diaspora/config/locales/diaspora/pt-PT.yml
2011-02-14 17:46:13 +01:00

497 lines
19 KiB
YAML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Copyright (c) 2010, Diaspora Inc. This file is
# licensed under the Affero General Public License version 3 or later. See
# the COPYRIGHT file.
pt-PT:
_aspect: "Aspect"
_aspects: "Aspects"
_comment: "Comment"
_comments: "Comentários"
_contact: "Contact"
_contacts: "Contacts"
_home: "Início"
_more: "More"
_photos: "Fotografias"
_services: "Serviços"
account: "Conta"
activerecord:
errors:
models:
contact:
attributes:
person_id:
taken: "must be unique among this user's contacts."
person:
attributes:
diaspora_handle:
taken: "is already taken."
request:
attributes:
from_id:
taken: "is a duplicate of a pre-existing request."
user:
attributes:
email:
taken: "is already taken."
person:
invalid: "is invalid."
username:
taken: "is already taken."
ago: "%{time} atrás"
application:
helper:
aspect_badge:
all_aspects: "All aspects"
unknown_person: "utilizador(a) desconhecido(a)"
video_title:
unknown: "Unknown Video Title"
are_you_sure: "Are you sure?"
aspects:
add_to_aspect:
failure: "Falha ao adicionar amigo ao grupo."
success: "Amigo adicionado com sucesso ao grupo."
aspect_contacts:
done_editing: "done editing"
contacts_not_visible: "Contacts in this aspect will not be able to see each other."
contacts_visible: "Contacts in this aspect will be able to see each other."
create:
failure: "A criação do grupo falhou."
success: "O teu novo grupo %{name} foi criado"
destroy:
success: "%{name} foi removido(a) com sucesso."
edit:
add_existing: "Add an existing contact"
confirm_remove_aspect: "Are you sure you want to delete this aspect?"
make_aspect_list_visible: "make aspect list visible to others in aspect"
remove_aspect: "Delete this aspect"
rename: "rename"
save: "Save"
helper:
are_you_sure: "Are you sure you want to delete this aspect?"
aspect_not_empty: "Mini-Perfil não está vazio"
remove: "remover"
index:
handle_explanation: "Esta é a tua chave do Diaspora. Tal como um email, podes dar esta chave às pessoas para que te possam contactar."
no_contacts: "No contacts"
manage:
add_a_new_aspect: "Adicionar um novo grupo"
add_a_new_contact: "Adicionar um novo contacto"
drag_to_add: "Arrasta para adicionar pessoas"
manage_aspects: "Gerir Grupos"
no_requests: "Não existem novos pedidos"
requests: "Pedidos"
move_contact:
error: "Erro ao mover contacto: %{inspect}"
failure: "não funcionou %{inspect}"
success: "Pessoa movida para o novo grupo"
new_aspect:
create: "Criar"
name: "Nome"
no_contacts_message:
add_contact: "Adicionar um contacto"
add_contact_to: "Adicionar alguém a %{aspect_name}"
invite: "Convida alguém para se juntar ao Diaspora!"
nobody: "Traz as pessoas que são importantes para ti para o Diaspora!"
nobody_in_aspect: "O teu grupo '%{aspect_name}' está vazio."
no_posts_message:
start_talking: "Ainda ninguém disse nada. Dá início à conversa!"
remove_from_aspect:
failure: "Falha ao remover pessoa do grupo"
success: "Pessoa removida do grupo com sucesso"
seed:
family: "Família"
work: "Trabalho"
show:
edit_aspect: "editar Grupo"
update:
failure: "Your aspect, %{name}, had too long name to be saved."
success: "O teu grupo, %{name}, foi editado com sucesso."
back: "Voltar"
cancel: "Cancelar"
comments:
new_comment:
comment: "Comentar"
commenting: "A comentar..."
contacts:
few: "%{count} contacts"
one: "1 contact"
other: "%{count} contacts"
zero: "no contacts"
date:
formats:
birthday: "%B %d"
birthday_with_year: "%B %d %Y"
fullmonth_day: "%B %d"
delete: "Apagar"
email: "Email"
error_messages:
helper:
correct_the_following_errors_and_try_again: "Corrige os seguintes erros e tenta novamente."
invalid_fields: "Campos Inválidos"
fill_me_out: "Informa-me"
home:
show:
already_account: "já tens uma conta?"
choice: "Escolha"
choice_explanation: "O Diaspora permite-te organizar as tuas ligações em grupos. Exclusivos no Diaspora, os grupos garantem que as tuas fotografias, histórias e brincadeiras são partilhadas apenas com as pessoas com que tu queres que elas sejam partilhadas."
