diaspora/config/locales/diaspora/ca.yml
2011-09-17 21:50:37 +02:00

929 lines
37 KiB
YAML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Copyright © 2011, Diaspora Inc. This file is
# licensed under the Affero General Public License version 3 or later. See
# the COPYRIGHT file.
#
# Catalan translation of Diaspora.
# Jordi Mallach <jordi@softcatala.org>, 2011.
# Abans d'actualitzar aquesta traducció, si us plau poseu-vos en contacte
# amb Jordi Mallach o Softcatalà <info@softcatala.org>.
ca:
settings: "Paràmetres"
profile: "Perfil"
account: "Compte"
_services: "Serveis"
_applications: "Aplicacions"
_photos: "fotos"
ok: "D'acord"
cancel: "Canceŀla"
delete: "Suprimeix"
hide: "Amaga"
undo: "Voleu desfer-ho?"
or: "o"
ago: "fa %{time}"
username: "Nom d'usuari"
email: "Correu electrònic"
password: "Contrasenya"
password_confirmation: "Confirmació de la contrasenya"
are_you_sure: "N'esteu segur?"
fill_me_out: "Emplena'm"
back: "Enrere"
public: "Públic"
limited: "Limitat"
search: "Cerca"
find_people: "Cerqueu gent o #etiquetes"
_home: "Inici"
more: "Més"
next: "següent"
previous: "anterior"
_comments: "Comentaris"
all_aspects: "Tots els aspectes"
no_results: "No s'ha trobat cap resultat"
_contacts: "Contactes"
activerecord:
errors:
models:
user:
attributes:
person:
invalid: "és invàlid."
username:
taken: "ja és en ús."
invalid: "és invàlid. Només permetem lletres, números i subratllats."
email:
taken: "ja és en ús."
person:
attributes:
diaspora_handle:
taken: "ja és en ús."
contact:
attributes:
person_id:
taken: "ha de ser únic entre els contactes d'aquest usuari."
request:
attributes:
from_id:
taken: "és un duplicat d'una petició ja existent."
reshare:
attributes:
root_guid:
taken: "Ja heu tornat a compartir aquesta publicació!"
error_messages:
helper:
invalid_fields: "Camps invàlids"
correct_the_following_errors_and_try_again: "Corregiu els errors següents i torneu-ho a provar."
application:
helper:
unknown_person: "persona desconeguda"
video_title:
unknown: "Títol del vídeo desconegut"
diaspora_alpha: "DIÀSPORA* ALFA"
aspects:
zero: "cap aspecte"
one: "1 aspecte"
two: "%{count} aspectes"
few: "%{count} aspectes"
many: "%{count} aspectes"
other: "%{count} aspectes"
contacts_visible: "Els contactes en aquest aspecte es podran veure entre ells."
contacts_not_visible: "Els contactes en aquest aspecte no es podran veure entre ells."
edit:
make_aspect_list_visible: "voleu fer visible aquest aspecte?"
remove_aspect: "Suprimeix aquest aspecte"
confirm_remove_aspect: "Esteu segur de voler suprimir aquest aspecte?"
add_existing: "Afegeix un contacte existent"
done: "Fet"
rename: "canvia el nom"
aspect_list_is_visible: "la llista de l'aspecte és visible a tots els membres de l'aspecte"
aspect_list_is_not_visible: "la llista de l'aspecte està amagada per a tots els membres de l'aspecte"
update: "actualitza"
updating: "s'està actualitzant"
aspect_contacts:
done_editing: "finalitza l'edició"
aspect_stream:
stream: "Flux"
recently: "recentment:"
commented_on: "comentat"
posted: "publicat"
show:
edit_aspect: "edita l'aspecte"
no_posts_message:
start_talking: "Ningú no ha dit res encara!"
no_contacts_message:
you_should_add_some_more_contacts: "Hauríeu d'afegir alguns contactes més!"
try_adding_some_more_contacts: "Podeu cercar (dalt) o convidar (dreta) altres contactes."
or_featured: "O podeu compartir amb %{link}"
featured_users: "usuaris destacats"
aspect_listings:
add_an_aspect: "+ Afegeix un aspecte"
selected_contacts:
view_all_contacts: "Mostra tots els contactes"
no_contacts: "Encara no teniu cap contacte aquí."
manage_your_aspects: "Gestioneu els vostres aspectes."
new:
name: "Nom"
create: "Crea'l"
create:
success: "S'ha creat el vostre aspecte nou %{name}"
failure: "Ha fallat la creació de l'aspecte."
destroy:
success: "S'ha suprimit %{name} amb èxit."
failure: "%{name} no és buit i no es pot suprimir."
update:
success: "S'ha editat l'aspecte %{name} amb èxit."
