Finished the review of the Galician (gl) translation of ‘diaspora/(lang).yml’ file.
This commit is contained in:
parent
8816e82ad4
commit
effd951f58
1 changed files with 354 additions and 306 deletions
|
|
@ -19,7 +19,7 @@ gl:
|
|||
username: 'Nome de usuario'
|
||||
email: 'Correo electrónico'
|
||||
password: 'Contrasinal'
|
||||
password_confirmation: 'Novo contrasinal (confirmación)'
|
||||
password_confirmation: 'Confirmación do contrasinal'
|
||||
are_you_sure: 'Está seguro?'
|
||||
fill_me_out: 'Escribir aquí.'
|
||||
back: 'Volver'
|
||||
|
|
@ -374,8 +374,8 @@ gl:
|
|||
many: "%{actors} mencionárono nunha publicación eliminada."
|
||||
other: "%{actors} mencionárono nunha publicación eliminada."
|
||||
index:
|
||||
notifications: "Notificacións"
|
||||
mark_all_as_read: "Marcar todas como lidas"
|
||||
notifications: 'Notificacións'
|
||||
mark_all_as_read: 'Marcar todas como lidas'
|
||||
and_others:
|
||||
zero: 'e ninguén máis'
|
||||
one: 'e alguén máis'
|
||||
|
|
@ -385,346 +385,394 @@ gl:
|
|||
and: 'e'
|
||||
helper:
|
||||
new_notifications:
|
||||
zero: "Non hai notificacións novas."
|
||||
one: "Hai unha notificación nova."
|
||||
zero: 'Non hai notificacións novas.'
|
||||
one: 'Hai unha notificación nova.'
|
||||
few: "Hai %{count} notificacións novas."
|
||||
many: "Hai %{count} notificacións novas."
|
||||
other: "Hai %{count} notificacións novas."
|
||||
#---
|
||||
|
||||
# Tradución anterior:
|
||||
|
||||
notifier:
|
||||
also_commented:
|
||||
commented: "tamén comentou na publicación de %{post_author}:"
|
||||
sign_in: "Identificarse para velo."
|
||||
subject: "%{name} tamén comentou na publicación de %{post_author}"
|
||||
comment_on_post:
|
||||
commented: "comentou na túa publicación!"
|
||||
sign_in: "Entrar para velo."
|
||||
subject: "%{name} comentou na túa publicación."
|
||||
diaspora: "robot do correo electrónico de Diaspora"
|
||||
notifier:
|
||||
hello: "Ola %{name}!"
|
||||
love: "bicos,"
|
||||
manage_your_email_settings: "opcións de email"
|
||||
mentioned:
|
||||
mentioned: "citoute nunha publicación:"
|
||||
sign_in: "Entra para velo."
|
||||
subject: "%{name} citoute en Diaspora*"
|
||||
new_request:
|
||||
just_sent_you: "acaba de mandarche unha petición de contacto en Diaspora*."
|
||||
sign_in: "entra aquí"
|
||||
subject: "Ten unha nova petición de contacto en Diaspora* de %{from}."
|
||||
try_it_out: "Deberías pensar seriamente en botarlle unha ollada."
|
||||
private_message:
|
||||
love: 'Un saúdo,'
|
||||
thanks: 'Grazas,'
|
||||
diaspora: ' O robot de correo electrónico de Diaspora'
|
||||
manage_your_email_settings: 'Preferencias do correo electrónico'
|
||||
single_admin:
|
||||
subject: 'Unha mensaxe sobre a súa conta en Diaspora:'
|
||||
admin: 'O seu administrador en Diaspora'
|
||||
started_sharing:
|
||||
subject: "%{name} comezou a compartir con vostede en Diaspora*"
|
||||
sharing: 'comezou a compartir con vostede!'
|
||||
sign_in: 'Identifíquese aquí.'
|
||||
comment_on_post:
|
||||
commented: 'comentou unha publicación súa!'
|
||||
sign_in: 'Identificarse para velo.'
|
||||
subject: "%{name} comentou o seguinte respecto dunha publicación súa:"
|
||||
also_commented:
|
||||
subject: "%{name} tamén comentou a publicación de %{post_author}"
|
||||
commented: "tamén comentou a publicación de %{post_author}:"
|
||||
sign_in: 'Identificarse para velo.'
|
||||
mentioned:
|
||||
subject: "%{name} mencionouno en Diaspora*"
|
||||
mentioned: 'mencionouno nunha publicación:'
|
||||
sign_in: 'Identificarse para velo.'
|
||||
private_message:
|
||||
subject: "%{name} envioulle unha mensaxe privada en Diaspora*"
|
||||
private_message: 'envioulle unha mensaxe privada:'
|
||||
message_subject: "Asunto: %{subject}"
|
||||
private_message: "enviouche unha mensaxe privada:"
|
||||
sign_in: "Entrar para velo."
