The script changed from old unmaintained ya2yaml (which is broken with current ruby version) to default `to_yaml` from ruby. That's why the diff is "a bit" bigger than usual, because it looks like some keys are sorted differently.
114 lines
6.9 KiB
YAML
114 lines
6.9 KiB
YAML
# Copyright (c) 2010-2013, Diaspora Inc. This file is
|
|
# licensed under the Affero General Public License version 3 or later. See
|
|
# the COPYRIGHT file.
|
|
|
|
|
|
|
|
sc:
|
|
devise:
|
|
confirmations:
|
|
confirmed: Su contu de posta eletrònica tuo est istadu cunfirmadu.
|
|
send_instructions: As a retzire una lìtera eletrònica cun istrutziones pro cunfirmare sa crae de intrada tua in una paia de minutos.
|
|
send_paranoid_instructions: Si su contu de posta eletrònica tuo est giai in s'elencu nostru as a retzire una lìtera cun sas istrutziones pro cunfirmare s'indiritzu tuo in una paia de minutos.
|
|
new:
|
|
resend_confirmation: Torra a imbiare sas istrutziones de cunfirma
|
|
failure:
|
|
already_authenticated: Ses giai intradu.
|
|
inactive: Su contu tuo no est istadu galu ativadu
|
|
invalid: "%{authentication_keys} o crae invàlidas."
|
|
locked: Su contu tuo est blocadu.
|
|
last_attempt: Tenes galu unu tentativu a disponimentu in antis chi su contu tuo bèngiat blocadu.
|
|
not_found_in_database: "%{authentication_keys} o crae invàlidas."
|
|
timeout: Sa sessione tua est iscadida. Pro praghere torra a intrare pro sighire.
|
|
unauthenticated: Depes intrare in su contu tuo o ti depes registrare in antis de pòdere sighire.
|
|
unconfirmed: Depes cunfirmare s'indiritzu de posta eletrònica in antis de pòdere sighire.
|
|
invalid_token: Getone de autenticatzione non vàlidu.
|
|
mailer:
|
|
confirmation_instructions:
|
|
subject: Istrutziones pro sa cunfirma
|
|
you_can_confirm: 'Podes cunfirmare su contu tuo pro mèdiu de su ligàmene inoghe in suta:'
|
|
confirm: Cunfirma su contu meu
|
|
reset_password_instructions:
|
|
subject: Istrutziones pro torrare a impostare sa crae de intrada
|
|
someone_requested: Calicunu at pedidu unu ligàmene pro cambiare sa crae tua. Si ses istadu tue lu podes fàghere pro mèdiu de su ligàmene inoghe in suta.
|
|
change: Càmbia sa crae mea
|
|
wont_change: Sa crae tua no at a cambiare finas a cando no as a aberire su ligàmene inoghe in pitzu e nd'as a creare una noa.
|
|
ignore: Si non l'as pedidu tue, pro praghere ignora custa lìtera.
|
|
unlock_instructions:
|
|
subject: Istrutziones de isblocu
|
|
account_locked: Su contu tuo est istadu blocadu pro more de unu nùmeru tropu mannu de tentativos de intrada fallidos.
|
|
click_to_unlock: 'Incarca in su ligàmene inoghe pro isblocare su contu tuo:'
|
|
unlock: Isbloca su contu meu
|
|
password_change:
|
|
subject: Crae cambiada
|
|
welcome: Bene bènnidu %{username}!
|
|
hello: Salude %{username}!
|
|
inviter:
|
|
has_invited_you: "%{name}"
|
|
have_invited_you: "%{names} t'ant invitadu a t'aunire a diaspora*"
|
|
accept_at: in %{url}, lu podes atzetare pro mèdiu de su ligàmene inoghe in suta.
|
|
omniauth_callbacks:
|
|
failure: Impossìbile fàghere s'autenticatzione pro tie dae %{kind}, ca "%{reason}".
|
|
success: Autenticatzione dae su contu %{kind} resissida.
|
|
passwords:
|
|
no_token: Non podes intrare in custa pàgina chene partire dae una lìtera de posta eletrònica pro s'impostatzione de sa crae. Si benis dae una de cussas lìteras ista atentu a impreare s'URL intreu frunidu.
|
|
send_instructions: As a retzire una lìtera eletrònica cun istrutziones pro torrare a impostare sa crae de intrada tua in una paia de minutos.