failure: "El nom de l'aspecte %{name} és massa llarg i no es pot desar."
move_contact:
failure: "no ha funcionat %{inspect}"
success: "La persona s'ha mogut a l'aspecte nou"
error: "S'ha produït un error en moure el contacte: %{inspect}"
add_to_aspect:
failure: "No s'ha pogut afegir el contacte a l'aspecte."
success: "S'ha afegit el contacte a l'aspecte amb èxit."
helper:
remove: "suprimeix"
aspect_not_empty: "L'aspecte no és buit"
are_you_sure: "Esteu segur de voler suprimir aquest aspecte?"
seed:
family: "Família"
work: "Feina"
acquaintances: "Coneguts"
friends: "Amistats"
index:
donate: "Doneu"
keep_us_running: "Mantingueu $(pod} en marxa, compreu-li als nostres servidors la seva dosi de cafeïna!"
your_aspects: "Els vostres aspectes"
tags_following: "Etiquetes que seguiu"
no_tags: "+ Cerqueu una etiqueta per seguir-la"
unfollow_tag: "Deixa de seguir #%{tag}"
handle_explanation: "Aquest és el vostre identificador de Diàspora. Com les adreces de correu, podeu donar això a la gent per a que us contacte."
no_contacts: "Cap contacte"
post_a_message: "publica un missatge »"
people_sharing_with_you: "Gent amb qui compartiu"
cubbies:
heading: "Connecteu a Cubbi.es"
explanation: "Cubbi.es és la primera aplicació Diàspora sota desenvolupament."
learn_more: "Més informació"
diaspora_id:
heading: "ID de Diàspora"
content_1: "El vostre identificador de Diàspora és:"
content_2: "Compartiu-lo amb tothom qui vulgueu que us pugui trobar al Diàspora."
services:
heading: "Connecteu serveis"
content: "Podeu connectar els serveis següents al Diàspora:"
aspect_memberships:
destroy:
success: "S'ha suprimit a la persona de l'aspecte amb èxit"
failure: "No s'ha pogut suprimir a la persona de l'aspecte"
no_membership: "No s'ha trobat a la persona seleccionada a l'aspecte"
bookmarklet:
# XXX: Miniaplicació enllaçada és simplement horrible (TERMCAT). jm
heading: "Miniaplicació enllaçada"
post_success: "S'ha publicat! S'està tancant!"
post_something: "Publiqueu alguna cosa al Diàspora"
explanation: "%{link} des de qualsevol lloc afegint aquest enllaç a les adreces d'interès."
explanation_link_text: "Publiqueu al Diàspora"
comments:
zero: "cap comentari"
one: "1 comentari"
two: "%{count} comentaris"
few: "%{count} comentaris"
many: "%{count} comentaris"
other: "%{count} comentaris"
new_comment:
comment: "Comenta"
commenting: "S'està comentant…"
contacts:
zero: "cap contacte"
one: "1 contacte"
two: "%{count} contactes"
few: "%{count} contactes"
many: "%{count} contactes"
other: "%{count} contactes"
create:
failure: "No s'ha pogut crear el contacte"
sharing:
people_sharing: "Gent que comparteix amb vosaltres:"
index:
edit_aspect: "Edita %{name}"
start_a_conversation: "Inicia una conversa nova"
add_a_new_aspect: "Afegeix un aspecte nou"
title: "Contactes"
your_contacts: "Els vostres contactes"
no_contacts: "Cap contacte."
my_contacts: "Els meus contactes"
all_contacts: "Tots els contactes"
only_sharing_with_me: "Només compartint amb mi"
remove_person_from_aspect: "Suprimeix a %{person_name} de l'aspecte «%{aspect_name}»"
many_people_are_you_sure: "Esteu segur que voleu iniciar una conversa privada amb més de %{suggested_limit} contactes? Publicar a aquest aspecte pot ser una forma millor de contactar amb ells."
featured:
featured_users: "Usuaris destacats"
conversations:
index:
message_inbox: "Bústia d'entrada"
new_message: "Missatge nou"
no_conversation_selected: "no hi ha cap conversa seleccionada"
create_a_new_message: "crea un missatge nou"
no_messages: "no hi ha missatges"
inbox: "Bústia d'entrada"
show:
reply: "respon"
replying: "S'està responent…"
delete: "suprimeix i bloca la conversa"
new:
to: "a"
subject: "assumpte"
send: "Envia"
sending: "S'està enviant…"
abandon_changes: "Voleu descartar els canvis?"