|
||||
subject: "%{name} enviouche unha mensaxe privada en Diaspora*"
|
||||
request_accepted:
|
||||
accepted: "aceptou a túa petición de contacto."
|
||||
sign_in: "Entra aquí"
|
||||
subject: "%{name} aceptoute como contacto en Diaspora*."
|
||||
single_admin:
|
||||
admin: "O teu administrador Diaspora"
|
||||
subject: "Un mensaxe da túa conta Diaspora:"
|
||||
thanks: "Grazas,"
|
||||
people:
|
||||
add_contact_small:
|
||||
add_contact_from_tag: "engadir contacto dende etiqueta"
|
||||
aspect_list:
|
||||
edit_membership: "Cambiar os aspectos do contacto"
|
||||
few: "%{count} persoas"
|
||||
helper:
|
||||
people_on_pod_are_aware_of: "xente nesta vaíña están ao tanto de"
|
||||
results_for: "resultados para %{params}"
|
||||
index:
|
||||
couldnt_find_them_send_invite: "Non os atopas? Envíalles unha invitación"
|
||||
no_one_found: "...non se atopou ningún"
|
||||
no_results: "Ei! Precisas buscar algo."
|
||||
results_for: "resultados da procura para"
|
||||
many: "%{count} persoas"
|
||||
one: "1 persoa"
|
||||
other: "%{count} persoas"
|
||||
person:
|
||||
add_contact: "engadir contacto"
|
||||
already_connected: "Xa conectado"
|
||||
pending_request: "Solicitude Pendente"
|
||||
thats_you: "Es ti!"
|
||||
profile_sidebar:
|
||||
bio: "Biografia"
|
||||
born: "Aniversario"
|
||||
cannot_remove: "Non se pode eliminar %{name} do último aspecto. (Se te queres desvincular desta persoa tes que eliminar o contacto.)"
|
||||
edit_my_profile: "Modificar o perfil persoal"
|
||||
gender: "Xénero"
|
||||
in_aspects: "en aspectos"
|
||||
location: "localización"
|
||||
remove_contact: "borrar contacto"
|
||||
remove_from: "Eliminar %{name} de %{aspect}?"
|
||||
show:
|
||||
add_some: "Quere engadirse algunha?"
|
||||
does_not_exist: "Esa persoa non existe!"
|
||||
edit: "modificar"
|
||||
incoming_request: "%{name} quere compartir contigo"
|
||||
mention: "Mencionar"
|
||||
message: "Mensaxe"
|
||||
no_posts: "Non hai mensaxes que amosar."
|
||||
not_connected: "Non estás compartindo con %{name}"
|
||||
recent_posts: "Publicacións recentes"
|
||||
recent_public_posts: "Publicacións Públicas Recentes"
|
||||
return_to_aspects: "Voltar á paxina dos teus aspectos"
|
||||
similar_contacts: "contactos semellantes"
|
||||
start_sharing: "comezar a compartir"
|
||||
to_accept_or_ignore: "aceptalo ou ignoralo"
|
||||
you_have_no_tags: "Non ten ningunha etiqueta."
|
||||
sign_in: 'Identificarse para velo.'
|
||||
liked:
|
||||
subject: "A %{name} gústalle unha publicación súa"
|
||||
liked: "A %{name} gústalle a seguinte publicación súa:"
|
||||
sign_in: 'Identificarse para velo.'
|
||||
|
||||
people:
|
||||
zero: 'Non hai xente.'
|
||||
one: 'Hai unha persoa.'
|
||||
few: "Hai %{count} persoas."
|
||||
many: "Hai %{count} persoas."
|
||||
other: "Hai %{count} persoas."
|
||||
person:
|
||||
pending_request: 'Solicitude pendente'
|
||||
already_connected: 'Xa conectado'
|
||||
thats_you: 'É vostede!'
|
||||
add_contact: 'Engadir un contacto'
|
||||
index:
|
||||
results_for: 'Resultados para'
|
||||
no_results: 'Así non vai atopar nada…'
|
||||
couldnt_find_them_send_invite: 'Non atopa a quen busca? Envíalle unha invitación:'
|
||||
no_one_found: 'Non se atoparon resultados.'
|
||||
webfinger:
|
||||
fail: "Sentímolo, non poidemos atopar %{handle}."
|
||||
zero: "Non hai xente."
|
||||
photos:
|
||||
create:
|
||||
integrity_error: "Fallou a carga da foto. Seguro que o ficheiro era unha imaxe?"
|
||||
runtime_error: "Fallou a carga da foto. Seguro que tiñas o cinto de seguridade ben apretado?"
|
||||
type_error: "Fallou a carga da foto. Seguro que engadiches a imaxe?"
|
||||
destroy:
|
||||
notice: "Foto eliminada."
|
||||
fail: "Non se puido atopar «%{handle}»."
|
||||
show:
|
||||
no_posts: 'Non hai mensaxes que amosar.'
|
||||
you_have_no_tags: 'Non ten ningunha etiqueta.'
