diaspora/config/locales/diaspora/de.yml
2012-01-24 13:29:17 +01:00

964 lines
No EOL
43 KiB
YAML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Copyright (c) 2010-2011, Diaspora Inc. This file is
# licensed under the Affero General Public License version 3 or later. See
# the COPYRIGHT file.
de:
_applications: Anwendungen
_comments: Kommentare
_contacts: Kontakte
_home: Startseite
_photos: Fotos
_services: Dienste
account: Konto
activerecord:
errors:
models:
contact:
attributes:
person_id:
taken: "muss innerhalb der Kontakte dieses Benutzers einzigartig sein."
person:
attributes:
diaspora_handle:
taken: "wird schon benutzt."
request:
attributes:
from_id:
taken: "wurde schon einmal angefordert."
reshare:
attributes:
root_guid:
taken: "Ziemlich gut, was? Du hast diesen Beitrag bereits weitergesagt!"
user:
attributes:
email:
taken: "ist schon vergeben."
person:
invalid: "ist ungültig."
username:
invalid: "ist ungültig. Wir erlauben nur Buchstaben, Zahlen und Unterstriche."
taken: "ist schon vergeben."
ago: "Vor %{time}"
all_aspects: "Alle Aspekte"
application:
helper:
unknown_person: "Unbekannte Person"
video_title:
unknown: "Unbekannter Videotitel"
are_you_sure: "Bist du sicher?"
are_you_sure_delete_account: "Möchtest du deinen Account wirklich schließen? Dieser Schritt kann nicht Rückgängig gemacht werden!"
aspect_memberships:
destroy:
failure: "Die Person konnte nicht aus dem Aspekt entfernt werden"
no_membership: "Konnte die ausgewählte Person in diesem Aspekt leider nicht finden"
success: "Die Person wurde erfolgreich aus dem Aspekt entfernt"
aspects:
add_to_aspect:
failure: "Fehler beim Hinzufügen des Kontakts zum Aspekt."
success: "Kontakt erfolgreich zum Aspekt hinzugefügt."
aspect_contacts:
done_editing: "Änderungen abgeschlossen"
aspect_listings:
add_an_aspect: "+ Aspekt hinzufügen"
deselect_all: "Auswahl aufheben"
edit_aspect: "Bearbeite %{name}"
select_all: "Alle auswählen"
aspect_stream:
stay_updated: "Bleibe auf dem Laufenden"
stay_updated_explanation: "Dein Stream ist gefüllt mit all deinen Kontakten, Tags, denen du folgst, sowie Beiträgen einiger kreativer Mitglieder der Gemeinschaft."
contacts_not_visible: "Kontakte in diesem Aspekt können einander nicht sehen."
contacts_visible: "Kontakte in diesem Aspekt können sich untereinander sehen."
create:
failure: "Fehler beim Erstellen des Aspekts."
success: "Dein neuer Aspekt %{name} wurde erstellt."
destroy:
failure: "%{name} ist nicht leer und konnte nicht entfernt werden."
success: "%{name} wurde erfolgreich entfernt."
edit:
add_existing: "Einen bereits bestehenden Kontakt hinzufügen"
aspect_list_is_not_visible: "Die Aspektliste wird vor anderen im Aspekt versteckt"
aspect_list_is_visible: "Die Aspektliste ist für andere im Aspekt sichtbar"
confirm_remove_aspect: "Bist du dir sicher, dass du diesen Aspekt löschen möchtest?"
done: Fertig
make_aspect_list_visible: "Kontakte aus diesem Aspekt öffentlich machen?"
remove_aspect: "Diesen Aspekt löschen"
rename: umbenennen
update: Ändern
updating: "Ändere …"
few: "%{count} Aspekte"
helper:
are_you_sure: "Möchtest du diesen Aspekt wirklich löschen?"
aspect_not_empty: "Aspekt ist nicht leer"
remove: entfernen
index:
cubbies:
explanation: "Cubbi.es ist die momentan in Entwicklung befindliche, erste Diaspora-Anwendung."
heading: "Mit Cubbi.es verbinden"
learn_more: "Mehr erfahren"
diaspora_id:
content_1: "Deine Diaspora-ID ist:"
content_2: "Gib diese weiter und sei somit auf Diaspora leicht zu finden."
heading: Diaspora-ID
donate: Spenden
handle_explanation: "Das ist deine Diaspora-ID. Du kannst sie wie eine E-Mail-Adresse weitergeben, damit andere Nutzer mit dir Kontakt aufnehmen können."
help:
do_you: "Hast du:"
email_feedback: "Dein Feedback für Diaspora per %{link}"
feature_suggestion: "… eine Idee für eine %{link}?"
find_a_bug: "… ein %{link}?"
have_a_question: "… eine %{link}?"
here_to_help: "Die Diaspora-Gemeinschaft ist für dich da!"
need_help: "Benötigst du Hilfe?"
tag_bug: problem
tag_feature: verbesserung
tag_question: frage
tutorials_wiki_and_forum: "%{tutorial} & %{wiki} & %{forum}: Von der Gemeinschaft erstellte Tutorials, Anleitungen und Nachrichten"
introduce_yourself: "Das ist dein Stream. Leg' los und stell dich vor."
keep_us_running: "Hilf %{pod}, schnell zu arbeiten und spendiere unseren Servern ihre Tasse Kaffee mit einer monatlichen Spende!"
new_here:
follow: "Folge %{link} und begrüße neue Benutzer bei Diaspora*!"
learn_more: "mehr erfahren"
title: "Begrüße neue Benutzer"
no_contacts: "Keine Kontakte"
no_tags: "+ Finde einen #Tag zum folgen"
people_sharing_with_you: "Leute, die mit dir teilen"
post_a_message: "Schreibe eine Nachricht >>"
services:
content: "Du kannst die folgenden Dienste mit Diaspora verbinden:"
heading: "Verbinde Dienste"
unfollow_tag: "#%{tag} nicht mehr folgen"
welcome_to_diaspora: "Willkommen bei Diaspora, %{name}!"