helper:
new_messages:
zero: "Cap missatge nou"
one: "1 missatge nou"
two: "%{count} missatges nous"
few: "%{count} missatges nous"
many: "%{count} missatges nous"
other: "%{count} missatges nous"
create:
sent: "S'ha enviat el missatge"
fail: "Missatge invàlid"
new_message:
fail: "Missatge invàlid"
destroy:
success: "S'ha suprimit la conversa amb èxit"
date:
formats:
fullmonth_day: "%B %d"
birthday: "%B %d"
birthday_with_year: "%B %d %Y"
home:
show:
share_what_you_want: "Compartiu el que vulgueu, amb qui vulgueu."
tagline_first_half: "Compartiu el que vulgueu,"
tagline_second_half: "amb qui vulgueu."
already_account: "ja teniu un compte?"
login_here: "Identifiqueu-vos aquí"
choice: "Elecció"
choice_explanation: "El Diàspora us permet ordenar les vostres connexions en grups anomenats aspectes. Únics al Diàspora, els aspectes asseguren que les vostres fotos, històries i acudits només són compartits amb les persones que vosaltres voleu."
ownership: "Pertinença"
ownership_explanation: "Les vostres imatges us pertanyen, i no hauríeu de renunciar a això només per poder compartir-les. Conserveu la propietat de tot el que compartiu al Diàspora, i això us dona control total sobre la seva distribució."
simplicity: "Simplicitat"
simplicity_explanation: "El Diàspora fa que compartir siga net i fàcil i això també s'aplica a la privacitat. Inherentment privat, el Diàspora no fa que us hagueu de perdre entre pàgines de paràmetres i opcions només per mantenir el vostre perfil segur."
learn_about_host: "Aprengueu com hostatjar el vostre servidor de Diàspora propi."
invitations:
create:
sent: "S'ha enviat invitacions a: "
rejected: "Les adreces següents han tingut problemes: "
no_more: "No teniu més invitacions."
already_sent: "Ja heu convidat aquesta persona."
already_contacts: "Ja esteu connectat a aquesta persona"
own_address: "No podeu enviar una invitació a la vostra pròpia adreça."
new:
invite_someone_to_join: "Convideu algú a unir-se al Diàspora!"
if_they_accept_info: "si accepten, seran afegits a l'aspecte al qual l'heu convidat."
comma_seperated_plz: "Podeu introduir múltiples adreces de correu separades per comes."
to: "A"
personal_message: "Missatge personal"
send_an_invitation: "Envia una invitació"
send_invitation: "Envia una invitació"
aspect: "Aspecte"
already_invited: "Les persones següents no han acceptat la vostra invitació:"
resend: "Torna-la a enviar"
check_token:
not_found: "No s'ha trobat el testimoni de la invitació"
edit:
your_account_awaits: "El vostre compte us espera!"
accept_your_invitation: "Accepteu la vostra invitació"
a_facebook_user: "Un usuari del Facebook"
layouts:
header:
profile: "perfil"
settings: "paràmetres"
logout: "surt"
blog: "bloc"
login: "entra"
code: "codi"
admin: "administra"
view_all: "Mostra-ho tot"
recent_notifications: "Notificacions recents"
application:
powered_by: "FUNCIONA AMB DIÀSPORA*"
whats_new: "què és nou?"
toggle: "commuta el lloc per a mòbils"
public_feed: "Canal públic del Diàspora per a %{name}"
your_aspects: "els vostres aspectes"
likes:
likes:
people_like_this:
zero: "a cap persona li agrada"
one: "li agrada a 1 persona"
two: "li agrada a %{count} persones"
few: "li agrada a %{count} persones"
many: "li agrada a %{count} persones"
other: "li agrada a %{count} persones"
people_like_this_comment:
zero: "a cap persona li agrada"
one: "li agrada a 1 persona"
two: "li agrada a %{count} persones"
few: "li agrada a %{count} persones"
many: "li agrada a %{count} persones"
other: "li agrada a %{count} persones"
people_dislike_this:
zero: "a cap persona li desagrada"
one: "li desagrada a 1 persona"
two: "li desagrada a %{count} persones"
few: "li desagrada a %{count} persones"
many: "li desagrada a %{count} persones"
other: "li desagrada a %{count} persones"
notifications:
started_sharing:
zero: "%{actors} han començat a compartir amb vosaltres."
one: "%{actors} ha començat a compartir amb vosaltres."
two: "%{actors} ha començat a compartir amb vosaltres."
few: "%{actors} ha començat a compartir amb vosaltres."
many: "%{actors} ha començat a compartir amb vosaltres."
other: "%{actors} ha començat a compartir amb vosaltres."
private_message:
zero: "%{actors} t'han enviat un missatge."
one: "%{actors} t'ha enviat un missatge."
two: "%{actors} t'han enviat un missatge."
few: "%{actors} t'han enviat un missatge."
many: "%{actors} t'han enviat un missatge."