learn_about_host: "Aprende como alojar o teu próprio servidor do Diaspora"
login_here: "entra aqui"
ownership: "Propriedade"
ownership_explanation: "És dono das tuas fotografias, e não deves abdicar disso para as poderes partilhar. Tu manténs a posse de tudo o que partilhares no Diaspora, dando-te total controlo sobre como é partilhado."
share_what_you_want: "Partilha o que quiseres, com quem quiseres."
simplicity: "Simplicidade"
simplicity_explanation: "O Diaspora torna a partilha clara e fácil e o mesmo se aplica à privacidade. Privado por definição, o Diaspora não tem inúmeras páginas de definições e opções de forma a manteres o teu perfil seguro e privado."
tagline_first_half: "Share what you want,"
tagline_second_half: "with whom you want."
invitations:
check_token:
not_found: "Token de convite não encontrado"
create:
already_contacts: "You are already connected with this person"
already_sent: "You already invited this person."
no_more: "Não tens mais convites."
rejected: "Os seguintes endereços de email tiveram problemas: "
sent: "Os teu convites foram enviados a:"
edit:
sign_up: "registar"
new:
already_invited: "Already invited"
aspect: "Aspect"
comma_seperated_plz: "Podes inserir vários endereços de email separados por vírgulas."
if_they_accept_info: "if they accept, they will be added to the aspect you invited them."
invite_someone_to_join: "Convida alguém para se juntar ao Diaspora!"
personal_message: "Personal message"
send_an_invitation: "Envia um convite"
send_invitation: "Enviar convite"
to: "Para"
layouts:
application:
have_a_problem: "Have a problem? Find an answer here"
logged_in_as: "logged in as %{name}"
powered_by: "POWERED BY DIASPORA*"
toggle: "toggle mobile site"
whats_new: "what's new?"
your_aspects: "your aspects"
header:
account_settings: "definições da conta"
blog: "blog"
code: "code"
edit_profile: "editar perfil"
login: "entrar"
logout: "sair"
view_profile: "ver perfil"
more: "More"
new_notifications: "%{count} new notifications"
new_requests:
few: "%{count} new requests!"
one: "new request!"
other: "%{count} new requests!"
zero: "no new requests"
next: "next"
no_new_notifications: "no new notifications"
notifications:
also_commented: "also commented on"
comment_on_post: "commented on your"
deleted: "deleted"
index:
mark_all_as_read: "Mark All as Read"
notifications: "Notifications"
mentioned: "has mentioned you in their"
new_request: "offered to share with you."
post: "post"
request_accepted: "accepted your share request."
notifier:
also_commented:
commented: "has also commented on %{post_author}'s post:"
sign_in: "Sign in to view it."
subject: "%{name} has also commented."
comment_on_post:
commented: "has commented on your post!"
sign_in: "Sign in to view it."
subject: "%{name} has commented on your post."
diaspora: "o robot de email do diaspora"
hello: "Olá %{name}!"
love: "com carinho,"
mentioned:
mentioned: "mentioned you in a post:"
sign_in: "Sign in to view it."
subject: "%{name} has mentioned you on Diaspora*"
new_request:
just_sent_you: "acaba de enviar-te um pedido de contacto no Diaspora*"
sign_in: "regista-te aqui"
subject: "novo pedido de contacto do Diaspora* de %{from}"
try_it_out: "Devias mesmo pensar em dar-lhe uma vista de olhos."
request_accepted:
accepted: "aceitou(aram) o teu pedido de contacto. Está(ão) agora no teu"
sign_in: "Sign in here"
subject: "%{name} aceitou o teu pedido de contacto no Diaspora*"
single_admin:
admin: "Your Diaspora administrator"
subject: "A message from your Diaspora administrator:"
thanks: "Thanks,"
ok: "OK"
or: "ou"
pagination:
next: "Next"
previous: "Previous"
password: "Palavra-chave"
password_confirmation: "Confirmação de palavra-chave"
people:
aspect_list:
edit_membership: "edit aspect membership"
edit:
allow_search: "Autoriza a que as pessoas te procurem dentro do Diaspora"
edit_profile: "Edit profile"
first_name: "Primeiro Nome"
info_available_to: "Esta informação ficará disponível para todos aqueles a que te ligares no Diaspora. "
last_name: "Último Nome"
update_profile: "Actualizar o Perfil"
your_bio: "Sobre ti"
your_birthday: "Aniversário"
your_gender: "Género"
your_name: "Nome"
your_photo: "A tua foto"
your_profile: "Perfil"
helper:
people_on_pod_are_aware_of: " as pessoas no pod estão cientes de que"
results_for: " resultados para %{params}"
index:
couldnt_find_them_send_invite: "Couldn't find them? Send an invite!"