your_aspects: "Deine Aspekte"
many: "%{count} Aspekte"
move_contact:
error: "Fehler beim Verschieben des Kontakts: %{inspect}"
failure: "hat nicht funktioniert: %{inspect}"
success: "Person in neuen Aspekt verschoben"
new:
create: Erstellen
name: "Name (nur für dich sichtbar)"
no_contacts_message:
community_spotlight: Gemeinschafts-Schaukasten
or_spotlight: "Du kannst auch mit %{link} teilen"
try_adding_some_more_contacts: "Du kannst weitere Kontakte suchen oder welche einladen."
you_should_add_some_more_contacts: "Du solltest ein paar neue Kontakte hinzufügen!"
no_posts_message:
start_talking: "Niemand hat bisher etwas gesagt!"
one: "Ein Aspekt"
other: "%{count} Aspekte"
seed:
acquaintances: Bekannte
family: Familie
friends: Freunde
work: Arbeit
selected_contacts:
manage_your_aspects: "Verwalte deine Aspekte."
no_contacts: "Du hast hier noch keine Kontakte."
view_all_community_spotlight: "Schaukasten der gesamten Gemeinschaft"
view_all_contacts: "Zeige alle Kontakte"
show:
edit_aspect: "Aspekt bearbeiten"
two: "%{count} Aspekte"
update:
failure: "%{name} ist ein zu langer Name, um gespeichert zu werden."
success: "Aspekt %{name} erfolgreich bearbeitet."
zero: "keine Aspekte"
authorizations:
index:
no_applications: "Du hast noch keine Anwendung registriert."
revoke_access: "Zugriff widerrufen"
back: Zurück
blocks:
create:
failure: "Ich konnte diesen Benutzer nicht ignorieren. #evasion"
success: "Alles klar, Du wirst diesen Benutzer nicht mehr in deinem Stream sehen. #silencio!"
destroy:
failure: "Ich konnte das Ignorieren dieses Benutzers nicht beenden. #evasion"
success: "Mal sehen was sie zu sagen haben! #sayhello"
bookmarklet:
explanation: "Erstelle von überall einen Beitrag in Diaspora, indem du %{link} als Lesezeichen speicherst."
explanation_link_text: "diesen Link"
post_something: "Erstelle einen Beitrag in Diaspora"
post_success: "Erstellt! Schließen …"
cancel: Abbrechen
comments:
few: "%{count} Kommentare"
many: "%{count} Kommentare"
new_comment:
comment: Kommentieren
commenting: "Kommentieren …"
one: "Ein Kommentar"
other: "%{count} Kommentare"
two: "%{count} Kommentare"
zero: "Keine Kommentare"
contacts:
create:
failure: "Fehler beim Erstellen des Kontakts"
few: "%{count} Kontakte"
index:
add_a_new_aspect: "Einen neuen Aspekt hinzufügen"
add_to_aspect: "Füge Kontakte zu %{name} hinzu"
all_contacts: "Alle Kontakte"
check_out: Abmelden
many_people_are_you_sure: "Bist du dir sicher, dass du eine private Unterhaltung mit mehr als %{suggested_limit} Kontakten beginnen möchtest? Einen Beitrag in diesen Aspekt zu schreiben könnte ein besserer Weg sein, um sie zu kontaktieren."
my_contacts: "Meine Kontakte"
no_contacts: "Sieht so aus, als müsstest du einige Kontakte hinzufügen!"
only_sharing_with_me: "Nur mit dir Teilende"
remove_person_from_aspect: "Entferne %{person_name} aus \"%{aspect_name}\""
start_a_conversation: "Beginne eine Unterhaltung"
title: Kontakte
your_contacts: "Deine Kontakte"
many: "%{count} Kontakte"
one: "Ein Kontakt"
other: "%{count} Kontakte"
sharing:
people_sharing: "Leute, die mit dir teilen:"
spotlight:
community_spotlight: Gemeinschafts-Schaukasten
two: "%{count} Kontakte"
zero: Kontakte
conversations:
create:
fail: "Ungültige Nachricht"
sent: "Nachricht versendet"
destroy:
success: "Konversation erfolgreich entfernt"
helper:
new_messages:
few: "%{count} neue Nachrichten"
many: "%{count} neue Nachrichten"
one: "Eine neue Nachricht"
other: "%{count} neue Nachrichten"
two: "%{count} neue Nachrichten"
zero: "Keine neuen Nachrichten"
index:
create_a_new_message: "Erstelle eine neue Nachricht"
inbox: Eingang
message_inbox: Nachrichteneingang
new_message: "Neue Nachricht"
no_conversation_selected: "Keine Konversation ausgewählt"
no_messages: "Keine Nachrichten"
new:
abandon_changes: "Änderungen verwerfen?"
send: Senden
sending: "Senden …"
subject: Betreff
to: An
new_message:
fail: "Ungültige Nachricht"
show:
delete: "Diese Konversation löschen und blockieren"
reply: Antworten
replying: "Antworten …"
date:
formats:
birthday: "%d. %B"
birthday_with_year: "%d. %B %Y"
fullmonth_day: "%d. %B"
delete: Löschen
email: E-Mail
error_messages:
helper:
correct_the_following_errors_and_try_again: "Korrigiere die folgenden Fehler und versuche es erneut."
invalid_fields: "Ungültige Felder"
fill_me_out: "Füll mich aus"
find_people: "Leute oder #Tags finden"
hide: Ausblenden
home:
show:
already_account: "bereits registriert?"
choice: "Deine Entscheidung"
choice_explanation: "Diaspora lässt dich deine Kontakte in Gruppen einordnen, sogenannte Aspekte. Deine Fotos, Geschichten und Witze werden durch diese Aspekte nur mit den Menschen geteilt, für die sie gedacht sind einzigartig bei Diaspora."