other: "%{actors} t'han enviat un missatge."
comment_on_post:
zero: "%{actors} han comentat la vostra %{post_link}."
one: "%{actors} ha comentat la vostra %{post_link}."
two: "%{actors} han comentat la vostra %{post_link}."
few: "%{actors} han comentat la vostra %{post_link}."
many: "%{actors} han comentat la vostra %{post_link}."
other: "%{actors} han comentat la vostra %{post_link}."
also_commented:
zero: "%{actors} també han comentat la %{post_link} de %{post_author}."
one: "%{actors} també ha comentat la %{post_link} de %{post_author}."
two: "%{actors} també han comentat la %{post_link} de %{post_author}."
few: "%{actors} també han comentat la %{post_link} de %{post_author}."
many: "%{actors} també han comentat la %{post_link} de %{post_author}."
other: "%{actors} també han comentat la %{post_link} de %{post_author}."
mentioned:
zero: "%{actors} us han mencionat en una %{post_link}."
one: "%{actors} us ha mencionat en una %{post_link}."
two: "%{actors} us han mencionat en una %{post_link}."
few: "%{actors} us han mencionat en una %{post_link}."
many: "%{actors} us han mencionat en una %{post_link}."
other: "%{actors} us han mencionat en una %{post_link}."
liked:
zero: "A %{actors} els ha agradat la vostra %{post_link}."
one: "A %{actors} li ha agradat la vostra %{post_link}."
two: "A %{actors} els ha agradat la vostra %{post_link}."
few: "A %{actors} els ha agradat la vostra %{post_link}."
many: "A %{actors} els ha agradat la vostra %{post_link}."
other: "A %{actors} els ha agradat la vostra %{post_link}."
reshared:
zero: "%{actors} han tornat a compartir la vostra %{post_link}."
one: "%{actors} ha tornat a compartir la vostra %{post_link}."
two: "%{actors} han tornat a compartir la vostra %{post_link}."
few: "%{actors} han tornat a compartir la vostra %{post_link}."
many: "%{actors} han tornat a compartir la vostra %{post_link}."
other: "%{actors} han tornat a compartir la vostra %{post_link}."
post: "publicació"
also_commented_deleted:
zero: "%{actors} han comentat una publicació suprimida."
one: "%{actors} ha comentat una publicació suprimida."
two: "%{actors} han comentat una publicació suprimida."
few: "%{actors} han comentat una publicació suprimida."
many: "%{actors} han comentat una publicació suprimida."
other: "%{actors} han comentat una publicació suprimida."
liked_post_deleted:
zero: "A %{actors} els agradava la vostra publicació suprimida."
one: "A %{actors} li agradava la vostra publicació suprimida."
two: "A %{actors} els agradava la vostra publicació suprimida."
few: "A %{actors} els agradava la vostra publicació suprimida."
many: "A %{actors} els agradava la vostra publicació suprimida."
other: "A %{actors} els agradava la vostra publicació suprimida."
reshared_post_deleted:
zero: "%{actors} han tornat a compartir la vostra publicació suprimida."
one: "%{actors} ha tornat a compartir la vostra publicació suprimida."
two: "%{actors} han tornat a compartir la vostra publicació suprimida."
few: "%{actors} han tornat a compartir la vostra publicació suprimida."
many: "%{actors} han tornat a compartir la vostra publicació suprimida."
other: "%{actors} han tornat a compartir la vostra publicació suprimida."
mentioned_deleted:
zero: "%{actors} us han mencionat en una publicació suprimida."
one: "%{actors} us ha mencionat en una publicació suprimida."
two: "%{actors} us han mencionat en una publicació suprimida."
few: "%{actors} us han mencionat en una publicació suprimida."
many: "%{actors} us han mencionat en una publicació suprimida."
other: "%{actors} us han mencionat en una publicació suprimida."
index:
notifications: "Notificacions"
mark_all_as_read: "Marca-les totes com a llegides"
and_others:
zero: "i ningú més"
one: "i una més"
two: "i %{count} més"
few: "i %{count} més"
many: "i %{count} més"
other: "i %{count} més"
and: "i"
helper:
new_notifications:
zero: "Cap notificació nova"
one: "1 notificació nova"
two: "%{count} notificacions noves"
few: "%{count} notificacions noves"
many: "%{count} notificacions noves"
other: "%{count} notificacions noves"
notifier:
a_post_you_shared: "una publicació."
email_sent_by_diaspora: "Aquest correu electrònic ha sigut enviat per Diàspora. Si voleu deixar de rebre correus com aquest,"
click_here: "feu clic aquí"
hello: "Hola %{name}!"
