diaspora/config/locales/javascript/javascript.zh-TW.yml
2016-05-21 19:00:35 +02:00

230 lines
No EOL
8.2 KiB
YAML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Copyright (c) 2010-2013, Diaspora Inc. This file is
# licensed under the Affero General Public License version 3 or later. See
# the COPYRIGHT file.
zh-TW:
javascripts:
and: "及"
aspect_dropdown:
add_to_aspect: "加聯絡人"
all_aspects: "所有社交面"
error: "無法開始和 <%= name %> 分享。你還在忽視他們嗎?"
error_remove: "無法把 <%= name %> 從社交面中移除 :("
mobile_row_checked: "<%= name %> (移除)"
mobile_row_unchecked: "<%= name %> (新增)"
select_aspects: "選社交面"
started_sharing_with: "你開始和 <%= name %> 分享了!"
stopped_sharing_with: "停止和 <%= name %> 分享了。"
toggle:
other: "在<%= count %>個社交面中"
zero: "選社交面"
updating: "正在更新..."
aspect_navigation:
add_an_aspect: "+ 新增社交面"
deselect_all: "全不選"
no_aspects: "沒選任何一面"
select_all: "全選"
aspects:
create:
add_a_new_aspect: "新增社交面"
failure: "造社交面失敗。"
success: "新社交面<%= name %>已經造出來了"
make_aspect_list_visible: "要讓這一面中的聯絡人可以看得到彼此嗎?"
name: "名稱"
bookmarklet:
post_something: "貼到 diaspora*"
post_submit: "傳送貼文中..."
post_success: "貼好了!彈出視窗關閉中..."
cancel: "取消"
comma: ""
comments:
hide: "隱藏留言"
no_comments: "目前還沒人留言。"
show: "顯示所有留言"
confirm_dialog: "你確定嗎?"
confirm_unload: "請確認要離開這個頁面。你目前輸入的資料將不會保留。"
contacts:
add_contact: "加聯絡人"
aspect_list_is_not_visible: "這一面中的連絡人無法互相看見。"
aspect_list_is_visible: "這一面中的連絡人可以互相看見。"
error_add: "沒辦法把 <%= name %> 加進這一面 :("
error_remove: "沒辦法把 <%= name %> 從這一面中移除 :("
remove_contact: "刪聯絡人"
search_no_results: "沒找到聯絡人"
conversation:
new:
no_contacts: "\x1f開始對話前你必須先加一些聯絡人"
participants: "參加人員"
create: "建立"
delete: "刪除"
edit: "編輯"
failed_to_like: "說讚失敗!"
failed_to_post_message: "貼文失敗!"
failed_to_remove: "刪掉這個項目的動作失敗了!"
failed_to_reshare: "轉貼失敗!"
getting_started:
alright_ill_wait: "好,再說吧。"
hey: "嗨,<%= name %>"
no_tags: "咦,你還沒有追蹤任何標籤耶!要往下一步嗎?"
preparing_your_stream: "整理你個人的流水帳中..."
header:
admin: "管理"
close: "關閉"
contacts: "連絡人"
conversations: "交談"
help: "說明"
home: "我家"
log_out: "登出"
mark_all_as_read: "全部標示為看過了"
moderator: "協調人"
notifications: "消息"
profile: "個人檔案"
recent_notifications: "最新消息"
search: "搜尋"
settings: "設定"
view_all: "看全部"
hide_post: "要隱藏貼文嗎?"
hide_post_failed: "沒辦法隱藏貼文"
ignore: "忽視"
ignore_failed: "沒辦法忽視這個使用者"
ignore_user: "要忽視這個使用者嗎?"
infinite_scroll:
no_more: "沒有貼文了。"
no_more_contacts: "沒有聯絡人了。"
my_activity: "我的活動"
my_aspects: "我的社交面"
my_stream: "流水帳"
no_results: "結果什麽都找不到"
notifications:
mark_read: "標示為看過了"
mark_unread: "標示為沒看過"
people:
edit_my_profile: "編輯自己的個人檔案"
helper:
is_not_sharing: "<%= name %> 沒有跟你分享"
is_sharing: "<%= name %> 正在跟你分享中"
mention: "指指點點"
message: "送訊息"
not_found: "...找不到任何人"
stop_ignoring: "停止忽視"
photo_uploader:
completed: "檔案 <%= file %> 完成了"
empty: "檔案 {file} 是空的,請不要選它再重選一次。"
error: "上傳檔案 <%= file %> 時發生問題"
invalid_ext: "檔案 {file} 的副檔名不合格。僅接受 {extensions}。"
looking_good: "天啊,你看起來真帥!"