no_one_found: "...and no one was found."
no_results: "Hey! You need to search for something."
results_for: "resultados de pesquisa para"
person:
add_contact: "adicionar contacto"
already_connected: "Já está ligado"
pending_request: "pedido pendente"
thats_you: "És tu!"
profile_sidebar:
bio: "sobre"
born: "nascido a"
cannot_remove: "Impossível remover %{name} do último grupo.(Se te quiseres desligar desta pessoa terás que remover o contacto)"
edit_my_profile: "Editar o meu perfil"
gender: "género"
in_aspects: "nos grupos"
remove_contact: "remover contacto"
remove_from: "Remover %{name} de %{aspect}?"
share_with:
accepts: "Once %{name} accepts, you'll start seeing each other's posts on Diaspora"
share_with: "Start sharing with %{name}"
share_with_pane:
add_new_aspect: "add new aspect"
show:
does_not_exist: "Essa pessoa não existe!"
incoming_request: "Tens um pedido desta pessoa"
no_posts: "Não existem entradas para mostrar!"
not_connected: "You are not connected with this person"
recent_posts: "Recent Posts"
recent_public_posts: "Recent Public Posts"
return_to_aspects: "Voltar à página dos grupos"
similar_contacts: "similar contacts"
start_sharing: "start sharing"
to_accept_or_ignore: "para o aceitares ou ignorares"
update:
failed: "Falha ao actualizar o perfil"
updated: "Perfil actualizado"
webfinger:
fail: "Sorry, we couldn't find %{handle}."
photos:
create:
integrity_error: "Photo upload failed. Are you sure that was an image?"
runtime_error: "Photo upload failed. Are you sure that your seatbelt is fastened?"
type_error: "Photo upload failed. Are you sure an image was added?"
destroy:
notice: "Fotografia apagada."
edit:
editing: "A editar"
new:
back_to_list: "Voltar à Lista"
new_photo: "Nova Fotografia"
post_it: "Publica!"
new_photo:
empty: "{file} está vazio, por favor escolhe novamente os ficheiros sem este último."
invalid_ext: "{file} tem uma extensão inválida. Apenas são permitidas as extensões {extensions}."
size_error: "{file} é muito grande, o tamanho máximo é {sizeLimit}."
new_profile_photo:
or_select_one: "or select one from your already existing"
upload: "Upload a new profile photo!"
photo:
view_all: "ver todas as fotografias de %{name}"
show:
collection_permalink: "collection permalink"
delete_photo: "Apagar Fotografia"
edit: "editar"
edit_delete_photo: "Editar descrição da fotografia / apagar fotografia"
make_profile_photo: "criar foto de perfil"
original_post: "Original Post"
permalink: "permalink"
update_photo: "Actualizar Fotografia"
view: "ver"
update:
error: "Falha ao editar a fotografia"
notice: "Fotografia adicionada com sucesso."
previous: "previous"
profile: "Perfil"
registrations:
closed: "Os registos estão encerrados neste pod do Diaspora."
create:
success: "Juntaste-te ao Diaspora!"
edit:
cancel_my_account: "Cancelar a minha conta"
edit: "Editar %{name}"
leave_blank: "(deixar em branco se não quiseres modificar)"
password_to_confirm: "(necessitamos da tua palavra-chave actual para confirmar as tuas modificações)"
unhappy: "Descontente?"
update: "Actualizar"
new:
enter_email: "Enter an e-mail"
enter_password: "Enter a password"
enter_password_again: "Enter the same password as before"
enter_username: "Pick a username (only letters, numbers, and underscores)"
sign_up: "Registar"
sign_up_for_diaspora: "Regista-te no Diaspora"
requests:
create:
sending: "A enviar..."
sent: "You've asked to share with %{name}. They should see it next time they log in to Diaspora."
destroy:
error: "Por favor, escolhe um grupo!"
ignore: "Ignorar pedido de contacto."
success: "São agora amigos."
manage_aspect_contacts:
existing: "Contactos existentes"
manage_within: "Gerir contactos dentro"
new_request_to_person:
sent: "enviado!"
search: "Procurar"
services:
create:
success: "Autenticação bem sucedida."
destroy:
success: "A autenticação foi destruída com sucesso."