learn_about_host: "Du willst deinen eigenen Diaspora-Server betreiben?"
login_here: "hier anmelden"
ownership: "Dein Eigentum"
ownership_explanation: "Deine Bilder gehören dir. Um sie zu teilen, musst du darauf nicht verzichten: Alles, was du auf Diaspora teilst, bleibt dein Eigentum mit voller Kontrolle über die Verbreitung."
share_what_you_want: "Teile was du willst, mit wem du willst."
simplicity: "Ganz einfach"
simplicity_explanation: "Diaspora macht das Teilen von Inhalten klar und einfach dasselbe gilt für den Schutz deiner Privatsphäre. Diaspora ist von sich aus privat, seitenweise Einstellungen für die Profilsicherheit sind nicht nötig."
tagline_first_half: "Teile was du willst,"
tagline_second_half: "mit wem du willst."
invitations:
a_facebook_user: "Ein Facebook-Nutzer"
check_token:
not_found: "Einladungstoken nicht gefunden"
create:
already_contacts: "Du bist bereits mit dieser Person verbunden"
already_sent: "Du hast diese Person bereits eingeladen."
no_more: "Du hast keine Einladungen mehr."
own_address: "Du kannst keine Einladung an deine eigene Adresse senden."
rejected: "Mit diesen E-Mail-Adressen gab es Probleme:"
sent: "Einladungen wurden verschickt an:"
edit:
accept_your_invitation: "Deine Einladung akzeptieren"
your_account_awaits: "Dein Konto wartet!"
new:
already_invited: "Die folgenden Personen haben deine Einladung nicht angenommen:"
aspect: Aspekt
comma_seperated_plz: "Du kannst mehrere E-Mail-Adressen durch Trennen mit Kommata eintragen."
if_they_accept_info: "Wenn sie akzeptieren, werden sie zu dem Aspekt hinzugefügt, in den du sie eingeladen hast."
invite_someone_to_join: "Lade jemanden zu Diaspora ein!"
language: Sprache
personal_message: "Persönliche Nachricht"
resend: "Erneut senden"
send_an_invitation: "Eine Einladung senden"
send_invitation: "Einladung senden"
to: An
layouts:
application:
powered_by: "BETRIEBEN MIT DIASPORA*"
public_feed: "Öffentlicher Diaspora Feed von %{name}"
toggle: "Mobile Ansicht umschalten"
whats_new: "Was gibt's Neues?"
your_aspects: "Deine Aspekte"
header:
admin: Administrator
blog: Blog
code: Code
login: Anmelden
logout: Abmelden
profile: Profil
recent_notifications: "Letzte Benachrichtigungen"
settings: Einstellungen
view_all: "Alle anzeigen"
likes:
likes:
people_dislike_this:
few: "%{count} Personen gefällt das nicht"
many: "%{count} Personen gefällt das nicht"
one: "Einer Person gefällt das nicht"
other: "%{count} Personen gefällt das nicht"
two: "%{count} Personen gefällt das nicht"
zero: "Keinem gefällt das nicht"
people_like_this:
few: "%{count} Personen gefällt das"
many: "%{count} Personen gefällt das"
one: "Einer Person gefällt das"
other: "%{count} Personen gefällt das"
two: "%{count} Personen gefällt das"
zero: "Keinem gefällt das"
people_like_this_comment:
few: "Gefällt %{count}"
many: "Gefällt %{count}"
one: "Gefällt %{count}"
other: "Gefällt %{count}"
two: "Gefällt %{count}"
zero: "Gefällt niemandem"
limited: Begrenzt
more: Mehr
next: Nächste
no_results: "Keine Ergebnisse gefunden."
notifications:
also_commented:
few: "%{actors} haben auch %{post_author}s %{post_link} kommentiert."
many: "%{actors} haben auch %{post_author}s %{post_link} kommentiert."
one: "%{actors} hat auch %{post_author}s %{post_link} kommentiert."
other: "%{actors} haben auch %{post_author}s %{post_link} kommentiert."
two: "%{actors} haben auch %{post_author}s %{post_link} kommentiert."
zero: "%{actors} hat auch %{post_author}s %{post_link} kommentiert."
also_commented_deleted:
few: "%{actors} haben einen inzwischen gelöschten Beitrag kommentiert."
many: "%{actors} haben einen inzwischen gelöschten Beitrag kommentiert."
one: "%{actors} hat einen inzwischen gelöschten Beitrag kommentiert."
other: "%{actors} haben einen inzwischen gelöschten Beitrag kommentiert."
two: "%{actors} haben einen inzwischen gelöschten Beitrag kommentiert."
zero: "Niemand hat einen inzwischen gelöschten Beitrag kommentiert."
comment_on_post:
few: "%{actors} haben deinen %{post_link} kommentiert."
many: "%{actors} haben deinen %{post_link} kommentiert."
one: "%{actors} hat deinen %{post_link} kommentiert."
other: "%{actors} haben deinen %{post_link} kommentiert."
two: "%{actors} hat deinen %{post_link} kommentiert."
zero: "Niemand hat deinen %{post_link} kommentiert."
helper:
new_notifications:
few: "%{count} neue Benachrichtigungen"
many: "%{count} neue Benachrichtigungen"
one: "Eine neue Benachrichtigung"
other: "%{count} neue Benachrichtigungen"
two: "%{count} neue Benachrichtigungen"
zero: "Keine neuen Benachrichtigungen"
index:
and: und
and_others:
few: "und %{count} anderen"
many: "und %{count} anderen"
one: "und einem anderen"
other: "und %{count} anderen"
two: "und %{count} andere"
zero: "und niemand sonst"
mark_all_as_read: "Markiere alle als gelesen"
notifications: Benachrichtigungen
liked:
few: "%{actors} gefällt dein %{post_link}."
many: "%{actors} gefällt dein %{post_link}."
one: "%{actors} gefällt dein %{post_link}."
other: "%{actors} gefällt dein %{post_link}."