thanks: "Gràcies,"
to_change_your_notification_settings: "per canviar els paràmetres del correu"
single_admin:
subject: "Un missatge sobre el vostre compte de Diàspora:"
admin: "L'administrador de Diàspora"
started_sharing:
subject: "%{name} ha començat a compartir amb vosaltres al Diàspora*"
sharing: "ha començat a compartir amb vosaltres!"
view_profile: "Visualitza el perfil de %{name}"
comment_on_post:
reply: "Contesta o visualitza la publicació de %{name} >"
mentioned:
subject: "%{name} t'ha mencionat al Diàspora*"
mentioned: "t'ha mencionat en una publicació:"
private_message:
reply_to_or_view: "Contesta o visualitza aquesta conversa >"
liked:
liked: "A %{name} li ha agradat la vostra publicació"
view_post: "visualitza la publicació >"
reshared:
reshared: "%{name} ha compartir la vostra publicació"
view_post: "visualitza la publicació >"
confirm_email:
subject: "Activeu la vostra adreça de correu electrònic %{unconfirmed_email}"
click_link: "Per activar la vostra adreça de correu electrònic %{unconfirmed_email}, seguiu aquest enllaç:"
people:
zero: "cap persona"
one: "1 persona"
two: "%{count} persones"
few: "%{count} persones"
many: "%{count} persones"
other: "%{count} persones"
person:
pending_request: "Petició pendent"
already_connected: "Ja connectat"
thats_you: "Sou vosaltres!"
add_contact: "afegeix un contacte"
index:
results_for: "resultats de la cerca per a"
no_results: "Ep! Heu de cercar alguna cosa."
couldnt_find_them_send_invite: "No l'heu trobat? Envieu-li una invitació!"
no_one_found: "… i no s'ha trobat ningú."
webfinger:
fail: "No s'ha trobat a %{handle}."
show:
has_not_shared_with_you_yet: "%{name} encara no ha compartit cap publicació amb vosaltres!"
incoming_request: "%{name} vol compartir amb vosaltres"
return_to_aspects: "Torneu a la pàgina d'aspectes"
to_accept_or_ignore: "per a acceptar-ho o descartar-ho."
does_not_exist: "Aquesta persona no existeix!"
not_connected: "No esteu compartint amb aquesta persona"
recent_posts: "Publicacions recents"
recent_public_posts: "Publicacions públiques recents"
see_all: "Visualitza'ls tots"
start_sharing: "comença a compartir"
message: "Envia-li un missatge"
mention: "Menciona'l"
sub_header:
you_have_no_tags: "no teniu cap etiqueta!"
add_some: "afegiu-ne alguna"
edit: "edita"
profile_sidebar:
remove_contact: "suprimeix el contacte"
edit_my_profile: "Edita el meu perfil"
bio: "biografia"
location: "Ubicació"
gender: "gènere"
born: "aniversari"
in_aspects: "als aspectes"
remove_from: "Voleu suprimir a %{name} de l'aspecte %{aspect}?"
helper:
results_for: " resultats per a %{params}"
people_on_pod_are_aware_of: " persones a la beina són conscients de"
aspect_list:
edit_membership: "edita la pertinença de l'aspecte"
add_contact_small:
add_contact_from_tag: "afegeix un contacte d'una etiqueta"
photos:
show:
delete_photo: "Suprimeix la foto"
make_profile_photo: "fes-la la foto del perfil"
update_photo: "Actualitza la foto"
edit: "edita"
edit_delete_photo: "Edita la descripció de la foto / suprimeix la foto"
collection_permalink: "enllaç permanent a la colecció"
show_original_post: "Mostra la publicació original"
edit:
editing: "S'està editant"
photo:
view_all: "mostra totes les fotos de %{name}"
new:
new_photo: "Foto nova"
back_to_list: "Torna a la llista"
post_it: "publica-ho!"
create:
runtime_error: "Ha fallat la pujada de la foto. Heu comprovat que porteu el cinturó de seguretat?"
integrity_error: "Ha fallat la pujada de la foto. Esteu segur que això era una imatge?"
type_error: "Ha fallat la pujada de la foto. Esteu segur d'haver afegit una imatge?"
update:
notice: "S'ha actualitzat la foto amb èxit."
error: "No s'ha pogut editar la foto."
destroy:
notice: "S'ha suprimit la foto."
new_photo:
invalid_ext: "{file} té una extensió invàlida. Només es permeten les extensions {extensions}."
size_error: "{file} és massa gran. La mida màxima dels fitxers és {sizeLimit}."
empty: "{file} és buit. Seleccioneu els fitxers de nou, sense incloure aquest."
new_profile_photo:
upload: "Pengeu una foto de perfil nova!"
