 lines
3.9 KiB
YAML
87 lines
3.9 KiB
YAML
# Copyright (c) 2010-2013, Diaspora Inc. This file is
|
|
# licensed under the Affero General Public License version 3 or later. See
|
|
# the COPYRIGHT file.
|
|
|
|
|
|
|
|
eu:
|
|
devise:
|
|
confirmations:
|
|
confirmed: Zure kontua baieztatu da. Sartu egin zara.
|
|
send_instructions: Minutu batzuetan kontua baieztatzeko argibideak jasoko dituzu e-postan.
|
|
new:
|
|
resend_confirmation: Berbidali baieztapen argibideak
|
|
failure:
|
|
inactive: Zure kontua ez da aktibatu oraindik.
|
|
invalid: Erabiltzaile edo pasahitz okerra.
|
|
locked: Zure kontua ez dago erabilgarri.
|
|
timeout: Zure sesioa bukatu da, autentikatu berriz jarraitzeko.
|
|
unauthenticated: Izena eman edo autentikatu behar duzu jarraitu aurretik
|
|
unconfirmed: Zure kontua baieztatu behar duzu jarraitu aurretik.
|
|
invalid_token: Autentikazio datu akasduna.
|
|
mailer:
|
|
confirmation_instructions:
|
|
subject: Baieztapen argibideak
|
|
you_can_confirm: 'Zure kontua baieztatu dezakezu esteka hau jarraituz:'
|
|
confirm: Kontua baieztatu
|
|
reset_password_instructions:
|
|
subject: Pasahitz berreskuraketaren argibideak
|
|
someone_requested: 'Norbaitek pasahitz aldaketarako esteka bat eskatu du, hau egin dezakezu esteka honako esteka jarraituz:'
|
|
change: Pasahitza aldatu
|
|
wont_change: Zure pasahitza ez da aldatuko honako esteka jarraitu eta berri bat ezartzen duzun arte.
|
|
ignore: Hau eskatu ez bazenuen, mesedez gutxietsi mezu hau.
|
|
unlock_instructions:
|
|
subject: Askatu argibideak
|
|
account_locked: Zure kontua blokeatu da autentikazio akasdun askoren ondoren.
|
|
click_to_unlock: 'Sakatu honako estekan zure kontua askatzeko:'
|
|
unlock: Askatu nire kontua
|
|
welcome: Ongietorri, %{username}!
|
|
hello: Kaixo %{username}!
|
|
inviter:
|
|
has_invited_you: "%{name}"
|
|
have_invited_you: "%{names}(e)k Diasporara batzera gonbidatu zaituzte"
|
|
accept_at: "%{url}(e)n, onartu dezakezu beheko esteka jarraituz."
|
|
passwords:
|
|
send_instructions: Hurrengo minutuetan email bat jasoko dituzu pasahitza berrezartzeko argibideekin.
|
|
updated: Zure pasahitza arrakastaz aldatu duzu. Autentikatuta zaude orain.
|
|
edit:
|
|
change_password: Nire pasahitza aldatu
|
|
new:
|
|
forgot_password: Pasahitza ahaztu duzu?
|
|
send_password_instructions: Bidali iezadazu pasahitzaren berrezarpenerako argibideak
|
|
registrations:
|
|
destroyed: Agur! Zure kontua arrakastaz ezabatu duzu. Laister berriro ikustea espero dugu.
|
|
signed_up: Arrakastaz eman duzu izena. Ahal bazen, mezu bat bidalia izan da zure sarrera-ontzira.
|
|
updated: Kontua arrakastaz eguneratu duzu.
|
|
sessions:
|
|
signed_in: Arrakastaz sartu zara.
|
|
signed_out: Arrakastaz atera zara.
|
|
new:
|
|
login: Sartu
|
|
username: Erabiltzailea
|
|
password: Pasahitza
|
|
sign_in: Sartu
|
|
remember_me: Gogoratu nazazu
|
|
modern_browsers: bakarrik nabigatzaile modernoak onartzen ditu.
|
|
unlocks:
|
|
send_instructions: Zure kontua berriro aktibatzeko argibidedun mezu bat jasoko duzu e-postan minutu batzuetan.
|
|
unlocked: Zure kontua berraktibatu duzu. Orain sartu egin zara.
|
|
new:
|
|
resend_unlock: Desblokeatzeko argibideak bidali
|
|
invitations:
|
|
send_instructions: Gonbidapena bidali duzu.
|
|
invitation_token_invalid: Sentitzen dugu, baina gonbidapen kodea ez da baliozkoa.
|
|
updated: Zure pasahitza arrakastaz ezarri duzu. Sartu egin zara.
|
|
shared:
|
|
links:
|
|
sign_in: Sartu
|
|
sign_up: Izena eman
|
|
sign_up_closed: Izen-emate irekiak ez daude erabilgarri momentu hontan.
|
|
forgot_your_password: Zure pasahitza ahaztu duzu?
|
|
receive_confirmation: Ez duzu baieztapen emailik jaso?
|
|
receive_unlock: Ez duzu askapen argibiderik jaso?
|
|
errors:
|
|
messages:
|
|
already_confirmed: jadanik baieztatua zegoen
|
|
not_found: ez da aurkitu
|
|
not_locked: ez zegoen giltzapetuta
|