two: "%{actors} mag deinen %{post_link}."
zero: "Niemandem gefällt dein %{post_link}."
liked_post_deleted:
few: "%{actors} gefällt dein gelöschter Beitrag."
many: "%{actors} gefällt dein gelöschter Beitrag."
one: "%{actors} gefällt dein gelöschter Beitrag."
other: "%{actors} gefällt dein gelöschter Beitrag."
two: "%{actors} gefällt dein gelöschter Beitrag."
zero: "Niemandem gefällt dein gelöschter Beitrag."
mentioned:
few: "%{actors} haben dich in einem %{post_link} erwähnt."
many: "%{actors} haben dich in einem %{post_link} erwähnt."
one: "%{actors} hat dich in einem %{post_link} erwähnt."
other: "%{actors} haben dich in einem %{post_link} erwähnt."
two: "%{actors} hat dich in einem %{post_link} erwähnt."
zero: "Niemand hat dich in einem %{post_link} erwähnt."
mentioned_deleted:
few: "%{actors} haben dich in einem gelöschten Beitrag erwähnt."
many: "%{actors} haben dich in einem gelöschten Beitrag erwähnt."
one: "%{actors} hat dich in einem gelöschten Beitrag erwähnt."
other: "%{actors} haben dich in einem gelöschten Beitrag erwähnt."
two: "%{actors} hat dich in einem bereits gelöschten Beitrag erwähnt."
zero: "Niemand hat dich in einem gelöschten Beitrag erwähnt."
post: Beitrag
private_message:
few: "%{actors} haben dir eine Nachricht gesendet."
many: "%{actors} haben dir eine Nachricht gesendet."
one: "%{actors} hat dir eine Nachricht gesendet."
other: "%{actors} haben dir eine Nachricht gesendet."
two: "%{actors} hat dir eine Nachricht geschickt."
zero: "%{actors} hat dir eine Nachricht gesendet."
reshared:
few: "%{actors} haben deinen %{post_link} weitergesagt."
many: "%{actors} haben deinen %{post_link} weitergesagt."
one: "%{actors} hat deinen %{post_link} weitergesagt."
other: "%{actors} haben deinen %{post_link} weitergesagt."
two: "%{actors} hat deinen %{post_link} weitergeleitet."
zero: "%{actors} haben deinen %{post_link} weitergesagt."
reshared_post_deleted:
few: "%{actors} haben deinen gelöschten Beitrag weitergesagt."
many: "%{actors} haben deinen gelöschten Beitrag weitergesagt."
one: "%{actors} hat deinen gelöschten Beitrag weitergesagt."
other: "%{actors} haben deinen gelöschten Beitrag weitergesagt."
two: "%{actors} hat deinen bereits gelöschten Beitrag weitergeleitet."
zero: "%{actors} haben deinen gelöschten Beitrag weitergesagt."
started_sharing:
few: "%{actors} haben angefangen mit dir zu teilen."
many: "%{actors} haben angefangen mit dir zu teilen."
one: "%{actors} hat angefangen mit dir zu teilen."
other: "%{actors} haben angefangen mit dir zu teilen."
two: "%{actors} haben angefangen mit dir zu teilen."
zero: "Niemand hat angefangen mit dir zu teilen."
notifier:
a_post_you_shared: "ein Beitrag."
click_here: "Hier klicken"
comment_on_post:
reply: "Antworte oder schau dir %{name}s Beitrag an >"
confirm_email:
click_link: "Um deine neue E-Mail-Adresse %{unconfirmed_email} zu aktivieren, klicke bitte auf diesen Link:"
subject: "Bitte aktiviere deine neue E-Mail-Adresse %{unconfirmed_email}"
email_sent_by_diaspora: "Diese E-Mail wurde von Diaspora verschickt. Falls du solche E-Mails nicht mehr erhalten willst,"
hello: "Hallo %{name}!"
liked:
liked: "%{name} gefällt dein Beitrag"
view_post: "Beitrag betrachten >"
mentioned:
mentioned: "hat dich in einem Beitrag erwähnt:"
subject: "%{name} hat dich auf Diaspora* erwähnt"
private_message:
reply_to_or_view: "Antworte oder sieh dir diese Unterhaltung an >"
reshared:
reshared: "%{name} hat deinen Beitrag weitergesagt"
view_post: "Beitrag anzeigen >"
single_admin:
admin: "Dein Diaspora Administrator"
subject: "Eine Nachricht über dein Diaspora Konto:"
started_sharing:
sharing: "hat angefangen mit dir zu teilen!"
subject: "%{name} hat angefangen mit dir auf Diaspora* zu teilen"
view_profile: "Schau dir %{name}s Profil an"
thanks: "Danke,"
to_change_your_notification_settings: "um deine Benachrichtigungs-Einstellungen zu ändern"
or: oder
password: Kennwort
password_confirmation: Kennwort-Bestätigung
people:
add_contact_small:
add_contact_from_tag: "Füge Kontakt über einen Hashtag hinzu"
aspect_list:
edit_membership: "Bearbeite die Aspekt-Zugehörigkeit"
few: "%{count} Personen"
helper:
people_on_pod_are_aware_of: "Leute auf dem Pod wissen von"
results_for: "Ergebnisse für %{params}"
index:
couldnt_find_them_send_invite: "Konntest du die gesuchte Person nicht finden? Verschicke doch eine Einladung!"
looking_for: "Suchst du mit %{tag_link} getaggte Beiträge?"
no_one_found: "… und niemand wurde gefunden."
no_results: "Hey! Du musst nach etwas suchen."
results_for: "Suchergebnisse für"
many: "%{count} Personen"
one: "einer Person"
other: "%{count} Personen"
person:
add_contact: "Kontakt hinzufügen"
already_connected: "Bereits verbunden"
pending_request: "Ausstehende Anfrage"
thats_you: "Das bist du!"