failure:
error: "there was an error connecting that service"
finder:
friends:
few: "%{count} friends"
one: "1 friend"
other: "%{count} friends"
zero: "no friends"
invite_your_friends_from: "Invite your friends from %{service}"
not_connected: "not connected"
index:
connect_to_facebook: "Ligar ao Facebook"
connect_to_twitter: "Ligar ao Twitter"
disconnect: "Desligar"
edit_services: "Edit services"
logged_in_as: "registado como"
really_disconnect: "desligar do %{service}?"
inviter:
click_link_to_accept_invitation: "Click this link to accept your invitation"
join_me_on_diaspora: "Join me on DIASPORA*"
remote_friend:
invite: "invite"
resend: "resend"
settings: "Definições "
shared:
add_contact:
create_request: "Encontrar através do nome de utilizador no Diaspora"
diaspora_handle: "Nome de Utilizador"
enter_a_diaspora_username: "Insere um nome de utilizador do Diaspora"
know_email: "Know their email address? You should invite them"
your_diaspora_username_is: "O teu nome de utilizador do Diaspora é: %{diaspora_handle}"
contact_list:
all_contacts: "All contacts"
cannot_remove: "Impossível remover esta pessoa do último Grupo. (Se quiseres desligar-te desta pessoa terás que remover o contacto.)"
invitations:
by_email: "by Email"
dont_have_now: "Não tens nenhum agora, mas terás mais convites brevemente!"
from_facebook: "From Facebook"
invitations_left: "(faltam %{count})"
invite_someone: "Convida alguém"
invite_your_friends: "Invite your friends"
invites: "Invites"
invites_closed: "Invites are currently closed on this Diaspora seed"
notification:
new: "Novo %{type} de %{from}"
public_explain:
logged_in: "Registado em %{service}"
manage: "Gerir ligações a outros serviços"
outside: "As mensagens públicas ficarão visíveis a pessoas fora do Diaspora."
title: "Estás prestes a publicar uma mensagem pública!"
publisher:
add_photos: "adicionar fotografias"
all: "tudo"
all_contacts: "todos os contactos"
make_public: "tornar público"
mention_helper_text: "to mention someone, press '@' and start typing their name"
post_a_message_to: "Publicar uma mensagem em %{aspect}"
posting: "A publicar..."
share: "Partilhar"
share_with: "Partilhar com %{aspect}"
whats_on_your_mind: "what's on your mind?"
reshare:
reshare: "Partilhar Novamente"
status_messages:
destroy:
failure: "Failed to delete post"
helper:
no_message_to_display: "Nenhuma mensagem para mostrar."
new_status_message:
oh_yeah: "Boa!"
tell_me_something_good: "Diz-me algo bom"
show:
destroy: "Destruir"
permalink: "permalink"
stream_helper:
hide_comments: "hide comments"
show_comments: "show comments"
the_world: "o mundo"
username: "Nome de Utilizador"
users:
destroy: "Conta encerrada com sucesso"
edit:
change: "Change"
change_language: "Modificar Idioma"
change_password: "Modificar Palavra-chave"
close_account: "Encerrar Conta"
current_password: "Current password"
download_photos: "descarregar as minhas fotos"
download_xml: "descarregar o meu xml"
edit_account: "Edit account"
email_notifications: "Email notificaions"
export_data: "Exportar Dados"
new_password: "Nova Palavra-chave"
receive_email_notifications: "Receive email notificaions?"
your_email: "O teu email"
your_handle: "O teu nome de utilizador no Diaspora"
getting_started:
connect_on_diaspora: "Connect on Diaspora"
connect_services: "Liga os teus outros serviços"
edit_profile: "Edita o teu perfil"
finished: "Terminado!"
save_and_continue: "Guardar e continuar"
signup_steps: "Termina o teu registo completando estes três passos:"
skip: "saltar a introdução"
step_2:
find_your_friends_on_diaspora: "Would you like to find your Facebook friends on Diaspora?"
skip: "Skip"
step_3:
finish: "Finish"
people_already_on_diaspora: "People already on Diaspora"
welcome: "Bem-vindo(a) ao Diaspora!"
public:
does_not_exist: "O utilizador %{username} não existe!"
update:
email_notifications_changed: "Language Change Failed"
language_changed: "Idioma Modificado"
language_not_changed: "Falha ao Modificar Idioma"
password_changed: "Palavra-chave Modificada"
password_not_changed: "Falha ao Modificar Palavra-chave"
webfinger:
fetch_failed: "failed to fetch webfinger profile for %{profile_url}"
hcard_fetch_failed: "there was a problem fetching the hcard for #{@account}"
no_person_constructed: "No person could be constructed from this hcard."
not_enabled: "webfinger does not seem to be enabled for %{account}'s host"
xrd_fetch_failed: "there was an error getting the xrd from account %{account}"