|
||||
add_some: 'Quere engadirse algunha?'
|
||||
edit: 'Modificar'
|
||||
incoming_request: "%{name} quere compartir con vostede."
|
||||
return_to_aspects: 'Volver á paxina dos aspectos'
|
||||
to_accept_or_ignore: 'Aceptalo ou ignoralo'
|
||||
does_not_exist: 'Esa persoa non existe!'
|
||||
not_connected: "Non está a compartir con %{name}."
|
||||
recent_posts: 'Últimas publicacións'
|
||||
recent_public_posts: 'Últimas publicacións públicas'
|
||||
see_all: 'Velas todas'
|
||||
start_sharing: 'Comezar a compartir'
|
||||
message: 'Enviar unha mensaxe'
|
||||
mention: 'Mencionar'
|
||||
profile_sidebar:
|
||||
remove_contact: 'Eliminar o contacto'
|
||||
edit_my_profile: 'Modificar o perfil'
|
||||
bio: 'Biografía'
|
||||
location: 'Localidade'
|
||||
gender: 'Sexo'
|
||||
born: 'Aniversario'
|
||||
in_aspects: 'Nos aspectos'
|
||||
remove_from: "Eliminar a %{name} de %{aspect}?"
|
||||
helper:
|
||||
results_for: "Resultados para %{params}"
|
||||
people_on_pod_are_aware_of: 'A xente neste servidor está ao tanto de'
|
||||
aspect_list:
|
||||
edit_membership: 'Modificar a pertenza ao aspecto'
|
||||
add_contact_small:
|
||||
add_contact_from_tag: 'Engadir un contacto a partir da etiqueta'
|
||||
|
||||
photos:
|
||||
show:
|
||||
delete_photo: 'Eliminar a imaxe'
|
||||
make_profile_photo: 'Converter na imaxe do perfil'
|
||||
update_photo: 'Actualizar a imaxe'
|
||||
view: 'Ver'
|
||||
edit: 'Modificar'
|
||||
edit_delete_photo: 'Modificar a descrición da imaxe ou eliminala'
|
||||
collection_permalink: 'Ligazón permanente á colección'
|
||||
original_post: 'Publicación orixinal'
|
||||
edit:
|
||||
editing: "Editando"
|
||||
new:
|
||||
back_to_list: "Volta á lista"
|
||||
new_photo: "Nova foto"
|
||||
post_it: "publícao!"
|
||||
new_photo:
|
||||
empty: "{file} está baleiro, elixa de novo os arquivos."
|
||||
invalid_ext: "{file} ten unha extensión incorrecta. Só se permiten estas: {extensions}."
|
||||
size_error: "{file} é moi grande, o peso máximo de arquivo é {sizeLimit}."
|
||||
new_profile_photo:
|
||||
or_select_one: "ou tamén poder escoller unha das que xa subiu:"
|
||||
upload: "Subir unha nova imaxe de perfil"
|
||||
editing: 'Modificando…'
|
||||
photo:
|
||||
view_all: "ver todas as fotos de %{name}"
|
||||
show:
|
||||
collection_permalink: "colección permalink"
|
||||
delete_photo: "Eliminar foto"
|
||||
edit: "modificar"
|
||||
edit_delete_photo: "Modificar a descrición da imaxe ou eliminala"
|
||||
make_profile_photo: "facela foto do perfil"
|
||||
original_post: "Publicación Orixinal"
|
||||
permalink: "permalink"
|
||||
update_photo: "Actualizar foto"
|
||||
view: "ver"
|
||||
update:
|
||||
error: "Non se puido modificar a imaxe."
|
||||
notice: "Foto actualizada correctamente."
|
||||
view_all: "Ver todas as imaxes de %{name}"
|
||||
new:
|
||||
new_photo: 'Nova imaxe'
|
||||
back_to_list: 'Volver á lista'
|
||||
post_it: 'Publicalo!'
|
||||
create:
|
||||
runtime_error: 'Non se puido subir a imaxe. Está seguro de que tiña o cinto de seguridade ben axustado?'
|
||||
integrity_error: 'Non se puido subir a imaxe. Está seguro de que o ficheiro era unha imaxe?'
|
||||
type_error: 'Non se puido subir a imaxe. Está seguro de que se engadiu algunha imaxe?'
|
||||
update:
|
||||
notice: 'A imaxe actualizouse correctamente.'
|
||||
error: 'Non se puido modificar a imaxe.'
|
||||
destroy:
|
||||
notice: 'Eliminouse a imaxe.'
|
||||
new_photo:
|
||||
invalid_ext: "Diaspora non permite extensións como a do ficheiro «{file}». Só se permiten: {extensions}."
|
||||
size_error: "O ficheiro «{file}» é grande de máis, non pode superar os {sizeLimit}."
|
||||
empty: "O ficheiro «{file}» está baleiro, volva seleccionar os ficheiros saltándose ese."