profile_sidebar:
bio: Beschreibung
born: Geburtstag
edit_my_profile: "Mein Profil bearbeiten"
gender: Geschlecht
in_aspects: "in Aspekten"
location: Ort
remove_contact: "Kontakt entfernen"
remove_from: "%{name} aus %{aspect} entfernen?"
show:
closed_account: "Dieser Konto wurde geschlossen."
does_not_exist: "Diese Person existiert nicht!"
has_not_shared_with_you_yet: "%{name} hat bisher noch keine Beiträge mit dir geteilt!"
ignoring: "Du ignorierst alle Beiträge von %{name}."
incoming_request: "Du hast eine eingehende Anfrage von %{name}."
mention: Erwähnen
message: Nachricht
not_connected: "Du teilst nicht mit dieser Person"
recent_posts: "Neueste Beiträge"
recent_public_posts: "Neueste, öffentliche Beiträge"
return_to_aspects: "Kehre zu deiner Aspekt-Übersicht zurück."
see_all: "Alle zeigen"
start_sharing: "Fang an zu teilen!"
to_accept_or_ignore: "um zu akzeptieren oder zu ignorieren."
sub_header:
add_some: "Füge neue hinzu"
edit: Bearbeiten
you_have_no_tags: "Du hast keine Tags!"
two: "%{count} Personen"
webfinger:
fail: "Entschuldigung, wir konnten %{handle} nicht finden."
zero: niemand
photos:
comment_email_subject: "%{name}s Foto"
create:
integrity_error: "Hochladen des Fotos fehlgeschlagen. Bist du sicher, dass es eine Bilddatei war?"
runtime_error: "Hochladen des Fotos fehlgeschlagen. Bist du sicher, dass du deinen Morgenkaffee hattest?"
type_error: "Hochladen des Fotos fehlgeschlagen. Bist du sicher, dass ein Bild hinzugefügt wurde?"
destroy:
notice: "Foto gelöscht."
edit:
editing: Bearbeiten
new:
back_to_list: "Zurück zur Liste"
new_photo: "Neues Foto"
post_it: Teilen!
new_photo:
empty: "{file} ist leer, bitte wähle erneut Dateien aus."
invalid_ext: "{file} hat keine gültige Erweiterung. Nur {extensions} sind erlaubt."
size_error: "{file} ist zu groß. Die maximale Dateigröße beträgt {sizeLimit}."
new_profile_photo:
or_select_one_existing: "oder eins deiner bereits hochgeladenen %{photos} auswählen"
upload: "Ein neues Profilfoto hochladen"
photo:
view_all: "zeige alle Fotos von %{name}"
show:
collection_permalink: "Sammlung Permalink"
delete_photo: "Foto löschen"
edit: Bearbeiten
edit_delete_photo: "Fotobeschreibung bearbeiten / Foto löschen"
make_profile_photo: "Als Profilbild verwenden"
show_original_post: "Zeige ursprünglichen Beitrag"
update_photo: "Foto aktualisieren"
update:
error: "Bearbeiten des Fotos fehlgeschlagen."
notice: "Foto erfolgreich aktualisiert."
posts:
show:
destroy: Löschen
not_found: "Entschuldige, wir konnten den Beitrag leider nicht finden."
permalink: Permanentlink
photos_by:
few: "%{count} Fotos von %{author}"
many: "%{count} Fotos von %{author}"
one: "Ein Foto von %{author}"
other: "%{count} Fotos von %{author}"
two: "Zwei Fotos von %{author}"
zero: "Keine Fotos von %{author}"
reshare_by: "Weitergesagt von %{author}"
previous: Vorherige
privacy: Privatsphäre
privacy_policy: Datenschutzrichtlinien
profile: Profil
profiles:
edit:
allow_search: "Erlaube anderen auf Diaspora nach dir zu suchen"
edit_profile: "Profil bearbeiten"
first_name: Vorname
last_name: Nachname
update_profile: "Profil aktualisieren"
your_bio: "Deine Beschreibung"
your_birthday: "Dein Geburtstag"
your_gender: "Dein Geschlecht"
your_location: "Dein Ort"
your_name: "Dein Name"
your_photo: "Dein Profilbild"
your_private_profile: "Dein privates Profil"
your_public_profile: "Dein öffentliches Profil"
your_tags: "Beschreibe dich in 5 Worten"
your_tags_placeholder: "Zum Beispiel: #Diaspora #lustig #Kätzchen #Musik"
update:
failed: "Fehler beim Aktualisieren deines Profils"
updated: "Profil aktualisiert"
public: Öffentlich
reactions:
few: "%{count} Reaktionen"
many: "%{count} Reaktionen"
one: "Eine Reaktion"
other: "%{count} Reaktionen"
two: "%{count} Reaktionen"
zero: "Keine Reaktionen"
registrations:
closed: "Neuregistrierungen sind auf diesem Pod geschlossen."
create:
success: "Du bist Diaspora beigetreten!"
edit:
cancel_my_account: "Mein Konto schließen"
edit: "%{name} bearbeiten"
leave_blank: "(Du willst nichts ändern? Einfach leer lassen.)"
password_to_confirm: "(wir brauchen dein aktuelles Kennwort, um deine Änderungen zu bestätigen)"
unhappy: Unglücklich?
update: Aktualisieren
new:
create_my_account: "Konto erstellen!"
enter_email: "Gib eine E-Mail-Adresse an"
enter_password: "Gib ein Kennwort ein"
enter_password_again: "Gib das gleiche Kennwort wie zuvor ein"
enter_username: "Wähle einen Nutzernamen (nur Buchstaben, Nummern und Unterstriche)"
join_the_movement: "Tritt der Bewegung bei!"
sign_up_message: "Soziales Netzwerken mit ♥"
requests:
create:
sending: "Senden …"
sent: "Du hast angefragt mit %{name} zu teilen. Er/sie sollte dies sehen, wenn er/sie sich das nächste Mal bei Diaspora einloggt."