or_select_one: "o seleccioneu una de les ja existents"
comment_email_subject: "foto de %{name}"
posts:
show:
destroy: "Suprimeix"
permalink: "enllaç permanent"
not_found: "No s'ha trobat aquesta publicació."
post_visibilites:
update:
post_hidden_and_muted: "S'ha amagat la publicació de %{name}, i s'han silenciat les notificacions."
see_it_on_their_profile: "Si voleu veure actualitzacions d'aquesta publicació, visiteu la pàgina del perfil de %{name}."
profiles:
edit:
your_public_profile: "El vostre perfil públic"
your_private_profile: "El vostre perfil privat"
your_name: "El vostre nom"
first_name: "Nom"
last_name: "Cognom"
your_gender: "El vostre gènere"
your_birthday: "El vostre aniversari"
your_tags: "Descriviu-vos en 5 paraules"
your_tags_placeholder: "P. ex. #cinema #gats #infermer #viatjar #barcelona"
your_bio: "La vostra biografia"
your_location: "La vostra ubicació"
your_photo: "La vostra foto"
update_profile: "Actualitza el perfil"
allow_search: "Permet que la gent em cerqui dins del Diàspora"
edit_profile: "Edita el perfil"
update:
updated: "S'ha actualitzat el perfil"
failed: "No s'ha pogut actualitzar el perfil"
registrations:
new:
create_my_account: "Crea el meu compte"
join_the_movement: "Uniu-vos al moviment!"
sign_up_today: "Registreu-vos ara"
enter_email: "Introduïu una adreça de correu electrònic"
enter_username: "Trieu un nom d'usuari (només amb lletres, números i subratllats)"
enter_password: "Introduïu una contrasenya"
enter_password_again: "Introduïu la mateixa contrasenya de nou"
create:
success: "Us heu unit al Diàspora!"
edit:
edit: "Edita %{name}"
leave_blank: "(deixeu-ho en blanc si no ho voleu canviar)"
password_to_confirm: "(és necessària la vostra contrasenya actual per a confirmar els canvis)"
unhappy: "No esteu content?"
update: "Actualitza"
cancel_my_account: "Canceŀla el meu compte"
closed: "Els registres són tancats en aquesta beina del Diàspora."
requests:
manage_aspect_contacts:
manage_within: "Gestiona els contactes inclosos"
existing: "Existing contacts"
destroy:
success: "Ara esteu compartint."
error: "Seleccioneu un aspecte!"
ignore: "S'ha omès la petició de contacte."
create:
sending: "S'està enviant"
sent: "Heu demanat compartir amb %{name}. Hauria de veure la petició la pròxima vegada que entri al Diàspora."
new_request_to_person:
sent: "enviat!"
helper:
new_requests:
zero: "no hi ha peticions noves"
one: "1 petició nova!"
two: "%{count} peticions noves!"
few: "%{count} peticions noves!"
many: "%{count} peticions noves!"
other: "%{count} peticions noves!"
reshares:
reshare:
reshare_original: "Torna a compartir l'original"
reshare:
zero: "Torna a compartir"
one: "1 vegada tornat a compartir"
two: "%{count} vegades tornat a compartir"
few: "%{count} vegades tornat a compartir"
many: "%{count} vegades tornat a compatir"
other: "%{count} vegades tornat a compatir"
show_original: "Mostra l'original"
reshare_confirmation: "Voleu tornar a compartir la publicació de %{author}?"
deleted: "Publicació original suprimida per l'autor."
create:
failure: "S'ha produït un error en tornar a compartir aquesta publicació."
comment_email_subject: "Publicació de %{author} tornada a compartir per %{resharer}"
services:
index:
logged_in_as: "s'ha autenticat com a"
disconnect: "desconnecta"
really_disconnect: "desconnecta del %{service}?"
connect_to_twitter: "Connect al Twitter"
connect_to_facebook: "Connecta al Facebook"
connect_to_tumblr: "Connecta al Tumblr"
edit_services: "Edita els serveis"
no_services: "Encara no heu connectat cap servei."
create:
success: "S'ha autenticat amb èxit."
destroy:
success: "S'ha suprimit l'autenticació amb èxit."
failure:
error: "s'ha produït un error en connectar a aquell servei"
inviter:
join_me_on_diaspora: "Uneix-te a mi al DIÀSPORA*"
click_link_to_accept_invitation: "Feu clic en aquest enllaç per a acceptar la invitació"
finder:
service_friends: "Amics del %{service}"
no_friends: "No s'ha trobat cap amic del Facebook."