|
||||
new_profile_photo:
|
||||
upload: 'Subir unha nova imaxe do perfil'
|
||||
or_select_one: 'ou escoller unha das que xa se subiron:'
|
||||
|
||||
posts:
|
||||
show:
|
||||
destroy: 'Eliminar'
|
||||
permalink: 'Ligazón permanente'
|
||||
not_found: 'Non se deu atopado esa publicación.'
|
||||
|
||||
post_visibilites:
|
||||
update:
|
||||
post_hidden: "%{name}'s post has been hidden."
|
||||
posts:
|
||||
doesnt_exist: "esta publicación non existe!"
|
||||
profiles:
|
||||
edit:
|
||||
allow_search: "Aparecer nas buscas en Diaspora."
|
||||
edit_profile: "Modificar o perfil"
|
||||
first_name: "Nome"
|
||||
last_name: "Apelidos"
|
||||
update_profile: "Gardar os cambios"
|
||||
your_bio: "Biografía"
|
||||
your_birthday: "Aniversario"
|
||||
your_gender: "Sexo"
|
||||
your_location: "Situación xeográfica"
|
||||
your_name: "Nome"
|
||||
your_photo: "Imaxe"
|
||||
your_private_profile: "Perfil privado"
|
||||
your_public_profile: "Perfil público"
|
||||
your_tags: "Defínete en 5 #etiquetas"
|
||||
your_tags_placeholder: "por exemplo #diaspora #galego #canciños #música"
|
||||
update:
|
||||
failed: "Fallouse ao actualizar perfil"
|
||||
updated: "Perfil actualizado"
|
||||
registrations:
|
||||
closed: "Rexistros pechados nesta vaíña de Diaspora."
|
||||
post_hidden: "Ocultouse a publicación de %{name}."
|
||||
|
||||
profiles:
|
||||
edit:
|
||||
your_public_profile: 'Perfil público'
|
||||
your_private_profile: 'Perfil privado'
|
||||
your_name: 'Nome completo'
|
||||
first_name: 'Nome'
|
||||
last_name: 'Apelidos'
|
||||
your_gender: 'Sexo'
|
||||
your_birthday: 'Aniversario'
|
||||
your_tags: 'Defínase en cinco #etiquetas'
|
||||
your_tags_placeholder: 'Por exemplo: #filmes #mascotas #viaxar #mestre #santiagodecompostela'
|
||||
your_location: 'Localidade'
|
||||
your_bio: 'Biografía'
|
||||
your_photo: 'Imaxe'
|
||||
update_profile: 'Gardar os cambios'
|
||||
allow_search: 'Aparecer nas buscas en Diaspora.'
|
||||
edit_profile: 'Modificar o perfil'
|
||||
update:
|
||||
updated: 'Actualizouse o perfil.'
|
||||
failed: 'Non se puido actualizar o perfil.'
|
||||
|
||||
registrations:
|
||||
new:
|
||||
sign_up: 'Rexistrarse'
|
||||
sign_up_for_diaspora: 'Rexistrarse en Diaspora'
|
||||
enter_email: 'Escriba un enderezo de correo electrónico'
|
||||
enter_username: 'Escolla un nome de usuario (só letras, números e guións baixos)'
|
||||
enter_password: 'Escriba un contrasinal'
|
||||
enter_password_again: 'Repita o contrasinal'
|
||||
create:
|
||||
success: "Xa está en Diaspora!"
|
||||
edit:
|
||||
cancel_my_account: "Cancelar a conta"
|
||||
edit: "Modificar %{name}"
|
||||
leave_blank: "(déixeo baleiro se non quere cambialo)"
|
||||
password_to_confirm: "(ten que escribir o seu contrasinal actual para confirmar os cambios)"
|
||||
unhappy: "Non está contento?"
|
||||
update: "Gardar"
|
||||
new:
|
||||
enter_email: "Introduza un correo electrónico"
|
||||
enter_password: "Introduza un contrasinal"
|
||||
enter_password_again: "Introduce o mesmo contrasinal que antes"
|
||||
enter_username: "Escolle un nome de usuario (só letras, números e guions baixos)"
|
||||
sign_up: "Rexistrarse"
|
||||
sign_up_for_diaspora: "Rexistrarse en Diaspora"
|
||||
requests:
|
||||
create:
|
||||
sending: "Enviando"
|
||||
sent: "Pediches compartir con %{name}. Verano a próxima vez que entren en Diaspora."
|
||||
success: 'Xa está en Diaspora!'
|
||||
edit:
|
||||
edit: "Modificar a %{name}"
|
||||
leave_blank: '(déixeo baleiro se non quere cambialo)'
|
||||
password_to_confirm: '(ten que escribir o seu contrasinal actual para confirmar os cambios)'
|
||||
unhappy: 'Non está contento?'
|
||||
update: 'Gardar'
|
||||
cancel_my_account: 'Cancelar a conta'
|
||||
closed: 'Rexistros pechados neste servidor de Diaspora.'