destroy:
error: "Bitte wähle einen Aspekt!"
ignore: "Kontaktanfrage ignoriert."
success: "Du bist jetzt verbunden."
helper:
new_requests:
few: "%{count} neue Anfragen!"
many: "%{count} neue Anfragen!"
one: "Neue Anfrage!"
other: "%{count} neue Anfragen!"
two: "%{count} neue Anfragen!"
zero: "Keine neuen Anfragen"
manage_aspect_contacts:
existing: "Bestehende Kontakte"
manage_within: "Kontakte verwalten in"
new_request_to_person:
sent: Gesendet!
reshares:
comment_email_subject: "%{resharer}s Version von %{author}s Beitrag"
create:
failure: "Ein Fehler trat beim Weitersagen dieses Beitrags auf."
reshare:
deleted: "Originalbeitrag wurde vom Autor entfernt."
reshare:
few: "%{count} mal weitergesagt"
many: "%{count} mal weitergesagt"
one: "Einmal weitergesagt"
other: "%{count} mal weitergesagt"
two: "%{count} mal weitergesagt"
zero: Weitersagen
reshare_confirmation: "%{author}s Beitrag weitersagen?"
reshare_original: "Ursprünglichen Beitrag weitersagen"
reshared_via: "weitergesagt durch"
show_original: "Original anzeigen"
search: Suche
services:
create:
already_authorized: "Ein anderer Nutzer mit der Diaspora ID %{diaspora_id} hat diesen %{service_name}-Account bereits autorisiert."
failure: "Authentifizierung fehlgeschlagen."
success: "Authentifizierung erfolgreich."
destroy:
success: "Authentifizierung erfolgreich gelöscht."
failure:
error: "Es gab einen Fehler der Verbindung mit dem Dienst."
finder:
fetching_contacts: "Deine %{service}-Freunde werden momentan eingeladen. Schau bitte in ein paar Minuten noch mal vorbei!"
no_friends: "Keine Facebook-Freunde gefunden."
service_friends: "%{service}-Freunde"
index:
connect_to_facebook: "Mit Facebook verbinden"
connect_to_tumblr: "Mit Tumblr verbinden"
connect_to_twitter: "Mit Twitter verbinden"
disconnect: "Verbindung entfernen"
edit_services: "Dienste bearbeiten"
logged_in_as: "angemeldet als"
no_services: "Du hast noch keine Dienste verbunden."
really_disconnect: "Verbindung mit %{service} entfernen?"
inviter:
click_link_to_accept_invitation: "Öffne diesen Link, um die Einladung zu akzeptieren:"
join_me_on_diaspora: "Folge mir auf DIASPORA*"
remote_friend:
invite: Einladen
not_on_diaspora: "Noch nicht auf Diaspora"
resend: "Erneut senden"
settings: Einstellungen
share_visibilites:
update:
post_hidden_and_muted: "%{name}'s Beitrag wurde ausgeblendet und die Benachrichtigungen abgeschaltet."
see_it_on_their_profile: "Wenn du Updates zu diesem Beitrag sehen möchtest, besuche %{name}'s Profil."
shared:
add_contact:
add_new_contact: "Einen neuen Kontakt hinzufügen"
create_request: "Finde mittels Diaspora ID"
diaspora_handle: diaspora@beispiel.org
enter_a_diaspora_username: "Gib einen Diaspora-Benutzernamen ein:"
know_email: "Du kennst die E-Mail-Adresse? Sende eine Einladung!"
your_diaspora_username_is: "Dein Diaspora Nutzername ist: %{diaspora_handle}"
aspect_dropdown:
add_to_aspect: "Kontakt hinzufügen"
toggle:
few: "In %{count} Aspekten"
many: "In %{count} Aspekten"
one: "In einem Aspekt"
other: "In %{count} Aspekten"
two: "In %{count} Aspekten"
zero: "Kontakt hinzufügen"
contact_list:
all_contacts: "Alle Kontakte"
footer:
logged_in_as: "Angemeldet als %{name}"
your_aspects: "Deine Aspekte"
invitations:
by_email: "Per E-Mail"
dont_have_now: "Du hast im Moment keine Einladungen zur Verfügung, es wird aber bald wieder neue geben!"
from_facebook: "Von Facebook"
invitations_left: "%{count} übrig"
invite_someone: "Jemanden einladen"
invite_your_friends: "Lade deine Freunde ein"
invites: Einladungen
invites_closed: "Einladungen sind auf diesem Diaspora-Pod derzeit nicht verfügbar."
notification:
new: "Neue %{type} von %{from}"
public_explain:
control_your_audience: "Kontrolliere deine Zielgruppe"
logged_in: "Eingeloggt in %{service}"
manage: "Verbundene Dienste verwalten"
new_user_welcome_message: "Benutze #Hashtags, um deine Beiträge einzuordnen und Leute zu finden, die deine Interessen teilen. Benenne tolle Leute mit @Mentions"
outside: "Öffentliche Nachrichten werden für andere außerhalb von Diaspora sichtbar sein."
share: Teilen
title: "Verbundene Dienste verwalten"
visibility_dropdown: "Benutze dieses Auswahlmenü, um die Sichtbarkeit deines Beitrags zu ändern. (Wir empfehlen Dir, diesen ersten Beitrag öffentlich zu machen.)"
publisher:
all: alle
all_contacts: "Alle Kontakte"
discard_post: "Beitrag verwerfen"
make_public: veröffentlichen
new_user_prefill:
hello: "Hallo zusammen, ich bin #%{new_user_tag}. "
i_like: "Ich interessiere mich für %{tags}."
invited_by: "Danke für die Einladung,"
newhere: NeuHier
post_a_message_to: "Sende eine Nachricht an %{aspect}"
posting: "Senden …"
publishing_to: "Veröffentlichen an: "
share: Teilen
share_with: "Teile mit"
upload_photos: "Fotos hochladen"
whats_on_your_mind: "Woran denkst du gerade?"