remote_friend:
resend: "torna a enviar"
invite: "convida"
not_on_diaspora: "Encara no hi és al Diàspora"
shared:
aspect_dropdown:
add_to_aspect: "Afegeix a un aspecte"
toggle:
zero: "Afegeix a aspectes"
one: "En %{count} aspecte"
two: "En %{count} aspectes"
few: "En %{count} aspectes"
many: "En %{count} aspectes"
other: "En %{count} aspectes"
publisher:
posting: "S'està publicant…"
share: "Comparteix"
post_a_message_to: "Publica un missatge a %{aspect}"
make_public: "fes públic"
all: "tot"
upload_photos: "Pengeu fotos"
all_contacts: "tots els contactes"
share_with: "comparteix amb"
whats_on_your_mind: "Què us passa pel cap?"
publishing_to: "s'està publicant a: "
click_to_share_with: "Feu clic per compartir amb: "
discard_post: "Descarta la publicació"
add_contact:
enter_a_diaspora_username: "Introduïu un nom d'usuari de Diàspora:"
your_diaspora_username_is: "El vostre nom d'usuari de Diàspora és: %{diaspora_handle}"
create_request: "Cerca per identificador de Diàspora"
diaspora_handle: "diaspora@identificador.cat"
know_email: "Coneixeu el seu correu electrònic? L'hauríeu de convidar"
add_new_contact: "Afegeix un contacte nou"
invitations:
invites: "Invitacions"
invite_someone: "Convideu algú"
invitations_left: "en queden %{count}"
dont_have_now: "No en teniu cap ara mateix, però aviat arribaran més invitacions!"
invites_closed: "Actualment, les invitacions són tancades a aquesta beina de Diàspora"
invite_your_friends: "Convideu el vostres amics"
from_facebook: "Des del Facebook"
by_email: "Per correu electrònic"
reshare:
reshare: "Torna a compartir"
public_explain:
title: "Configureu els serveis connectats"
outside: "Els missatges públics seran visibles per qualsevol des de fora del Diàspora."
logged_in: "s'ha entrat en %{service}"
manage: "gestiona els serveis connectats"
notification:
new: "Nou %{type} de %{from}"
contact_list:
all_contacts: "Tots els contactes"
stream_element:
viewable_to_anyone: "Aquesta publicació és visible per tothom al web"
via: "via %{link}"
hide_and_mute: "Amaga i silencia"
like: "M'agrada"
unlike: "Ja no m'agrada"
dislike: "No m'agrada"
shared_with: "Compartit amb %{aspect_names}"
footer:
logged_in_as: "autenticat com a %{name}"
your_aspects: "els vostres aspectes"
status_messages:
new:
mentioning: "S'està mencionant: %{person}"
create:
success: "S'ha mencionat amb èxit: %{names}"
helper:
no_message_to_display: "No hi ha missatges a mostrar."
destroy:
failure: "No s'ha pogut suprimir la publicació"
too_long:
zero: "Feu el vostre missatge d'estat menor que %{count} caràcters"
one: "Feu el vostre missatge d'estat menor que %{count} caràcter"
two: "Feu el vostre missatge d'estat menor que %{count} caràcters"
few: "Feu el vostre missatge d'estat menor que %{count} caràcters"
many: "Feu el vostre missatge d'estat menor que %{count} caràcters"
other: "Feu el vostre missatge d'estat menor que %{count} caràcters"
stream_helper:
show_more_comments: "Mostra %{number} comentaris més"
hide_comments: "Amaga els comentaris"
tags:
show:
posts_tagged_with: "Publicacions etiquetades amb #%{tag}"
nobody_talking: "Ningú ha parlat de %{tag} encara."
people_tagged_with: "Gent etiquetada amb %{tag}"
follow: "Segueix #%{tag}"
following: "Esteu seguint #%{tag}"
stop_following: "Deixa de seguir #%{tag}"
tag_followings:
create:
success: "S'ha començat a seguir #%{name} amb èxit"
failure: "No s'ha pogut seguir #%{name}"
destroy:
success: "S'ha deixat de seguir #%{name} amb èxit"
failure: "No s'ha pogut deixar de seguir #%{name}"
tokens:
show:
connect_to_cubbies: "Connecta a Cubbi.es"
what_is_cubbies: "Cubbi.es és la primera aplicació Diàspora del món.