size_error: "檔案 {file} 太大了,上限是{sizeLimit}。"
poll:
close_result: "隱藏結果"
count:
other: "到目前有 <%=count%> 張票"
go_to_original_post: "你可以在 <%= original_post_link %> 參與這次票選。"
original_post: "原貼文"
result: "結果"
show_result: "顯示結果"
vote: "投票"
profile:
add_some: "加入一些"
bio: "自我介紹"
born: "生日"
contacts: "聯絡資訊"
edit: "編輯"
gender: "性別"
ignoring: "你目前會忽視 <%= name %> 的所有貼文。"
location: "地點"
photos: "相片"
posts: "貼文"
you_have_no_tags: "你沒有任何標籤!"
publisher:
add_option: "增加答案"
at_least_one_aspect: "發表時請至少選擇一個社交面"
limited: "設限 - 只有你想分享的人才看得到你的貼文"
near_from: "貼文地點:<%= location %>"
option: "答案"
public: "公開:所有人都能看到你的貼文,包括搜尋引擎"
question: "問題"
remove_post: "要移除貼文嗎?"
report:
name: "回報"
prompt: "請輸入回報的理由:"
prompt_default: "比如說:內容牽涉人身攻擊"
status:
created: "成功產生回報了"
exists: "已經有這筆回報了"
reshares:
duplicate: "很棒對吧?你已經轉貼過該篇貼文了!"
post: "要轉貼 <%= name %> 的貼文嗎?"
successful: "貼文轉貼成功!"
search_for: "搜尋 <%= name %>"
show_more: "顯示更多"
stream:
comment: "留言"
disable_post_notifications: "關閉貼文的最新通知"
enable_post_notifications: "開啟貼文的最新通知"
follow: "追蹤"
followed_tag:
add_a_tag: "新增標籤"
follow: "追蹤"
title: "#追蹤中的標籤"
hide: "隱藏"
hide_nsfw_posts: "隱藏 #nsfw (上班時不宜)的貼文"
like: "讚"
likes:
other: "有<%= count %>個人說讚"
zero: "有<%= count %>個人說讚"
limited: "有限"
more_comments:
other: "顯示另外<%= count %>則留言"
zero: "顯示另外<%= count %>則留言"
original_post_deleted: "原貼文已經被作者刪除了"
public: "公開"
reshare: "轉貼"
reshares:
other: "被轉貼<%= count %>次"
zero: "被轉貼<%= count %>次"
show_nsfw_post: "顯示貼文"
show_nsfw_posts: "全都顯示"
tags:
follow: "追蹤 #<%= tag %>"
follow_error: "沒辦法追蹤 #<%= tag %> :("
following: "正在追蹤 #<%= tag %>"
stop_following: "停止追蹤 #<%= tag %>"
stop_following_confirm: "要停止追蹤 #<%= tag %> 嗎?"
stop_following_error: "沒辦法停止追蹤 #<%= tag %> :("
unfollow: "取消追蹤"
unlike: "收回讚"
via: "經由<%= provider %>"
tags:
wasnt_that_interesting: "OK我想 #<%= tagName %> 大概沒那麼有趣..."
timeago:
day: "一天"
days: "%d天"
hour: "約一小時"
hours: "約%d小時"
minute: "約一分鐘"
minutes: "%d分鐘"
month: "約一個月"
months: "%d個月"
prefixAgo: "在"
prefixFromNow: "距今"
seconds: "少於一分鐘"
suffixAgo: "前"
suffixFromNow: "前"
wordSeparator: ""
year: "約一年"
years: "%d年"
unblock_failed: "取消封鎖這個使用者失敗了"
videos:
unknown: "不明的影片類別"
watch: "從 <%= provider %> 看這部影片"
viewer:
comment: "留言"
follow_post: "追蹤貼文"
home: "我家"
like: "讚"
reshare: "轉貼"
reshared: "轉貼的"
stop_following_post: "停止追蹤貼文"
unlike: "收回讚"