|
||||
|
||||
requests:
|
||||
manage_aspect_contacts:
|
||||
manage_within: 'Administrar os contactos'
|
||||
existing: 'Contactos existentes'
|
||||
destroy:
|
||||
error: "Por favor, seleccione un aspecto"
|
||||
ignore: "Petición de contacto ignorada."
|
||||
success: "Agora son contactos"
|
||||
helper:
|
||||
new_requests:
|
||||
few: "%{count} novas peticións!"
|
||||
many: "%{count} novas peticións!"
|
||||
one: "nova petición!"
|
||||
other: "%{count} novas peticións!"
|
||||
zero: "non hai novas peticións!"
|
||||
manage_aspect_contacts:
|
||||
existing: "Contactos existentes"
|
||||
manage_within: "Administrar contactos"
|
||||
success: 'Agora están a compartir.'
|
||||
error: 'Escolla un aspecto!'
|
||||
ignore: 'Ignorouse a petición de contacto.'
|
||||
create:
|
||||
sending: 'Enviando…'
|
||||
sent: "Pediu compartir con %{name}. Notificaráselle a próxima vez que entre en Diaspora."
|
||||
new_request_to_person:
|
||||
sent: "enviado!"
|
||||
services:
|
||||
sent: 'Enviada!'
|
||||
helper:
|
||||
new_requests:
|
||||
zero: 'Non hai peticións novas.'
|
||||
one: 'Hai unha petición nova.'
|
||||
few: "Hai %{count} peticións novas."
|
||||
many: "Hai %{count} peticións novas."
|
||||
other: "Hai %{count} peticións novas."
|
||||
|
||||
services:
|
||||
index:
|
||||
logged_in_as: '→ conectado como'
|
||||
disconnect: 'Desconectar'
|
||||
really_disconnect: "Está seguro de que quere desconectarse de «%{service}»?"
|
||||
connect_to_twitter: 'Conectar ao Twitter'
|
||||
connect_to_facebook: 'Conectar ao Facebook'
|
||||
connect_to_tumblr: 'Conectar ao Tumblr'
|
||||
edit_services: 'Modificar os servizos'
|
||||
no_services: 'Aínda non conectou ningún dos servizos.'
|
||||
create:
|
||||
success: "Identificado con éxito."
|
||||
success: 'Identificouse correctamente.'
|
||||
destroy:
|
||||
success: "Autentificación destruída satisfactoriamente."
|
||||
success: 'Destruíuse a autenticación correctamente.'
|
||||
failure:
|
||||
error: "houbo un erro conectando co servizo"
|
||||
finder:
|
||||
error: 'Houbo un erro ao intentar conectar o servizo.'
|
||||
inviter:
|
||||
join_me_on_diaspora: 'Únase a min en DIASPORA*'
|
||||
click_link_to_accept_invitation: 'Prema esta ligazón para aceptar a invitación.'
|
||||
finder:
|
||||
invite_your_friends_from: "Convidar aos seus contactos de %{service}"
|
||||
friends:
|
||||
few: "%{count} contactos"
|
||||
many: "%{count} contactos"
|
||||
one: "1 contacto"
|
||||
other: "%{count} contactos"
|
||||
zero: "non hai contactos"
|
||||
invite_your_friends_from: "Convide aos seus contactos de %{service}"
|
||||
not_connected: "sen conexión"
|
||||
index:
|
||||
connect_to_facebook: "Conectar ao Facebook"
|
||||
connect_to_twitter: "Conectar ao Twitter"
|
||||
disconnect: "desconectar"
|
||||
edit_services: "Modificar os servizos"
|
||||
logged_in_as: "conectado como"
|
||||
really_disconnect: "desconectar %{service}?"
|
||||
inviter:
|
||||
click_link_to_accept_invitation: "Preme este enlace para aceptar a invitación"
|
||||
join_me_on_diaspora: "Unirse a DIASPORA*"
|
||||
remote_friend:
|
||||
invite: "convidar"
|
||||
resend: "reenviar"
|
||||
shared:
|
||||
add_contact:
|
||||
create_request: "Pescudar por enderezo Diaspora"
|
||||
diaspora_handle: "diaspora@handle.org"
|
||||
enter_a_diaspora_username: "Introduza un nome de usuario de Diaspora:"
|
||||
know_email: "Sabes os seus enderezos electrónicos? Deberías invitalos"
|
||||
your_diaspora_username_is: "O teu nome de usuario de Diaspora é: %{diaspora_handle}"
|
||||
contact_list:
|
||||
all_contacts: "Tódolos contactos"
|
||||
cannot_remove: "Non se pode borrar esta persoa do último aspecto. (Se te queres desconectar desta persoa debes borrar o contacto)"
|
||||
footer:
|
||||
logged_in_as: "logged in as %{name}"
|
||||
your_aspects: "your aspects"
|
||||
invitations:
|
||||
by_email: "Convidar a contactos por correo"
|
||||
dont_have_now: "Non tes ningunha agora mesmo, pero xa terás máis!"