reshare:
reshare: Weitersagen
stream_element:
connect_to_comment: "Verbinde dich mit diesem Benutzer, um seinen Beitrag zu kommentieren"
currently_unavailable: "Kommentieren derzeit nicht verfügbar"
dislike: "Gefällt mir nicht"
hide_and_mute: "Beitrag verbergen und stummschalten"
ignore_user: "%{name} ignorieren"
ignore_user_description: "Diesen Benutzer ignorieren und aus allen Aspekten entfernen?"
like: "Gefällt mir"
nsfw: "Dieser Post wurde vom Autor als NSFW markiert. %{link}"
shared_with: "Geteilt mit: %{aspect_names}"
show: zeigen
unlike: "Gefällt mir nicht mehr"
viewable_to_anyone: "Dieser Beitrag ist für jeden im Web sichtbar"
status_messages:
create:
success: "Erfolgreich erwähnt: %{names}"
destroy:
failure: "Fehler beim Löschen des Posts"
helper:
no_message_to_display: "Keine Nachricht zum Anzeigen."
new:
mentioning: "Erwähnt: %{person}"
too_long:
few: "Bitte kürze deinen Beitrag auf weniger als %{count} Zeichen."
many: "Bitte kürze deinen Beitrag auf weniger als %{count} Zeichen."
one: "Bitte kürze deinen Beitrag auf weniger als %{count} Zeichen."
other: "Bitte kürze deinen Beitrag auf weniger als %{count} Zeichen."
two: "Bitte kürze deinen Beitrag auf unter %{count} Zeichen."
zero: "Bitte kürze deinen Beitrag auf weniger als %{count} Zeichen."
stream_helper:
hide_comments: "Alle Kommentare verbergen"
show_comments:
few: "Zeige %{count} weitere Kommentare"
many: "Zeige %{count} weitere Kommentare"
one: "Zeige einen weiteren Kommentar"
other: "Zeige %{count} weitere Kommentare"
two: "Zeige zwei weitere Kommentare"
zero: "Keine weiteren Kommentare"
streams:
aspects:
title: "Deine Aspekte"
aspects_stream: Aspekte
comment_stream:
contacts_title: "Leute, deren Beiträge du kommentiert hast"
title: "Kommentierte Beiträge"
community_spotlight_stream: Gemeinschafts-Schaukasten
followed_tag:
add_a_tag: "Füge einen Tag hinzu"
contacts_title: "Leute, denen diese Tags gefallen"
follow: Folgen
title: "#Tags, denen du folgst"
followed_tags_stream: "#Tags, denen du folgst"
like_stream:
contacts_title: "Leute, deren Beiträge du magst"
title: "\"Gefällt mir\"-Stream"
mentioned_stream: "@Erwähnungen"
mentions:
contacts_title: "Personen, die dich erwähnt haben"
title: "@Erwähnungen"
multi:
contacts_title: "Personen in deinem Stream"
public:
contacts_title: "Aktuelle Poster"
title: "Öffentliche Aktivität"
tags:
contacts_title: "Personen, die diesen Tag nutzen"
tag_prefill_text: "Das Interessante an %{tag_name} ist, dass …"
title: "Getaggte Beiträge: %{tags}"
tag_followings:
create:
failure: "Fehler beim Folgen von: #%{name}. Folgst du #%{name} bereits?"
none: "Du kannst keinem leeren Tag folgen!"
success: "Hurra! Du folgst nun: #%{name}"
destroy:
failure: "Fehler beim Beenden des Folgens von: #%{name}. Vielleicht hast du schon aufgehört zu folgen?"
success: "Schade! Du folgst #%{name} nun nicht mehr."
tags:
show:
follow: "#%{tag} folgen"
followed_by: "gefolgt von"
following: "#%{tag} folgen"
nobody_talking: "Niemand hat bisher etwas über %{tag} gesagt."
none: "Der leere Tag existiert nicht!"
people_tagged_with: "Personen, die mit %{tag} getaggt sind"
posts_tagged_with: "Beiträge, die mit #%{tag} getaggt sind"
stop_following: "#%{tag} nicht mehr folgen"
terms_and_conditions: "Allgemeine Geschäftsbedingungen"
tokens:
show:
connect_to_cubbies: "Mit Cubbi.es verbinden"
connecting_is_simple: "Dein Diaspora-Konto mit Cubbi.es zu verbinden ist ganz leicht! Trage einfach deine Diaspora-ID (<b>%{diaspora_id}</b>) in der Cubbi.es-<a href='%{href_link}'>Einstellungsseite</a> ein und klicke auf »Bestätigen«!"
daniels_account: "Daniels Diaspora-Konto"
love_to_try: "Es wäre toll, wenn du es ausprobieren würdest."
making_the_connection: "Die Verbindung herstellen"
screenshot_explanation: "%{link1}. Dieses »Cubby« ist mit %{link2} verknüpft."
sign_up_today: "Jetzt registrieren!"
typical_userpage: "Eine typische cubbi.es-Benutzerseite"
what_is_cubbies: "Cubbi.es ist die erste Diaspora-Anwendung der Welt und ist auch die ideale Möglichkeit online Fotos zu sammeln."
undo: "Rückgängig machen?"
username: Benutzername
users:
confirm_email:
email_confirmed: "E-Mail %{email} wurde aktiviert"
email_not_confirmed: "Die E-Mail-Adresse konnte nicht aktiviert werden. Falscher Link?"
destroy:
no_password: "Bitte gib dein Kennwort ein, um deinen Account zu schließen."
success: "Dein Account wurde gesperrt. Es kann bis zu 20 Minuten dauern, bis dein Account endgültig geschlossen ist. Vielen Dank, dass du Diaspora ausprobiert hast."
wrong_password: "Das eingegebene Kennwort stimmt nicht mit deinem aktuellen Kennwort überein."
edit:
also_commented: "… jemand ebenfalls den Beitrag eines Kontaktes kommentiert?"