També és la millor forma de coŀleccionar fotos en línia."
love_to_try: "Ens agradaria que ho provàreu."
sign_up_today: "Registreu-vos ara!"
screenshot_explanation: "%{link1}. Aquest cubby en concret està enllaçat a %{link2}."
typical_userpage: "Una pàgina d'usuari de cubbi.es típica"
daniels_account: "El compte de Diàspora d'en Daniel"
making_the_connection: "Fent la connexió"
connecting_is_simple: "Connectar el vostre compte de Diàspora és simple! Introduïu el vostre ID de Diàspora (<b>%{diaspora_id}</b> a la <a href='%{href_link}'>pàgina de preferències</a> de Cubbies i feu clic en «Connecta»."
log_in_with_diaspora_is_comming: "Aviat podreu connectar a una aplicació nova sense haver de crear un compte accessori del vostre compte de Diàspora."
via: "(via %{link})"
authorizations:
index:
revoke_access: "Revoca l'accés"
no_applications: "Encara no heu registrat cap aplicació."
users:
edit:
export_data: "Exporta les dades"
close_account: "Tanca el compte"
change_language: "Canvia la llengua"
change_password: "Canvia la contrasenya"
change_email: "Canvia el correu electrònic"
new_password: "Contrasenya nova"
current_password: "Contrasenya actual"
download_xml: "baixa el meu XML"
download_photos: "baixa les meues fotos"
your_handle: "El vostre identificador de diàspora"
your_email: "El vostre correu electrònic"
edit_account: "Edita el compte"
receive_email_notifications: "Voleu rebre notificacions per correu quan…"
also_commented: "… algú també comenti la publicació del vostre contacte?"
comment_on_post: "… algú comenti la vostra publicació?"
mentioned: "… us mencionin a una publicació?"
started_sharing: "… algú comenci a compartir amb vosaltres?"
private_message: "… rebeu un missatge privat?"
liked: "… a algú li agradi una publicació vostra?"
reshared: "… algú torna a compartir una publicació vostra?"
change: "Canvia"
email_awaiting_confirmation: "Us hem enviat un enllaç d'activació per a %{unconfirmed_email}. Fins que no seguiu aquest enllaç i activeu l'adreça nova, continuarem emprant la vostra adreça original %{email}."
destroy: "S'ha blocat el vostre compte. Trigarem fins a 20 minuts en tancar el compte. Moltes gràcies per provar Diàspora."
getting_started:
welcome: "Benvingut/da"
welcome_with_name: "Benvingut/da, %{name}!"
finished: "Fet"
fill_out_your_profile: "Empleneu el vostre perfil"
profile_description: "Feu que la gent us puga trobar amb més facilitat emplenant la informació del vostre perfil."
profile_fields:
name: "Nom"
birthday: "Data de naixement"
bio: "Biografia"
tags: "Etiquetes"
photo: "Fotografia"
gender: "Gènere"
location: "Ubicació"
connect_to_your_other_social_networks: "Connecteu amb les vostres altres xarxes socials"
connect_with_people: "Connecteu amb gent interessant"
connect_with_people_explanation_pt1: "Connecteu amb gent, inserint-los en un o més dels vostres %{bold}."
bold: "aspectes"
edit_profile: "Edita el perfil"
search_for_hashtags: "Cerca #etiquetes"
search_for_people: "Cerca persones"
connect_with_people_explanation_pt2: "Els aspectes són una manera intuitiva d'agrupar cares noves i conegudes, permeten-vos filtrar o compartir fàcilment amb subconjunts dels vostres contactes."
featured_users: "Usuaris destacats"
follow_your_interests: "Seguiu els vostres interesos"
connect_to: "Connecteu a"
find_friends_from_facebook: "Cerqueu amics des del Facebook"
featured_tags: "Etiquetes destacades"
find_friends: "Cerqueu amics"
see_all_featured_users: "Vegeu els usuaris destacats"
hashtag_explanation: "Les etiquetes us permeten parlar i seguir els vostres interesos. També són una bona manera de trobar gent nova al Diàspora."
update:
password_changed: "S'ha canviat la contrasenya. Ara podeu entrar amb
la contrasenya nova."
password_not_changed: "Ha fallat el canvi de contrasenya"
language_changed: "S'ha canviat la llengua"
language_not_changed: "Ha fallat el canvi de llengua"
email_notifications_changed: "S'han canviat les notificacions per correu"
unconfirmed_email_changed: "S'ha canviat l'adreça de correu electrònic. Necessita activació."
unconfirmed_email_not_changed: "Ha fallat el canvi d'adreça de correu electrònic"
public:
does_not_exist: "L'usuari %{username} no existeix!"
confirm_email:
email_confirmed: "S'ha activat l'adreça de correu %{email}"
email_not_confirmed: "No s'ha pogut activar l'adreça de correu electrònic. Heu emprat un enllaç erroni?"
webfinger:
fetch_failed: "no s'ha pogut obtenir el perfil webfinger per a %{profile_url}"
hcard_fetch_failed: "s'ha produït un problema en obtenir l'hcard per a %{account}"
xrd_fetch_failed: "s'ha produït un error en obtenir l'xrd del compte %{account}"
not_enabled: "sembla que el webfinger no és habilitat al servidor de %{account}"
no_person_constructed: "No s'ha pogut construir ningú a partir d'aquesta hcard."