|
||||
from_facebook: "Convidar a contactos de Facebook"
|
||||
zero: 'Non hai ningún contacto.'
|
||||
one: 'Hai un contacto.'
|
||||
few: "Hai %{count} contactos."
|
||||
many: "Hai %{count} contactos."
|
||||
other: "Hai %{count} contactos."
|
||||
not_connected: 'Sen conexión'
|
||||
remote_friend:
|
||||
resend: 'Volver enviar'
|
||||
invite: 'Convidar'
|
||||
|
||||
shared:
|
||||
publisher:
|
||||
posting: 'Publicando…'
|
||||
share: 'Compartir'
|
||||
post_a_message_to: "Publicar unha mensaxe en %{aspect}"
|
||||
make_public: 'Facer público'
|
||||
all: 'Todos'
|
||||
upload_photos: 'Subir imaxes'
|
||||
all_contacts: 'Todos os contactos'
|
||||
share_with: 'Compartir con'
|
||||
whats_on_your_mind: 'En que está a pensar?'
|
||||
publishing_to: 'Publicar en: '
|
||||
public: 'Público'
|
||||
click_to_share_with: 'Compartir con (prema o que proceda):'
|
||||
discard_post: 'Descartar a publicación'
|
||||
add_contact:
|
||||
enter_a_diaspora_username: "Escriba un nome de usuario para Diaspora:"
|
||||
your_diaspora_username_is: "O seu nome de usuario en Diaspora é «%{diaspora_handle}»."
|
||||
create_request: "Buscar por enderezo de Diaspora"
|
||||
diaspora_handle: "diaspora@servidor.org"
|
||||
know_email: "Se sabe os seus enderezos de correo electrónico, debería convidalos."
|
||||
add_new_contact: "Engadir un novo contacto"
|
||||
invitations:
|
||||
invites: "Invitacións"
|
||||
invite_someone: "Convidar a alguén"
|
||||
invitations_left: "(restan %{count})"
|
||||
invite_someone: "Invitar alguén"
|
||||
dont_have_now: "Non lle quedan, xa lle daremos máis."
|
||||
invites_closed: "Este servidor de Diaspora non conta con invitacións nestes momentos."
|
||||
invite_your_friends: "Convide aos seus contactos"
|
||||
invites: "Convites"
|
||||
invites_closed: "As invitacións están actualmente pechadas nesta vaíña Diaspora"
|
||||
notification:
|
||||
new: "Novo %{type} de %{from}"
|
||||
public_explain:
|
||||
logged_in: "conectado a %{service}"
|
||||
manage: "administrar servizos conectados"
|
||||
outside: "As mensaxes públicas poderán ser vistas por xente de fóra de Diaspora."
|
||||
title: "Estás a piques de publicar unha mensaxe pública!"
|
||||
publisher:
|
||||
add_photos: "engadir fotos"
|
||||
all: "todos"
|
||||
all_contacts: "todos os contactos"
|
||||
click_to_share_with: "Click para compartir con:"
|
||||
make_public: "facer público"
|
||||
post_a_message_to: "Deixar un mensaxe en %{aspect}"
|
||||
posting: "Publicando..."
|
||||
public: "Público"
|
||||
publishing_to: "publicar en: "
|
||||
share: "Compartir"
|
||||
share_with: "Compartir con %{aspect}"
|
||||
whats_on_your_mind: "Que se conta?"
|
||||
from_facebook: "Convidar a contactos de Facebook"
|
||||
by_email: "Convidar a contactos por correo electrónico"
|
||||
reshare:
|
||||
reshare: "Repetir"
|
||||
stream_element:
|
||||
dislike: "Non me gusta"
|
||||
public_explain:
|
||||
title: "Configurar os servizos conectados"
|
||||
outside: "As mensaxes públicas as poderá ver xente sen conta en Diaspora."
|
||||
logged_in: "Conectado a «%{service}»."
|
||||
manage: "Administrar os servizos conectados"
|
||||
notification:
|
||||
new: "Nova %{type} de %{from}"
|
||||
contact_list:
|
||||
all_contacts: "Todos os contactos"
|
||||
stream_element:
|
||||
viewable_to_anyone: "Esta publicación pode vela calquera persoa, mesmo quen non teña conta en Diaspora."
|
||||
via: "vía %{link}"
|
||||
like: "Gústame"
|
||||
unlike: "Xa non me gusta"
|
||||
dislike: "Desagrádame"
|
||||
shared_with: "Compartido con: %{aspect_names}"
|
||||
footer:
|
||||
logged_in_as: "Identificado como %{name}."