|
|
send_paranoid_instructions: Si su contu de p. eletrònica tuo esistit in s'elencu nostru as a retzire unu ligàmene de riprìstinu in s'indiritzu de posta eletrònicu tuo in una paia de minutos.
|
|
updated: Su cambiamentu de sa crae tua est resissidu. Como ses intradu.
|
|
updated_not_active: Sa crae tua est istada cambiada.
|
|
edit:
|
|
change_password: Càmbia sa crae mea
|
|
new_password: Crae noa
|
|
confirm_password: Cunfirma sa crae
|
|
new:
|
|
forgot_password: As ismentigadu sa crae tua?
|
|
reset_password: Torra a impostare sa crae
|
|
email: Indiritzu de p. eletrònica
|
|
send_password_instructions: Imbia·mi sas istrutziones pro torrare a impostare sa crae
|
|
registrations:
|
|
destroyed: Adiosu! Su contu tuo est istadu iscantzelladu. Isperamus de ti bìdere torra.
|
|
signed_up: Sa registratzione est resissida. Si su servìtziu est abilitadu una lìtera de cunfirma est istada imbiada a s'indiritzu de posta eletrònica tua.
|
|
signed_up_but_inactive: Ti ses registradu. Ma non podes galu intrare, ca su contu tuo no est galu ativadu.
|
|
signed_up_but_locked: Ti ses registradu. Ma non podes galu intrare, ca su contu tuo no est blocadu.
|
|
signed_up_but_unconfirmed: Unu messàgiu cun unu ligàmene de cunfirma est istadu imbiadu a su contu de posta eletrònica tuo. Pro praghere sighi su ligàmene pro ativare su contu tuo.
|
|
update_needs_confirmation: As agiornadu su contu tuo, ma tenimus bisòngiu de verificare su contu nou tuo. Pro praghere verìfica s'indiritzu tuo e sighi su ligàmene de cunfirma pro cunfirmare su contu de posta eletrònica tuo.
|
|
updated: Su contu tuo est istadu abilitadu cun sutzessu.
|
|
sessions:
|
|
signed_in: Intrada resissida.
|
|
signed_out: Essida resissida.
|
|
already_signed_out: Ses essidu.
|
|
new:
|
|
login: Intra
|
|
username: Nùmene impreadore
|
|
password: Crae
|
|
sign_in: Intra
|
|
remember_me: Ammenta·ti de mene
|
|
modern_browsers: suportat petzi sos esploradores (sos browsers) modernos.
|
|
unlocks:
|
|
send_instructions: As a retzire una lìtera cun istrutziones pro isblocare su contu tuo in una paia de minutos.
|
|
send_paranoid_instructions: Si su contu tuo esistit as a retzire una lìtera cun sas istrutziones pro isblocare su contu tuo in una paia de minutos.
|
|
unlocked: Su contu tuo est istadu isblocadu. Pro praghere intra pro sighire.
|
|
new:
|
|
resend_unlock: Torra a imbiare sas istrutziones de isblocu
|
|
invitations:
|
|
send_instructions: S'invitu tuo est istadu imbiadu.
|
|
invitation_token_invalid: Iscusa·nos! Su getone de invitu tuo no est vàlidu.
|
|
updated: Sa crae de intrada tua est istada impostada. Como ses intradu.
|
|
shared:
|
|
links:
|
|
sign_in: Intra
|
|
sign_up: Crea unu contu
|
|
sign_up_closed: Sas registratziones abertas non sunt disponìbiles in custu momentu.
|
|
forgot_your_password: As ismentigadu sa crae tua?
|
|
receive_confirmation: No as retzidu sas istrutziones pro sa cunfirma?
|
|
receive_unlock: No as retzidu sas istrutziones pro s'isblocu?
|
|
errors:
|
|
messages:
|
|
already_confirmed: est istadu giai cunfirmadu, pro praghere torra a proare
|
|
confirmation_period_expired: depet èssere cunfirmadu intro de %{period}, pro praghere pedi·ne unu nou
|
|
expired: est iscadidu, pro praghere pedi·ne unu nou
|
|
not_found: non agatadu
|
|
not_locked: no est istadu blocadu
|
|
not_saved:
|
|
one: '1 errore nos at impedidu de sarvare custu %{resource}:'
|
|
other: "%{count} errores nos ant impedidu de sarvare custu %{resource}:"
|