auto_follow_aspect: "Aspekt für automatisch gefolgten Benutzern:"
auto_follow_back: "Folge Benutzern automatisch, wenn sie dir folgen"
change: Ändern
change_email: "E-Mail-Adresse ändern"
change_language: "Sprache ändern"
change_password: "Kennwort ändern"
close_account:
dont_go: "Hey, bitte geh nicht!"
if_you_want_this: "Wenn du das wirklich möchtest, gib dein Kennwort ein und klicke auf 'Konto schließen'"
lock_username: "Das wird deinen Benutzernamen sperren, falls du dich dazu entscheidest, dich neu anzumelden."
locked_out: "Du wirst abgemeldet und von deinem Account ausgesperrt."
make_diaspora_better: "Wir möchten, dass du uns dabei hilfst Diaspora besser zumachen, anstatt zu gehen. Wenn du wirklich gehen möchtest, wollen wir dich auf dem Laufenden halten."
mr_wiggles: "Mr. Wiggles wird traurig sein, wenn du gehst"
no_turning_back: "Momentan gibt es kein Zurück."
what_we_delete: "Wir löschen alle deine Beiträge und dein Profil so schnell wie möglich. Deine Kommentare bleiben hier, werden jedoch mit deinem Diaspora-Handle verbunden."
close_account_text: "Konto schließen"
comment_on_post: "… jemand deinen Beitrag kommentiert?"
current_password: "Derzeitiges Kennwort"
download_photos: "Meine Fotos herunterladen"
download_xml: "Daten herunterladen (XML)"
edit_account: "Konto bearbeiten"
email_awaiting_confirmation: "Wir haben dir einen Aktivierungslink zu %{unconfirmed_email} geschickt. Solange du dem Link nicht gefolgt bist und die neue Adresse aktiviert hast, werden wir weiterhin deine ursprüngliche E-Mail-Adresse %{email} verwenden."
export_data: "Daten exportieren"
following: Folgen-Einstellungen
getting_started: "Einstellungen für neue Nutzer"
liked: "… wenn jemandem dein Beitrag gefällt?"
mentioned: "… du in einem Beitrag erwähnt wirst?"
new_password: "Neues Kennwort"
photo_export_unavailable: "Exportieren von Fotos derzeit nicht verfügbar"
private_message: "… du eine private Nachricht erhältst?"
receive_email_notifications: "E-Mail-Benachrichtigungen empfangen, wenn …"
reshared: "… jemand deinen Beitrag weitersagt?"
show_community_spotlight: "Gemeinschafts-Schaukasten im Stream anzeigen?"
show_getting_started: "Einstiegshinweise wieder aktivieren"
started_sharing: "… jemand mit dir zu teilen anfängt?"
stream_preferences: Stream-Einstellungen
your_email: "Deine E-Mail-Adresse"
your_handle: "Deine Diaspora ID"
getting_started:
awesome_take_me_to_diaspora: "Super! Bring mich zu Diaspora*"
community_welcome: "Diasporas Gemeinschaft ist froh, dich an Bord zu haben!"
hashtag_explanation: "Hashtags ermöglichen dir, über deine Interessen zu reden und ihnen zu folgen. Sie sind auch ein guter Weg, neue Leute bei Diaspora zu treffen!"
hashtag_suggestions: "Probier mal Tags wie #kunst, #musik oder #gif zu folgen."
hooking_up_fb: "du deinen Facebook-Account"
saved: Gespeichert!
we_can_speed_things_up: "Wir können die Dinge ein wenig beschleunigen wenn"
well_hello_there: "Also, Hallöchen!"
what_are_you_in_to: "Was machst du so?"
what_facebook_does: "mit Diaspora verbindest. Hierbei wird dein Name und dein Foto geladen, um das Veröffentlichen bei Facebook zu ermöglichen."
who_are_you: "Wer bist Du?"
logged_out:
go_mobile: "Jetzt mobil werden."
on_your_mobile_device: "auf deinem mobilen Gerät, um die mobile Seite von Diaspora* aufzurufen."
signed_out: "Du hast dich aus Diaspora* ausgeloggt"
simply_visit: "Besuche einfach"
works_on_modern: "Funktioniert auf allen modernen Smartphones"
privacy_settings:
ignored_users: "Benutzer, die ignoriert werden"
stop_ignoring: "Aufhören, zu ignorieren"
title: Privatsphären-Einstellungen
public:
does_not_exist: "Benutzer %{username} existiert nicht!"
update:
email_notifications_changed: "E-Mail-Benachrichtigungen geändert"
follow_settings_changed: "Folgen-Einstellungen geändert"
follow_settings_not_changed: "Ändern der Folgen-Einstellungen fehlgeschlagen."
language_changed: "Sprache geändert"
language_not_changed: "Fehler beim Ändern der Sprache."
password_changed: "Kennwort geändert. Du kannst dich nun mit deinem neuen Kennwort anmelden."
password_not_changed: "Fehler beim Ändern des Kennworts."
settings_not_updated: "Aktualisierung der Einstellungen fehlgeschlagen"
settings_updated: "Einstellungen aktualisiert"
unconfirmed_email_changed: "E-Mail-Adresse geändert. Benötigt Aktivierung."
unconfirmed_email_not_changed: "Fehler bei Änderung der E-Mail-Adresse"
webfinger:
fetch_failed: "konnte Webfinger-Profil für %{profile_url} nicht laden"
hcard_fetch_failed: "es gab Probleme beim Laden der hcard für %{account}"
no_person_constructed: "Konnte keine Person aus dieser hcard erstellen."
not_enabled: "Webfinger scheint nicht für den Server von %{account} verfügbar zu sein."
xrd_fetch_failed: "Die XRD-Datei von %{account} konnte nicht heruntergeladen werden."
welcome: Willkommen!
will_paginate:
next_label: "nächstes &raquo;"
previous_label: "&laquo; voriges"