|
||||
your_aspects: "Aspectos"
|
||||
|
||||
status_messages:
|
||||
create:
|
||||
success: "%{names} mencionados correctamente"
|
||||
destroy:
|
||||
failure: "Fallo ao borrar publicación"
|
||||
helper:
|
||||
no_message_to_display: "Non hai mensaxes para amosar"
|
||||
new:
|
||||
mentioning: "Mencionando: %{person}"
|
||||
show:
|
||||
destroy: "Borrar"
|
||||
not_found: "Sentímolo, non poidemos encontrar esa publicación."
|
||||
permalink: "permalink"
|
||||
mentioning: "Mencionouse a %{person}."
|
||||
create:
|
||||
success: "Mencionouse a %{names} correctamente."
|
||||
helper:
|
||||
no_message_to_display: "Non hai mensaxes que amosar."
|
||||
destroy:
|
||||
failure: "Non se puido eliminar a publicación."
|
||||
too_long:
|
||||
zero: "As súas mensaxes de estado non poden ter ningún carácter. Raro, va que si?"
|
||||
one: "As súas mensaxes de estado non poden ter máis dun carácter. Elíxao ben!"
|
||||
few: "As súas mensaxes de estano non poden ter máis de %{count} caracteres."
|
||||
many: "As súas mensaxes de estano non poden ter máis de %{count} caracteres."
|
||||
other: "As súas mensaxes de estano non poden ter máis de %{count} caracteres."
|
||||
|
||||
stream_helper:
|
||||
hide_comments: "esconder comentarios"
|
||||
show_comments: "Amosar todos os comentarios"
|
||||
show_more_comments: "Amosar %{number} comentarios máis"
|
||||
hide_comments: "Agochar os comentarios"
|
||||
|
||||
tags:
|
||||
show:
|
||||
show:
|
||||
posts_tagged_with: "Publicacións etiquetadas con #%{tag}."
|
||||
nobody_talking: "Ninguén mencionou %{tag} aínda."
|
||||
people_tagged_with: "Xente etiquetada con %{tag}"
|
||||
posts_tagged_with: "Publicacións etiquetadas con #%{tag}"
|
||||
the_world: "o mundo"
|
||||
users:
|
||||
destroy: "Conta pechada satisfactoriamente."
|
||||
edit:
|
||||
also_commented: "Comentarios nas publicacións dos contactos."
|
||||
change: "Cambiar"
|
||||
people_tagged_with: "Xente etiquetada con %{tag}."
|
||||
follow: "Seguir #%{tag}"
|
||||
following: "Seguindo #%{tag}"
|
||||
stop_following: "Deixar de seguir #%{tag}"
|
||||
|
||||
tag_followings:
|
||||
create:
|
||||
success: "Agora segue «#%{name}»."
|
||||
failure: "Non se puido seguir «#%{name}»."
|
||||
destroy:
|
||||
success: "Deixou de seguir «#%{name}»."
|
||||
failure: "Non se puido deixar e seguir «#%{name}»."
|
||||
|
||||
tokens:
|
||||
show:
|
||||
connect_to_cubbies: "Conectar a Cubbi.es"
|
||||
what_is_cubbies: "Cubbi.es é o primeiro aplicativo de Diaspora, e a mellor forma de recoller imaxes na rede."
|
||||
love_to_try: "Gustaríanos que o probase."
|
||||
sign_up_today: "Rexístrese agora!"
|
||||
screenshot_explanation: "%{link1}. Este faiado particular está ligado á %{link2}."
|
||||
typical_userpage: "Unha páxina de usuario típica de cubbi.es"
|
||||
daniels_account: "conta de Diaspora de Daniel"
|
||||
making_the_connection: "Conectar"
|
||||
connecting_is_simple: "Conectar unha conta de Diaspora é moi sinxelo! Só ten que escribir o seu enderezo de Diaspora (<b>%{diaspora_id}</b>) na súa <a href='%{href_link}'>páxina de configuración</a> de cubbi.es e premer «Conectar»."
|
||||
log_in_with_diaspora_is_comming: "Dentro de pouco poderá conectarse a novos aplicativos sen necesidade de crear unha conta nova separada da de Diaspora."
|
||||
via: "(vía %{link})"
|
||||
|
||||
authorizations:
|
||||
index:
|
||||
revoke_access: "Revogar o permiso de acceso"
|
||||
|
||||
users:
|
||||
edit:
|
||||
export_data: "Exportar os datos"
|
||||
close_account: "Pechar a conta"
|
||||
change_language: "Cambiar a lingua"
|
||||
change_password: "Cambiar o contrasinal"
|
||||
close_account: "Pechar a conta"
|
||||
comment_on_post: "Comentarios nas publicacións propias."
|
||||
new_password: "Contrasinal novo"
|
||||
current_password: "Contrasinal actual"
|
||||
download_photos: "Descargar as imaxes propias"
|
||||
download_xml: "Descargar o ficheiro XML"
|
||||
edit_account: "Modificar a conta"
|
||||
export_data: "Exportar os datos"
|
||||
mentioned: "Mencións en publicacións."
|
||||
new_password: "Novo contrasinal"
|
||||
private_message: "Recepción de mensaxes privadas."
|
||||
receive_email_notifications: "Motivos de notificación por correo electrónico"
|
||||
request_acceptence: "Aceptación de peticións propias."
|
||||
request_received: "Recepción de peticións."
|
||||
download_photos: "Descargar as imaxes"
|
||||
your_handle: "Enderezo de Diaspora"
|
||||
your_email: "Correo electrónico"
|
||||
your_handle: "Enderezo Diaspora"
|
||||
getting_started:
|
||||
edit_account: "Modificar a conta"
|
||||
receive_email_notifications: "Motivos de notificación por correo electrónico"
|
||||
also_commented: "Comentarios nas publicacións dos contactos."
|
||||
comment_on_post: "Comentarios nas publicacións propias."
|
||||
mentioned: "Mencións en publicacións."
|
||||
started_sharing: "Que alguén comece a compartir comigo."
|
||||
private_message: "Recepción de mensaxes privadas."
|
||||
liked: "Que a alguén lle guste unha das miñas publicacións."
|
||||
change: "Gardar"
|
||||
destroy: "Bloqueouse a súa conta. Pode levar ata 20 minutos pechala completamente. Grazas por darlle unha oportunidade a Diaspora."
|
||||
getting_started:
|
||||
welcome: "Benvido a Diaspora!"
|
||||
signup_steps: "Para completar o rexistro, siga estes tres pasos:"
|
||||
edit_profile: "Modifique o seu perfil"
|
||||
connect_on_diaspora: "Conectar a Diaspora"
|
||||
connect_services: "Conectar a outros servizos"
|
||||
could_not_find_anyone: "Non se atoparon contactos en Diaspora*. Usa o buscador para invitalos."
|
||||
edit_profile: "Edita o teu perfil"
|
||||
finished: "Xa está!"
|
||||
connect_services: "Conectar os seus outros servizos"
|
||||
finished: "Rematou!"
|
||||
skip: "Saltarse a guía de inicio"
|
||||
save_and_continue: "Gardar e continuar"
|
||||
signup_steps: "Remata de rexistrarte completando estes tres pasos"
|
||||
skip: "saltar guía de comezo"
|
||||
step_2:
|
||||
find_your_friends_on_diaspora: "Gustaríache buscar os teus contactos de Facebook en Diaspora?"
|
||||
skip: "Saltar"
|
||||
could_not_find_anyone: "Non se atoparon contactos seus en Diaspora*. Empregue o buscador de xente para atopalos."
|
||||
step_3:
|
||||
finish: "Rematar"
|
||||
people_already_on_diaspora: "Xente que xa está en Diaspora"
|
||||
welcome: "Benvido a Diaspora!"
|
||||
public:
|
||||
does_not_exist: "O usuario %{username} non existe!"
|
||||
update:
|
||||
email_notifications_changed: "Modificáronse as notificacións por correo electrónico."
|
||||
language_changed: "Cambiouse a lingua."
|
||||
language_not_changed: "Non se puido cambiar a lingua."
|
||||
people_already_on_diaspora: "Xente que xa está en Diaspora."
|
||||
step_2:
|
||||
find_your_friends_on_diaspora: "Gustaríalle buscar os seus contactos de Facebook en Diaspora?"
|
||||
skip: "Saltarse este paso"
|
||||
update:
|
||||
password_changed: "Cambiouse o contrasinal."
|
||||
password_not_changed: "Non se puido cambiar o contrasinal."
|
||||
language_changed: "Cambiouse a lingua."
|
||||
language_not_changed: "Non se puido cambiar a lingua."
|
||||
email_notifications_changed: "Modificáronse as notificacións por correo electrónico."
|
||||
public:
|
||||
does_not_exist: "O usuario «%{username}» non existe!"
|
||||
|
||||
webfinger:
|
||||
fetch_failed: "fallo ao buscar perfil webfinger para %{profile_url}"
|
||||
hcard_fetch_failed: "Houbo un problema na buca da hcard para #{@account}"
|
||||
no_person_constructed: "Non se puido contruir persoa a partir desta hcard."
|
||||
not_enabled: "o webfinger non parece estar activado para %{account}"
|
||||
xrd_fetch_failed: "houbo un erro conseguindo o xrd da conta %{account}"
|
||||
fetch_failed: "Non se puido obter o perfil “webfinger” de «%{profile_url}»."
|
||||
hcard_fetch_failed: "Non se puido obter a tarxeta “hcard” de «%{account}»."
|
||||
xrd_fetch_failed: "Non se puido obter o “xrd” de «%{account}»."
|
||||
not_enabled: "Parece que no servidor no que está a conta «%{account}» non está activado o “webfinger”."
|
||||
no_person_constructed: "Non se puido configurar unha persoa a partir desta tarxeta “hcard”."
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Reference in a new issue